د ر ا س ة م ر ك ز ا ل د ر ا س ا ت و ا ل ب ح و ث
|
|
- Jordan Gordon
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1 د ر ا س ة ت ف ع ي ل د و ر ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل س ع و د ي ة ع د ا د ق ط ا ع ا ل ش ي و ن ا لا ق ت ص ا د ي ة م ر ك ز ا ل د ر ا س ا ت و ا ل ب ح و ث د ي س م ١٢ ٢ ٠
2 ق ا ي م ة ا ي ت و ي ا ت ا فو ض و ع ا.ت ق.ا.ي.م.ة.. ا.. ي ت.و.ي ا.و.ل ق.ا.ي.م.ة.. ا.. ظد فق د م ة ا ل ف ص ل املا اوهل :ي.ة.. ا.ل.ش.ر.ك.ا.ت.. ا.ل.ع.ا.ي.ل.ي.ة لا ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ث ا ن خي صا : ا ي. ص.. ا. ل. ش. ر. ك. ا. ت... ا.ل ع. ا. ي. ل.ي.ة ا لا ه م يث ةا ل اث لااق : ت ص ا د ي ة ل ل ش ر.ك.ا.ت.. ا.ل.ع.ا.ي.ل.ي.ة.. د.و.ل.ي.ا :..: هو... و.ت.ط.و.ر.. ا.ل.ش.ر.ك.ا.ت.. ا.ل.ع.ا.ي.ل.ي.ة مر.ر.اب.حع.ل ا. ا م س ا ل ت ي ت و ا ج ه ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل ف ص ل اد لو ثرا : نيا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل عةا ي لع يل ى ا فس ت و ى ا ل.د.و.لي د و ر اأ و فرلاأ :ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ح س ب.. ا.. فس.و.ح.ا.ت.. ا. ل. د.و. ل.ي. ة د وث را ن اي ا : فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل.ع.ا.ي.ل.ي.ة.. ا.. غل.ي. ج.ي.ة ا ل ف ص ل ا لاثلاعلو :ثا م ل ا فو ث ر ة ع ل ى م ش ا ر ك ة ا فر أاةل شفير ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا.ل.س.ع.و.د.ي.ة ا ل ع و ا م ل أ او لا : فت ع ل ق ة ب ا فو ه لا ت ا ل ع ل م ي ة و ا فه ا ر ا ت ا ل ق ي ا د ي ة.م.ر.أ.ة ل.ل ا لث عا ون اي ما ل : ا لا.ج.ت.م.ا.ع.ي.ة.. و.ا.ل.ق.ا..ن..و..ن..ي.ة ا ل ع و ا م ل ث اا ل فو ث ثا : ر ة ع ل ى ق د ر ة ا فر أ ة ع ل ى ا ل ن ج ا ح في ت ش غ ي ل ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل.ي.ة ر ا ب ع اا : ل ص ف ا ت ل لا مل رش أخ ةص ي وةق د ر ت ه ا ع ل ى ا ل ت.ف.ا.ع.ل.. م.ع.. ا.لا.خ.ر.ي.ن ص ل ا ل ر ا ب ع د و ر ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل س ع و د ي ة ح و ك م ة أا ول لاش : ر ك ا ت ك ا ح د آ ل ي ا ت ت ف ع ي ل د و ر.. ا.. فر.أ.ة.. في.. ا.ل.ش.ر.ك.ا.ت طك خ ا فر ثأ اة ن يم ا :ن ما ر س ة ا لا ع م ا ل ا لا د ا ر ي ة و ز ي ا د ة ق د ر ا ت ه ا ا ل.ق.ي.ا.د.ي.ة... س خ ثباي لي ثةا : ا ل ع م ل ا ل د ا خ ل ي ة ل ل م ر أ.ة.. في.. ا.ل.ش.ر.ك.ا.ت.. ا.ل.ع.ا.ي.ل.ي.ة ت ف ع ي ل در وا رب ع اا : ل ه ي ي ا ت و ا ل و ز ا ر ا ت ا عك و م ي ة ا فع تن عي زةي ز ل د و ر ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا. ل. ع. ا. ي. ل. ي. ة ت ف ع ي ل د و ر م رخ اا كم س : زا : س ي د ا ت ا لا ع م ا ل ب ا ل غ ر ف ا ل ت ج ا ر ي ة ت ع زليدوزر ا ف ر أ ة في ا.ل.ش.ر.ك.ا.ت.. ا.ل.ع.ا.ي.ل.ي.ة ا.ل.ن.ت.ا.ي.ج ل ت و ص ي ا ت ا.. فل.ح.ق ا.. فر.ا.ج.ع ا ل ص ف ح ة ١ ٢ ٣ ٤ ٤ ٥ ٧ ٩ ١ ١ ٤ ١ ٤ ٢ ٢ ٢ ٥ ٢ ٧ ٢ ٩ ٣ ١ ٣ ٢ ٣ ٥ ٣ ٧ ٣ ٩ ٤ ٠ ٤ ١ ٤ ٢ ٤ ٣ ٤ ٤ ٤ ٦ ٥ ١ ١
3 ق ا ي م ة ا ظد ا و ل ع ن و ا ن ا ظد و ل ج آد لو يل ا تر ق إم د ا (١ ( ر ١ ة : ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ع م ر.ا.ح.ل.. ت.ط.و.ر.ه.ا هاج ذد جو ل م نر ق م ا (ل ٢ ش )ر ١ :ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل ن ا ج ح ة ا ل ت ي ق ا د ت ه ا و ا ر ث ا ت ) ر ب د و ل ي ة) ج د و لر ق م ) ٢ ف ر ) ٢ ص ال فري أل ة في م ل م س ي و ل ي ة إ د ا ر ي ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة... ج د و ل ر ق مد ر (ا ٢ سا ت ٣:) م س ح ي ة د و ل ي ة ب ش ا ن ا ل ع و ا م ل ا فو ث ر ة ع لد ىو ر ا فر أ ة في ا.ل.ش.ر.ك.ا.ت.. ا.ل.ع.ا.ي.ل.ي.ة ) في ٣ : ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ها ذ ج م ن ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة في ج ددو رل ار ق فرمأ (ة ٢ ا غل ي ج م ا ع د ا ا ل س ع و د ي ة ج مد و و شل ر ار تق م ح (و ل ٣ ( ١ و : ا ق ع ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ب ا فم ل ك ة ا ل ع ر ب ي ة ا ل س ع و د ي ة م.ق.ا.ر.ن.ة.. م.ع.. ب.ع.ض.. ا.ل.د.و.ل.. ا.. غل.ي.ج.ي.ة ) في ٢ : ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ها ذ ج م ن ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة في جددوورل ار ق فرمأ ة ) ٣ ا.. فم.ل.ك.ة.. ا.ل.ع.ر.ب.ي.ة.. ا.ل.س.ع.و.د.ي.ة ج د و ل ر ق م ) ٣ ا )ل ع ٣ :و ا م ل ا فت ع ل ق ة ب ات فها ال رق اي ا د ي ة. ل. ل. م. ر. أ. ة ج د و ل ر ق ام ل (ع و ٣ ( ا م ٤ :ل ا لا ج ت م ا ع ي. ة.. و. ا..ل..ق..ا..ن..و..ن..ي..ة ا ل جعدووالم لر قامفت ) ع ٣ لق ة ٥:) ب ق د ر ة ا فر أ ة ع ل ى ا ل ن ج ا ح و ت ش غ ي ل ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل ي ة ج د و ل ر ق م (ع و ٣ ( ا ٦ م :لا لا فت ع ل ق ة ب ا ل ص ف ا ت ا.ل.ش.خ.ص.ي.ة... ل.ل.م.ر.أ.ة ج د و ال ل سر يق ام س ) ا ت ٤ )١ ا عك و م ي ة ل ت ف ع ي ل د و ر ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة... ة) ). شا.ر.ب.. د.و.ل.ي.. جآدلويلا تر قتمف ع ) ي ٤ ل )٢ : د و ر ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل س ع و د ي ة م ن خ لا ل ت.ط.ب.ي.ق.. ح.و.ك.م.ة.. ا.ل.ش.ر.ك.ا.ت.. ا.ل.ع.ا.ي.ل.ي.ة ج د و ل ر ق م ) ٤ آل ) ٣ ي : ا ت طك خ ا فر أ ة م ن ما ر س ة االلا عاملا د ا ر ي ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ي ل ي ة آج لد يو ال ت ر ق سم ) خ ب ٤ ي ي )٤ ة ا ل ع م ل ا ل د ا خ ل ي ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ل ت ت ن ا س ب م ع إ. ح. ت. ي. ا. ج. ا. ت.. ا.. فر. أ. ة.. ا. ل. س. ع. و.. دي.ة ج د و ل ترفقعمي (ل ٤ دو ) ٥ ر ا ظه ا ت ا عك و م ي ة ل ز ي ا د ة م ش ا ر ك ة ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا. ل. ع. ا. ي. ل.ي.ة.. ا. ل. س. ع. و.د..ي..ة ا ل ص ف ح ة ١ ٠ ١ ١ ٨ ٢ ١ ٢ ٤ ٢ ٥ ٢ ٦ ٢ ٨ ٣ ٠ ٣ ١ ٣ ٢ ٣ ٦ ٣ ٨ ٣ ٩ ٤ ٠ ٤ ٤ ٢
4 م ق د م ة ل ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ر ا ف د ا ا ق ت ص ا د ي ا أ س ا س ي ا م ن ر و ا ف د ا لا ق ت ص ا د ا ل س ع و د ي خ ا ص ة ف ي م ا ي ت ع ل ق ب خ ل ق ا ل و ظ ا ي ف ا ظد ي د ة و ت و ط خ ا ل و ظ ا ي ف ا ل ق ا ي م ة ك م ا أ ن ه ا ت س ه م في ت و ف ح ح ت ي ا إج ا ت أ ف ر ا د ا ت معع ومانغداملاستل و في د ع م ا ل ع لا ق ا ت ا ل ت ج ا ر ي ة و ا لا ق ت ص ا د ي ة ا ل ت ي ت ر ب ط ب خ ا فم ل ك ة و د و ل ا ل ع ا لم ا لا خت رف ق ى. ت وق دا لإع د ي د م ن ا ل د ر ا س ا ت ا ل ت ي ق ا م ت ب ت ق د ي ر ن س ب ة ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل س ع و د ي ة ع ل ى أ ن ه ذ ه ا ل ن س ب ة ت ص ل إ لى ا س ت ث م ا ر ا ت ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة في ا فم ل ك ة إ لى م ا ٩ ثو ت ص ل ٥ يز ي د معل يىا ر ٠ ٥ ر ٢ ي ا ل أ ي م ا ي ع ا د ل ق مر نا باةل ن ٥ ا تج ٢ ث ا ي ل ي ا لا ج م ا لي ل ل م م ل ك ة و ت و ظ ف ه ذ ه ا ل ش ر ك ا ت أ ك ت م ن ٢ أ ٥ ٠ ل ف و ي ق د ر ح ج مم و ظا. فل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة في ب ن ي ة ا ل ق ط ا ع ا غا ص ا ل س ع و د ي ب ن س ب ة ت ا و ح ب خ ٢ ٩ ثك مو ا ٧ أ ن ٩ ث.ه ا طت ل ك م ا ي ص ل إ لى ح و ا لي في ا ل ش ر ق ا لا و س ط. ٢ م ن ٦ ث إ ج م ا لي ث ر و ة ا ل شر كاالتع ا ي ل ي ة س ب ي ل ت ف ع ي ل د و ر ا فر ا ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل س ع و د ي ة ق ا م م ر ك ز ا فع ل و م ا ت و ا لبدار لاتس عاتا وبنغ ر مفةع املرش كرقزي ةس ي د ا ت ا لا ع م ا ل ب ت ن ف ي ذ م س ح م ي د ا ني ب غ ر ض ا ل ب ح ث في ا ل ع و ا م ل ا فو ث ر ة ع ل ى د و ر ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ح ي ث تم ت و ز ي ع ا سش ت بر يك اةن ع عا لي ىل ي ٥ ٢ ة ١ م ن لت ل ف م ن ا ط ق ا فم ل ك ة ق دو تم ا لا ع ت م ا د في ه ذ هع لا ىل د ار لا اس سة ا ل ن ظ ر ي ة ا ل ت ي ق ا م ت ع ل ي ه ا ا ل د ر ا س ا ت ا لمسحية التي بحثت في العوامل المو ثرة على دور المرأة في الشركات العاي لية. ولتحقيق أهداف الدراسة فقد تم تقسيمها إلى أربعة فصول حيث تناول الفصل الا ول منها ماهية الشركات العاي لية وأهميتها الاقتصادية دوليا ومراحل تطورها والتحديات التي تواجهها فيما تناول الفصل الثاني دور المرأة في الشركات العاي لية على المستوى الدولي والخليجي. وفي الفصل الثالث تم البحث في العوامل المو ثرة على دور المرأة في الشركات العاي لية بالمملكة العربية السعودية بالا عتماد على الا سس النظرية والتطبيقية التي قامت عليها الدراسات الدولية. و قد قام الفصل الرابع بتقديم رؤية إستراتيجية لتفعيل دور المرأة في الشركات العاي لية السعودية و في القسم الا خير من الدراسة تم إستعراض أهم النتاي ج و التوصيات التي توصلت إليها هذه الدراسة. ٣
5 أم وف لاه : و م ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل ف ص ل ا لا و ل م ااهليشةر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة يمكن تعريف الشركات العاي لية با نها تلك الشركات التي تملكها وتديرها عاي لة واحدة و تسيطر هذه العاي لة على أغلبية التصويت في الشركة ويمكن أن تكون العاي لة قد اكتسبت شهرتها من الشركة نفسها أو بالعكس وتنتسب في التا صيل التاريخي إلى (١) شخص واحد هو مو سسها. كما يعرف البعض الشركات العاي لية با نها الشركات المملوكة لا شخاص طبيعيين ينتسبون لعاي لة واحدة وتربطهم صفة القرابة بحيث تتمتع هذه العاي لة بملكية ري يسية ومشاركة كبيرة في الا دارة مع انتقال وتوارث الواحدة. الا دارة والقيادة بين أجيال العاي لة ويعرفها قانون الشركات رقم ٨ لسنة ١٩٩٤ م في دولة الا مارات العربية المتحدة با نها "الشركة المملوكة بالكامل لا شخاص طبيعيين ينتسبون لعاي لة واحدة تربطهم قرابة الا صول حتى الجد الرابع أو لا شخاص اعتباريين مملوكة بالكامل لا فراد عاي لة واحدة تربطهم على مستوى الشركة العاي لية المحلية ذات القرابة بغض النظر عن الشكل الذي تتخذه الشركة و يجوز للشركاء في الشركة العاي لية المحلية التي تتحول إلى شركة مساهمة عامة أن يحتفظوا بما لا يزيد على ٧٠% من رأسمالها وأن يطرحوا ما (٢) لا يقل عن ٣٠% منه للاكتتاب العام". (١) غ ر ا ل ش ر ك ا ت ع ا ي ل ي ة ٢ ٢ ٠ ١ (٢) ا فص د ر ا ل س ا ب ق. ٤
