لشػشبى اص دیذگب ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی

Size: px
Start display at page:

Download "لشػشبى اص دیذگب ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی"

Transcription

1 فلل به ػلوی دظ ی صهیي ؿ بػی هحیظ صیؼز ػبل ن ؿوبس 30 ث بس 1394 د ث ذی اػشبى لشػشبى اص دیذگب ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی احؼبى هخشبسی هبؿبءاهلل خبه چیبى غالهؼلی ه شظش هحوذسضب یى دل ا شبى ٤ ب ٥ ب ٣ ي ٣ ىا ب آ اى ا ال ٣ اكي ا ال Mokhtari.e@Gmail.com ا شبى ٥ ب ٣ ي ٣ ىا ب س ث ٥ ز ي س ا ىا ٥ ب ي ٣ ف ب ٢ اعالفبر ىا ب س ث ٥ ز ي س ا ا شبى ٤ ب ٥ ب ٣ ي ٣ ىا ب س ث ٥ ز ي س ا سب ٤ ن د ٤ : 92/3/31 سب ٤ ن س ٤ ت 93/4/5 چىیذ اگشچ گضی بی هخشلفی اص لجیل خبن چبل ب ػ صا ذى صثبل ب سجذیل ث و د سؼضی ثی اصی ثشای دفغ دؼوب ذ بی ؿ شی ػ د داسد لی هؼو ل سشیي س ؽ دس و س بی دس حبل س ػؼ س ؽ دفي صثبل اػز. ا شخبة ػبیگب ه بػت ثشای خبن چبل ب یىی اص ه وششیي ثخؾ بی فشای ذ دفي صثبل اػز. س ؽ بی هخشلفی ثشای ػبیبثی خبن چبل ب دس ه بثغ هؼشفی ؿذ اػز. عی فشای ذ ػبیبثی خبن چبل ب ثب اػشفبد اص دبساهشش بی هخشلف ؿبهل الی بی اعالػبسی سل هی ؿذ صهیي ؿ بػی گؼل ب ؿیت صهیي د ؿؾ گیب ی ه بعك هؼى ی سا ب ه بعك هحبفظز ؿذ ه بثغ آة صیشصهی ی ػذ ب ؿجى آثشا ب ثبسؽ سجخیش فشای ذ ػبیبثی ك سر هی گیشد. دس ایي همبل ػ س ؽ ؿبهل س ؽ صى د ی سؼوؼی ػبد س ؽ فبصی س ؽ د سگ ػلجی فبصی) ) ثشای ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی اػشبى لشػشبى ثىبس گشفش ؿذ شبیغ ث دػز آهذ اص ایي ػ س ؽ ثب ن همبیؼ گشدیذ. ػ ز ػ ؼؾ هیضاى اػشجبس شبیغ ث دػز آهذ اص س ؽ بی هخشلف ثب ا ؼبم هغبلؼبر هیذا ی ؿشایظ عجیؼی صهیي ثب م بی س ی ؿذ همبیؼ ؿذ. م بی س ی ؿذ ث س ؽ صى د ی سؼوؼی فبصی ث سشسیت داسای دسكذ ا غجبق ثب ؿشایظ الؼی صهیي ؼش ذ دس حبلیى م س ؽ د سگ ػلجی فبصی داسای ا غجبق 55 دسكذی ثب ؿشایظ عجیؼی اػز. اطگبى ولیذی: خبن چبل صهیي ؿ بػی هحیظ صیؼز صى د ی سؼوؼی ػبد س ؽ ػلجی فبصی لشػشبى. همذه ا شوبة ػب ٤ ب ث ا ٢ هبن ؿب ب ٤ ى ٣ ا ش ٤ ثو ب ٢ ف ا ٤ ي ىف ثب ا ز. ا شوبة ىب ٣ س ا ي ٤ بهز اػ ا ٢ ٤ ه هبن ؿب ا وب ى ي.)Ojha et al. 2007( ػب ٤ بث ٣ ف ٣ هبن ش ي)ا غب ٣ ىب ا 1392(. ٥ ش اعالفبر ػغ اف ٥ ب ٣٤ (GIS) ٤ ه ٥ ش ي ٤ ٤ ز دب ٤ ب ىاى ب ٢ ل ٣ ا ز و ث ا ٢ ي ٤ ٤ ز كؼ ٤ بى ٢ ا ىاى ب ٢ فضب ٣٤ ثب أ ب ع اك ٣ ي ا ز. ا ٤ ٥ ش ث ى ٥ ه ٥ ثب ٤ بث ٣ آ ب ٥ ب ٤ ىاى ب ث ا ب ه ا ش وب ث ث ا ٢ غب قبر ػب ٤ بث ٣ ث ٥ ب آ ب ٣ ا ز ) ٥ ب هب ٣ غ ٥ ف ٣ 1393(. GIS ٤ ب ٢ ف ا ٤ ي ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ا ث ٥ ب وب ٣ ى ي ف ا ٤ ي ا آ ب ٣ ب ى (.) Sener et al فب ٢ ى ٣ سؼ ق ٣ بى ا ي GIS )SAW( ثب غك آ ب ٥ اسج ٣ )AHP( ى ف ا ٤ ي ػب ٤ بث ٣ ثغ ش ى ى ؿب ب ٢ ٢ شض وب ٤ ب وب و ى ا ٤ هبن ؿب ي ٣ و ش آ ى ٣ ب ٣ ا ز ٥ اث ا ز (2006 al..(cao et ب ٢ وش ف ٣ ث ا ٢ ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ى بث ق ف ٣ ي ا ز ( 1993.)Halvadakis ا شفبى ا ى ٤ ب ا ى ش ث ي ٢ هبو ش ٥ ٢ ش ب ٢ هج ٥ ش اعالفبر ػغ اف ٥ ب ٣٤ سل ٥ اسج ٣ سقياى ٢ ا ا ٤ ب 55

2 فلل به ػلوی دظ ی صهیي ؿ بػی هحیظ صیؼز ػبل ن ؿوبس 30 ث بس 1394 ػ ب ى ا شفبى ل ا فش ا ز ( 1997 al. Kao et (. ٥ ش اعالفبر ػغ اف ٥ ب ٣٤ ا ا ثب AHP ى ف ا ٤ ي ػب ٤ بث ٣ ثىب ث ى. سئ ٢ ؼ ف ب ٢ فب ٢ ا ى ف ا ٤ ي ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ى سب ٤ ي ى ا شفبى ل ا ىاى. آ ب ٥ سل ٥ ؿ ي شغ ٥ فب ٢ ى ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ثغ ش ى ى س ػ ل ا فش ا ز Chang (.)et al ٤ ى ٣ ا د وب ث ىس ٤ ب ٢ ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ى ٣ سؼ ق ٣ بى ا ز. ا ٤ ق ػب ٤ بث ٣ ث ا ب ى ٣ دب ا ش ب ٢ ط ى ف ا ٤ ي ػب ٤ بث ٣ ثب ا شفبى ا لضب ر ي ٣ وب ٣ و ي ىا ا ٢ وب ش ٣ ب ٢ ث ٥ ب ٢ ا ز. ا ٤ وب ش ٣ ب ب سق ٤ ف دب ا ش ب ى ٣ دب ا ش ب ػيا ب ٢ لي ى دب ا ش ث ٢ م ا ز.ث ٥ ش ا ٤ و ج ى ب ث عج ٥ قز أ ث ط ٣ ى.)1392 )هب ؿ ٥ ب ىب ا ثي ٤ ق ٣ و دب ا ش ب ٢ ٥ ب ٣ ٤ ز ل ٥ غ ٣ و سق ٤ ف ي ا ٢ ى ف ا ٤ ي ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب يا ى. ب ٥ ز غك فب ٢ س ا ب ٣٤ ٥ ش ب ٢ فب ٢ ث ا ٢ وب ثب ؿ ٥ بئ ٣ ٣ س ا ي ى ا شوبة ث ش ػب ٤ ب بهز هبن ؿب و ه و ي. ٥ جى ب ٢ ف ج ٣ ثب لبث ٥ ز ي ب ٢ ف ا ٤ ي ب ٣٤ و ىا ا ٢ ا ي و د ٥ ٥ ي ف ا ط ى ف ا ٤ ي ا سجبط ؿ يا ف ا وش ف ش ي ٣ س ا ي ث ف ا ٤ ه اث ا ٥ ي ى ك بئ سجظ ثب ف ا ٤ ي ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ى ا شفبى ل ا ٥ ي. ثب ػ ى وب ث ى جشب ش ى غك فب ٢ ى ك بئ ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب جى ب ٢ ف ج ٣ ب ٢ ى ف ج ٣ فب ٢ ى ا ٤ ٥ سبو ى آ ؿ يا ٣ ل ا فش ا ي. ٤ ى ٣ ا ا ى بى ى ا ٤ ٥ وب ي فب ٢ جى ا ٢ ثب ى ى ٢ ٥ ت ٥ فب ا ا ا ز و ثب ا شفبى ا ا ٤ جى هبن ؿب ب ٢ غم ا ٢ ى س و ٥ ػب ٤ بث ٣ ي ا ز.)Yanar & Akyurek, 2012( ى ا ٤ مب ثب ا شفبى ا ال ٤ ب ٢ اعالفبس ٣ وش ف ا ػ ىاى ب ٢ ٥ ب ٣ ا شب شب ث وب ٢ ٥ ى ٣ سؼ ق ٣ بى )SAW( ث ف ا ٤ ه ق ػب ٤ بث ٣ م ػب ٤ بث ٣ ل ب ٢ ىف ثب ب ٢ ٢ ى غق ا شب س ٥ ي. ى ب ى سلم ٥ ك ثب ثىب ٢ ٥ فب ٢ ف ا ٤ ي ػب ٤ بث ٣ ثب ا شفبى ا ىاى ب ٢ ٤ ى ب سى ا ي ذ ثب ا شفبى ا ىاى ب ٢ ث ى ز آ ي ا فب ٢ ي ٣ ث ا ب ى ف ج ٣ فب ٢ ث ا ٢ ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ٢ ا شب شب ع اك ٣ اػ ا ي. ى اىا سلم ٥ ك شب ٤ غ ث ى ز آ ي ا ثب ا ؼب غب قبر ٥ يا ٣ ى ا ٤ بث ٣ افشجب ؼ ٣ ل ا فز. ه اد س ؽ سحمیك ىاى ب ٢ ى ٢ سلم ٥ ك ب 12 ال ٤ اعالفبس ٣ ل ٣ ي و ى ث ٥ ي ىاى ب ٢ ٥ ب ٣ ب ٥ ت ٥ د ٥ ب ٣ بعك ى ٣ ا ب بعك لبفؾز ي بث آة ٣ ٥ ٤ ي ب جى آث ا ب ثب سجو ٥ ا ز. آ بى ب ٢ ا ٤ ىاى ب ب ٥ س ٤ ثو غب ق ا ب ٣ ى شب ٤ غ ػب ٤ بث ٣ ث ىلز ا ٤ ىاى ب ث ٥ ب اث ش ا ز. ا ٤ ىاى ب ى ل ٥ ظ GIS س ٥ ي ث ف ا بى هب ى ى ا شفبى ل ا فز. ى ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ث و ه ٤ ه SAW ف ا ٤ ي ى ك ا ٢ د ٥ ل ا ٥ ى. ٣ و ز بعك ف ا لج ٥ بعك لبفؾز ي بعك ى ٣ لي ى ي ب ا ف ا ٤ ي ػب ٤ بث ٣ ك ف ٣ ي ى ك ثقي بعك ثبل ٥ ب ي م ثب ا شفبى ا SAW ى ا ٤ بث ٣ ل ا ٥ ي. ٣ ى ع ٣ ث ٣ لي ى ى غب ق م ا شب ا 0 سب 5 ا ٢ ٣ ى و ب 0 ب ى ي ػب ٤ ب ب ٢ ث ٥ ب ب ب ت ث ا ٢ بهز هبن ؿب ش ي ى كب ٥ ى ب 5 ب ٤ ي ػب ٤ ب ب ٢ ث ٥ ب ب ت ش ي. ب ى سلم ٥ ك ث آ بى ب ٢ ىاى ب ق ٥ ب ب ٢ ا شوبة ي ى ك و ز اث ش ا ز آ ىاى ب ا شفبى ٣ و ي. ى ا ٤ ك ٤ ه ٥ ش فب ٢ ث ا ٢ ث آ ى به ث ا ي ٣ ٥ ث ا ٢ بهز هبن ؿب ى 56