6 ث ا ن يخاص : ا ي ص ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة تتمثل أهم خصاي ص الشركات العاي لية المشتركة في كافة الدول على النحو التالي: (٣) قيادة الجانب الا جتماعي الوضع الربحي داخل تلك الشركات حيث يسعى أصحابها إلى الظهور في مكانة إجتماعية كبيرة فهم يرون أن الجانب الا جتماعي خير معبر عن صورتهم الا يجابية في السوق وا تمع مما يجعلهم يسعون إلى تعظيم الا رباح لتحقيق ذلك الهدف. الترابط والتلاحم في العاي لة نتيجة تكالبهم على مصالح واحدة وهي إدارة الشركة فكيان العاي لة الا جتماعية ومستواها الا قتصادي مرتبطان بالشركة مما يوجد شعورا بالا نتماء للعاي لة الكبيرة ويفتح فرص عمل لمن لا يكونون من أفراد العاي لة المو هلين. إستقرار الا دارة وآلية إتخاذ القرار وهو الا مر الذي تعاني منه إدارات الكثير من الشركات المساهمة خصوصا في الدول النامية والتي لم يترسخ فيها بعد مبدأ فصل الملكية عن الا دارة. توفر الثقة المتبادلة بين الهيي ة العمومية والا دارة التنفيذية التي تسند عادة إلى أحد أفراد العاي لة المالكة للشركة أو لغالبية رأسمالها أو إلى أحد الا شخاص المرتبطين بها أو المنتمين إليها. إرتفاع ثقة السوق في الشركة وذلك نتيجة ما تتمتع به العاي لة المالكة لها من سمعة طيبة وهو ما قد يوفر لها شروطا تفضيلية في عمليات البيع والشراء وكذلك في توفير التمويل و الاي تمان اللذين تحتاجهما الشركة لتنفيذ مشروعاتها. حرص الا دارة على تنمية الشركة وهو ما قد يشجع الا دارة على الدخول في مشاريع طويلة الا جل تلك المشاريع التي إن لم تكن سريعة في تحقيق الربح إلا أنها توفر هياكل إستثمارية راسخة داخل الشركة وتنمي من أصولها الا ستثمارية. إضافة إلى ما سبق فقد بينت دراسة غرفة الشرقية أن من أهم خصاي ص الشركات (٤) العاي لية ما يلي: (3) I.Elaine Allen and Nan S. Langwiz, Women in Family Owned Business,Babson College and Mass (٤) أ ن ظ ر غ ر ا ل ش ر ك التع ااي ل ي ة ٢ ٢. ٠ ١ Mutual Group, ٥
7 ا ل ع م ل سو هس ور لع ة ا ت خ ا ذ ا ل ق ر ا ر ن ت ي ج ة ل ع د م ت ع ق د ا ل ه ي ك ل للا تد حا رر ري م ن إ ج ر ا ء ا ت ا ل ل و ا ي ح. و ا ا فر و ن ة و ا ل ق ا ب ل ي ة ل ل ت غ ي. ح ا دل ع ا ي ل ة. ا ر ت ف ا ع د ر ج ة ا عم ا س لا نا ح ا ل ن ش ا ط ب خ أ ف ر ا ق ت ص ا ر ا ل ع ا ي د احت عولاىلا ر أب فار ا د ا ل ع ا ي ل ة ما ي ق و ى م ن م ر ك ز ه م ا فا لي. و ج و د ا عا ف ز فو ا ج ه ةا لا كل بت ح حد يم ن أ ج ل ا ل ب ق ا ء و ا س ت م ر ا ر ا ل ع ا ي ل.ة ق ي ق وا لا م ع د لا تم ر ت ف عفي ةا ل ت ق ي ي م وه و ا م شاو لال رع با حي د ع ل ى ر أا سف او لك ذ ل ك ق ي مقع د لا هت و م ر عت ف ة ص و ل. فيب ي اع ف ا ت ٦
8 ا لا ه مث ياةل ثاالا : ق ت ص ا د ي ة ل ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة د و ل ي ا ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل ن س ب ة ا ل ك ى م ن إ ج م ا لي ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا م ل ة ب ا لا ق ت ص ا د ا ا ل و ط ن لي ل ع دة ي د م ا نل د و ل ح ي ثيثا الله ن ذاو لعش م ر كنا ت ا ل ع ص ب ا ل ر ي ي س ي لا س ت ث م ا ر ا ت و أ ع م االل ق ط ا ع ا غا ص في ا ل ع ا لم ت س ت ف ه ي وأععبد ا د ا ك ب حة م ن اقل و ى و ط د ا ل س ا ول مق عال ب ا ل ة ع د ي د م ن ا فن ت ج ا ت ا فت ن و ع تةس و ت و ع ب ق د ر كا ب حا م ن ا لا د خ ا ر ا ت ا ل وتطسنيا ة ه إم ض اب فج ةا إن لي أ نب ه اك ب ح م ن ا ل ت ج ا ر ة ا غا ر ج ي ة ه اذلهش ر ك ا م نت س ن با ةل ش ٥ ٨ ر ث ك ا ت ا فس ج ل ة ع ا في ا ا فس ج ل ة في ا ل ق أ ن ه ا ت ق و م ب ت ش غ ي ل أن ط ا عا ل ص ن ا ع ي ب خ ٠ ٥ ثإ لى م ا و طث ل ك ذ ل ك و ٣ ٥ ثم ن كأ ٠ ٥ ٠ م ٠ ن ٦ ث ا لا ي د ي ا ل ع ا م لفية ا ل ع د ي د م ن وت ش ك ل ٥ م ٧ ث ا نل ش ر ك ا ت (٥ ) ش ر ك ة ع ا في ة ك م ا ت ا و ح ن س فب ة ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل يد و ةل ا فيلا ا د ا لا و ر عو لب ىي س ب ي ل ا فث ا ل ا.لم د و لال ع ت (٦ ) ٠ م ٧ ن ٥ إ ج ٩ ثم ا لي ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا هم ال ة وبت س ا ه م ه ذ ه ا ل ش ر ك ا ت سا ن س ب ت ه فيا لإ ني ط ا لتجي ا لاق ي بو لم ي غو ع د د ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا فس ج ل ة ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا مو لت ةب ل غ ه ذ ه ا ل ن س ب ة ب فير ي ط ا ن ي ا م ا ب خ ٠ م ٧ ث ن م ٥ ن ٩ ث إ ج م ا لي ٥ م ٧ ثن إ ج م ا ليع د اد ل ش ر ك ا كت م. ا ٩ ثم ٥ ن ا ل ش ر ك ا ت ا فس ا اه لم كة ب حة في ب ر ي ط كا ان ني ا ت في ا لا ص ل رش كا ت ع ا ي ل ي ة ت ق ل ي د ي ة و في س و تي بس ل ر غا ا ل ن س ب ة ٥ و ٨ ثفي ا ل س و ي د ٠ و ٩ في ثأ س ب ا ن ي ا ٨ ٠ ث و في (٧ ) ا ل ت غ ا لم ن ٠ إ ٧ ثج م ا لي ا ل ش ر ك ا ت او لت عس ا مه لمة. ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ب ن س ب ة ت ا و ح م ن ا ل ق و ة ا ل عب اخم ٠ ل ٤ ة ٠ في ٥ ثأ و ر و ب ا و ت ش ح ب ع ض ا ل ت ق د ي ر ا ت إ لى أ ن ه ذ ه ا ل ش ر ك ا ت ت سمانه مإ ي نبرح اود ا ٠ ت ٤ ث ا ل ق ط ا ع ا غا ص في أ و ر و ب ا و ت ا و ح ن س ب ة م س ا ه م ت ه ا في ا ل ن ا تج ا ي ل ي ا لا ج م ا لي ب و خذ ٠ ل ٢ ثإكلى ب ٠ ٧ ا ث خ ت لا ف ا ل ت ع ر ي ف ا فط ب ق (٨ ) د و ل ة. ك م ا ت ش ك ل ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة م ا ب خ (٩ ) ا ل ش م ا ل ي ة. ك م اأ ن ه ا ا ل و ظ ا ي ف ا ظد ي د ة ن س ب ت ه و ت و ف ر ٨ ثإ ٠ لى ح س بك ل ٠ م ن ٩ ث ا ل ش ر ك ا ت ا فس ج ل ة في أ م ر ي ك ا ن ح وم ٠ ن ٦ ثإ ج م ا لي ع د د ا ل و ظ ا ي ف و ٧ ثم ٨ ن إ ج م ا لي ٥ م ن ٦ ث إ ج م ا لي ا لا ج و ر ا فد ف بواعلا.ةض ا ف ة إ لى ذ ل ك ت ش ك ل م ا ٣ ثم ٤ ن ا ل ش ر ك ا ت ا فس ج ل ة في م و ش ر Poor's) & و ا ل ( Standardب ا ل غ ع د د ه ا (5) Mark L. Usry, James, Karen W. Wigginton and Daphyne S. Thomas, Women As Family Business Successors, James Madison University, 19/5/2004. (٦) غ ر ف ة ا ل ش را قليشةر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة م ص د ر س ا ب ق. ع ب د ا ل ل (٧ ط. ( ي ف ب ن ع ب د ا ل ع ز ي ز خ م ا خ م ع ر ض م رد ي م ي ل غم قر ف ة ا ل ر ي ا ض ب ع ن و ا لنش "ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل.ي. اة.ل ط ر ي ق ا لى ٢ ٠ ١/ ٠٥ ا فس ت ق ب لب " ت.ا ر ي خ / ٢ ٥ (8) Austrian Institute for SME Research,Overview of Family Business Relevant Issues, Vienna, (9) Source : ٧
9 ٥ ٠ ٠ تش شر ك. حة ا لو ت و ق ع ا ت أ ن ه ب ح ل و ل ع ا م ٥ ٠ م ٠ ٢ يك ن أ ن ت ش ه د ج مع ي ا ل ش ر ك ا ت (١ ٠) ا ل ع ا ي ل ي ة ا لا م ر ي ك ي ة ف ق د ا ن م و س س ي ه ا ا لا و ا ي ل. (١٠) شد ر ا لا ش ا ر ة ه ن ام ن أ نا ل ش حر وك اا ليت ٠ ا ل ٤ ثع ا ي ل ي ة ا لا م ر ي ك ي ة ت س ت م ر ح ت ى ا ظي ل ا ل ث ا ني و ن س ب ة ١ ثم ٢ ن ه ات س ت م ر ح ت ى ا ظي ل ا ل ث ا ل ث فو ق ٣ ط ث ت س ت م ر ح ت ى ا ظي ل ا ل رمانب.عا و فت و ق ع أ ن ي ك و ن ؤاسلارء ا ل ت ن ف ي ذ ي ا خ ل ق ا د م ل قخر ا ب ة ٢ ث ٥ م ن ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا لا م ريك يم ةن ا ل س ي د ا ت. Source : ٨
10 ر ا ب ع ا م : ر ا ح لو ت ط هوو ر ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة تبدأ معظم الشركات العاي لية مع المو سس أو صاحب المشروع. وفي البداية يجسد المو سس نظام الحوكمة بصفته المالك صاحب السلطة المطلقة ومدير أعمال الشركة وفي حين يستخدم مو سسو الشركات أحيانا كثيرة مجالس إستشارية إلا أنهم يحتفظون بصورة عامة بجميع حقوق إتخاذ القرارات. وفي الكثير من الحالات يكمن التحدي الري يسي بالنسبة للمو سسين في تقرير كيفية تحقيق إستدامة شركاتهم العاي لية من خلال ضمان من يخلفهم فيها و يسعى بعض المو سسين إلى إختيار وريث واحد قادر على إعادة خلق السلطة المركزة للمالك ) المدير ( غير أن عددا أكبر منهم ينظر إلى الشركات العاي لية كا رث جماعي يوز ع على افراد العاي لة. كما يلاحظ من جدول رقم (١٢) أن الشركات العاي لية تمر عبر الا جيال بالمراحل التالية : م ر ح ل ة اح ي ظيثل ت انلا حوص ر ل: ص لا ح ي ا ت و ق ر ا ر ا ت ا لا د ا ر ة ا ل ع ل ي ا ا ل ش ر ك ة. في ي د م و س س م ر حل ة ش ر ا ك ة ا لا ب ن ا ءا ) ظي ل باعلدث اوني )ف :ا ة أ و ع ج ز ا فو س س ع ن أ د ا ء ع م ل ه ت س ت م ر ه ذ ه ا فر ح ل ة ب ن ج ا ح أ ق ل م ن ا فر ح ل ة ا لا و لى. م رح ل ة ا ظي ل ا ل ث ا ل و ث:اتج ه ا ل ش ر ك ة و ي و د ي ذ لوكج وإدلى د ي ا ت لا ت خ ا ذ ق ر ا ر ا تإ س ا ت ي ج ي ة. م ش ك ل ة م ن س ي قا ول دش ر ك ة م ن ه ذ ا ا ظي ل م ر ح ل قة د ا ت س ظي ل ت ما رل ر ا لب شع: ر ك ة ب ع لا ق ا ت ه ا ا ل ع ا ي ل ي ة ح ت ى ه ذ ه ا فر ح ل ة ل ك ن ق د ي ر ى ب ع ض أ ف ر ا د ا ل ع ا ي ل ة ض ر و ر ة ا س ت م ر ا ر ا ل ش ر ك ة و ا ل ب ع ض ا لا خ ر ي ر غ ب في ب ي ع حو آ صت خهر و ن ي ه ت م و ن ب ا ن ش ا ء قا لات ع م ل ج د ي د ة أ خ ر ى. ٩
11 ج د و ل ر ق م (١ ٢ ( آ ل ي ا ت إ د ا ر ة ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ع م ر ا ح ل ت ط و ر ه ا فر ح ل ة ظي ل ا لا و ل د ا ر ة ب ي د ا فو س س إ د ا ر ة ا ل ش ر ك ة ا ظي ل ا ل ث ا ني يمكن أن يتقاسم الا باء الملكية مع أبناي هم. وفي نهاية الا مر ينتهي دورهم ويتقاسم الا خوة الملكية بروح الشراكة ويتعين عليهم أن يقرروا فيما بينهم كيف يديرون الشركة ذلك أنه يمكن للا شقاء أن يجلسوا معا ويتشاوروا بصورة غير رسمية وهم يشكلون أحيانا مجلسا للمساعدة في التوصل إلى الا جماع على إستراتيجية معينة وفي هذه المرحلة قد تبدأ الا دوار في التميز إذ قد يكون بعض الا خوة نشطين في الشركة بينما لا تكون هذه حال الا خرين وعند ذلك يصبح مستوى الثقة بين أفراد العاي لة هو المحدد في الكثير من الا حيان لما ستكون عليها ممارسات الحوكمة الرسمية. أما الجيل الثالث من الورثة فيضم في الكثير من الا حيان مجموعة متباينة من أبناء العمومة و يغير هذا عادة ا ظي ل ا ل ث ا ل ث ا ظي ل ا ل ر ا ب ع حجم العاي لة و يو دي إلى تمييز أكبر بين أفراد العاي لة المالكة فقد يواصل أفراد العاي لة المشاركة في الا دارة و في مجلس الا دارة وفي الملكية وقد يصبح حجم حصص الملكية متباينا بشكل متزايد مع بقاء بعضها مركزة ويمكن لا فراد العاي لة أن يكونوا نشطين بدرجات مختلفة في الشركة والا دارة وقد لا يعكس مستوى مشاركتهم بالضرورة مستوى مصالحهم الا قتصادية وتقود هذه التعقيدات بصورة عامة إلى تطوير ممارسة أكثر رسمية للا دارة. في هذا المرحلة قد في الشركة. تو دي مرحلة التوريث العاي لية إلى التحول إلى شركة مساهمة أو تبني نظام الحوكمة العاي لية ويكون ذلك نتيجة للتغي ر في حجم الملكية وتعقيدات هذه المرحلة حيث يشكل تطور الحوكمة العاي لية الذي يعمل بموازاة مع حوكمة إدارة الا عمال التجارية أحيانا كثيرة سمة إضافية لنظام حوكمة يتزايد طابعة الرسمي وتعقيده وقد يواصل أفراد العاي لة مشاركتهم في جميع أوجه نظام الحوكمة رابطين بذلك بين الملكية ومجلس الا دارة والا دارة و الجدير بالذكر أن كثيرا ما تكون الشركة العاي لية قد تحولت في هذه المرحة إلى شركة قابضة ) أي شركة تسيطر على شركة أو شركات أخرى عن طرق حيازة أسهمها ( مما يخلق الحاجة إلى تشكيل مجلس إدارة قادر على إدارة مجموعة من مو سسات الا عمال بشكل إستراتيجي. Source: Wendy C. Handler, Succession in Family Business: A Review of the Research, Family Business Review; 7; 133, 1994 ١ ٠