3 ب ٤ ه ٤ د ث ذی اػشبى لشػشبى اص دیذگب ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی ا شفبى ل ا ٥ ى. ٣ ى ك ب ٣٤ سلم ٥ ك شب ٤ غ ث ى ز آ ي ا ى ثب ٤ ىي ٤ مب ٤ ٣ ي. ق ٥ ب ب ٢ ػب ٤ بث ٣ سم ٥ ٣ ى )ػي ثىب ث ى ي ى ا ٤ غب ق ث ب ٣ ئ ف ٢ ٥ ي ؤئ ٢ 1( و ث س س ٥ ت ٥ ال ٥ ب ٣ هبن ب ٣ او ٢ ش ي. 2 1 ى ب ٢ ٥ ي ٢ شب ٤ غ ل ٣ ب ٢ ىاى ب ٢ ى ٥ ب سلم ٥ ك ث ٣ ق ٥ ب ب ٢ ػب ٤ بث ٣ ى ا شب شب ا ب ٣ ى ي. ا ٤ م ب ث ا ب ق ٥ ب ب ٢ ا ائ ي ى ػي 1 س ٥ ي ا ي. س ؽ صى د ی سؼوؼی ػبد )SAW( ى ب ثقي ٢ سلم ٥ ك ث ا ب دب ا ش ب ٢ ػ ى ثب ا شفبى ا ى ٣ ث ى )SAW( بى سؼ ق ٣ لي ى ى غب ق ث ا ٢ بهز هبن ؿب ب ٢ ٢ ى ا ٤ بث ٣ ى ى ٣٤ ل ا فز. ل ا ىا ى ى ا ٤ ا شفبى ا اثغ 1 لب ج ٣ ى اثغ ا ٤ ى غك ث دب ٤ SAW به س ب ت ثب.)Malczewski 1997( A i ا ٥ ز ج ٣ دب ا ش j به س ب ت لي ى Wj i X ij سج لي ى جز ث دب ا ش i n سقياى و دب ا ش ب ا ز. ث ا ٢ لب ج به س ب ت )Ai( ي ميا سج دب ا ش ) X( ij ا ز ٥ )Wj( ا ز ٥ هج ب ف ا ٤ ي سق ٤ ف سم ٥ دب ا ش ٥ ب ا ز. ج ٣ ب ج ٣ دب ا ش ث ا ب ؾ شو ب ػب ٤ بث ٣ ث ا ب ػي 10 سب 0 ا 1 ى. ٥ ا ٣ ا ٥ ز دب ا ش ثب ا شفبى ا ث ؼ ؿ ب ب ٣ ى. ب ٤ شب ق ٥ ب ب ٢ ث آ ى ث ش ث ب ٢ ا ٥ ز ج ٣ آ ب ى لب ج به س ب ت ث وب ث ى ٣ ي )ػي 1(. هبن ؿب ب ٢ م ػب ٤ بث ٣ ا شب شب س ٥ ٢ ي ث SAW ى ى 3 ب ىاى ي ا ز. به س ب ت ٥ ى ا ٤ م ث 5 ثب ثب ب ٢ 0 سب.)2/5 0/5 ى ػ ب ٢ سم ٥ ي ا ز :Ai( س ؽ فبصی غك فب ٢ و شغ ث ؾ ٤ ؼ ف ب ٢ فب ٢ ٣ ى ث ا ٢ ٣ ضب ٤ ب ىاى ىاى ب ٢ غك ى ى ٣٤ اضل ٣ ث وب ث ى ٣ ى ب ىل ٥ ك ؼ ف فب ٢ يا ى. ؼ ف ب ٢ ج ث ر.)Zadeh 1965( فب ٢ ب ٢ ا ب ج ٣ ى مبث و ث ا ٢ د ىاهش ث بئ ٥ ب ٣ ػغ اف ٥ ب ٣٤ ش ي و ب ا ق ٥ ب ب شغ ٥ ب ٢ ب و ج ش ي. ث ا ٢ ك ٤ ه أ ث و ه فب ٢ ث ٥ ب ق ٥ ب ب ف ا إط ى ك أ ث ر فب ٢ ض ٢ ا ز. شب ٤ غ ٥ ر و ٣ ث ى ز آ ي ث فب ٢ ثب ٤ ي لبث ف ث ىا ي ي. اك ث ك أ ث فب ٢ ا ٣ س ا ث ر و ٣ ى ؿ ي ثو هال ى: فب ٢ ب ٢ ىاى ب. سق ٤ ف ٤ ب ىا دب ٤ ب ب ٢ آ بى ل افي فب ٢. د ىا ل افي ىا ب ٢ ى ٢ ث و ه س ا ش شبع ىاى ب ٢ ب ٢ بفب ٢ اهش ب ىاى س اث فض ٤ ز فب ٢ ه ػ ٣ فب ٢ ب ٢ ب ٥ ي ٣ ى. س اث فض ز ٤ ث شغ ٥ ب ٢ فب ٢. أ ى ؼ ف ب ٢ فب ٢ ث ٥ شغ ٥ ب ٢ ثب ٣ و ث ٥ ا ىا ى ى أ ث ٣ ىى ث ٥ ب ٣ ي.د وب ث ىس ٤ س اث فض ٤ ز س اث ظ ظ ٣ ش ي. ا جش س اث ى ٤ ب س اث م ا ٢ ٥ ٣ ثىب ث ى ٣ ي ( al. Ojha et.)2007 ا ٤ ل افي فب ٢ ك ثقي ى فب ٢ ا ز. ى ك ى ٢ ي ث ٥ ب ٢ ث " ا " ل افي ه ػ ٣ ب ٢ ي ثظ ىاى ٣ ي. ا ٤ ل افي ف يسب س ظ هج ب ٣ و ىا ا ٢ ىا وبف ٣ ى ٥ أ ى ث ٣ ش ي سق ف ٤ ٣ ى. ف ا ٤ ي د ىا ى ٢ ب ث و ه ل افي فب ٢ سق ٤ ف ي ق ال ا ش شبع ب ٥ ي ٣ ى.)Hatzichristos & Giaoutzi, 2006( )1( 57

4 ه ٤ فلل به ػلوی دظ ی صهیي ؿ بػی هحیظ صیؼز ػبل ن ؿوبس 30 ث بس 1394 ث ا ٢ ا شوبة ل افي فب ٢ س اث فض ز ٤ ا ى ف ٣ ا شفبى ي. ى ف ٣ سى ٥ ى ٣ ا ز و ى ٤ ي ب ب ٢ هج ب ا ى ى ٤ ه ض ؿ هب ث ٣ ٣ و ي. ا ٤ ب سقياى ٢ د ا ز و ى ا ث ٣ ا هج ب ا ائ ٣ ى. فض ثب س ػ ث ى ٤ ي ب ب ٢ ب ٤ افضبء ى ٤ ي ب ب ٢ ه ى ا سقي ٤ ٣ ب ٤ ي.)Giaoutzi & Hatzichristos, 2006 ( سقياى هج ب ث عج ٥ زق أ ث ش ٣ ىا ى ٣ عجك ؾ (Rowe et al. 1991) سقياى و ش هج ب ب جش ا ز. ى ا ٤ سلم ٥ ك ٣ ش ى ا 14 هج ىا ا ٢ سو ب ٢ ٥ ب ٣ آة ب ٣ ل ٥ ظ ٤ ز ى ؾ ؼ ٣ ل ا فش ي. ػي 2 س اث فض ٤ ز ق ٥ ب ب ٤ ق ٥ ب ب ا ا ائ ٣ ى ي. س اث فض ٤ ز ث ر س اث ظ ظ ٣ م ا ٢ ب ٤ ىاى ي ا ي. كي دب ٣ ٥٤ كي ثبال ٣٤ سبث ى ػي 2 ب ىاى ي ا ز. ث ا ٢ سق ٤ ف ي فب ٢ ال ا ز سب ه ػ ٣ ي ٥ ث ر فب ٢ سق ٤ ف ى. ث ا ٢ ا ٤ ؾ ى ا شب ٢ ا غجبق ه ػ ٣ ب ٢ ي فب ٢ ثب ي SAW ب ٢ وش ف س ب ت ٥ ب ٥ ب ٢ ث ٥ ب جشب ث ٥ ب ث ر س اث فب ٢ ظ ظ ٣ ى ثب 0 سب 1 سق ف ي ي. ب ٤ شب دب ٤ ب ل افي ٥ ى اىا ى ف ٣ ع ٣ د ب ب ٢ ى ؿ ب د ؼ ثب س ػ ث ى ٤ ي ب هج ب س ٥ ى ٤ ي. ا ٤ ل افي ب ؿ ؿ ب لبفي "ا... آ ب " ا ز و ث ف ا دب ٤ ب ل افي ي فب ٢ ى ؾ فش ي. ا ٤ ش فب ٢ ى ا شفبى ى ي ث ا ٢ ك أ ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ٢ ٢ ي فب ٢ ث دب ٤ ل افي ثب س ا ش شبع يا ٣ ى ؾ فش ي. س ا ش شبع يا ٣ ق س ٤ س ا ش شبع ث ا ٢ ك بئ ي ٣ ا ز. شب ٤ غ ه ػ ٣ ي ثب ا شفبى ا بفب ٢ ب ٢ و طم ث ر و ٣ ث ىا ي ي ب ٤ شب ث ر م س ب ت ٥ ث ا ٢ ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ٢ ٢ ب ٤ ىاى ي و ى ى ٣ س ا 4 ا ٤ م ا ب ي ى. ى ا ٤ م مبط ثب ا فيى ٢ ثبالس ب ى ي مبط ب جش ث ا ٢ بهز هبن ؿب ا ز مبط ثب ا دب ٥٤ س ب ٤ ب ي مبط ب ب جش ث ا ٢ ا ٤ ؾ ا ز. س ؽ ػلجی فبصی ب ٤ ب ي ب ٢ ف ج ٣ فب ٢ ع ٥ ف ش ى ا ٢ ا ي ب ا ب ٣ ى و ا ٥ ش ب ٢ فب ٢ جى ب ٢ ف ج ٣ ف ٣ ى ك بئ ٤ ب ٢ ٣ ػ ٤ ي. ا ػ ا ٤ ي ب ي ب ٢ جى ب ٢ ف ج ٣ فب ٢ ٥ ش ب ٢ فب ٢ ف ج ٣ ب ٥ ش ب ٢ ف ج ٣ فب ٢ ىب ي ب ٢ ى ٤ ب ٥ ج ٤ ي ف ج ٣ فب ٢ ب ث ى. ي ب ٢ ى ٤ ب ٥ ج ٤ ي ا جى ب ٢ ف ج ٣ ٥ ش ب ٢ فب ٢ ث ر ى بهشب ه ى ث ٥ ٣ ي. ٤ ى ٣ ا د وب ث ىس ٤ ي ب ٢ ى ف ج ٣ فب ٢ ى ك بئ ي ٣ ٥ ش ب ٢ ا ش شبع ف ج ٣ فب ٢ ا غجبل ٣ ش ي ٤ ه بهشب جى ا ٢ د غ ال ٤ ىا ى و ى ا ٤ بهشب ا ي فب ٢ سبوب ٣ ا شفبى ي ا ز. ثب س ػ ث ا ٤ ى ا ٤ ي ٤ ه سم ٤ ت و ٣ ا ز ى بئ ي ٣ ث ٥ ب د وبث ى ا ز ى ا ٤ سلم ٥ ك ا ا ٤ ي ث ا ٢ ك أ ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ٤ ب ٢ فش ي. ب و فش ي ا ٤ ي ٤ ه بهشب جى ب ٢ د غ ال ٤ ىا ى و ال ٤ و ز ب ىاى ب ٢ ى ٢ ا ز. ال ٤ ى ى ث ىا ي كب ز ب ٢ وش ف ى ٢ ٤ ب ث فجب ر ى ٤ س اث فض ٤ ز ي سبوب ٣ فب ٢ ا ز. ال ٤ ال ٤ ل افي فب ٢ ا ز و ب ٢ ال ٤ لج ث ا ٤ ل افي ٣ ي. ال ٤ ؿ ب ال ٤ ه ػ ٣ ا ال ٤ ل افي ا ز و سقياى ب ٢ آ ث اث ثب سقياى ل افي ػ ى ى ال ٤ د ٥ ٥ ا ز ب ٤ شب ال ٤ ه ػ ٣ ا ز و ى ث ىا ي ه ػ ٣ ي ا ز. 58

5 ٥ ب ٣ ٥ ٤ وز ب ٣ ٥ ت ( 0 ) آة ب ٣ / آة ٣ ٥ ٤ اػش بف ٣ الش بى ٢ ال ٥ هبن ب ٣ د ٥ ب ٣ د ث ذی اػشبى لشػشبى اص دیذگب ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی ػذ ل 1 صى بی ا ویز ؼجی شهبل ؿذ دسػ ث ذی ػ اهل هؤطش دس ػبیبثی ه سد اػشفبد دس سحمیك هؼیبس صیشهؼیبس ه بعك هو ع ثؼیبس ه بػت دسػ ث ذی هؼیبس به بػت ؼجشب ه بػت ه بػت ثؼیبس ه بػت صى ا ویز ؼجی صى ا ویز ؼجی شهبل ؿذ ( wj ) 0/093 6 Sh,Mn,ClSc,Tf,Ev,Ls Ig, Mm,Sl Ss,Ls Do,Cg, Af,Qt,Qs ب ٣ 0/080 5 km4> km43 km32 km21 10/5 km 0/5< km فب ا 0/ > فب ا ى 0/ > ب ٥ ش >500 ىm)٣ ) 0/ > < فب ا ؿب ب ؿ ب (m) 0/ > < فب ا ي ب (m) 0/112 7 BL R3,R2 SH,R1,DF IF,F3,F2, F1, RB,L,URB 0/ < > ثب (mm) :Ss 0/ > < سجو ٥ (mm) فب ا بعك 0/ > 1< ى ٣ (km) فب ا ا ب 0/ / > 0/5< (km) بعك 0/5< لبفؾز ي (km) :Ig ب ٢ آ ٤ :Mm ب ٢ ى ٣ : ب ٢ سجو ٢ ٥ :Ls Ev ٥ ز :Sc :Cl ب :Mn ٥ :Sh* ب :Ls آ ه :Do ى ٥ ز :Cg و ا :Af و ط آث فش ٣ :Qt ثبر و اس ٢ :Qs ٥ غ :BL ٥ ب ٢ :SH 50 ثب ٤ R3: اس ثب د % 25 5 R2: اس ثب د % R1: اس ثب د ث ٥ ا % ثب د ث ٥ ا 10% :IF ٥ ب ٢ و ب ٢ آث ٣ ٥ ب ٢ ى هش ا ٢ : ػ ب ٢ ثب F2 : ٥ ب ٢ ىF3 ٤ : ػ ب ٢ ثب د % 25 5 DF د % F1: ػ ب ٢ ثب د % 50 L: اكؼب آة :RB ث ش ى ب :URB بعك ى ٣. 59

6 فلل به ػلوی دظ ی صهیي ؿ بػی هحیظ صیؼز ػبل ن ؿوبس 30 ث بس 1394 ؿىل 1 م ػ اهل ػغحی هؤطش دس فشای ذ ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی اػشبى لشػشبى : A هیضاى ثبسؽ ؿجى سا ب D ه بعك هؼى ی E ه بعك هحبفظز ؿذ B F د ؿؾ گیب ی هیضاى سجخیش C 61

7 د ث ذی اػشبى لشػشبى اص دیذگب ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی ؿىل 2 م ػ اهل صهیي ؿ بػی هؤطش دس فشای ذ ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی اػشبى لشػشبى : A ه بثغ آة آؿبهیذ ی: ػذ ب B چب ب چو ب C ؿجى آثشا ب D ؿیت E گؼل ب F ػ گ ؿ بػی 61

8 فلل به ػلوی دظ ی صهیي ؿ بػی هحیظ صیؼز ػبل ن ؿوبس 30 ث بس 1394 سا وب ث ٥ ب ب ب ت جشب ث ٥ ب ب ت ؿىل 3 م ػبیبثی خبن چبل بی اػشبى لشػشبى ث س ؽ SAW سا وب ث ٥ ب ب ب ت جشب ث ٥ ب ب ت ؿىل 4 م ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی اػشبى لشػشبى س ی ؿذ ث س ؽ فبصی 62

9 د ث ذی اػشبى لشػشبى اص دیذگب ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی هؼیبس ػذ ل 2 هؼیبس بی ه سد اػشفبد دس هذل فبصی ثیبى والهی هؼیبس ب س اثغ ػض یز سبثغ ػض یز ( ه بعك هو ػ به بػت ؼجشب ه بػت ه بػت( صیشهؼیبس [1000> ] [ ] [ <] [ 6 / 5> 6 / 5 7 / 5 ] [ / / 5 9 / 5] [ / 5 [5> 5 10] [ ][ ] 7 9 / 5 9 / 5<] [1000> ] [ ] [ <] [500> ] [ ] [ <] [500> ] [ ] [ <] [ 6 / 5> 6 / 5 7 / 5] [ 6 / 5 7 / 5 9 / 5] [ / / 5 9 / 5<] ب ب ٣ ٥ ت ) 0 ( فب ا ي ب (m) فب ا ٥ ش ىm)٣ ) فب ا ؿب ؿ ب (m) د ٥ ب ٣ ٥ ب ٣ ٤ وز ٥ ب ٣ آث ب ٣ آة ب ٢ ٤ ٣ ٥ وب ث ٢ ٥ [2000> ] [ ] [ <] [600> ] [ ] [ <] [0 1 2] [1 5 10] [ ] [ <] [0 1 2] [1 2 4] [2 4 6] [4 8 8<] [ 0 / 5 1 2] [2 4 6] [4 6 6<] ال ٣ ٥ الش بى ٢ اػش بف ٣ ثب ( mm ) سجوmm) ٥ ) فب ا بعك ىkm)٣ ) فب ا ا ب (km) فب ا بعك لبفؾز ي (km) و ز ىاى ب ٢ آ ث ي ىاى ٣ ى دب ا ش ب ٢ ش ٥ ؼ ثب ا شفبى ا ٤ ه لب ج كيال ث )Least square estimator; LSE( ى ع ٣ ف ا ٤ ي سى ا لب ج ٣ ي. ى ا ٤ ك س اث فض ٤ ز ل افي فب ٢ طبثز ش ي. ى ك ى ىاى ب ٢ ى ٢ ث جى ىاى ٣ ى ثب ا شفبى ا ٤ ه ا ٤ ش د ا ش ب دب ا ش ب ٢ س اث فض ٤ ز ا الف ٣ ي. ى ا ٤ ك دب ا ش ب ٢ ش ٥ ؼ ثي سغ ٥٥ ٣ ب ي. ى ا ٤ ك ٥ و ٥ ف ا ٤ ي ب ث ر سى ا ٢ ا ؼب ٣ ى. ى دب ٤ ب ك ى ا هغب وب ٤ بفز فز ٤ بى ٢ ٥ 10 ى ي اف ا ٤ ٤٣ بثي ى ر اف ا ٤ ٤ ب ب هغب فز ٤ ب م ٤ بى ٢ ٥ 10 ى ي وب ٤٣ بثي. ب ٤ شب ا ٥ ا هغب ث كي ا شؾب ٥ ي ف ا ٤ ي آ ش لف ٣ ى ى غ ٥ ا ٤ ر ث ك و ز ث ه ا ٥ ز. ثب س ػ ث بهشب فش ي ى ثبال اك آ ى ا ٤ سلم ٥ ك ال ا ز سب و ز ي فب ٢ ٢ ى ٥ ب ع اك ٣ ى. ال ث و ا ز ا ب ب بهشب ي ث ا ٢ ا ز و ب ٣ و د ٥ ٥ ى ش ٣ ا فشب ي ٤ ب ىاى ب ى 63