12 اخ لا تم حس دا ي ا ت : ا ل ت ي ت و ا ج ه ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة (١ ) ١ ضعف التخطيط الاستراتيجي بعيد المدى حيث يلاحظ عدم وجود رؤية إستراتيجية لترتيب وضع الشركة في حال الوفاة المفاجي ة للمو سس أو أحد من الا عضاء المو ثرين من الجيل الا ول. إختيار الشخص المناسب للقيادة في ظل نقص التدريب عند الشخص البديل المكلف والقدرة على إختيار الشخص المناسب من حيث الجنس أو العمر في إدارة الشركة. الحاجة للسيولة النقدية خاصة أن الكثير من أبناء الجيل الرابع والخامس يتمتعون بمواقع في الشركة وبنفوذ ولكنهم عمليا لا يملكون السيولة المالية بين أيديهم وهذا يعيق إجراءات النمو و التوسع. أن توزيع الملكية بين أفراد العاي لة يو دي إلى الا ختلاف على إتخاذ قرارات تتعلق بالبيع والشراء وغيرها. آلية إنتقال القيادة بعد وفاة المو سس حيث أن التنافس العاي لي بين أفراد العاي لة للوصول إلى إدارة الشركة بحجة إدخال أفكار جديدة وطرق حديثة لا دارتها وهذا ي قاب ل من القاي مين الحاليين على الا دارة بالمقاومة بحجة توافر الخبرات العملية لديهم مما يجعلهم أجدر بالقيام بعملية الا دارة. (١٢) تقسيم تركة المو سس. عدم الفصل بين الملكية والا دارة حيث أن تعاقب الا جيال يو دي إلى تغير هام في حجم الملكية. وهناك دراسات عدة تو كد أن بداية الشركات العاي لية تبدأ مع الجيل الثاني أو الثالث. فعلى المستوى العالمي نجد أن ٦٦% من المو سسات العالمية تنقل من الجيل الا ول إلى الثاني و ١٣% فقط تنتقل من الجيل الثاني إلى الثالث. سيطرة التعامل بالا سلوب (الا بوي) في إدارة الشركة. (11) Galvin, B., Astrachan, J., & Green, J., American family business survey. Boston, MA: MassMutual Financial Group, (12) Wendy C. Handler,Succession in Family Business: A Review of the Research, Family Business Review; 7; 133, 1994 ١ ١
13 صعوبة تحقيق المواءمة بين مصالح الشركة المالية ومصالح العاي لة فلابد من تحقيق الانسجام من خلال جذب الكفاءات المستقلة للعمل في إدارة الشركة. تا ثر اتخاذ القرار مع زيادة عدد أفراد الا سر عبر السنين و بالتالي تحدث معاناة في نقل المعلومات. ضعف الدافع عند غياب المو سس و اتساع حجم الاستثمار وضعف الا جيال اللاحقة من أبناء العاي لة وتسرب الكفاءات منهم إلى مجالات أخرى وانعدام نظام الحوافز و كذلك تضارب المصالح بين المديرين. تشك ل الا عداد المتزايدة لا فراد العاي لة ضغطا على الشركات كي تنمو بسرعة كافية لا عالة كل من يتوق ع العمل في الشركة أو الاستفادة من أرباحها. التحديات المحيطة المحلية: (١٣) إ ن خ ف ا ض ح ج م ا لا ن ف ا ق ا عك و م ي ت غ ح ا ل ظ ر و ف ا ي ي ط ة ب ا ل ش ر ك ا ت كا ال لع ا اي جل عي ة ا ل ن س ب ي في ا ل ط ل ب ا عك و م ي ا ل ذ ي ك ا ن ت ت ع ت م د ع ل ي ه ا له شذ ره ك ا ت في م ر ح ل ة ا ل ن ش و ء و ا ل صفيع و مد ق ا ب ل ز ي ا د ة ا لا ع ت م ا د ع ل ى ا ل ق ط ا ع ا غا ص في ت ن ف ي ذ ب ر ا م ج ا ل ت ن م ي ة. أ ث ر ت ط ب ي ق ا لا ن ظ م ة ا لا ق ت ص ا د ي ة ا ظد ي د ة:ت وا ال جش هر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة د ي ا ت ت ط ب ي ق ا لا ن ظ م ة ا لا ق ت ص ا د ي ة ا ظد ي د ة ا ل ت ي ف ر ض ت ه ا ا ل ت ط و ر ا ت ا ل د ا خ ل ي ة و ا غا ر ج ي ة و أ ه م ه ا ا فن ا ف سا ةفت ز ا ي د ة خ ا ص ة م نا ل ش ر ك ا ت ا ل ض خ م ة م ت ع د دو إة ز ا ل ة ظن س صي وة ر ا عم ا ي ة و ا ل د ع م و م ن ا ه ض ة ا لا ح ت ك ا ر ف ض لا ع ن د ي ا ت ا ل ع و فة و ر ي ر ا ل ت ج ا ر ة و ف ت ح ا لا س و ا ق و ف ق ا فت ط ل ب ا ت م ن ظ م ة ا ل ت ج ا ر اة ل ع ا في ة تحديات العولمة : ث و ر ة ا فع ل و م ا ت و ا لا ت ص ا لا ت. ا ل ت ك ت لا ت ا لا ق ت ص ا د ي ة ا ل د و ل ي ة. د ي س ط و ة ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا في ة ات ع ف د د ة ا ظن س ي ة. ع د م ق د ر ة ا ل ش ر ك ة ع ل ى ا ل ت ط و ي ر و ا ل ت ج د ي د و ا لا خ ذ ب ا لا س ا ل ي ب و ا ل ط ر ق ا عد ي ث ة في ا لا د ا ر ة ا لا م ر ا ل ذ ي س ي ت ب ع ل ي ه ا عا ج ة إ لى طو ي ل ك ب ح ق د ا فل رع ا مي نل ة د ا خ ل ما ي د ف ع ه ا ل ل ج و ء إ لى ا ل ت م و ي ل ا غا ر ج ي لا ي ت و (١٣) قل س ا ل غ ر ف ا ل ت ج ا ر ي ة ا ل ص ن ا ع ي ة ا ل سا عل وش در كي اة ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل س ع و د ي ة في ع ص ر ا ل عا ول ت فةح (د ي ا ت و س ب ل ا ل ت ه ي و ع ر ض م ر ي ي ع ل ى ش ب ك اةلا ن ن ت ١ ٢
14 م وا ي س ب ب ه م ن (١ ٤) ع ل ى م ث ل ه ذ ا ا ل ت م و ي ل. شخ را ورطج ي ة ت و د ي إ لى اا ضلا ع م ن ج ا ن ب ا ل ع ا ي ل ة (١٤) ت ش ح ن ت ا ي ج د ر ا س ة أ ع دبتوهزا آ ن د ك و م ب ا إني لى أ نا لت ح دتيواا تاج له ت يا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة في م ن ط ق ة ا غل ي ج ب ش ك ل ع ا م ت ت م ث ل في خ م س د ي اا ترل ي ق يد سر يةة ع ول هى ي: إ د ا ر ة ع د د ك ب ح م ن ر ج ا ل ا لا ع م ا ل ن ظ لر تا ج ز ي ة و ك ا ل ش ر ك ا تو ع م ل ي ة ا لا ن ت ق ا ل إ لى ا ظي ل ا ل ث ا لو ثك ذ ال لك غ ا لأ بني ة في ا لا د ا ر ة ل لا س ر ا ل ك ب حةا ل ق د ر ة ع فل تى ح ا لا س و ا ق و ا فن ا ف س ة ف ي ه ا. (غ ر ف ة. ٢( ا ل ش ر ق ي ة ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ةي ٢ ٠ ١ ١ ٣
15 ا ل ف ص ل ا ل ث ا ني د و ر ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ةع ل ى ا فس ت و ى ا ل د و لي أ و :لا د و ر ا فر أاةل شفير ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ح س ب ا فس و ح ا ت ا ل د و ل ي ة ١ ن ت ا ي ج ا ل د فس وو لح يا ةت ب ش ا ن م ش ا ر ك ة ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة (١ ٥) ب ي ن تن ت ا ي ج ا ل د فير ا اس لا وتلا ي ا ت ا فت ح د ة ا لا م ر ي ك ي ة م ا ي ل ي: أ ن م ح ن و ا ليل ش ٤ ٢ ثر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ةفي ا ل و لا ي اا تفت ح د تة ق و د ه سا ن ا ء م ن ص (ب ر ي ي س ت ن ف ي ذ ي أ و ر ي ي س ش ر ك ة). أ ن ح و ا لي ٣ م ١ ن ٣ اثل ش ر ك ا ت ا ل عفيا ي الليوةلا ي ا ت ا فت ح د سة و ف ت ق و د ه ا في ا ظيا لل ث ا ني ن س ا ء. أ ن ح و ام لين ٠ ا ل ٦ ث ش ر ك ا ت ا ل عوالا ي يل ياةت فيا ا فت لح د ة ت ش ا ر ك ا ل ن س ا ء في ا لا د ا ر ة ا ل ع ل ي ا ف ي ه ا. (١ ٦) ي ب خ ا ظد و ل را قع مت (م ا د ٢ ا )١ ع ل ى د ر ا س ة ح و ل ا ل ن س ا ء ا لاور ث ا ت أ ن ز و ا ج ه ن ب ع د ك ن ن ا لا جلا حت اي ت في إ د ا ر ة ش ر ك ا ت آ ب ا ي ه ن أ و أ م ه ا ت هو ن أ و ف ا ت ه م ك ني ت م ت ع ن ب ب ع ض لاص ف ا ت أ ه م ه ا : ا غة:ي ك و لن د ى ا فر أ ةت س م بنه قة إأ نو ضلى م ا م ه ا ل ل ش ر ك ة ن ا ج ح ة ف ي ه ا. ا ل ع ا ي ل ي ة و ت ك و ن ا ل ر غ ب ة في ا للتنطس وا ء ر: ا ايلا ر ا مر ث ن لأ زاو تلا لاج ه ي ن ي ب د أ ن ب ت ث ق ي ف ا ن ف س ه ن إ د ا ر ي ا ب ع د ت و ل ي ه ن إ د ا ر ة ا ل ش ر كاالتع ا ي ل ي ة. ا ل ت ع ا و ن م ع ا فو ظ ف خ و ا ل ع ا ي لاة : ت فر بأ ة دأ ا ل و ا ر ث ة س ب طي رل حة أك ث حة ع ل ى و اا لافس تو شظ اف رخي خ و ا ل ع ا ي ل ة م ن أ ج ل م ع ر ف ة أ س ر ا ر ا ل ع م ل ما ي س ه ل ع ل ي ه ا إ د ر ا ة ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل ي ة. ا لا ن ف ت ا أ ح:تسن ا تله فروج أب ةا ا لأ وك ا رتث ةإ ن ف ت ا ح ا في ا لا د ا ر ة م ع ا ف و ظ ف خ ب ح ي ث ط ن ح ه مص لا ح ي ا ت أ ك و ت ت كك وتن د أ يق ر ا ط ي ة م ع ه م ح ي ا ن و اي ت م م ن ح ا فو ظ ف خ ف ر ص ة اش ا فر ك ة في ا لا ر ب ا ح. ع د م إ ت خ لا ا ذت ق م و ام ق ا فلا ب صن د ةا م بي ا ة ت خ :ا ذ م و ا ق ف ض د أ ب ي ه ا م ث ل م ا ي ف ع ل ا لا ب ن و ه ي غ ا ل ب ا م ا ت ق و م ب ت ق د إ ق ا ح ا ت د و ن كا و ل ة ف ر ض ر أ ي ه ا. (15) Family Business Facts and 2009 Connecticut Family Business Survey (in pdf) ( s%20survey.pdf), (16) Mark L. Usry, James, Karen W. Wigginton and Daphyne S. Thomas, Women As Family Business Successors, James Madison University, 19/5/2004. ١ ٤
16 ع ل ى ا ل ر غ م م ان ل تأ حن ف د ي:ر ص ا ف ر أ ة ل و ر ا ث ة و ا ل د ه ا في إ د ا ر ة ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل ي ةك ا ن كد و دلاف ن ةا ل ط وز يم لن ة مإ لا أ ن د و ر ا ف ر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل يرةث ةك واو م د ي ر ةة أتص نفبيحذي م ق ب و لا و قو ي عت ل ه أ ن ي س ت م ير ت زو ا ي د في ا ل س ن و ا ت ا ل قا د م ة. (١ ٧) ب ي ن ت د ر ا س ة م س ح ي ة في ف ر ن س ا ع ا م ١ ٠ ٠ ا ٢ أ ي ف نز ا ت ا فق د م ة ل ل م ر أ ة ت و ث ر ع ل ى نا ح ه ا و ل ك ن عذ تل مكد ي ع ل ى ب ي ي ة ا ل ع م ل في ا ل ش ر كل ةعاا ي ل ي ة. (١ ٨) ب ي ن ت د ر ا س ة م س ح ي ة في ا فك س ي ك ع ا م ٨ ٩ أ ٩ ن ١ م ن ح ف ر ص ة ل ل م ر أ ة في ق ي ا د ة ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي لب ا ي ةع ت ب ا ر ه ا م و س س ة ل ل ش ر ك ة س ) ي د ة ا ع م ا ل) إ ن ع ك س إبياع جال ي ه ا وك ذ ل كس ا ه م في ت ط و ي ر ا ل ش ر ك ة. ب ي ن ت د ر ا س ة م س ح ي ة في ا ل و لا ي ا ت ا فت ح د ة ع ا م ٣ ٠ أ ٠ ن ٢ ا ل ش ر ك ا ت ا ل ت ي طل ك اه و ت د ي ر ه ا ن س ا ء ت ف س حل لام راألة لا ن ت ش ا ر ك ا فر أ ة في قل س إ د ا ر ة ا ل ش ر ك ة ب ش ك ل أ ك.أ (ن ظ ر ا شل ك ل ر ق م ) ٢ ( ١ ( (17) Orban, M.,Women business owners in France: The issue of financing discrimination. Journal of Small Business Management, 39(1): 95102, (18) Zabludovsky G., Women business owners in Mexico: An emerging economic force.universidad Nacional Autonoma de Mexico, ١ ٥
17 ج د و ل ر ق م ) ٢ ١ ( ها ذ ج م ن ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل ن ا ج ح ة ا ل ت ي ق ا د ت ه ا و ا ر ث ا ت شا ر ب د و ل ي ة م ن ا ل و ا ر ث ا ت ن س ا ء ه ن ر ثون آ ب ا ء م ا ل ش ر ك ة ا ل و ا ر ث ة س م م و س س ا ل ش ر ك ة م ت ح و ل نا ح ا ل و ا ر ث ة في إ د ا ر ة ا ل ش رب عك ةد إ س ت لا م إ د ا ر ة ا ل ش ر ك ة Praendex Inc Dinah Arnold ت ا س س ت ا ل ش ر ك ة ق ب ل ٣ ٠ س ن ة م ن ت س ل ي م ا ل ش ر ك ة ل ل اور ث ةب ع د كا و ل ة Daniels با بلا نإ اق ءن ها ع بأا لا د ا ر ة ق ا م ب ا س ن ا د م نر صي يب س ا ل ش ر ك ة لا ب ن ت ه و ح ق ق ت ا ل ش ر ك ة ت و س ع ا ك ب حأ. Linda Ann Johnson Rice Lieff Johnson Publishing س س ت ا ل ش ر ك ة ع ا م ١ ٩ ٤ ٢ لم شد ل ي ن د ا م ن ا ف س ة م ن أ خ ي ه ا ا لا ك Company د فيا رإ ة ا ل ش ر ك ة و ح ص ل ت ع ل ى ا فا ج س ت ح في ا لا د ا ر ة ل ت ط و ي ر ن ف س ه ا. a music ك ا ن ت آ, Spector'sن ا ل ر ا ب ع ة ب خ أ ر ب ع ة أ خ و ة و ا س ت ط ا ع ت ق ي ق ح نا ب ا ه ر store chain ب ع د و ف ا ة أ ب ي ه ا. SPMا Manufacturing س ت ط ا ع ت ا ل ش ر ك ة ق ي ق ن س ب ة ت و ز ي ع أ ك و ت و س ع ت أ ن ش ط ت ه ا Corporation Springfield Photo Mount Francis Shaime Dot Robert's Katherine Graham Edgar C. Hyman and Robert's Graham ن س ا ء ن س ا ء روث ن ا م ه ا ت ه ن ر ثو ن أ ز و ا ج ه ن Group, Echo Design م ر و ن ة أ ك في إ د ا ر ة ا ل ش ر ك ة و م ن ح ت ا ظ ف فو خ ا ل ك ب ا ر Inc. في ا ل ش ر ك ة ص لا ح ي ا ت و ك ذ ل ك م ن ح ت ا فو ظ ف خ ن س ب ة ك ب حة م ن ا لا ر ب ا ح Washington Post و ا م ن ح ز و ج ه ا ا عص ة ا لا ك في ا ل ش ر وك ةا س ت ط ا ع ت ك ا ث ر ي ن Company إ د ا ر ة ا ل ش ر ك ة ب ن ج ا ح. Source: Mark L. Usry, James, Karen W. Wigginton and Daphyne S. Thomas,Women As Family Business Successors, James Madison University, 19/5/2004. ١ ٦
18 ش ك ل ر ق م ) ٢ ١ ( م ش ا ر ك ة ا فر أ ة في ع ض و ي ة قل س ا لا د ا ر ة فيش راكلا ت ا ل ع ا ي ل ي ة Source: I.Elaine Allen and Nan S. Langwiz, Women in Family Owned Business,Babson College and Mass Mutual Group, ك م ا ي ب خا لش ك ل ر ق م ) ٢ ٢ ) أ ش ا در رتا س ة م س ح ي ة في ب ر ي ط ا ن ي ا في ع ا ١ م ١ ٢ ٠ أ ن ح و ا لي ٢ ث ٥ م ن االلشعراكي التي ة ا ل ت ي ل د ي ه ا س إ قل د ا ر ة ت ع ي ن ن س ا ء في م ن ص ب م د ي ر ت ن ف ي ذ ي. ش ك ل ر ق م ) ٢ ٢ ( م ش ا ر ك ة ا فر أ ة في ع ض و ي ة قل س ا لا د ا ر ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل يفية ب ر ي ط ا ن ي ا Source : Mark Evans and Chloe Elms, Five Myths About Women in Family Business, Couts Institute, ١ ٧
19 فا ) ت ف ع ي ل د و ر ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ةا ل س ع و د ي ة بي ن ت د ر ا س ة م س ح ي ة ب شر ا ك نا ت ا لا شل ع ا ي ل ي ة ا ل ه ن د ي ةج ن و فيب إ ف ر ي ق ي ا ع ا م أ ن م ١ ن ١ ح ٠ م ٢ ص لا ح ي ا ت إ د ا ر ي ة ل ل م ر أ ة ي خ ت ل ف ح س ب م ا ل ك ا ل ش ر ك ة ي تو ز ا ي د م س ت و ى ه ذ ه ا ل ص لا ح ي ا تو ا فس ي و ل يع ان تد م ا ت ك و ن ا فر أ ة ز وأجوة إ ب ن ة ت ن خ ف ض ع نود م ا ت ك و ن ا فر أ ة م ن د ر ج ة ق ر ا ب ة أ خ ر ى. أ ) ن ظ جر د و ل ر ق م ) ٢ ٢) ( ج د و ل ر ق م ) ٢ ٢ ( ف ر صلاي ل فر أ ة في م ل م س ي و ل ي ة إ د ا ر ي ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ز و ج ز و ج ة ع لا ق ة ا ل ر ج ل ب ا فر أ ة م س ت و ى ا فس ي و ل ي ة ا فم ن و ح ة ل ل م ر أ ة في ا ل ش ر ك ة ع ا ل إ ب ن ة أ ب ع ا ل أ خ ت أ خ م ن خ ف ض عإ مبن ة أ خ م ن خ ف ض Source: Reishana Hoosen, Assessment of the Role of Indain Women In South African Family Owned businesses, University of Pretoria, ا ل ع و ا م ٢ ل ا فو ث ر ة ع ل ى د و ر ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ح س ب ا فس و ح ا ت ا ل د و ل ي ة تشير الدراسات المسحية والنظرية با ن المرأة يمكن أن تلعب دورا مهما في إدارة الشركات إذا منحت الفرصة لذلك وفي هذا السياق قامت الباحثة Cathleen Folker عام ٢٠٠٨ ببناء إطار مفهومي ونظري لتحليل العوامل المو ثرة على دور المرأة في الشركات العاي لية. و نشير هنا إلى أن الدراسات المذكورة قد عالجت الموضوع من عدة جوانب إجتماعية وثقافية وإدارية وسلوكية ولكن معظم تلك الدراسات رك زت على العوامل السيكولوجية للمرأة وقدرتها على ممارسة دورها في الشركات العاي لية بالشكل المطلوب. فكما يبين الشكل رقم (٣١ ن دور المرأة في الشركات العاي لية يتحدد بداية بقدرتها الاقتصادية حيث يتاح لمو س سة الشركة فرصة أن تصبح مديرا تنفيذيا أو عضو مجلس إدارة أكثر من المرأة التي تكون وريثة (شريكة أخت زوجة أرملة) وغيرها. ولكن هذا الدور أيضا يتا ثر بالصفات السيكولوجية والقيادية للمرأة إذ أن قدرة المرأة ١ ٨
20 تحدد بعدة جوانب منها: ) رغبتها بالمشاركة وفاؤها للعاي لة رغبتها في عدم الظهور في الشركة أو رغبتها في الاهتمام بالا سرة أو عدم العمل في الشركة أو رغبتها في أن يكون لها دور مو ثر في الشركة). لكن و على الرغم من الصفات التي تتمتع بها المرأة والتي يمكن أن تو هلها لتلعب دورا مهما في الشركة العاي لية هناك عوامل أخرى يمكن أن تسه ل أو تعيق دورها والتي تتمثل في البيي ة التي تحكم عمل الشركة مثل ثقافة العاي لة وتقب لها لمنح المرأة دورا إداريا أو العاي د المادي الذي سوف تحصل عليه المرأة نتيجة إنضمامها للشركة العاي لية وكذلك الا مان الوظيفي في الشركة ومدى أهمية الانضباط في العمل وغيرها من العوامل والتي يمكن أن تساعد أو تعيق دور المرأة في الشركة العاي لية. فكما يبين الشكل رقم (٢٣) نجد أن قيام المرأة بدور ريادي كسي دة أعمال أو مشاركتها في عضوية مجلس إدارة الشركة العاي لية له تا ثيراته المهمة والا يجابية على مستوى الشركة العاي لية نفسها والاقتصاد الوطني ككل ا ل ش ك ل ر ق م ) ٢ ٣ ( ا لا ط ا ر ا ل ن ظ ر ي ل د و رفي ا ا ل فر شأ رة ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة و ت ا ث حه ع ل ى ا فس ت و ى ا ي ل ي و ا ل د و لي دور المرأة صفات المرأة بيي ة الشركة العاي لية محايد شريك تقدير وإحترام الوفاء للعاي لة. الاهتمام الشديد بالعاي لة غير مري ية في الشركة. مو ثرة في قرارات الشركة العاي لية مو سس للشركة شريكة أخت العاي لة الشركة العاي لية ا تمع المحلي انتاجية توفر حرية توفر عمل أفضل توفر فرص قيادية جدول مرن أمان وظيفي. تمنح فرص التقدم إينة (وارثة) زوجة أرملة أخرى source : Cathleen Folker, Women in Family Firms:Characteristics, Roles, and Contributions, Small Business Institute Research Review, Volume 35, 2008 ١ ٩
21 و قتدب خ م ن خ لا ل ا ل د ر ا س ا ت ا فس حا يل ةد و ل يوةك م ا ي ب خ ا ظد و ل ر ق م ٣ )١ أ ن ) ه ن ا ل ك ع و ا م ل كتثو ث حةر ع ل ى د و فير ا ل ش فر رأ كةة ا ل ع ا ي ل ي ة ب ص ف ت ه ا م ا ل ك ة أ و ش ر ي كو ة يك ن ت ل خ ي ص ه ذ ه ا ل ع و ا م ل سا ي ل ي: ا ل ن ظ ر ة شاقهد ر ا ت ا فر أ ة. ا فر عص أو ةل ع ل ى ا ل ت ع ل ي م و ا ل ت ش ج ي ع م ن ا ل ع ا ي ل ة ف ر صفية م ن صا بق ي افيدا يا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل ي ة. ر غ ب ة ا فر أ ةفي ا عص و ل ع ل ى و ظ ي ف ة أ ف ل. ض لا ن ت ل ر غ ب ة ا فر أبةا فش ا ر ك ة ه ا و إلحذ ا ا تمه ا و ك ذ ل ك ا ل ق ي ام ل ت ي م ل ه ا شا ه ن ف س ه ا و شا ه ا لا خ ر ي ن. و ف ا ء ا فرلألةو ا ل دم ا ) ل ك ا ل ش ر ك )ة ا ل ق د ر ا ت ا ل ذ ا ت ي ة و ا ل ق ي ا د ي ة ل ل م ر أ ة و م و ه لا ت ه ا ا ل ع ل م ي ة و ا ل ع م ل ي ة. د و ر ث ق ا ف ة ا ل ع ا ي إل فةس افيح ا ا ل ل ل م ر أ ة لا ن ت ق و د ا ل ش ر ك ة. م د ى ق ب و ل ا فيفر أ ة قت م ع ا لا ع م ا ل في ظ ل و ج و د ز و ج ه ا أ و أ خي ه ا ك ص ا ح ب و م ت خ ذ ق ر ا ر في لا ش ر ك ة و ج ي ة و ا ل ع ا ط ف يل ةل م ور أ ةد و ر ه ا في ح ل ا فش ك لا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل ع و ا م ل ا ل س ي كل شن ب ه ا لا ت خ اوذ ق ر ا ر ا ت ت ت ع ا ر ض م ع ث ق ا ف ة ا ل ع ا ي ل ة. ا ل ت هامل يذشي يك ن أ ن يا ر س ض د ا فر أب ةع د و ف ا ة ا لا ح بي ث يك ن أ ن ت ك و ن ف ر ص ة ا فر أ ة في ا عص و ل ع ل ى م ر ك ز ق ي ا د ي في ا ل ش ر كضةي ي ل ة في ظ ل و ج و د أ خ أ و و ر ث ة ر ج ا ل آ خ ر ي ن. ا لا ل مت دز ىا م تا تع ا را لا ض س ر ي ة ل ل م ر أ ة م ع إ ن خ ر ا ط ه ا في ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل ي ة. ٢ ٠
22 ا س م ا فو ل ف ج د و ل ر ق م ) ٢ )٣ د ر ا س ا ت م س ح يد ةو ل ي ة اب لش عا ون ا م ل ا فو ث ر ة ع ل ى د و ر Lyman ع ا م ١ ٩ ٨ ٨ ١ ٩ ٨ ٥ Rosenblatt et al. Salganicoff ا ل ن ظ ر ة شا ه ا فر أ ة ا فرفي أ اة ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل ع و ا م ل ا فو ث ر ة ع ل ى د و ر ا فر أ ة ن ت ا ي ج ا ل د ر ا س ة ا فر عص أو ةل ع ل ى ا ل ت ع ل ي م و ا ل ت ش ج ي ع م ن ا ل ع ا ي ل ةإ توخ ا ذ ه ا د وار ت ن ف ي ذاي ف ر صفية ١ ٩ ٩ ٠ ح ج م ت ض ا ر ب ا لا د و ا ر ل د ى ا فر أ ة ١ ٩ ٩ ٠ ١ ٩ ٩ ٠ ١ ٩ ٩ ٥ ١ ٩ ٩ ٠ Freudenberger Freedheim, & Kurtz, Hollander & Bukowitz, Sillars Dumas's (Hollander & Bukowitz ) and Nelton ا ل ف ر ص ة ل ت ق د د و ر ت ن في ذ ي ا ل ف ر ص ة في ا عص و ل ع ل ى و ظ ي ف ة أ ف غ ب ة فر أ ة ب ا فش ا ر ك ة. ب خا لا س ر ة و ا ل ع م ل ض ل ولف لاوءا ال د فر أ ة و ق د ر ا ت ه ا ع ل ى ا ل ق ي ا د ة. ١ ٩ ٨ ٦ ق ب و ل ا فر أ فية قت م ع ا لا ع م ا ل في ظ ل و ج و د ز و ج ه ا ك ص ا ح بل ل ش ر ك ة و ١ ا ٩ ٩ ٠ ا ل ل ل م ر أ ة لا ن ت ق و د ا ل ش ر ك ة. ١ ٩ ٨ ٢ و ١ ٩ ٨ ٦ ١ ٩ ٩ ٧ ١ ٩ ٩ ٣ ٢ ٠ ٠ ٢ ٠ ٠ ١ ٢ ٠ ٠ ١ Gilligan and Belenky, Clinchy, Goldberger) and Tarule( P.M.Cole Fisher, Reuber, & Dyke Rutherford & Oswald, (Sonfield, Lussier, Corman, & McKinney Singh, Reynolds, & Muhammad, ا ل ع و ا م ل ال لوسجيي كةو و د و ر ه ا في ح ل ا فش ك لا ت ا ل ع ا ي ل ي ة. عو د م إ ف س ا ح ت ع ما نني اا ل فر تأ هة م ي ش لا ن ف ر ص ت ه ا في ا ل ق ي ا د ة ب ع د و ف ا ة ا لا ب ض ي ي ل ة في ظ ل و ج و د أ أخ و أ نب سبلبد ي ه ا إ ل ت ز ا م ا ت أ س ر ي ةل د ي ه ا. ق د ر ا ت د ر ا ت ل ق فر يأ اة د ي ة م ت س ا و ي ة م ع ا ل ر ج ل ا فر أ ة د ي ة م ت س ا و ي ة م ع ا ل ر ج ل ا ل ر ض ى ع ن ا للا ع م نا لز في ا ل ق د ر ة ع ل ى ا لا نا ز ق د ر ة ا فر عأ لة ى ا ل ت ا ث ا حل فيش ر ك ة و نا ح ه ا في ا لا ن خ ر الطش ر بك اة و ت ا ث حه ا ا لا ي ج ا ب ي ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل ي ة ا ١ ي ف ٠ ز ٠ ا ٢ ت ا فق د م ة ل ل م ر أ ة ت و ث ر ع ل ى نا ح ه ا و ل ك ن ذ ل ك ي ع ت م د ع ل ى ب ي ي ة ا ل ع م ل في Orban ا ل ش ر ك ة ١ ٩ ٩ ٨ Zabludovsky د ر ة فر أ ة ق إ نا ز ا ت م ه ن ي ة ك س ي د ة أ ع م ا ل م و س س ة ل ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل ي ة & (Fitzgerald أ ه, Folkerم ي ة ٤ ٠ ا ٠ ل ٢ عوا ي ل ة ب ا ل ن س ب ة ل س ي د ا ت ا لا ع م ا ل ا ل ل و ا ت ي يل ك ن ش ر ك ا ت ع ا ي ل ي ة ٢ ٠ ٠ ٥ Folker ) ٢ ٠ ٠ ٥ Vera & Dean و ا م ل ا فت ع ل ق ة ب ف ر ص في م حا ث و ا ل د ه ا و إ د ا ر ة ا ل ش ر ك ة ا ل ع و Hamilton ا م ٦ ل ٠ ٠ ا ٢ فو ث ر ة ع ل ى د و ر ا ل ز و ج ة في إ د ا ر ة أ ع م ا ل ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل ي ة ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ ١ ٠ ١ ١ ١ ٢ ١ ٣ ١ ٤ ١ ٥ ١ ١ ٧ ١ ٨ ١ 1) Cathleen Folker, Women in Family Firms:Characteristics, Roles, and Contributions, Small Business Institute Research Review, Volume 35, ) Reishana Hoosen, Assessment of the Role of Indain Women In South African Family Owned businesses, University of Pretoria, ٢ ١