10 فلل به ػلوی دظ ی صهیي ؿ بػی هحیظ صیؼز ػبل ن ؿوبس 30 ث بس 1394 اهش ٥ ب ٥ ز ا ا ٤ ي ا شفبى ٣ ى ق ال دب ا ش ب ٣٤ س اث فض ٤ ز ل افي ثب ا شفبى ا ب ٢ ى ش ث ي ٢ فب ٢ آ بى ٣ ي. ى ش ٥ ؼ ى ا ىب ث ا ٢ س ٥ ي سبوب ٢ ٣ ى ٥ ب ٣ س ا ى د ٥ فز ٤ ى ٣ ا ٤ ى ي يا ٣ ع اك ٣ ي ى اك د ٥ ٥ ا ث ي سغ ٥٥ ىاى ى ٤ ا ٤ ى ثب ا شفبى ا ب ٢ ثو ث ي ٢ فب ٢ ي ا ع اك ٣ ى. ى ا ٤ سلم ٥ ك ث ى ٥ مب ٤ شب ٤ غ ث ى ز آ ي ا ى فب ٢ ف ج ٣ فب ٢ ي ى ا شفبى ى ثو فب ٢ ثب كفؼ ل افي بهشب ث ي ث ىا ي ي. ي سجي ٤ ي ىا ا ٢ ب بهشب ي فب ٢ ٤ ق ٣ ب س اث فض ٤ ز ل افي ا ز س ب ى ا ش شبع ٥ ش ٥ ؼ ٢ ٥ ا ٥ سبوب ٣ ا شفبى ٣ ب ٤ ي. ثب ى ى ز ىا ش ي سبوب ٣ ى ٥ ب ٣ س ا ي ى ؾ ا ع اك ٣ ى ب غ و ى ى 5 ب ي ٣ ى ث سجق ٥ ز ا ف ج ٣ ا ىاى ب ٢ ى ٢ 12 سب ٣٤ ث ا ٢ ك أ ا شفبى ي و ب ٥ ت ٥ فب ا بعك ى ٣ ا ب ٢ ى ش ٣ ؿب ب ؿ ب ي ب آث ا ب وب ث ٢ ٤ ب ٥ د ٥ ب ٣ ب ي ب ٢ ٥ ب ٣ ٥ ا ثب سجو ٥ بعك لبفؾز ي ش ي. ال ٤ ى ب س اث فض ٤ ز ىاى ب ٢ ى ٢ ا ز و ثب س ػ ث س اث ظ ظ ٣ م ا ٢ ػ ى ث ا ٢ ى ٢ سبث سق ٤ ف ي ا ز. ال ٤ ل افي ب ؿ ؿ ب لبفي سق ٤ ف ي ى فب ٢ ا ز ب ٤ شب ال ٤ ه ػ ٣ ا ز و ث ٤ ه ه ػ ٣ ش ٣ ى. ب ثقي ٢ ث ا ٢ مب ٤ ي ب آ آ ب ثب ا شفبى ا ىاى ب ٢ ػ ى ا ز. ث ا ٢ ب ٣ ث ٥ ش ٥ ب اك وش ف سلم ٥ ك ىاى ب ٢ آ ي ب ا ٥ ب ىاى ب ٢ ث ى ز آ ي ا SAW فب ٢ ا شوبة ي. ى ا ٤ ا شب سقياى 9000 ىاى ا مبط ش ن م ب ٢ SAW فب ٢ ا ب ٢ ٥ بهز هبن ؿب ث ر ػي ى اهش ٥ ب ي و ل ا فز ي ث ا ب ا ٤ ش س ض ٥ ق ىاى ي ى ٥ ثو آ ى ٤ ي ب ٤ شب ٥ ا هغب ٢ ي و ي و ى ى 5 ب ىاى ي ا ز. ى ب ثقي ٢ ىاى ب ٢ ى ٢ ب مبط م ل ٣ ا شب ؿىل 5 سغییشار خغبی آه صؽ هذل دس عی 50 د س آه صؽ 64

11 د ث ذی اػشبى لشػشبى اص دیذگب ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی شب ثب سقياى ٣ ٤ 12 ث ي ا ى ي. ا ٤ ىاى ب ب ىاى ب ٣٤ ش ي و ى ب ٢ لج ٣ آ بى ي ث ى ي. د ا اف ب ى ٢ ب ث ي ع اك ٣ ي ي اػ ا ي ه ػ ٣ ب ٢ ش بؽ ثب ى ٢ و ى ٤ ي. ه ػ ٣ ب ٢ ي ث ر ػي س ٥ وش بر مبط ٥ ثيا اف ى ي. ب ٤ شب ا ٤ ػي ث ف ا ى ٢ ث GIS ل ٥ ظ ا ى ي ثب ا شفبى ا ٥ ب ٤ بث ٣ ى ٣ فب قى م س ب ت ث ا ٢ ػب ٤ بث ٣ هبنؿب ا شب ثب ا شفبى ا ىاى ب ٢ ه ػ ٣ ي س ٥ ي. ى 6 م ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ٢ ٢ ا شب شب س ٥ ي ثب ا شفبى ا ي ا ب ٣ ى ي. ٥ ػي 3 ف ا ا ٣ ب ٢ وش ف ػب ٤ بث ٣ ا ث ٢ م ى مب ٤ ثب ب ٤ ب ا ائ ٣ ى ي. ى اىا سلم ٥ ك ػ ز مب ٤ شب ٤ غ ث ى ز آ ي ثب ا ٤ ظ الق ٣ ع ٣ ا ؼب غب قبر ٥ يا ٣ مبط وش ف ٣ ا ا شب ى ثب ى ٤ ي ث ىا ز ب ٢ ل ا ٣٤ ل ا فز. ا ٤ مبط و ا ب ٢ وش ف ث ٥ ب سب ث ٥ ب ا شوبة ي ث ى ي ا ؾ و ٥ ف ٥ ز ٣ ٤ ب ٢ و ى ثو ب ٢ لج ٣ سلم ٥ ك ى ا ٤ بث ٣ ل ا فش ي. ى 7 لق ٥ ز ا ٤ مبط ا ب ٣ ى ي. ػي 4 وش بر مبط ى ثب ى ٤ ي ا ٤ ظ الق ٣ ٥ و بر مبط ا ث ٢ م ب ٢ س ٥ ي ا ائ ٣ ى ي.ث ٣ ب ٢ ٥ يا ٣ ر فش ب ٣ ى ي و ث ع و ٣ ى 43 ى ي ا مبط ى ثب ى ٤ ي م س ٥ ي ث و ه 12 دب ا ش ثب ا ٤ ظ الق ٣ ىا ا ٢ و ا ٣ ا ز. ث ٥ ش ٤ ٥ ا ا غجبق ى مبط ىا ا ٢ و ٥ ف ٥ ز ثب 75 ى ي و ا ٣ ب ي ٣ ى مبط ىا ا ٢ و ٥ ف ٥ ز ث ٥ ب ثب ا غجبق 25 ى ي ٢ ىا ا ٢ و ش ٤ ه ا ٣ ش ي. سا وب ؿىل 6 م ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی اػشبى لشػشبى س ی ؿذ ث س ؽ 65

12 فلل به ػلوی دظ ی صهیي ؿ بػی هحیظ صیؼز ػبل ن ؿوبس 30 ث بس 1394 ػذ ل 3 هؼبحز دسكذ گش بی هخشلف ػبیبثی ثش س ی م بی س ی ؿذ ث س ؽ فبصی SAW SAW م س ی ؿذ ث س ؽ Fuzzy م س ی ؿذ ث س ؽ م س ی ؿذ ث س ؽ ب ٢ ػب ٤ بث ٣ بكز ) 2 (Km ى ي ب ٢ ػب ٤ بث ٣ بكز ) 2 (Km ى ي ب ٢ ػب ٤ بث ٣ بكز ) 2 (Km ى ي 35/3 7299/85 0/350/55 22/2 6270/39 0/10/35 32/8 ث ٥ ب ب 9274/51 40/5 9393/61 0/550/65 31/6 8940/82 0/350/55 45/3 ب 12821/ /92 0/650/75 21/6 6108/11 0/550/65 12/9 جشب 3640/83 4/5 3027/46 0/750/85 10/6 3009/79 0/650/75 2/4 691/02 1/7 3480/16 0/85 1/ /89 0/75 1/00 6/6 ث ٥ ب ب ت 1866/53 ؼ ؿ: ؼ ؿ: ؼ ؿ: ؿىل 8 ه لؼیز مبط ه سد ثبصدیذ ثش س ی م اػشبى لشػشبى 66

13 د ث ذی اػشبى لشػشبى اص دیذگب ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی ػذ ل 4 ه لؼیز ؿشایظ الؼی مبط ه سد ثبصدیذ عی هغبلؼبر هیذا ی م جشب ث ٥ ب ث ٥ ب جشب جشب جشب جشب جشب ث ٥ ب جشب جشب جشب جشب جشب ث ٥ ب جشب م SAW جشب ث ٥ ب جشب جشب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب جشب جشب ث ٥ ب جشب جشب جشب ث ٥ ب ث ٥ ب ػب ٤ بث ٣ ث ٥ ب ب ت ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب جشب جشب جشب جشب جشب جشب جشب جشب ث ٥ ب ب ب مبط L1 L8 L12 L22 L27 L32 L40 L42 L2 L3 L4 L10 L13 L17 L18 L23 L29 L33 L34 L41 L5 L14 L19 L11 L24 L30 L35 L36 L6 L7 L15 L20 L25 L28 L37 L38 L9 م فب ٢ جشب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب جشب جشب جشب جشب جشب جشب جشب جشب جشب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب ث ٥ ب وش بر Y X " N0' " E0' " N36' " E24' " N59' " E23' " N32' " E38' " N0' " E6' " N55' " E57' " N29' " E32' " N27' " E13' 5 48 " N48' " E48' " N36' " E24' " N24' " E24' " N13' " E6' " N0' " E52' " N31' " E19' " N32' " E56' " N34' " E10' " N52' " E40' 5 49 " N18' " E17' " N25' " E40' " N11' " E60' 7 49 " N24' " E48' " N1' " E44' " N2' " E39' " N45' " E52' " N34' " E32' " N2' " E58' 4 49 " N5' " E40' " N14' " E2' " N24' " E48' " N0' " E12' " N20' " E8' " N7' " E57' " N4' " E32' 9 48 " N15' " E10' 4 49 " N26' " E51' " N40' " E2' " N36' " E0'