23 نث ياا :د و ر ا فر أاةل شفير ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا غل ي ج ي ة ل ى ا ل عر غ م م ن ع د م و ج و د د ر ا س ا ت م س ح ي ة ب ش ا ن د ور ا ة فرأ في ا ل شت ر كاال ع ا ي ل ي ة (١ ٩) ا غل ي جا يل ةت جإ رلاب ةأ نا ل ع م ل ي ة ل س ي د ا ت ا لا ع م ا ل ا غل ي ج ي ا تب ي ن تم ا ي ل ي: أ ن ا ل ن ج ااحل ذ ي ق ق م نق ب ل س ي د ا تا لا ع م ا ل يلا ز املت د ن ين ا ام ح ين ة ا ل ن س ب ةا في و ي ة و (ذ ل ك (٢ ٠ ) في ا ل ش ر كاا لتع ا ي ل ي ة و إ ن ك ا ن لا س ب ام بت و ا ر ث وة أ خ ر ى إ ج ت م ا ع ي ة و ل غ حه ام نا لا س ب ا ب ) اإ لان هي ع ت م هم ا ج دا م نن ا ح ي ا لة ت ن ا م ي ا ل س ر ي اع ل و ت خ لا حة ل ا ل س ن و ا ت ا لا خ حة. أ نا فر أ ةا غل ي ج ي ة ب د أ ت ا ل ع ا ي ل ي ة م ن ه ا ب ا ل د ر ا س ة ا فت خ ص ص وث قب تد تأ ا ف ر أ ة ت ل عدبو مر تا ن ا م ي ا ع ل ى ةا ل ت يح ص ل ت ع ل ي ه ا نا بح ا ه ر ا ع ل ى ش ا ر ب ا ل ش أ رنك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة سن ط ق ة ا غل ي ج وا ل ت يو ظ ف ت ه ا في ص ع ي إد د ا ر ة ا ل ش ر ك ا تلا س ي م ا ه ذ اا ل ص ع ي د كص ن ا قا لا لا ع م ا ل. ج و و دم ه ا ر ا ت ف ذوةق د ر ا ت ا س تا شغل ير جايفي ع ةا ل ي و الة لمل ذر يأ ة ظ ه ر م ن خ لا ل ا ل ن ج ا ح ا ت ا ل ت ي ح ق ق ت ه ا س ي د ا ت ا لا ع م ا ل ا غل ي ج ي ا ت. أتن ا ث حم ش ا ر ك ةا ف ر أ ة ص نفيع ا ل ق ا ل ش ر ك ا ت ع نا لا ن ز لا ق ت س ي ح و ا فر د و د ر سا خ ط ط ه ا ر ا ر إ الى فص ا ل حا ل ف ر د ي ة ع ل ق ى ر ا ر ا ت ت ك و نا فر أ ة أ وب ع ض ا ل ش ر ك ا ء ت س م ي ت به م ا ل (ش ر ك ا ء لا ص ا م ت خ م ب ا ش ر ة أ ي م ه ا م و ظ ي ف ي ة.و ق د ت ك و ن ك ا ن ا لا و ل ه ن ا ك ت ه م ي شو ع د م ش ف ا ف ي ة ( افيل ش ر كا لا تع ا ي ل ي يةن ا ى ب ه ذ ه أ وا ل ش خ ص لا ي نة ه ا ت ع ت م د ق ا ل س إ د ا ر اع تا ل اي ل تة خ ص ص و ا ل ك ف ا ء ة ام لنر ج أا يل ض ا ي ق ع و ن وت ع ا م ل افيل ع م لأ ي ل ي س و ا ض م ن م ن يك ن م ن خ ر ط خ في ا ل و ق تن ف س عه ض و اف ا ع لا ب خ سع ي ا ر ي ن في في أ ور س ا ف ر ي ق مخن ا ل ش ر ك ا ء م ان ل ر اج لا نلوس االا ءخ رفي مانل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا غل ي ج ي ة و ا ل ع ر ب ي ةك م ا (١٩) ت س ت ح و ذ ا ل ش ر كاا لتع ا ي ل ي ة ع ل ى ٩ ٠ ثم ن ا ل ن ش ااطل ت ج ا ر ي في م ن ط ق ةا غل ي ج م ق ا ب ل ٦ ٥ ثإ لى ثب ا في ة فيأ ج ز ا ء أ خ ر ى ام نل ع ا لم و ذ ل ك ب ح س ب د ر ا س ةب ح ث ي ة أ ج ر ي ت في قم و ع ة س ك و ب و س ل لا س ت ش ا ر ا ت و.ب ي ن تا ل د ر ا س ة بث لاا نث ة أ ر ب ا ع ا ل ش ر ك ا ت ا فم ل و ك ةل ع ا ي لا ت فيا فن ط ق ة ت ع و دم ل ك ي ت ه او ت ت إم د ا ر ت ها م ن قاب ل ظي ل ا ل ث ا ني في ح خأ ن خ م س ه ذ ه ا ل ش ر ك تاعتو د م ل ك ي ت ه او ت تإ مد ا ر ت ه ا م ن ق ب ل ا ظيالل ث ا ل ث. م و ق ع قل ة ا فر أ ة ا ل ع ر ب ي ة و ا لا ع م ا ل ع ل ى ش ب ك ة ا لا ن ن ت ا فر أ ة في ا ل ش ر ك اا لتع ا ي ل ي ة ح ض و ر أ ك و د و ر أ ك ف تع ا ل ي ة (٢٠) ا فص د ر ا ل س ا ب ق ٢ ٢
24 أ ن ا شالاهحلت ي ا ج ا ت ا فا ل ي اةل ف ر د ي ة ا ل ق ر ا ر ا ت ب ا ل ش ر ك ا ت و ت و ث ر ع ل ى د و ر ا فر أ ة ف ي ه ا. و ا ل ظ ر وافا فتل بو ار يث ن ةةب خ ت و ث ر ع ل ى ا فو س س خإ لى ا ظي ل اخل ث او نيا ل ث ا لي و ث ث ر ع ل ىد و ر إ أن نت ق ا ل ا فل ك ي ة م نأ ج ي ا ل ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل ي ة. و ي ع و د و ج و تد ن و ع ) فيا ل و ظ ا ي فا ل ت يتا ت ق فر لأ دة هاا غل ي ج ي ة ا ل ش ر ي ك ة ا فيل ش ر ك ا ت ذ ل اك ل عل اق ي ر لا ير ةا ت ا ل ع ا ي ل ة و ث ق ا ف ت ه ا ش ا ه ا ف ر أ ةأ ن ظ. (ر ا ظ د و ل ر ق م.((٤ ٢ في س ب ي ل ت ع ز ي ز و د و ر ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ي ن ب غ ي ا ل ع م ل ع ل ى م ا ي ل ي: ا لا ه ت م ا م باا للتت ا دهر ييلب و ح ي ث ي ن ب غ ي ت ا ه ي ل م ش م و ل ة في بإ ن ه ا. ل ه ن خ ط اطل ت ا ه ي و ال ل ت د ر ي ب أ س و ة س ا ساخلا م ك ا ن ا تا ل ت يي ت م ت ع ب ه ا (٢ ١) ب ا فر أ ة. و ت ديرب اال ش فر أرةي ك ة ل ت ك و ن قت م ع س ي اد لا ا عت م ا ل و يك ني ت أل نق ا ه أ خ هو ا ر أ س ت و ف ح أ و ا فا ل م خن لا ل و س ا ي لا ل ت م و ي لا فت ا ح ةل ب د ءا لا ع ام ل تا جل ا ر ي ة ا غا ص ة ع ز ي زت ا ل ر ك ا ي ز ا لا س ا س يلةل ق ي ا دلةد ى ا فر أ ة. ت ع ل ي م ا ظي ل ا ل ش ا ب م ع ا ي ح و ت ا ر ي خ ا ل ع ا ي ل ة و ا خ ت ي ا ر م ن يل ك م و ا ه ب ا ل ق ي ا د ة م ن ا ظن س و خ م ن تث ا مه ي ل ه ل لوع بمص.لر ف ا ل ن ظ ر ع ن ح ج م ا ل ش ر ك ة ف ا ن قا ل س ا لا د ا ر ة ت ا ج إ لى ا ل ت ن ويو في ع. ه ذ اي نابلغسيي ااقل ك ي ز ع ل ى إ ن ش ا ء ا ا ل ع ا ي ل ي ة ح يعثو ا أم نل ا ل ب ي ة وفيا لاتلنعشاي ي ةل ة ل ل ب ن ت و تا و ل كو ل د د ع ل ى أ ن ه لا ش ي ء ي عل يت قت ق ال د فر أم ةن ا ص ب إ د ا ر ي ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي.ة ا ل س ت ط و ي ر ا فو ا ه ا بل س في إ د قا ر ة ا ل ش أر نك ها ت ا ح تي ش ثك ل أ ح د ا ل ت ح د ي ا ت ل ر ي ي س ي ة في ت ن ف ي ذ ص ي غ ة ع م ل ي ة و ق ا ن و ن ي ة فب ا د ئ ا عو ك م في ةا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة. (21) Source: ٢ ٣
25 إ ظ ه ا ر أ ه م ي ة ا فس ا و ا ة ب خ ا ظن س خ في قا ل س ا لا د ا ر ة و سا ي ت ي ح ف ه مإ بور ا ز ا فت ط ل ب ا ت ا غا ص ة سح ف ظ ة م ت ن و ع ة م ن ا فس ا ه م خ و أ ص ح ا ب ا فص ل ح ة ا فع ن ي. خ أ ه م ي ة تغ ع ي ل د و ر ا ظم ع ي ا ت ا ل ن س ا ي ي ة ا غل ي ج ي ة. ا ل د و ل ة ا لا م ا ر ا ت ا ل ك و ي ت ا ل ب ح ر ي ن ق ط ر س ل ط ن ة ع م ا ن ا س م ا فر أ ة م ي لز و م ي س ا ر ة ا ل ع ا ي د ر ج ا ء ا ل ق ر ق ن و ر ة ا ل ك ع ب ي ن ب ي ل ة ا ل ع ن ج ر ي ر ي ه ا م ا ل غ ا نم أ ف ن ا ن ا ل ز ي ا ني ب ث ي ن ة ا لا ن ص ا ر ي ه ن د س ه ي ل ب ه و ا ن ) ٢ ٤ ( ج د و ل ر ق م في ا ل شتر كاال ع ا ي ل ي ة د و ر ا فر أ ة ا ل س ع و د ي ة ( في م ن ط ق ة ا م غل اي ج ع د ا ) م ذ هان ج ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا فن ص ب ا ل و ظ ي ف ي ر ي ي س م و س س ة لز و م ي و ع ض و قل س إ د ا رت ه ا ر ي ي س قل س إ د ا ر ة م د ي ر ت ن ف ي ذ ي م د ي ر ت ن ف ي ذ ي م د ي ر ع ا م م د ي رت ن ف ي ذ ي ر ي ي س ر ي ي س قل إسد ا ر ة ا س م ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل ي ة قم و ع ة ا فس ت ق ب ل ا ل ق ا ب ض ة ش ر ك ةا ل ع ا ي د م لا ح ظ ا ت ك ا ن ت ا ل ب د ا ي ة م ت ن و ع ة ب ش ك ل أ ك خ ا ص ة في قا ل ا لا ن ش ا ء ا ت و ا غد م ا ت ا فا ل ي ةو م و س س ت ه ا ت ض م أ ك ت م ن ٦ ث ٠ م ن ا ل س ي د ا ت. ي ي س ة قل س س ي د ا ت أ ع م ا ل قم و ع ة ش ر ك ا ت ع ي س ى د ب ي ج ا ي از لة س ي د ة ا ل ع ر ب ي ة ص ا ل ح ا ل ق ر ق ا لا ك ت ت ا ث حا في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي لي ة في ع ا م ٢ ٠ ١ ٢ ش ر لك تة و ف و ر ف ي ف ت ي قم و ع ة ل ي د ر ك ل لا س ت ش ا ر ا ت ف و ا د ا ل غ ا نم و أ و لا د ه ل ل ت ج ا ر ة ا ل ع ا م ة و ا فق ا و لا ت ا ل ز ي ا ني ل لخ د م ا ت ا ل ت ج ا ر ي ة قل سإ د ا ر ة ش ر ك ة ق ط ر ي ا ت ا ل ق ا ب ض ة ر ي ي س قل س إ د ا ر ة ش ر كبةه و ا ن د ي إ ت ش إ ل إ ك س ل ل س لا س ل ا ل ت و ر ي د و قم و ع ة ب ه و ا ن س ا ي ت ك س ة ا فو س ص ا ح ب ة ٢ ٠ ٠ ١/ اج ر فصي د رة : ا ل (١) ب ي ا ن ا ل ق س م ا ا لا ق ت ص ا د بيت ا ر ي خ ١ ٢١ / ١٢ ا ) فو ا ٢ )ق ع ا لا ل ك و لن غي رة ف ل ا ل ت ج ا ر ي ة ا غل ي ج ي عة ل ى ش ب ك ة ا لا ن ن ت. ٢ ٤
26 ا ل ف صالل ث ا ل ث ا ل ع و ا م ل ا فو ث ر ة ع ل ى د و را فرا أل ةش ر كفيا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل س ع و د ي ة ل ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ر ا ف د ا ا ق ت ص ا د ي ا أ س ا س ي ا م ن ر و ا ف د ا لا ق ت ص ا د ا ل س ع و د ي خ ا ص ة ف ي م ا ي ت ع ل ق ب خ ل ق ا ل و ظ ا ي ف ا ظد ي د ة و ت و ط خ ا ل و ظ ا ي ف ا ل ق ا ي م ة ك م ا أ ن ه ا ت س ه م في ت و ف ح ح ت ي اإ ج ا ت أ ف ر ا د ا لا س لت عم ع و ام ن غد م ا ت و في د ع م ا ل ع لا ق ا ت ا ل ت ج ا ر ي ة و ا لا ق ت ص ا د ي ة ا ل ت ي ت ر ب ط ب خ ا فم ل ك ة و د و ل ا ل ع ا لم ا لا خ ر ى. ت ف ق ت ا ل ع د ي د وم نق دا إل د ر ا س ا ت ا ل ت ي ق ا م ت ب ت ق د ي ر ن س ب ة ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل س ع و د ي ة ع ل ى أ ن ه ذ ه ا ل ن س ب ة ت وص بل ا لا إ شلى ا ر ٥ ة ٩ إ ث لى أ ن ع د د ا ل س ج لا ت ا ل ت ج ا ر ي ة ا ل ق ا ي م ة في ا فم ل ك ة ح ت ى ع ا م ٢ مو ٠ ٠ ٩ ا ل ذ يق د شا و ز ٩ ٠ أ ٨ ل ٠ ف س ج ل شا ر ي ند أ نع د د ا ل ش ر ك ا ت (٢ ٢ ) ا ل ع ا ي ل ي ة يك ن ت ق د ي ر ه ب ن ح و ٠ أ ٦ ل ٧ ف ش ر ك ة ع ا ي ل ي ة. ت صو ل ا س ت ث م ا ر ا ت ا ل ش ر ك ا ت ي مد ل يع ال رى ر ٠ ي ٥ ا ٢ ل أ ي م ا ي ع ا د ل ق ر ا ب ة ٥ م ٢ ثن ا ل ن ا تج ا ل ع ا ي ل ي ة في ا فم ل ك ة إ لىم از ا ي ل ي ا لا ج م ا لي ل لة م م لو كت و ظ ف ه ذ ه ا ل ش ر ك ا ت أ ك ت م ن ٢ ٥ ٠ أ ل ف م و ظو ف. ي ق د ر ح ج م (٢ ٣ ) ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة في ب ن ي ة ا ل ق ط ا ع ا غا ص ا ل س ع و د ي ب ن س ب ة ت ا و ح ب خ ٩ ث ٢ و ٩ ث. ٧ ك م ا أ ن ه ا طت ل ك م ا ي ص ل إ لى ح و ا لي م ٢ ن ٦ ثإ ج م ا لي ث ر و ة ا ل ش ر ك ا ت في ا ل ش ر ق ا لا و س. ط أ ن (ظ ر ج د و ل ر ق م ) ٣ ( ١ (. ج د و ل ر ق م ) ٣ ١ ( م وو اش قر عا تا لح شو رلك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ب ا فم ل ك ة ا ل ع ر ب ي ة ا ل س ع و د ي ة م ق ا ر ن ة م ع ب ع ض ا ل د و ل ا غلي ج ي ة ا فو ش ر ا ل د و ل ة ا ل س ع و د ي ة ا لا م ا ر ا ت ق ط ر ا ل ب ح ر ي ن س ل ط ن ة ع م ا ن ا ل ك و ي ت ١ ٠ ٠ ٦ ٠ ٨ ٠ ٧ ٢ ٥ ٢ م ت و مس ط ا لح عجا ي ل ة ا فا ل ك ة غ. م * ٤ ٥ ٣ ١ ٤ ٢ ٤ ٦ ٠ م ت و س ط ث ر و ة ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل يمةل ي ) ا ر د و لا ر ( غ. م * ١ ١ ث ٧ ث ١ ١ ث ت ر ك ز اث لر شو رة ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ك ن س ب ة م ثنر و ة ٦ ٢ ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة في ا ل ش ر ق ا لا و س ط ث غ. م * غ. م * ا ل حش جر مك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ك ن س ب ة م ن ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة في ا ل ش ر ق ا لا و س ط قم و ع ٤ ٨ ث ١ ٤ ث غ. م * غ. م * ١ ١ ث غ. م * *غ ح م ت و ف ر Source : Al Masah Capital Limited, Mena Family Businesses : The Real Power Brokers? Downloaded from ZAWYA / (٢٢) غ ر ف ة ا ل شمررقكيزة ا فع ل و م ا ت و ا آل فد ار قا س اا لت ت ن م ي ة ا لا ق ت ص ا د ي ة في ا فن ط ق ة ا ل ش ر ق ي ة ٠ ٢ ٠ ١ م غ ر م ر ك ز ا فعل دل ور ما سا ات ت و ا د ر ا س ة ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ٢ ٢ ٠ ١ (٢٣) ا فص د ر ا ل س ا ب ق ٢ ٥
27 ه ذ ا و ي لا ح ظ ا لا ع م ا ل فم ا ر س ة د و ر ه ن با ا ل نس عاو د فريأةة ق د ب د أ ت ت ل ع ب د و ر ا م ه م ا ت ون ما م ي ا في قت م ع ا لا ع م ا ل ا ل س ع و د لي س نخ ولا ال ت ا ا لا خ حة ح ي ث ا ل ت ي ت ع ز ز د و ر ق ا م ت ا عك و م ة ب ا ف س ا ح ا ا ل ل س ي د ا ت ب ش ك ل أ ك في ا ل ع م ل ي ة ا ل ت ن م و ي ة و تم إ ت خ ا ذ ع د د م ن ا ل ق ر ا ر ا ت ا فر أ ة في س و ق ا ل ع م ل.و ا ل ذ ي ي ش ج ع ا ل ع م ل ا ل ت ج ا ر ي ا عر ب ص و ر ة أ ك.و في ه ذ ا ا ل س ي ا ق ا لا ع م ا ل في لت ل ف م ن ا ط ق ا فم ل ك ة. ا فر أ اة ل س ع و د ي ة ع ل ى ما ر س ة قف د تم تا س ي س ر ا مك ز ل س ي د ا ت و ع ل ى ص ع ي د ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل س ع و د ي ة ند أ ن ه و ع ل ى ا ل ر غ م م ن ق ل ة ع د د ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل س ع و د ي ةا ل ك ب ا حةل ت يف أس ح ت ا ا ل ل ل ن س ا ء ل ل و صإ ولى ل م ر ا ك ز ق ي ا د ي فة ي ه ا م ن ندا لعش دار د ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة أ ت ا ح ت ل ل م ر ةأ ا ل و ص و ل ل ه ذ ه ا فن ا ص ب ف ع ل ى س ب ي ل ا فث ا ل ند أ ن ا ل س لي بد نة ى ا ل ع ل ي ا ن ت ل م ن ص رب ي ي س ت ن ف ي ذ ي أ ع ل ى في قم و ع ة ا ل ع ل ي ا ن و ك ذ ل ك ا ل س ي د ة م ه ا ا ل ف ت يي ح ا ل ت ي ت ل م ن ص ب ع ض و قل س إ د ا ر ة في قم و ع ة ا ل ف ت ي ح ي و غ حه ن م ن س ي د ا ت ا لا ع م ا ل ا ل س ع و د ي ا ت ا ل ي لات أ ث ب ب و ج و د ه ن في قت م ع ا علا م ا ل ا ل س ع و.د أي ن (ظ ر ج د و ل ر ق م ((٢ ٣ ) ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ها ذ ج ا لا س م ل ب ن ى ا ل ع ل ي ا ن ن و ر ه ص ا ل ح ا ل ك ي م ه ا ا ل ف ت ي ح ي ر ش ا ا ل ه و ش ا ن ح ص ة ا ل ع و ن ب ن ت ع ب د ا ل ر ح م ن ا ظر ي س ي ج د و ل ر ق م ) ٣ ٢ ( د و ر ا في فر أ اة ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة م ن ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ةا في فم ل ك ة ا ل ع ر ب ي ة ا ل س ع و د ي ة ا فن ص ب ا ل و ظ ي ف ي ر ي ي س ت ن ف ي ذ ي م د ي ر ق س م ا تلط و ي ر ع ض و قل س إ د ا ر ة م د ي ر ع ا م ر ي ي س قل س إ د ا ر ة م د ي ر ع ا م ج ار ي فصد دة ر ا :ل ب ي ا ن ا لا م ا ر ا ت يبةت ا ر ي خ ٢ ٠ ٠ ١/ ٢ ١ / ١٢ ١ ا س م ا ل ش ر ك ة ا ل ع ا ي ل ي ة ش ر ك ة ا ل ع ل ي ا ن ا فا ل ي ة ش ر ك ة ن س م ا ا ل ق ا ب ض ة قم و ع ة ا ل ف ت ي ح ي ا ل ق ا ب ض ة قم و ع ة ا ل ه و ش ا ن قم و ع ة ش ر ك ا ت ا ل ب د ا ي ة ا ل ق ا ب ض ة م ر ك ز ع ص ر ا لا ر ي ب ها ل ن س ا ي يل تلد ر ي ب وا ل ت و ظ ي ف ر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة ا ل س ع و د ي ة ق ا م م ر ك ز ا فع ل و م ا ت و ا ل د ر ا س ا ت ب ا ل ت ع ا و ن م ع م ر ك ز س ي د ا ت ا لا ع م ا ل ب غ ر ب ت ن ف ي ذ م س ح م ي د ا ني ب غ ر ض ا ل ب ح ث فو ثفير ةا ل عع لو ىا م دل و را ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة و ق د تم ت و ز ي ع ا س ت ب ي ا ن ع ل ى ٥ ش ٢ ر ١ ك ة ع ا ي ل ي ة م ن لت ل ف م ن ا ط ق ٢ ٦
28 وت قب دخ م ن خ لاسلت بنيتااني جا ا فذلا ك و ر أ ن ا ل ع و ا م ل ا فو ث ر ة ع ل ى د و را ف ر أ ة في ا ل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي ة يك ن ت ق س ي م ه ا فا ي ل ي: أ و لا : ا لع و ا م لا فت ع ل ق اة ل عبلام ي فو ةه لا تو ا فه ا ر ا ت ا ل ق ي ا د ي ة ل ل م ر أ ة ي لا ح ظ م ن ج د و ل ر ق م ٣( ٣ ) أ نق د ر ةع لا ىفر أت ةو ظ ي ف ا ل ت ك ن و ل و ج ي ا ا عد ي ث ة في ق د إ اح لات تلص االفر ت ب ة ا لا و لى ض م ن ا ل ع و ا م ل ا فت ع ل ق ة ب ا فو ه لا ت ا ل ع ل م ي ة و ا فه ا ر ا ت ا ل ق ي ا د ي ة ل ل م ر أ ةب ن س ب ة ق ب و لب ل غ ت في ذ ل ك ي ثل ي ه ٧ ٧ ٦ م د ى ق د ر ة ا فرع ألةى ا ل ت ع ا م ل م ع ا ل ش ر ك ا ت ا فن ا ف س ة ا لا خ ر ى ب ن س ب ة ق ب و ل ب ل غ ت و ٨ ق د ٨ ٦ ج اثء في ا فر ت ب ة ا ل ث ا ل ث ة م د ى ق د ر ة ال ى فر أتةن ف ي ذ ع ا لا ن ف ة ا ل ذ ك ر ت ت ع ل ق ب ق د ر ا ت م ش ا ر ك ة ا فر أع ةل ى إ د ا ر ةا لا ز م ا ت ب ن س ب ة ق ب و ل ب ل غ ت ٦ ٨ ٠ ي ل ث ي ه ا فب ا د ر ا ت ب دا الا ع ي ة ب ن س ب ة ق ب و ل ب ل غ ت اا ل فر قأ يةا د ي ة و ه ي ت ل ع ب د وار ا في فر أا ةل ش ر ك ا ت ا ل ع ا ي ل ي هة.ن ا و أننش ه حن ا ل ك في ذ ل ك م د ى ق د ر ة ٦ ٤ و ي ثلا ح ظ ب ا ن ا ل وع ا م ل ٨ م هام ا لا د ا ر ي ة ا ل ت ي ت ع م ل ف ي ه ا ا ك فر نأ ة أ ني ت س ا ه م أ و ت ق ل ص م ن د و ر ا ل ع ا ي ل ي ة و ح ا ز ت ع ل ىن س ب ة ق ب و ل في د ي د د ر ج ة ع و ا م ل أ خ ر ى ت ت ع لاقل بب ي ي ة ا فر أ ة في ا ل ش ر ك ة م ن مض ن هاال ف ر ص ا ر فت تا قح اة ء ل الا ل و ظ ي ف ي ل ل م ر أ ة د ا خ ل ا ل ش ر ك ةو ا ل ت ي ٦ ث ٦ ١ ب ل غ ت ا فو طر ا ت ا ل ع ا في ةب ن س ب ة ق ب و ل ب ل غ ت ٠ ٦ ٠ ث.و ي لا ح ظ أ ن في ا ل ش ر ك يكةن أ ن ي ل ع ب داو رم ه م ا في ا لو شق رد ك ةح ا ز ه ذ ا ا ل ع ا م ل ع ل ى ك م ا ي ل يا لذ فل رك ص ا فت ا ح ة ل ل م ر أ ة ل ل م ش ا ر ك ة في و ج و د فيأ اي إض ت ا ح ة ا ل ف ر ص ة ل ال ر ول ثت ةو لي ن س ب ة ق ب و ل ب ل غ ت ن ش ح ه ن اأ ن ا لا س ر ة يك نن أ ت ل ع ب د او ر ٥ ٣ ٦ في ت ش ج ي ع ن س ا ء م فين ا ص ب إ د ا ر ي ة. ث م ن ص ب إ د ا ر ي ا فرل أل ةو ص و ل إ لى م ر ا ت ب ق ي ا د ي ة في ا ل شأروك ة م ن ع ه ا ومهنذ ا ذ لاكل ع ا م ل ق د إ ح ت ل ا فر ت ب ة ا ل ث ا م ن ة ب خ ا ل ع موال ا فت ع ل قب ةا فو ه لا ت ا ول اع ل فهم اي رةا ت ا ل ق ي ا د ي ة ل ل م ر أ ة ث ٤ ٦ ٤ ب ل غ ت ق ب و ل ب ن س ب ة فيف ق ح ط.خ ت ب خ أ ن ن س ب ة ا فو ا ف ق ة ع ل ى رأ ين ا د ة س ي د ا ت ا لا ع م ا ل في ا ل ن ش ا ط ا ل ذ ي ت ع م ل ف ي ه ا ل ش ر كق ةد ب ل غ ت ٤ ث ٥ ٦ ف ق ط. ٢ ٧
الوعد الملزم في العقود المصرفية وعلاقته بالمخاطرة
٣ الوعد الملزم في العقود المصرفية وعلاقته بالمخاطرة دراسة على عقدي : بيع المرابحة للا مر بالشراء والمشاركة المنتهية بالتمليك ا عداد دكتور باسم عامر أستاذ مساعد بالدراسات الا سلامية جامعة البحرين (٢٠١٦)
More informationStatements of Salaah. An Explanation of the. Madeenah.com BENEFICIAL WEBSITES
Madeenah.com ش ر ح م ع ان ي أ قو ال الص لاة An Explanation of the Statements of Salaah BENEFICIAL WEBSITES www.madeenah.com www.fatwa-online.com www.salafimanhaj.com www.salafieventsuk.com www.salafiri
More informationARABIC. Written examination. Wednesday 19 October Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4.
Victorian Certificate of Education 2016 ARABIC Written examination Wednesday 19 October 2016 Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4.15 pm (2 hours) QUESTION AND ANSWER
More informationTorah commentary by Rabbi Saadia Gaon (882 c.e) Leviticus Vayikr. Parashat Vayikra
1 ن ص اأس بوعي- و ي ق ر ا Parashat Vayikra م ق ط ع Chapter 1 1 ^ث م د ع ا الل ه ب م وش ه و خ اط ب ه م ن خ ب اء ال م ح ض ر ق ائ لا : 2 ^خ اط ب ب ن ي ي س ر ئ يل و ق ل ل ه م اأي اإ ن س ان ق ر ب م ن ك م ق
More informationة ي طا ل غ ل ه أ ى ل إ لو س رلٱ س لو ب ة لا س ر
غ لاط ي ة ١ ١ : ١ غ لاط ي ة ١٢ : ١ ر س ال ة ب ول س ٱلر س ول إ ل ى أ ه ل غ ل اط ي ة ١ ب ول س ر س ول ل ا م ن ٱلن اس و ل ا ب إ ن س ان ب ل ب ي س وع ٱل م س يح و ٱلل ه ٱل آب ٱل ذ ي أ ق ام ه م ن ٱل أ م و ات ٢
More informationف و ك ن ر ن ال ا ت و ل و ل
و ك ر أ ل س ي ر و ي م ي أ ل ه و ل ي ع و ل ب م ل ه 46 22: لحج ة ور س سلسل ة س ب م س ك ي 2008 1.1 ر ب ل ع ل م ب ط و ع ط ئ ل ض ي ر د و ي ل ي ث د ح أ ل م ي ر ك ل رآ ل ل ع ئ ط ض ل 2.2 م ع ج ل ك ب ل ل س و ر
More informationأ ب ت م ا م ث ب ح ب ب م ح م د و ب ا أ و ب أ ي ب ك ر ب ي
خ ا ر أ أ ل أ ا ا ح ى ا ل ص و ل ح د أ ك ر ل ه و ا أ و إ لى ل ل ص و ة ا ل ه ا س ر ا ك لى ث ح أ ا لل ر ا و ش ر ه خ ا ر أ أ ا أ ل ق ص ح د ل ر ر س ج ر ا ش ا ر ء ل ل ة ه ل ا ل ك ه ة ا خ س ل ا ل ط ل ه ة ا و
More informationTable of Contents. د ين ه.. ك ت اب ه.. ه ي ر ب ه ا easy? Why is it. ب في ع لى ا 7. Surah Al-Asr 4 tips on proposition
In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful Table of Contents FROM QUR AN / HADITH GRAMMAR.1 Introduction ه و هم....2 Al-Fatihah Surah ه و مس لم هم مس ل مون....3 Surah Al-Fatihah ر ب ه.. ر ب 4.
More information1 ا ق ر إ الن ص الت ال ي ب ت م عن ث م أ ج ب ع ن الا س ي ل ة ال تي ت ليه : ال ق ر د الط بيب كان ت ح ي وانات ال غاب ة ت ش كو م ن الا س د. قال ت ال زراف ة : "أ ك ل الا س د ز رافاتي ال صغيرات ". و قال ال ح
More informationRamadhan Month Daily 10Tasbih Pg 1
Ramadhan Month Daily 10Tasbih www.duas.org Pg 1 It is recommended to say the following everyday in Rama n. It consists of ten parts; each part comprises ten phrases of glorification of Almighty Allah:
More informationThe Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya
The Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya Abstract Mufti Muhammad Shafi' is a well known religious personality of the 20th Century. He got the prestige of "The greatest Mufti
More informationش ا ر ء ا إ ل ب. )
ا ئ ة ل ة ل ة و ل ة ل ة ك ة ا ة ر و س ود ش ا ر ء ل ل ة ل ا ل ك ة ا خ س ل ا ل ط ة ا و ل ا د ة و ك ل ة ة ل ز ا إ ل ة ا ل ا ل ك ة ا ا ل ص ال ا س ل ة ا و ل و ا ش ا و ل ا ص ا د ر س ال خ ط و ط ا س ال ا ك ة ة
More informationContents. Executive Summary. Contents
ا مل ا ل ي ة ل ل ن ظ م ت ح ت ي ة ب ن ي ة ا مل ج ت م ع ي ة ا ل ش ا م ل ة و ث ي ق ة ا ل ر ؤ ي ة Contents 1 2 3 ا مل ل خ ص ا ل ت ن ف ي ذ ي ا مل ش ك ل ة Executive Summary 5 ك و ر ا ن ظ ا م 5 5 ا ل ع م ال ت
More informationTerms for Arabic Grammar
م ص ط لحات نح وي ة Terms for Arabic Grammar ا A noun becomes definite when ال is at the beginning Tool/Particle Exclusion Interrogative Noun Demonstrative ال ال ت ع ري ف ا د اة اس ت ث ناء اس ت ف ه ام ا
More informationBegin to UNDERSTAND QUR AN & SALAH - The Easy Way
In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful Begin to UNDERSTAND QUR AN & SALAH - The Easy Way A SHORT COURSE for Beginners A simple yet effective course of 8 hours to teach you 100 words which
More informationBashaa-ir al-khairaat
ب ش ائ ر ال خ ي ات Bashaa-ir al-khairaat of Hadhrat Shaykh Abdul Qadir Jilani Rahmatullah Alayh A beautiful compilation of Salawat and the relevant Qur anic verses It is related the great Shaykh, Abd al-qadir
More informationWe made every living being out of water.