14 فلل به ػلوی دظ ی صهیي ؿ بػی هحیظ صیؼز ػبل ن ؿوبس 30 ث بس 1394 ػذ ل 5 هیضاى ا غجبق س ؽ بی هخشلف ثب ؿشایظ الؼی صهیي گش بی هخشلف دسكذ كحز شبیغ دسكذ كحز شبیغ دسكذ كحز شبیغ س ؽ SAW س ؽ ػبیبثی س ؽ Fuzzy ث ٥ ب /5 3 جشب / ث ٥ ب ؼ ؿ ب شیؼ گیشی ث ٣ ب ٢ ٥ يا ٣ ب ٣ ى ي و م س ٥ ي ث SAW ثب ى ي ا غجبق 43 ى ي ٢ ثب ا ٤ ظ الق ٣ ىا ا ٢ و ش ٤ ٥ ا ا غجبق ى ٥ ب ى ا شفبى ى سلم ٥ ك ا ز ى كب ٥ ى ث ٥ ش ٤ ٥ ا ا غجبق ثب ا ٤ ظ الق ٣ ا ىاى ب ٢ ث ى ز آ ي ا فب ٢ ىا ا ز. ى آ ا ٤ سلم ٥ ك ٤ ق ٣ ى ف ج ٣ فب ٢ ثب ىا ا ث ى ٥ ا ا غجبق 55 ى ي ٢ شب ٤ غ لبث لج ٣ ا جز ث ق SAW ا ه ى ب ٣ ى ي. ا ٤ جز ث ي فب ٢ ا ٤ لبث ٥ ز ا ىا ا ز و فال ث ثىب ٢ ٥ ى ٤ ي ب هج ب ى س ؾ ٥ ل افي ي ثب ا شفبى ا ىاى ب ٢ ث ٥ ش ٢ ى آ ل ا ٥ ى كش ٣ ثب آ ا ع ٤ ك ىاى ب ٢ بعك وش ف ث ٤ ه ي ػب و ٣ سجي ٤ ى. ٥ ا افشجب ا غجبق ىاى ب ٢ ثب ا ٤ ظ الق ٣ ى ػي 5 ا ائ ي ا ز. ػذبػگضاسی ى دب ٤ ب ال ا ز سب ا ا بس ٥ ي وب و ب ٥ ب ٣ ي ٣ ىا ب س ث ٥ ز ي و ى اك ا ؼب ا ٤ سلم ٥ ك ث لبػ ف ٣ سأ ٥ سؼ ٥ ار آ ب ٤ ب ٣ ٤ ب ٢ ب ث ى ا ي لي ىا ٣ ىى. ٥ ث ا ٤ ٥ است ذب ا ٢ ا ك بر وب ب ب ل ٥ ظ ٤ ز ىا ٢ ه آثبى ا شب يا ٢ شب افال ٣ ى. ه بثغ ا غب ی م. ؼفی ا. ی ؼی ح. )1392( " مب ٤ ى ف آ ٤ ي سل ٥ اسج ٣ سبد ٥ ى ىب ٥ بث ٣ ل ىف د ب ي ب ٢ د ب ي ٢ ٢ ) غب ق و ع(" ؼ ى ٢ : ا شوبة ال ز ب ىف ل ل ٥ ظ ى خبه چیبى م. هخشبسی ا. ه شظش ؽ. یى دل م. )1392( " ػب ٤ بث ٣ هبن ؿب ب ٢ ٢ ثب ا شفبى ا ى ٣ سؼ ق ٣ بى فب ٢ ى غب قبس ٣ ا شب شب " ش ٥ ب ٤ ا ؼ ٥ ب ٣ ي ٣ ل ٥ ظ ٤ ز ا ٤ ا آثب 1392 ي سحوب ی ؽ. چیز ػبصاى م. وال ششی ى. صاسع كفز م. )1390( " ا ٤ بث ٣ و ٥ ف ٥ ز آة ٣ ٥ ٤ ى ز ا ٤ د ٥ ا ؾ ة ثب ا شفبى ا "GSI ب ٤ ٣ ئ ش ٥ ه ػؼیذی ع. ثبلشی ح. ؿوغ م. )1392( " ىب ٣ ٤ دبى ب ؾب ٣ ثب ٤ ى ى دياف ي غ ٥ فب ى غب ق : شب س ثز ػب GIS MCDA ثب ا شفبى ا س ف ٥ ك" ؼ ٥ ب ز ىفبف ٣ ب ث ٥ ز ى ب یبصخب ی ع. لغیفی ؽ. )1393( سغج ٥ م ٣ ا ٤ بث ٣ " وب ث ٢ آ ٣ ثب سبو ٥ ي ث فيا ز اػش بف ٣ ى س ا و ه ث ػي ٤ ي يا اكياص ث ٥ ىب ٥ بث ٣ وب س اف ٣ ى ٢ : اك ٣ 1 بعك "1 6 ٥ و ف ا ي ٤ ٤ ز ث ب ٢ ٢ ٤ آثب 1393 ي Akbari V., Rajabi M. A., Chavoshi S.H., Shams R., (2008)," Landfill Site Selection by 68

15 د ث ذی اػشبى لشػشبى اص دیذگب ػبیبثی خبن چبل بی ؿ شی landfill sitting", Waste Manage. Res., 15, pp Komilis D. P., Ham R.K., Stegmann R., (1999), "The effect of municipal solid waste pretreatment on landfill behavior: a literature review", Waste Manage. Res., 17, pp Lukasheh A. F., Droste R.L., Warith M.A., (2001), "Review of expert system (ES), geographical information system (GIS), decision support system (DSS) and their application in landfill design and management", Waste Manage. Res., 19, pp Malczewski J., (1997), "Propagation of errors in multicriteria location analysis: a case study, In: Fandel G, Gal T (eds) Multiple criteria decision making", Springer, Berlin, pp Ojha C. S., Goyal M. K., Kumar S., (2007), "Applying Fuzzy logic and the point count system to select landfill sites", Environ. Monit. Assess., 135, pp Onut S., Soner S., (2008), "Transshipment site selection using the AHP and TOPSIS approaches under fuzzy environment", Waste Management, 28, pp Rowe G., Wright G., Bolger F., (1991), "Delphi: a reevaluation of research and theory", Technical Forecasting Social Change, 39, pp Sener B., Suzen M.L., Doyuran V., (2006), "Landfill site selection by using geographic information systems", Environ. Geol., 49, pp Siddiqui M. Z., Everett J. W., Vieux B. E., (1996), "Landfill siting using geographic information systems", J. Environ. Eng., 122(6), pp Wang G., Qin L., Li G., Chen L., (2009), "Landfill site selection using spatial information technologies and AHP: A case study in Beijing, China", J. Environmental Management, 90, pp Yagoub M., Buyong T., (1998), "GIS applications for dumping site selection", Proceedings of the ESRI International User Conference, pp 107. Yanar T.A., Akyürek Z., (2012), "Artificial Neural Networks as a tool for site selection with GIS", 16'th conference in photogrametery and remore sensing, Australia, pp Zadeh, L. A., (1965), "Fuzzy sets", Information and Controls, 8, pp Combining GIS and Fuzzy Multi Criteria Decision Analysis,Case Study: Bandar Abbas", Iran, World Applied Sciences Journal, 3 (1), pp Balis M., Mandylas C., Kontos T., Akriotis D., Halvadakis C.P., (1998), "Investigation of suitable areas for the construction of sanitary landfill in Lemnos, Technical Report, Part I. Region of the North Aegean, Mytilene, Lesvos", Greece, University of the Aegean, Department of Environmental Studies, Waste Management Laboratory, pp 98. BonhamCarter G. F., (1994), "Geographic Information Systems for Geoscientists, USA", Pergamon (Elsevier Science Ltd.), pp 10. Cao L., Cheng Y., Zhang J., Zhou X., Lian C., (2006), "Application of Grey Situation decisionmaking theory in site selection of awaste sanitary landfill", J. China Univ. of Minina &Tech., 16(4), pp Chang N. Parvathinathan G., Breeden J.B., (2008), "Combining GIS with fuzzy multicriteria decisionmaking for landfill siting in a fastgrowing urban region", J. Environmental Management, 87, pp Charnpratheep K., Zhou Q., Garner B., (1997), "Preliminary landfill site screening using fuzzy geographical information systems, Waste Manage. Res., 15, pp Dorhofer G., Siebert H., (1998), "The search for landfill sitesrequirements and implementation in Lower Saxony, Germany", Environ. Geol., 35, pp Ehler G., Cowen D., Mackey H., (1995), "Design and implementation of a spatial decision support system for site selection", Proceedings of ESRI International User Conference, pp 100. Halvadakis C. P., (1993), "Municipal solid waste landfill siting in Greecethe case of the greater hania region, Greece", Ekistics, , pp Hatzichristos T., Giaoutzi M., (2006), "Landfill sitting using GSI, fuzzy logic and delphi method", Int.J.Environmental Technology and Management, 6, pp Hussey, V., Dodd, V., Dennison, G. J., (1996), "Locating a landfill site for Dublin using geographic information systems, P. I", Civil. Eng. Munic. 115(3), pp Kao J. J., Lin H. Y., (1996), "Multi factor spatial analysis for Land fill siting", J. Environ.. Eng., 122(10), pp Kao J.J., Lin H.J., Chen W.Y., (1997), "Network geographic information system for 69

16 Journal of Environmental Geology Nov. 9, No.30, Spring 2015 Abstract Zonation of Lorestan Province for Sanitary Landfill Site Suitability Ehsan Mokhtari 1, Mashalah Khamechyan 2, Golamali Montazer 3, Mohammad reza Nikudel 4 1Assistant professor of Islamic Azad university, Branch of Eslamshar, 2Professor of geology department, Tarbiat Modares University, Tehran 3Associate professor of Information Technology department, Tarbiat Modares University, Tehran 4Assistant professor of geology department, Tarbiat Modares University, Tehran Though there are several alternatives to solid waste disposal, including the sanitary landfill method, the incineration method, the composting method and anaerobic digestion, but disposing of waste in a landfill is the most traditional method of disposal of solid wastes, and it is a common practice in most developed countries. Several techniques and methods have been used in a sanitary landfill site selection in the literature. In this paper three methods consist of a simple additive weighting method, fuzzy based method and Neuro Fuzzy hybrid method has been used to landfill site selection in Lorestan province and the results of three methods have been compared to each other. The prepared maps by means of simple additive weighting and fuzzy methods have a correlation with the real condition of ground of 43 and 65 percent, respectively, whereas the Neuro Fuzzy method map has a 55 percent correlation with field observation. Key words: Landfill, Geology, Environment, Simple additive weighting, Neuro Fuzzy method, Lorestan. 81 6

I( O S در سوبن متب ل مزاجع کىىد ب مزاکش بزرسی رابط ابعبد مثلث عطق گستزش خ د بب ضم ل دیگزان در خ د) مطبير ض ز مط د س زاق زمبوی ویک: و یسىد مسئ ل