Page 1 of 7 Allah is the Creator & Guardian of everything; He knows all. ۰۰۶۲ و و هى ل ع ل ك ء ي ش ل ي ك و ١ ه لل ا ق لا خ ل ك ء ي ش { 26} 93 - سورة الزمر Allah is the Creator of everything; He is the
More informationProphet Eisa {Jesus} (PBUH) Preached Monotheism
Page 1 of 8 Prophet Eisa {Jesus} (PBUH) Preached Monotheism { 22-27} 5 - سورة املائدة ه ن ا ١ و لا ق ح ي س م لا ي ن ب ي ل ي ء ا ر س ااو د ب عا ه للا ي ب ر و م ك ب ر ١ د ق ل ر ف ك ن ي ذ لاا و لا ق ن ا ه
More informationSome Images before the Verses
Page 1 of 24 Some Images before the Verses Monotheism: Part 2-11- Creation of mountains, rivers, minerals & shades (For More Files Please Visit) {www.quranictopics.com}page 1 Page 2 of 24 Monotheism: Part
More informationLQ Mississauga. Madinah Book 2 Notes (v. 1) Comparative & Superlative Numbers
ب س م اهلل الر ح م ن الر ح ي م LQ Mississauga Madinah Book 2 Notes (v. 1) Topics 9 17 إ ن و إ خ و إت ه ا 1 2 إ م Or Interrogative 10 18 3 ذ و Possessing Having or 11 19 4 He/It is not ل يس 12 20 5 Comparative
More informationل ت و ب ة :[ ب س م هلل ل ر مح ن ل ر ح ي م مل ق د م ة إ ن حل م د هلل نحمده ونستعينه ونستغفره ونعوذ ب هلل م ن رش و ر أ ن ف س ن ومن سيئت أ ع م ل ن م ن هي
ه ٧ ه ١ ل س _ ع و د ي ة ل ع _ ر ب ي ة لم م ل ك ة ل ع ل ي ل ت ع ل ي م و ز ر ة لم ن و ر ة ب لم د ي ن ة ل س ل م ي ة لج م ع ة ل ش _ ر ي _ ع ة ك ل ي ة ل ف ق ه ق س م ل بر ن م ج لم س ي ي م ع ش ر ح لم ن ب ع في
More informationي) ب ا ض ا ه ب م و د ه ا م ش م ت ف ه ل ا س ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ه م ا ن ب ( جغافیا پژوهشی ی م ل ع ه م ا ن ل ص ف 2 9 ه م د ق م د د و ب ه ب ن آ
ن- ی س ح ی ش ه و ژ ی-پ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ه م ا ن ب ( ا ی ف ا غ ج 1396 بها 2 ه ا م ش م ت ف ه ل ا س 91-11 ص: ص ی ن ا م د و ی ت ش ا د ه ب ت ا م د خ ه ع س و ت ی ا ه ص خ ا ش ی ی ا ض
More informationAllah it is Who has created cattle & animals for you.
Page 1 of 12 Allah it is Who has created cattle & animals for you. سورة غافر- 97} 04-18 { ه لل ا ي ذ لا ل ع ج م ك ل ع ن ا لا ك ر ت ل ا ه ن م و ا ه ن م ل ك ا ت ۰۰۷۹ و م ك ل ا ه ي ف ع فا ن م و ل ب ت ل ه
More informationEU KELLY, C1 ARABIC results
EU KELLY, C1 ARABIC results Survey overview Number of respondents: 1 Expected number of respondents: 50 Response rate: 2.0% Launch date: 02 Aug 2011 Close date: 02 Sep 2011 Section 1 1. Institution INTERNATIONAL
More informationZiarat Ashura. Peace be upon you, O Ab -`Abdull h.
Peace be upon you, O Ab -`Abdull h. Peace be upon you, O son of Allah s Messenger. Peace be upon you, O choicest of Allah and son of His choicest. Peace be upon you, O son of the Commander of the Faithful
More informationThe Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran
The Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran A Stylistic Semantic Study / أ ب ج د ه و ز ح ط ي ك Abstract The Dialogue in the Scenes of The Resurrection in The Holy Quran A Stylistic
More informationPraise belongs to God who guided us to His praise. and placed us among the people of praise, that we might be among the thankful for His beneficence
Dua for welcoming of the Month of Ramadan www.duas.org Pg1 د ع اؤ ه ل د خ و ل ش ه ر ر م ض ان Praise belongs to God who guided us to His praise ال ح م د الله ال ذ ي ه د ان ا ل ح م د ه and placed us among
More informationRamadhan. Duas for the Month of. Dua. iftitah. Dua. tawassul. Ya Aliyu ya adheem. Allahuma. rabba shahri ramadhan.
Duas for the Month of Ramadhan Ya Aliyu ya adheem Dua iftitah Allahuma rabba shahri ramadhan Dua tawassul Allahuma adkhil ala www.qfatima.com DUAS FOR THE MONTH OF RAMADHAN Dua recommended to be recited
More informationB03 ك ام ل L15 7 active participle Complete
B03 L15 1 (a-i) To be absent غ اب :ي غ ي ب غ ي ابا B03 غ اي ب L15 2 active participle B03 L15 3 (viii) To backbite ا غ ت اب ا غ ت ي ابا B03 L15 4 Backbiting غ ي ب ة B03 L15 5 Forest غ اب ة Absent. (gr)
More informationPage 1 of 10. Monotheism: Part 3-15: Allah's Signs in the Creation of Oceans and Deserts (For More Files Please Visit) {www.quranictopics.
Page 1 of 10 Monotheism: Part 3-15: Allah's Signs in the Creation of Oceans and Deserts (For More Files Please Visit) {www.quranictopics.com} Page 1 Page 2 of 10 Monotheism: Part 3-15: Allah's Signs in
More informationMorning and Evening Remembrance
Morning and Evening Remembrance As found in Fortification of the Muslim الس ال م ع لى م ن ال نبي ب ع د ه الص الة و و ا ل ح م دهلل و ح د ه All praise is for Allah, alone, and prayers and peace be upon the
More informationAtToor. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled.
AtToor In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. و الط و ر 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled. 4. And the frequented House. 5. And the roof exalted. و كت ب
More informationص ل و ات اسل و ر و ال ر ح
ص ل و ات اسل و ر و ال ر ح دلل ف عه ال م و مل و الت ح The Salawat of Gladness and Happiness to Dispel Sorrow and Sadness ص ل و ات اسل و ر و ال ر ح دلل ف عه ال م و مل و الت ح The Salawat of Gladness and
More information40 DUROOD. Forty Salaat and Salaam. From Authentic Hadith. aliya. publications. Aliya Publications /
40 DUROOD ا ل صلاة و ا ل سل ام Forty Salaat and Salaam From Authentic Hadith The following Forty Durood and Salaam from authentic hadith have been compiled by Hadhrat Moulana Ashraf Ali Thanwi Rahmatullahi
More informationال له م ا ني ا س ا لك بر ح م ت ك ك له ا و ك ل ب ه اي ك ب هي ال له م ا ني اس ا لك م ن نو رك با نو ره و ك ل ج م ال ك ج مي ل
brilliance that beautifies, and all Your glories are radiantly brilliant. Your glories. majesty that gives grandeur, and all Your majestic powers are strongly sublime. Your powers. refined good that makes
More informationWHISPERED PRAYER OF IMAM ALI (AS)
O Allah, I ask You for protection on the day when property will not avail, nor sons except he who comes with a heart free (from evil) (26: 88) on the day when the unjust one will bite his hands saying:
More informationSurah Hud Work Book. Ayah 50-60
بسم الله الرحمن الرحيم Surah Hud Work Book Ayah 50-60 Fehm Al Qur'an-Happy Land for Islamic Teachings ھ ود ا أ خ اھ م ع ا د و إ ل ى إ ن ق ا ل ی ا ق و م اع ب د و ا أ نت م إ لا م ف ت ر و ن غ ی ر ه إ ل ھ
More informationConsequences of Disbelief. The abode of Disbelievers is Hell.
Page 1 of 12 Consequences of Disbelief The abode of Disbelievers is Hell. سورة النور- 75} 42 { ا ل ب س ح ت ي ذ لا و ر ف ك ز ج ع مي فض ر ا لا ١ وهى و ا م را نلا ١ و س ئ ب لي ص م لار ۰۰۵۷ Do not think about
More informationReward of Belief, Doing Righteous Work & Being God- Fearing for Towns. Sustenance showered over them from above and risen from beneath their feet
Reward of Belief, Doing Righteous Work & Being God- Fearing for Towns Page 1 of 11 Sustenance showered over them from above and risen from beneath their feet { 69} سورة األعراف - 7 و و ل ن ا ل ه ا ر ق
More informationThe Importance of the Qur an in Hadith
The Importance of the Qur an in Hadith Imam Muhammad Baqir (a): الن اس ن ظ ر ت ع ل م وا ال ق ر آن م ائ ة و ع ش ر ون ال ق ر آن ف إ ن أ ل ف ص ف ي أ ت ي ث م ان ون ال ق ي ام ة ي و م أ م ة أ ل ف ص ف أ ح س ن
More informationAllah is the Master of the Day of Judgment. Allah will judge on the Day of Judgment
Page 1 of 12 Allah is the Master of the Day of Judgment ۰۰۳ { ك ل م م و ين ي دلا 3} 1 - سورة الفاحتة The Master of the Day of Recompense. Allah will judge on the Day of Judgment { 62} 33 - سورة سبأ ۰۰۲۶
More informationWeekend 2 2 nd Presentation for Module 2
Weekend 2 2 nd Presentation for Module 2 ب س م ا ه لل الر ح ن ال رح يم و ا ل م د لل ه و الص ال ة و الس ال م ع ل ى ر س و ل للا و ع ل ى آل ه و أص ح اب ه أ م ا ب ع د : Brothers and sisters, we welcome you
More informationARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets
ب س م الل ه الر ح م ن الر ح ي م ARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets 1 Book 3 Vocabulary Set 1 Questions ا ج ب ا سئ ل ة Form, Shape, Create ص غ Answer Examples ت ا م ل ا بن Make, Build ا مث ل ة Ponder
More information1693 ز ا پ م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه رش گ ن ش ه و ژ پ - ي م ل ع ه م ا ن ل ص ف ه م د ق م ط ب ت ر م ي د ن
ت- ج ح ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه ش ر گ ن 1396 پاز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ط ح م ت ف ک ر ب ر ث ؤ م د ر ف ا ه ر غ ت م ز ا ن ا د ن و ر ه ش اتمند ض ر س ر ر ب
More informationب ع ل ا ب ا ل ا ل ق س ل ة ب د ل م. Journal of ISLAMIC ETHICS 1 (2017) brill.com/jie
brill.com/jie ب ع ي ة عرا ر : ا ء لل ا لد ر س ال ي وا ر ر ش م سا ا مل ا ر ب ا ا لحد ي ث ة ا لمل خ ص : عرا مسم د ا ا ل ا ل ي ا خ حد م أ خ لا ي ة ا ل ي بما لا حص ر له م ا لد را سا ح ل ا ل را ث ا ل إ سلا
More informationThe Past Tense Verb. Structure. Pronouns added to it showing the subject. Pronouns added to it showing the object. Conjugation
The Past Tense Verb Structure Pronouns added to it showing the subject Pronouns added to it showing the object تاء الت ا ن يث Taa' of femininity Conjugation ال ف ع ل ال ماض ي The past tense verb It denotes
More informationAllah has created the jinn from the flame of fire.
Allah has created the jinn from the flame of fire. { 62-62} Flight of jinns and protection of the heaven Page 1 of 7 سورة احلجر- 51 و د ق ل ن ق ل خس ن ا لا ن ملا ص ل ص ن م ا م حو ن س من ۰۰۶r ون ا ج لا
More informationSurah & Ayah Ayah Our Action Allah s Promise
Surah & Ayah Ayah Our Action s Promise Surah Al Baqarah 2:152 Surah Al Baqarah 2:186 ف اذ ك ر وين أ ذ ك ر ك م و اش ك ر وا لي و لا ت ك ف ر ون Therefore remember Me (by praying, glorifying, etc.). I will
More informationSome Images before the Verses
Page 1 of 22 Some Images before the Verses Monotheism: Part 3-8: Allah's Signs in the creation of Rivers, Mountains & Shades (For More Files Please Visit) {www.quranictopics.com} Page 1 Page 2 of 22 Monotheism:
More informationTell Me About God Ayahs for Young Souls
Tell Me About God Ayahs for Young Souls From God to the Angel to Muhammad to You A.L. Bilal Muhammad ISBN: 1546374280 ISBN-13: 978-1546374282 Dear Reader, How do I imagine this book will be used? I imagine
More informationDo not let the strutting about of the unbelievers in the land deceive you.
Page 1 of 5 The Worst of Creatures Those who disbelieve and in no way ready to accept the truth. سورةاألنفال - 8 55} { ن ا ر شا و دلا د ن ع ه للا ي ذ لا و ر ف ك م ه فا ل ن م ؤ ي ۰۰۵۵ Surely the worst moving
More information(Khutbatul-Haajah) UQA 101 Module 1 - Week 1 Weekend Presentation #1. Learn Arabic for Allaah!
إ ن ا ح ل ح مد ل ل ن حم د ه و ن ح ست ع ين ه و ن ح ست حغف ر ه و ن ع وذ ب ل ل م ح ن ش ر ور أ نحف س ن ا و م ح ن س ي ئ ا ت أ حعم ال ن ا م ح ن ي ح هد ه ا ل ل ف ل م ض ل ل ه و م ح ن ي حضل ح ل ف ل ه اد ي ل ه و
More informationIn the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful.
Page 1 of 11 (17) Al-Israa: The Night Journey or Bani Isra-il: Children of Israel الا سراء سورة ب س م االله ال رح من ال رح يم In the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful. س ب ح ان ا لذ ي أ
More information3/17 Class Summary Intro to JF. Mashaa Allah today, we got an introduction to the Jumlah Filiyyah (fil based sentence) today!
As salaam alaikum everyone! 3/17 Class Summary Intro to JF Mashaa Allah today, we got an introduction to the Jumlah Filiyyah (fil based sentence) today! Quiz Inshaa Allah we'll have a short quiz on the
More informationDisbelievers are not equal to those who believe and do good, and their lives and deaths are never alike.
Page 1 of 5 Disbelievers are not equal to those who believe and do good, and their lives and deaths are never alike. Will we treat alike the God-fearing and the wicked? { 11-12} 54 - سورة اجلاثية ء ا و
More informationIn the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful. طسم 1. Ta Seen Meem. 2. Those are the signs of the manifest writ.