I( O S در سوبن متب ل مزاجع کىىد ب مزاکش بزرسی رابط ابعبد مثلث عطق گستزش خ د بب ضم ل دیگزان در خ د) مطبير ض ز مط د س زاق زمبوی ویک: و یسىد مسئ ل بزرسی رابط ابعبد مثلث عطق گستزش خ د بب ضم ل دیگزان در خ د) مطبير ض ز مط د I( O S در سوبن متب ل مزاجع کىىد ب مزاکش س زاق زمبوی ویک: و یسىد مسئ ل ىا ؼ ٢ ا ي ا ب ٣ ا ٤ ف بهش ٣ ىا ب ف ى ٣ ي ا ٤ ا علی غىبیی

More information

تأثیر تجارت بر توسعه هنر نقاضی جلفای اصفهان در عصر صفوی چکیده

تأثیر تجارت بر توسعه هنر نقاضی جلفای اصفهان در عصر صفوی چکیده جامعهشناسي هنر و ادبيات سال سوم شماره دوم پاييس و زمستان 9= صص 7;-99 تأثیر تجارت بر توسعه هنر نقاضی جلفای اصفهان در عصر صفوی * ا ٥ ٥ ب ٥ ٥ ب چکیده ا ٤ مب ا ى ٤ ي ب سب ٤ ن اػش بف ٣ ثب ثب ٢ ٥ ٤ ش ٥ ز و ث

More information

اثطترك ض ا هس ط ت ضفتاض زض ت سگ ؾالهت ض ا هازضاى ك زكاى زاضا اذتالل كوث ز ت خ /فع ىك ك

اثطترك ض ا هس ط ت ضفتاض زض ت سگ ؾالهت ض ا هازضاى ك زكاى زاضا اذتالل كوث ز ت خ /فع ىك ك Journal of Psychological Science, 2016 (Winter) Vol. 14, Issue 56 اثطترك ض ا هس ط ت ضفتاض زض ت سگ ؾالهت ض ا هازضاى ك زكاى زاضا اذتالل كوث ز ت خ /فع ىك ك The effect of management behavior training on stress

More information

بزآ رد هطخص ا بزف ب ر ش ا ه جک سه يآهار )هطالع ه رد : ح ض ا آبز ش ضوال غزب کط ر(

بزآ رد هطخص ا بزف ب ر ش ا ه جک سه يآهار )هطالع ه رد : ح ض ا آبز ش ضوال غزب کط ر( پظ ؾ ب ٢ رغشاف ٥ ب ٢ عج ٥ ؼ د س ٠ 9 ؿ بس ٠ 3 پبئ ٥ ض 1396 ف -9 بزآ رد هطخص ا بزف ب ر ش ا ه جک سه يآهار )هطالع ه رد : ح ض ا آبز ش ضوال غزب کط ر( ثٮبر - ا شبى ب ٥ ف ٤ ٢٨ ي هب ٢ ب ىا ١ ي ٩ ب ىا ١ ب ٥ ال ال

More information

بشسس سابط ب ي س بش پذسساالسا آ ا كاسك اى با تأك ذ بش مص تعذ لك ذ تس ن دا ص كاسك اى ضعب با ک صادسات استاى گلستاى

بشسس سابط ب ي س بش پذسساالسا آ ا كاسك اى با تأك ذ بش مص تعذ لك ذ تس ن دا ص كاسك اى ضعب با ک صادسات استاى گلستاى Quarterly Journal of Public Administration Vol. 4, No. 10, May 2015 (21-38) فصل به ػلو پػ ك هس ط ت ؾبظهب ب ز لت ب ؿ ب ب ى ث ب 1394 ) 38 21 ( بشسس سابط ب ي س بش پذسساالسا آ ا كاسك اى با تأك ذ بش مص تعذ

More information

بست خذهبت یي سالهت سبلو ذاى

بست خذهبت یي سالهت سبلو ذاى بست خذهبت یي سالهت سبلو ذاى هإلفیي : یژ پششک دوشش هحوذ اػوبػیل هغلك دوشش دشیؼب عب شی س جب ی دوشش ه یي ػبدار ػظیوی دوشش ص شا صلجی خذیج اهیشحؼی ی دوشش ؿ یي لذ ی دوشش هیششا هشادی یب ػ یال دا سی دوشش فشیجب

More information

ی و ن ه ع ل ق د و م ح م ن

ی و ن ه ع ل ق د و م ح م ن ز ا ه د ا ف ت س ا ا ب ه خ ر چ و د ی ا ه ر ی س م د ا ج ی ا ت ه ج ن ا ه ف ص ا ر ه ش 3 ه ق ط ن م ر ب ا ع م ی د ن ب ت ی و ل و ا AHP ی ب ت ا ر م ه ل س ل س ل ی ل ح ت د ن ی آ ر ف ک ی ن ک ت ی ی و ن ه ع ل ق د و

More information

فائس ابرا یمی MMPI. إ ف (

فائس ابرا یمی MMPI. إ ف ( تحقیقی مقاله رياوی اختالالت وشبو بی لیست چک رياوسىجی يیژگی بی بررسی مسلح ویري بی کبرکىبن در )SCL-90-R( 5 4 3 2 * 1 فائس ابرا یمی ادیمحمدل معص م باراوی شیرزادبابائی جعفراویسی چکیده هحیط ب دس مقدم : ثشا

More information

م تی پل ئوژ ی ر س بر زت ی علله ز

م تی پل ئوژ ی ر س بر زت ی علله ز ا ق ی ر ف آ ل ا م ش و ه ن ا ی م ر و ا خ ت ال و ح ت ل ا ب ن د ب ن ي ر ح ب ر د ن ا ی ع ی ش ت م و ا ق م ك ي ت ي ل پ و ئ ژ ی س ر ر ب ی ت ز ع هلل ا ت ز ع ن ا ر ه ت ت ا ق ي ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ي م ال س ا

More information

تزجیح حم ق هت ن بز هیا جی در دی اى بیيالوللی كیفزی

تزجیح حم ق هت ن بز هیا جی در دی اى بیيالوللی كیفزی تزجیح حم ق هت ن بز هیا جی در دی اى بیيالوللی كیفزی خ اد فبلحی زیوبى فبخزی ** حغیي آل ودجبف *** هدتجی ثبثبیی **** چىیذ ډشٮبىڃ وڂ ىا شه كٺ ٷ ډش ڈ ي ډ بوؼ ى ى ان ٽ ٶ ث هاڅمچچ پ ا ؿبڅ ب ػي د يوي س ډب څ ثبوڂ

More information

ز ا س ه ب و ی ز ا س و ن ر د ه ن ا ی و ج ت ک ر ا ش م د ر ک ی و ر ن

ز ا س ه ب و ی ز ا س و ن ر د ه ن ا ی و ج ت ک ر ا ش م د ر ک ی و ر ن ه د ن س ی و ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 3 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 7 2-2 2 : ص ص ی ز ا س ه ب و ی ز ا س و ن ر د ه ن ا ی و ج

More information

ي) ب ا ض ا ه ب م و د ه ا م ش م ت ف ه ل ا س ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ه م ا ن ب ( جغافیا پژوهشی ی م ل ع ه م ا ن ل ص ف 2 9 ه م د ق م د د و ب ه ب ن آ

ي) ب ا ض ا ه ب م و د ه ا م ش م ت ف ه ل ا س ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ه م ا ن ب ( جغافیا پژوهشی ی م ل ع ه م ا ن ل ص ف 2 9 ه م د ق م د د و ب ه ب ن آ ن- ی س ح ی ش ه و ژ ی-پ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ه م ا ن ب ( ا ی ف ا غ ج 1396 بها 2 ه ا م ش م ت ف ه ل ا س 91-11 ص: ص ی ن ا م د و ی ت ش ا د ه ب ت ا م د خ ه ع س و ت ی ا ه ص خ ا ش ی ی ا ض

More information

ا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا ر ی ا ی م ال س ا ی ر و ه م ج ی د ر و م ه ع ل ا ط م ی

ا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا ر ی ا ی م ال س ا ی ر و ه م ج ی د ر و م ه ع ل ا ط م ی ن) ا ر ی ا ه- د ن س ی و ن ( ی ن س ح ال ه ش ر ز خ ه ز و ح ی ا ه ر و ش ک ی ی ا ر گ م ه ش ی ا ز ف ا و ت ا ع ز ا ن م ش ه ا ک ر د ت ا ر ک ا ذ م ر ی ث ا ت ی ی ا م ن ز ا ب ن ا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا

More information

ر ک ل م ع ر د ی ی ا ی ف ا ر غ ج و ی ن ا ک م ل م ا و ع و ا ه ص خ ا ش 1 ا ر ی ا ی ر و ا ن ف و م ل ع ی ا ه ک ر ا پ ی

ر ک ل م ع ر د ی ی ا ی ف ا ر غ ج و ی ن ا ک م ل م ا و ع و ا ه ص خ ا ش 1 ا ر ی ا ی ر و ا ن ف و م ل ع ی ا ه ک ر ا پ ی ي ر ت م ه م ن) م ا ع ل) ر- ض ا ح ق ی ق ح ت ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 5931 تابستان م و س ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س د ر ک ل م ع ر د ی ی ا ی ف ا ر

More information

و ر س م ی ح ر ن و س و م ف ج ن ر ی م ه ل و ک ش ک ی ر ق ا ب ی ل ع ن

و ر س م ی ح ر ن و س و م ف ج ن ر ی م ه ل و ک ش ک ی ر ق ا ب ی ل ع ن ة) ع ل ا ط م ه م و ر ا ر ه ش ر د م و ق ا ر گ م ه س ا س ح ا و ع ا م ت ج ا ه ا م ر س ه ط ب ا ر ل ل ح ت ك( ر ت و د ر ك م و ق : دی ر و م ر و ر س م ی ح ر ن ا ر ی ا ی ر ر ه ش ) ه ر ی) ن ی م خ م ا م ا ر ا گ د

More information

ر ی د م ی د ه م ر. ک س م

ر ی د م ی د ه م ر. ک س م ه) ع ل ا ط م ت ی ف ی ک د- ی س ی ی ا ض ف ت ل ا د ع ه ب ي ب ا ي ت س د ت ه ج ی د ر ک ی و ر ی ر ه ش ن ک س م ی ف ی ک و ی م ک ی ب ا ی ز ر ا ) ی و ض ر ن ا س ا ر خ ن ا ت س ا ی ر ه ش ق ط ا ن م ی: د ر و م ی ر ی

More information

ل ب ا ز ن ا ت س ر ه ش ی ز ک ر م ش خ ب : ی د ر و م 1

ل ب ا ز ن ا ت س ر ه ش ی ز ک ر م ش خ ب : ی د ر و م 1 ق. د ا ص ه) ع ل ا ط م ا ت س و ر ر ا د ا پ ر ب ا ه ه ن ا ر ا ز ا س د ن م ف د ه ت ا ر ث ا ل ل ح ت ) ل ب ا ز ن ا ت س ر ه ش ز ک ر م ش خ ب : د ر و م 1 ن ا ج م ف ل ر غ ص ا ق د ا ص ن ا ر ا ل ب ا ز ل ب ا ز ه ا