Page 1 of 16 سورة الشعراء (26) As-Shu'araa: The Poets ب س م االله ال رح من ال رح يم In the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful. طسم 1. Ta Seen Meem ت ل ك ا ی ات ال ك ت اب ال م ب ين 2. Those
More informationQUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢١ - Present Tense II
QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢١ - Present Tense II 1 Today s lesson Revision Continue with Present Tense ال م ض ار ع Sample Questions 2 Analyse Explain me! أ ي ي وم ه ذ ا ه ذ ا ك ت اب م ح م د Tougher
More informationA City Of EndlEss POssibilitiEs اللامتناهية
A City Of EndlEss POssibilitiEs مدينة الاحتمالات اللامتناهية A CULTURAL PEARL OF THE GULF A global hub on the rise, where East meets West and ambition meets opportunity, Dubai brings the world together
More informationي ا ع د ت ي ف ي ك ر ب ت ي و ي ا ص اح ب ي ف ي ش د ت ي و ي ا و ل ي ي ف ي ن ع م ت ي و ي ا غ اي ت ي ف ي ر غ ب ت ي أ ن ت الس ات ر ع و ر ت ي
Dua Ya Uddati Sahar Dua for the Holy Month of Ramadhan ي ا ع د ت ي ف ي ك ر ب ت ي O my means in troubles: و ي ا ص اح ب ي ف ي ش د ت ي O my Companion in hardships: و ي ا و ل ي ي ف ي ن ع م ت ي O the Provider
More informationHadith Kisa (Tradition of the Cloak)-- Pg1
Hadith Kisa (Tradition of the Cloak)-- www.duas.org Pg1 Shaykh `Abdull h ibn N rull h al-ba r n has recorded in his book entitled `Aw lim al-`ul m through an authentic chain of authority that J bir ibn
More informationSurah Hud Work Book. Ayah 11-20
بسم الله الرحمن الرحيم Surah Hud Work Book Ayah 11-20 Fehm Al Qur'an-Happy Land for Islamic Teachings إ لا ال ذ ی ن ص ب ر و ا و ع م ل و ا ال صال ح ا ت مغ ف ر ة و أ ج ر ك ب ی ر ل ھ م أ و ل ي ك Except those
More informationبسم اهلل الرمحن الرحيم
بسم اهلل الرمحن الرحيم القصيدة املباركة اليت صنفها الداعي االجل سيدنا وموالنا طاهر سيف الدين رض امس ي ذي الع ر ش الع ظ يم ع لي ا Qasida Mubaraka Composed by Syedna Taher Saifuddin RA (With English Translation
More informationQUR ANIC ARABIC - LEVEL 1
QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 ك ان - Present of ٢٨ Unit 1 Today s lesson ي ك و ن ك ان (irregular) Present of 1. Indicative 2. Subjunctive 3. Jussive 4. Imperative Unit correction by students 2 Let s recite
More informationRecite after Fajr and Eid Prayers
Recite after Fajr and Eid Prayers هللا ا ك ب هللا ا ك ب ال ا له إال هللا و هللا ا ك ب د هللا ا ك ب و هلل ا ل م ا ل م د هلل ع لى ما ه داان و ل ه الش ك ر على ما ا و الان Pay Zakat al-fitr Acceptance of fasts
More informationو و ع ال م ق ص و د م م ع ال ج م ل ة د و ن ل ف ه ه ا وال م ر اد ب م ع ال ج م ل ية م يم و ه ا ل يذ ل ك ب ي د ل ه ذ ا ال ف ع ل أن ي ع م ل ف ي ال ج م ل ية
أف ع ال ال ق ل و ب إل غ اء وت ع ل ي ق ا د. خ ط اب ع م ر ب ك ر أ س ت اذ م س اع د ك ل ي ة الت ر ب ي ة / ج ام ع ة ك ر ك و ك م ل خ ص ال ب ح ث اع ل م أن أف ع ال ال ق ل و ب أف ع ال ؼ ي ر م إ ث ر ة إذ ل م ي ص
More informationس ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر ظ ن ه ط ق ن ز ا ی
ه د ن ی آ ز ا د ن ا م ش چ و ی ر گ ش د ر گ ه م ا ن ل ص ف 3931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ر ا ه چ ل ا س 7-22 ص ص ی ب د و ش ي ك ي ر گ ش د ر گ د ص ا ق م ي ق ي ب ط ت ه س ي ا ق م م س ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر
More informationANSWERS FOR LESSON 4
ب س م االله الر ح م ن الر ح يم ANSWERS FOR LESSON 4 ١- م ا م ع ن ى ال م ص ط ل ح ات الت ال ي ة 1 What is the meaning of the following terms? ال م ص ط ل ح The term ح ر ف ف ع ل ف ع ل ماض ال م ع ن ى Letter/Particle
More informationIslaam and The Muslims:
Islaam and The Muslims: Why the Disconnect Random Musing The Golden Statements و م ن ي ب ت غ غ ي ر اإل س ال م د ين ا ف ل ن ي ق ب ل م ن ه و ه و ف اخآ ر م ن ا اس ر ي ن )3:85( And whoever desires other than
More informationQUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٢ - Present Tense III
QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢٢ - Present Tense III 1 Today s lesson Exercises of Unit 21 Ways of learning : ك ان ٱلن اس أ م ة Continue with Present Tense Sample Questions 2 ر أ ى \ ي ر ى - tense Past
More informationGrammar in Context. Notes. 1. Read these exchanges between two DLI Arabic students and circle the question words in their conversation.
Notes Grammar in Context الاس ت ف هام ب م تى ل ماذا م ن ما ه ل ك م ا ي ن كيف Presentation 1: Question Words 1. Read these exchanges between two DLI Arabic students and circle the question words in their
More informationAllah provides sustenance to whom He wills beyond all reckoning.
Page 1 of 6 There are Signs in this for those who believe. { 25} سورة الزمر - 93 و ا م ل م ل ع ي ن ا ه للا ط س ب يق ز رلا ن م لء ا ش ي و ر د ق ي ١ ن ا ي ف ك ل ذ ت ي ا لم و ق لن م ؤ ي ۰۰۵۲ Do they not know
More informationIn the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful. 1. Alif, Lam, Ra: Those are the signs of the manifest writ.
Page 1 of 12 سورة يوسف (12) Yusuf: (Prophet) Joseph ب س م االله ال رح من ال رح يم In the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful. الر ت ل ك ا ی ات ال ك ت اب ال م ب ين 1. Alif, Lam, Ra: Those
More informationThe Jewel of Divine Unity
8 The Jewel of Divine Unity ج و ه ر ة ال تو ح يد Author: Ibrahim al-laqqani al-maliki Translator: Haroon Hanif Released by www.marifah.net 1431 H ال ح م د ل ل ه ع ل ى ص لات ه ث م س لام االله م ع ص لات
More informationAnd it is He Who gave you life, and it is He who will cause you to die, and it is He Who will then resurrect you.
Page 1 of 10 و و ه ي ذ لاكا ي ح ا ١ م ث ت ي م ي م ث ي ي ح ي ١ And it is He Who gave you life, and it is He who will cause you to die, and it is He Who will then resurrect you. { 66} سورة احلج - 22 و و
More informationم ا ن ج ت د ث ب د س ز COMPILED BY: S. COLLECTOR
م ف ء ب ی ا ن ج ت د ث ب د س ز و ق ر COMPILED BY: S. COLLECTOR 2 Lesson 1 Introduction to Tajweed 4 Lesson 2 Letters of the Alphabet 6 Lesson 3 Letters of the Alphabet 8 Lesson 4 Letters of the Alphabet
More informationfor Our servants. And thus We do bring the dead land back to life with water. Such shall be the coming forth (of human beings from the earth).
Page 1 of 8 Let the dead earth be a Sign for them. And thus We do bring the dead land back to life with water. Such shall be the coming forth (of human beings from the earth). { 63-66} 63 - سورة يس و ا
More informationLQ Mississauga. Madinah Book 2 Notes (v. 6) 4 He/It is not. Comparative & Superlative. Present & future tense verb
ب س م اهلل الر ح م الر ح ي م LQ Mississauga Madinah Book Notes (v. 6) Topics م ع ت ل لف اء )لم ث ال ) Fa 7 Weak of لم صد ر 9 Verbal Noun و خ و ت ه ا م ع ت ل لع ي )لأ ج و ف ) Ayn 8 Weak of ف عل مر 0 Imperative
More informationم 5 م 2 م ق د م ة : م م ا ال ش ك ف ي أ ن م ش ا ك ل ا ل م ر و ر ف ي ت ز ا ي د و ت ع ق د م س ت م ر ي ن ن ت ي ج ة ا ل ز ي ا د ة ا ل م س ت م ر ة ف ي ع د د
ا ل م ه ا ر ا ت) أدوات ضبط) ه /2 ه 2 ك ل ي ة ا ل ت د ر ي ب ق س م ا ل ب ر ا م ج ا ل ت د ر ي ب ية ا ل ح ل ق ة ا ل ع ل م ي ة: ا ل م ع ر ف ي ة و ا ال ج ت م ا ع ي ة ا ل ال ال ز م ة خ ال ل ا ل ف ت ر ة م ن :
More informationwww.widadal-husainy@yahoo.com 1103 م ث ي ظ اب ز ث ا م اج إ اب ؤ ش ى ن به ق ز آ ب ز ث ب م ت بة ف ص ي ت آ بت و ق ز آ ب ز ث ب ى ق ع ي اىص اج إ ا ت ان س ض اىي او إ ا ظ اع ض اىي او إ ا ط اى اىي او إ ا ظ از
More informationب م ی س ا ض ر ن ف ج ن س ا ب ع ن
ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن آ ر ی ث أ ت و ر د خ م د ا و م ق ا چ ا ق ر د ل ا ف ط ا ز ا ه د ا ف ت س ا
More informationISSN
ك ا ن و ن, www.jeasd.org ا ل م ج ل د, 21 العدد 01 ا ل ث ا ن ي 2017 ISSN 25203-0917 ت ق ي ي م ا ل ش ر ك ا ت ا ال ن ش ا ئ ي ة ف ي ا ل ع ر ا ق م ن ن ا ح ي ة ت ط و ي ر ا ل ت خ ط ي ط ل ل م ش ا ر ي ع ا ال ن
More informationQUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٤ - Jussive
QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢٤-1 Today s lesson Classwork Unit 24 Midterm assessment correction 2 ف ع ل م اض ي م ض ار ع أ م ر Imperative Present Past م ر ف وع م ن ص وب م ج ز وم Subjunctive Indicative
More informationق د س ال ق د س. خ ل ف they will encompass و س ع ع ز م ال رش د غ و ي م س ك ط غ ي ع ر و م و ت ل ب ث ت JUZ 3 SURA BAQARA AYAH
JUZ 3 SURA BAQARA AYAH 253-264 we strengthened/supported him ء ي د ا ي د ن اه we preferred/favored ف ض ل ف ضل ن ا with ruh/spirit the pure/qudus they differed any friendship any God any drowsiness behind
More informationObeying Forefathers in Disobedience of Allah
Page 1 of 15 Obeying Forefathers in Disobedience of Allah { 071} 2 - سورة البقرة و ا و ل نا ك م ه ؤ ا ب ا ا ل ١ و ا ذ ا ل ي ق م ه ل ا و ع ب تا ا م ل ز ن ا ه للا ا و لا ق ل ب ع ب ت ن ا م ا ن ي ف ل ا ه ي
More informationMis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters
Mis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters Muslims often say: There are four gospels. Which one is the correct one? Here is a response. The Qur an contains many parallel
More information) 0 2 ص 4931 ی س ا ی ل ا و ر و پ ر و ش ا س ( د ش ا ب ه ت ش ا د ن د و ج و ا ه ن آ ت ی و ر و
ه) ن ا خ د و ر ه) ن و م ن ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 69 تابستان ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 7-8 : ص ص ز ا ه د ا ف ت س ا ا ب ک ژ و ل و ک ا د ر ک
More informationم ا ی ص ر ی د ق ه) ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی
- م ا ص ر د ق ه) ن و م ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه ش ر گ ن 1396 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ر ه ش ت ال ح م ر د ر ا د ا پ ا ه ر ف س د ل و ت ر ب ا ه
More informationJUZ 4 SURA ALE IMRAAN AYAH
JUZ 4 SURA ALE IMRAAN AYAH 92-110 ب ر ر ف ر ي ب ك ك ق و م ال ب ر اف ت ر ى ب ب ك ة م ق ام you all obtain the foods it was put/placed one blessed ن ي ل ط ع م و ض ع ب ر ك ت ن ال وا الط ع ام و ض ع م ب ار ك
More informationGrade 1. Dua From Hisnul Muslim Translation Dua when getting angry. Dua before entering. toilet. Dua exiting toilet
Dua From Hisnul Muslim Dua when getting angry devil." "I take refuge with Allah from the accursed أ عوذ ب اهلل م ن الش ي طا ن الر جيم - toilet Dua before entering evil-doers." O Allah, I take refuge with
More informationReward of Belief, Doing Righteous Work & Being GodFearing in the Afterlife. Forgiveness from Sins, an Honourable Sustenance and a Great Reward
Page 1 of 13 Reward of Belief, Doing Righteous Work & Being GodFearing in the Afterlife Forgiveness from Sins, an Honourable Sustenance and a Great Reward { 9} 5 - سورة املائدة ۰۰۹ م ه ل ة ر ف غ م و ر
More informationSome people go astray & worship the Devil and obey him.
Some people go astray & worship the Devil and obey him. { 121-111} Page 1 of 10 سورة النساء - 4 ن ا ه للا ا ل ر ف غ ي ن ا ك ر ش ي ه ب و ر ف غ ي ا م ن و د ك ل ذ ن م ل ء ا ش ي ١ و ن م ك ر ش ي ه للا ب د ق
More informationThe Decision (Page 01) Confessing Wrong Doers (Page 04) Repentance of the Wrong Doers (Page 09) This World s Life: Few Hours' Life (Page 21)
The Decision (Page 01 Confessing Wrong Doers (Page 04 Repentance of the Wrong Doers (Page 09 This World s Life: Few Hours' Life (Page 21 Page 1 of 26 النساء (4 سورة And the people will be judged with full
More informationQasīda Mudariyyah ض ج. A poetic Salawat by Imam al-busayri Rahimahullah بسم الله الرحمن الرحيم
ض ش ض ج م ة ا لق ص د ة ال Qasīda Mudariyyah A poetic Salawat by Imam al-busayri Rahimahullah O Allah, send blessings upon the Chosen One al Mukhtar from the tribe of Mudar and upon the Messengers and all
More informationإ ن ي أ س أ ل ك م ن ب ه ائ ك ب أ ب ه اه ب ه ائ ك ب ه ي إ ني أ س أ ل ك ب ج الل ك ك ل جال ل ك ج ل يل إ ني أ س أ ل ك م ن ج الل ك ب أ ج ل
Dua Baha O Allah I ask You to give me from Your brilliance that beautifies, إ ن ي أ س أ ل ك م ن ب ه ائ ك ب أ ب ه اه and all Your glories are radiantly brilliant, ب ه ائ ك ب ه ي O Allah I beseech You in
More informationآ ع ا و ن ا و ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت م ی ه ا ف م ا ب ی ی ا ن ش آ. 2 ش ز ر ا ه ر ی ج ن ز ر ب ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت ر ی ث ا ت ا ب ی ی ا ن ش
پ ن ج م: ف ص ل ا ی ن ت ر ن ت و س ی س ت م ه ا ی ح س ا ب د ا ر ی ا ط ال ع ا ت ی 1 س پ ز ا ه ع ل ا ط م ن ی ا ه د ن ن ا و خ ل ص ف ا ب م ی ه ا ف م ل ی ذ ا ن ش آ د: و ش ی م ر و د ه ا ر ت ا ط ا ب ت ر ا ی ا ه
More information1 He is the King, the All-Knowing, the Wise! 2 Lo, the Nightingale of Paradise singeth upon the twigs of the Tree of Eternity, with holy and sweet melodies, proclaiming to the sincere ones the glad tidings
More informationSupplications after Salat:
ب س م الل ه الر ح ن الر ح يم ا ل م د ل ل ه ر ب ال عال م ني, و ص ل ى الل ه ع لى س ي د ن ا م م د و آل ه الط اه ر ين, و س ل م ت س ل يما. In the Name of Allah azwj the Beneficent, the Merciful. The Praise
More informationو ر س م ی ح ر ن و س و م ف ج ن ر ی م ه ل و ک ش ک ی ر ق ا ب ی ل ع ن
ة) ع ل ا ط م ه م و ر ا ر ه ش ر د م و ق ا ر گ م ه س ا س ح ا و ع ا م ت ج ا ه ا م ر س ه ط ب ا ر ل ل ح ت ك( ر ت و د ر ك م و ق : دی ر و م ر و ر س م ی ح ر ن ا ر ی ا ی ر ر ه ش ) ه ر ی) ن ی م خ م ا م ا ر ا گ د
More informationا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا ر ی ا ی م ال س ا ی ر و ه م ج ی د ر و م ه ع ل ا ط م ی
ن) ا ر ی ا ه- د ن س ی و ن ( ی ن س ح ال ه ش ر ز خ ه ز و ح ی ا ه ر و ش ک ی ی ا ر گ م ه ش ی ا ز ف ا و ت ا ع ز ا ن م ش ه ا ک ر د ت ا ر ک ا ذ م ر ی ث ا ت ی ی ا م ن ز ا ب ن ا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا
More informationThe Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi
6 Abstracts The Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi Ali Rad 1, Mehdi Khoshdooni 2 * 1- Associate Professor, Department of Quran and Hadith
More information