More information

ISSN

ISSN ك ا ن و ن, www.jeasd.org ا ل م ج ل د, 21 العدد 01 ا ل ث ا ن ي 2017 ISSN 25203-0917 ت ق ي ي م ا ل ش ر ك ا ت ا ال ن ش ا ئ ي ة ف ي ا ل ع ر ا ق م ن ن ا ح ي ة ت ط و ي ر ا ل ت خ ط ي ط ل ل م ش ا ر ي ع ا ال ن

More information

و پ ش ن ا د ی د ا ه ل ا د ب ع د ی س ن

و پ ش ن ا د ی د ا ه ل ا د ب ع د ی س ن ( ا ه اه گ ت ن و ک س م ت ک ت ت م ه ا و ع ا ر ز د ع ت س م ا ه ن م ز ن و گ ر گ د ر ب ن ش ن ر ه ش ا ر پ ت ال و ح ت ر ث ا ت ن ا ر ه ت ۵ ۸ ۳ ۱ ب و ص م م ر ح ت ر د م و ز ر ه م ا ن ر ب ر د ن آ 1 ا ن ش آ ن ا ر

More information

س ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر ظ ن ه ط ق ن ز ا ی

س ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر ظ ن ه ط ق ن ز ا ی ه د ن ی آ ز ا د ن ا م ش چ و ی ر گ ش د ر گ ه م ا ن ل ص ف 3931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ر ا ه چ ل ا س 7-22 ص ص ی ب د و ش ي ك ي ر گ ش د ر گ د ص ا ق م ي ق ي ب ط ت ه س ي ا ق م م س ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر

More information

تع ي گستر در بچ پل بل ل ت بب است بد ب ش ا ذ رس ب شئ ه رف ل ش ک

تع ي گستر در بچ پل بل ل ت بب است بد ب ش ا ذ رس ب شئ ه رف ل ش ک فلل به ک اسش ش ا شاى )ػلو - دظ ( د س 2 ؿوبس 3 دب ض 1395 ف 241-229 تع ي گستر در بچ پل بل ل ت بب است بد ب ش ا ذ رس ب شئ ه رف ل ش ک ه شاى هقل د ىاو ب ىاو پي ػٲ اٵ ب ىاو ڂب س ان ػبسف ؿؼجب ػشاق ىاو ؼ ىٽش ه

More information

Torah commentary by Rabbi Saadia Gaon (882 c.e) Leviticus Vayikr. Parashat Vayikra

Torah commentary by Rabbi Saadia Gaon (882 c.e) Leviticus Vayikr. Parashat Vayikra 1 ن ص اأس بوعي- و ي ق ر ا Parashat Vayikra م ق ط ع Chapter 1 1 ^ث م د ع ا الل ه ب م وش ه و خ اط ب ه م ن خ ب اء ال م ح ض ر ق ائ لا : 2 ^خ اط ب ب ن ي ي س ر ئ يل و ق ل ل ه م اأي اإ ن س ان ق ر ب م ن ك م ق

More information

ش خ و م ر گ ق ط ا ن م ر د ی ت ر ا ر ح ط ی ا ر ش ی ی ا س ا ن ش ر

ش خ و م ر گ ق ط ا ن م ر د ی ت ر ا ر ح ط ی ا ر ش ی ی ا س ا ن ش ر ( ه ل ا س د- ی ع س ک ش خ و م گ ق ط ا ن م د ی ت ا ح ط ی ا ش ی ی ا س ا ن ش ا س م گ ه ش ی ا م ع م ب ن آ ی ث أ ت و ی ب ا ی م ا ک د ی ع س ن ا ی ا ان ن م س ت ا ق ي ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ

More information

1693 ز ا پ م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه رش گ ن ش ه و ژ پ - ي م ل ع ه م ا ن ل ص ف ه م د ق م ط ب ت ر م ي د ن

1693 ز ا پ م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه رش گ ن ش ه و ژ پ - ي م ل ع ه م ا ن ل ص ف ه م د ق م ط ب ت ر م ي د ن ت- ج ح ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه ش ر گ ن 1396 پاز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ط ح م ت ف ک ر ب ر ث ؤ م د ر ف ا ه ر غ ت م ز ا ن ا د ن و ر ه ش اتمند ض ر س ر ر ب

More information

ثشسػ ٣ ت ج ٥ م ٣ ف شي دس س ا بػ ٣ ر د ٢ د ٤ ذ ب لشآ ٣ ػال جب جبئ ٣

ثشسػ ٣ ت ج ٥ م ٣ ف شي دس س ا بػ ٣ ر د ٢ د ٤ ذ ب لشآ ٣ ػال جب جبئ ٣ ثشسػ ٣ ت ج ٥ م ٣ ف شي دس س ا بػ ٣ ر د ٢ د ٤ ذ ب )س ( لشآ ٣ ػال جب جبئ ٣ چى ٥ ذ حؼ ٥ ػ ٣ ٥ ثزؼتب ٣ ا شبى ب ىاو ڂب ال ډ ٥ جب ٥ جبئ س ان ذ ٢ رذا ٣ ت ٽب ىب ا ي ډ بي ىاو ڂب ال ډ ٥ جب ٥ جبئ س ان )سب ن ى بٵز:

More information

آ ع ا و ن ا و ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت م ی ه ا ف م ا ب ی ی ا ن ش آ. 2 ش ز ر ا ه ر ی ج ن ز ر ب ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت ر ی ث ا ت ا ب ی ی ا ن ش

آ ع ا و ن ا و ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت م ی ه ا ف م ا ب ی ی ا ن ش آ. 2 ش ز ر ا ه ر ی ج ن ز ر ب ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت ر ی ث ا ت ا ب ی ی ا ن ش پ ن ج م: ف ص ل ا ی ن ت ر ن ت و س ی س ت م ه ا ی ح س ا ب د ا ر ی ا ط ال ع ا ت ی 1 س پ ز ا ه ع ل ا ط م ن ی ا ه د ن ن ا و خ ل ص ف ا ب م ی ه ا ف م ل ی ذ ا ن ش آ د: و ش ی م ر و د ه ا ر ت ا ط ا ب ت ر ا ی ا ه

More information

Source: Authors. Source: (Binesh,2006)

Source: Authors. Source: (Binesh,2006) م ط ا ل ع ه) ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی- پ ژ و ه ش ی ن گ ر ش ه ا ی ن و د ر ج غ ر ا ف ی ا ی ا ن س ا ن ی س ا ل ن ه م ش م ا ر ه چ ه ا ر م پاییز 1396 ت ب ی ی ن ت أ ث ی ر ف ض ا ی ح ی ا ت ی ب ر ا م ن ی ت م ن ط ق

More information

Surah Hud Work Book. Ayah 50-60

Surah Hud Work Book. Ayah 50-60 بسم الله الرحمن الرحيم Surah Hud Work Book Ayah 50-60 Fehm Al Qur'an-Happy Land for Islamic Teachings ھ ود ا أ خ اھ م ع ا د و إ ل ى إ ن ق ا ل ی ا ق و م اع ب د و ا أ نت م إ لا م ف ت ر و ن غ ی ر ه إ ل ھ

More information

ا ه ت ف ا ب ی ز ا س و ن و ی ز ا س ه ب ر ب ی ع ا م ت ج ا ه ی ا م ر س ی ر ا ذ گ ر ث ا و ه ط ب ا ر ل ی ل ح ت ) ت ل و د ه م ط ا ف ز

ا ه ت ف ا ب ی ز ا س و ن و ی ز ا س ه ب ر ب ی ع ا م ت ج ا ه ی ا م ر س ی ر ا ذ گ ر ث ا و ه ط ب ا ر ل ی ل ح ت ) ت ل و د ه م ط ا ف ز ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 7 9 3 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3-8 : ص ص ا ه ت ف ا ب ز ا س و ن و ز ا س ه ب ر ب ع ا م ت ج ا ه ا م

More information

ل ا د ب ع ا ض ر د م ح م 1 ر ا ب خ ا د م ح م ن

ل ا د ب ع ا ض ر د م ح م 1 ر ا ب خ ا د م ح م ن ت ب ا ق ر ه ص ر ع ق ا ر ع ن ا ت س د ر ک ن ا د ی م ه د ر خ ه ی ک ر ت و ن ا ر ی ا ی ا ه ق ط ن م ی ا ه ن ا د ی م ه ل ا د ب ع ا ض ر د م ح م 1 ر و پ ن ا ر ی ا ن ا ر ه ت ت ا ق ی ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ل ل م

More information

ل ل م ل ا ن ی ب ت ر ا ج ت ش ر ت س گ ر د ی س ا ی س و ی ن ا گ ر ز ا ب ی ر ا ج ت د ا ز آ ق ط ا ن م ش ق ن )

ل ل م ل ا ن ی ب ت ر ا ج ت ش ر ت س گ ر د ی س ا ی س و ی ن ا گ ر ز ا ب ی ر ا ج ت د ا ز آ ق ط ا ن م ش ق ن ) ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س و ل ل م ل ا ن ی ب ت ر ا ج ت ش ر ت س گ ر د ی س ا ی س و ی ن ا گ ر ز ا ب

More information

Ramadhan. Duas for the Month of. Dua. iftitah. Dua. tawassul. Ya Aliyu ya adheem. Allahuma. rabba shahri ramadhan.

Ramadhan. Duas for the Month of. Dua. iftitah. Dua. tawassul.  Ya Aliyu ya adheem. Allahuma. rabba shahri ramadhan. Duas for the Month of Ramadhan Ya Aliyu ya adheem Dua iftitah Allahuma rabba shahri ramadhan Dua tawassul Allahuma adkhil ala www.qfatima.com DUAS FOR THE MONTH OF RAMADHAN Dua recommended to be recited

More information

ثررظی ضعیت ز بى در ثر به بی ت ظعة اقتصبدی اختوبعی فر گی پط از ا قالة

ثررظی ضعیت ز بى در ثر به بی ت ظعة اقتصبدی اختوبعی فر گی پط از ا قالة پ 88 1 طز سى در فز گ ز د ر 6 ضوار 1 ت ار 1393: ثررظی ضعیت ز بى در ثر به بی ت ظعة اقتصبدی اختوبعی چکیذ فرؼبد هؤه ی فر گی پط از ا قالة ظوی ارضر هچیلر عطی رد ظت * ى ش بث ث س ٮ ي ث ج ى ٽ ٶ ز ويځ ا آ ډبن ب

More information

My name is? Todays date? www,themuslimhomeschooler.wordpress.com

My name is? Todays date? www,themuslimhomeschooler.wordpress.com My name is? Todays date? www,themuslimhomeschooler.wordpress.com Dua to recited in the morning الل ه م ب ك أ ص 6 ب ح نا و ب ك أ م س ينا و ب ك ن ح يا و ب ك ن م وت و إ ل ي ك امل ص ي ر O Allah we enter the

More information

س ا ي م ا ز ل ا ت ا س ل ج ي م ا م ت ر د ه چ ر ت ف د ن ت ش ا د ه ا ر م ه ب ه- 4 د.

س ا ي م ا ز ل ا ت ا س ل ج ي م ا م ت ر د ه چ ر ت ف د ن ت ش ا د ه ا ر م ه ب ه- 4 د. ش ن ا س ن ا هم اه ي آ م و ز ش ي )Logbook( ك ا ر آ م و ز ي رد رع هص د ا ن ش ج و ي ا ن گ ف ت ا ر رد م ا ن ی ن ا م و ن ا م خ ا ن و ا د گ ي:.................................................. ش م ا ر ه د ا

More information

The Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran

The Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran The Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran A Stylistic Semantic Study / أ ب ج د ه و ز ح ط ي ك Abstract The Dialogue in the Scenes of The Resurrection in The Holy Quran A Stylistic

More information

ئ ا س ر ا پ ا س ی ر پ 1

ئ ا س ر ا پ ا س ی ر پ 1 ه د ن ی آ ز ا د ن ا م ش چ و ی ر گ ش د ر گ ه م ا ن ل ص ف 3931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ر ا ه چ ل ا س 1 8-6 9 ص ص ه ج و ت ا ب ر ا د ی ا پ ه ع س و ت ر د ی ل ح م ع م ا و ج ش ق ن ی س ر ر ب م ش ق ک ر ا پ و ئ ژ

More information

ب م ی س ا ض ر ن ف ج ن س ا ب ع ن

ب م ی س ا ض ر ن ف ج ن س ا ب ع ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن آ ر ی ث أ ت و ر د خ م د ا و م ق ا چ ا ق ر د ل ا ف ط ا ز ا ه د ا ف ت س ا

More information

Contents. Executive Summary. Contents

Contents. Executive Summary. Contents ا مل ا ل ي ة ل ل ن ظ م ت ح ت ي ة ب ن ي ة ا مل ج ت م ع ي ة ا ل ش ا م ل ة و ث ي ق ة ا ل ر ؤ ي ة Contents 1 2 3 ا مل ل خ ص ا ل ت ن ف ي ذ ي ا مل ش ك ل ة Executive Summary 5 ك و ر ا ن ظ ا م 5 5 ا ل ع م ال ت

More information

Bashaa-ir al-khairaat

Bashaa-ir al-khairaat ب ش ائ ر ال خ ي ات Bashaa-ir al-khairaat of Hadhrat Shaykh Abdul Qadir Jilani Rahmatullah Alayh A beautiful compilation of Salawat and the relevant Qur anic verses It is related the great Shaykh, Abd al-qadir

More information

ن ی د ا ی ن ب ی ر و ئ ت ش و ر س ا س ا ه

ن ی د ا ی ن ب ی ر و ئ ت ش و ر س ا س ا ه ن) ا ت س ر ه ش ر) ب ل ا چ و ت ز ی ا ت س و ر ز ز ب س ی ر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر ب ر ث و م ل م ا و ع ی س ر ر ب و ی و ا ک ا و ) ن ی د ا ی ن ب ی ر و ئ ت ش و ر س ا س ا ه م و ص ع م 1 ی ک ز ا پ ر و ن م ا ی پ ه

More information

1 -Mallory 2 - Sommer 3 -Malatest

1 -Mallory 2 - Sommer 3 -Malatest ف ص ل ا م ع ل م ی پ ژ و ش ی گ ر ش ا ی و ر ج غ ر ا ف ی ا ی ا س ا ی س ا ل م ش م ا ر چ ا ر م پاییز ت ح ل ی ل ی پ ی ر ا م و ا ب و ی ص ع ت ک ر م ا ب ر ی ش م و ا ث ر ا ت و پ ی ا م ا ی آ ب ر ت غ ی ی ر ک ا ر ب

More information

40 DUROOD. Forty Salaat and Salaam. From Authentic Hadith. aliya. publications. Aliya Publications /

40 DUROOD. Forty Salaat and Salaam. From Authentic Hadith. aliya. publications. Aliya Publications / 40 DUROOD ا ل صلاة و ا ل سل ام Forty Salaat and Salaam From Authentic Hadith The following Forty Durood and Salaam from authentic hadith have been compiled by Hadhrat Moulana Ashraf Ali Thanwi Rahmatullahi

More information

The Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi

The Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi 6 Abstracts The Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi Ali Rad 1, Mehdi Khoshdooni 2 * 1- Associate Professor, Department of Quran and Hadith

More information

گضاسش عملکشد ي پایص فعالیت ای حیط آم صضی پشستاسی ي مامایی حضشت فاطم )س( سال 1392

گضاسش عملکشد ي پایص فعالیت ای حیط آم صضی پشستاسی ي مامایی حضشت فاطم )س( سال 1392 1 2 گضاسش عملکشد ي پایص فعالیت ای حیط آم صضی داوطکذ پشستاسی ي مامایی حضشت فاطم )س( سال 1392 3 1400 1200 1000 800 1,269 912 92 1,049 719 600 400 200 0 357 330 220 193 27 total post graduate under graduate

More information

Islaam and The Muslims:

Islaam and The Muslims: Islaam and The Muslims: Why the Disconnect Random Musing The Golden Statements و م ن ي ب ت غ غ ي ر اإل س ال م د ين ا ف ل ن ي ق ب ل م ن ه و ه و ف اخآ ر م ن ا اس ر ي ن )3:85( And whoever desires other than

More information

Statements of Salaah. An Explanation of the. Madeenah.com BENEFICIAL WEBSITES

Statements of Salaah. An Explanation of the. Madeenah.com BENEFICIAL WEBSITES Madeenah.com ش ر ح م ع ان ي أ قو ال الص لاة An Explanation of the Statements of Salaah BENEFICIAL WEBSITES www.madeenah.com www.fatwa-online.com www.salafimanhaj.com www.salafieventsuk.com www.salafiri

More information

ة ي طا ل غ ل ه أ ى ل إ لو س رلٱ س لو ب ة لا س ر

ة ي طا ل غ ل ه أ ى ل إ لو س رلٱ س لو ب ة لا س ر غ لاط ي ة ١ ١ : ١ غ لاط ي ة ١٢ : ١ ر س ال ة ب ول س ٱلر س ول إ ل ى أ ه ل غ ل اط ي ة ١ ب ول س ر س ول ل ا م ن ٱلن اس و ل ا ب إ ن س ان ب ل ب ي س وع ٱل م س يح و ٱلل ه ٱل آب ٱل ذ ي أ ق ام ه م ن ٱل أ م و ات ٢

More information

ر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر د ن آ ش ق ن و 1

ر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر د ن آ ش ق ن و 1 ش ل م ا ن ا ت س ر ه ش ر د ت س د ع ا ن ص ا ف ا ر غ ج ل ل ح ت ر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر د ن آ ش ق ن و 1 ر ا م آ ر و م ت ن ا ر ا ت ش ر ا ف ا ر غ ج ه و ر گ ت ش ر د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د ر ا ی

More information

مقدمه ثشخالف وب سصی و دسآ س یؾ طل یب ب دس ش ػب ثشداؿت ی ذ ز ة ثقذ اص ز ذی ػب

مقدمه ثشخالف وب سصی و دسآ س یؾ طل یب ب دس ش ػب ثشداؿت ی ذ ز ة ثقذ اص ز ذی ػب مقدمه ثشخالف وب سصی و دسآ س یؾ طل یب ب دس ش ػب ثشداؿت ی ذ ز ة ثقذ اص ز ذی ػب ب ی و دسخت ث اثقبد وبفی ثشای اػتفبد تدبسی سػیذ ثشداؿت ی د.دس خ بیی و ثغ س بػت ذیشیت ؿذ ب ذ دس ع ت ب ای ػب بی ا تؾبس شا ثب صادآ

More information

ش ز و م آ ه. 2.Educational justice 3.Promising 4.Social mobility 5.Critical thinking 6.Education 7.Commoner 8.Uniqe 9.

ش ز و م آ ه. 2.Educational justice 3.Promising 4.Social mobility 5.Critical thinking 6.Education 7.Commoner 8.Uniqe 9. ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 2 9 3 1 ز ی ی ا پ 3 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 5 6-6 7 ص ص ه ط س و ت م ش ز و م آ ر د ی ش ز و م آ ت ل

More information

آگاهي اس اصالت هحصوالت فوالدی اسطزيق گواهيناهه فني استاندارد BS EN10204 و گواهيناهه فني هحصوالت فلشی

آگاهي اس اصالت هحصوالت فوالدی اسطزيق گواهيناهه فني استاندارد BS EN10204 و گواهيناهه فني هحصوالت فلشی آگاهي اس اصالت هحصوالت فوالدی اسطزيق گواهيناهه فني استاندارد BS EN10204 و گواهيناهه فني هحصوالت فلشی اسشب ذاسد EN10204 دس اغ اص اسشب ذاسد آ ب DIN 50049 الشجبس ضذ ضذ اسز. دس ا ائ د د يالدی ا د اسشب ذاسد

More information

ARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets

ARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets ب س م الل ه الر ح م ن الر ح ي م ARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets 1 Book 3 Vocabulary Set 1 Questions ا ج ب ا سئ ل ة Form, Shape, Create ص غ Answer Examples ت ا م ل ا بن Make, Build ا مث ل ة Ponder

More information

www.widadal-husainy@yahoo.com 1103 م ث ي ظ اب ز ث ا م اج إ اب ؤ ش ى ن به ق ز آ ب ز ث ب م ت بة ف ص ي ت آ بت و ق ز آ ب ز ث ب ى ق ع ي اىص اج إ ا ت ان س ض اىي او إ ا ظ اع ض اىي او إ ا ط اى اىي او إ ا ظ از

More information

Do not let the strutting about of the unbelievers in the land deceive you.

Do not let the strutting about of the unbelievers in the land deceive you. Page 1 of 5 The Worst of Creatures Those who disbelieve and in no way ready to accept the truth. سورةاألنفال - 8 55} { ن ا ر شا و دلا د ن ع ه للا ي ذ لا و ر ف ك م ه فا ل ن م ؤ ي ۰۰۵۵ Surely the worst moving

More information

إ ن ي أ س أ ل ك م ن ب ه ائ ك ب أ ب ه اه ب ه ائ ك ب ه ي إ ني أ س أ ل ك ب ج الل ك ك ل جال ل ك ج ل يل إ ني أ س أ ل ك م ن ج الل ك ب أ ج ل

إ ن ي أ س أ ل ك م ن ب ه ائ ك ب أ ب ه اه ب ه ائ ك ب ه ي إ ني أ س أ ل ك ب ج الل ك ك ل جال ل ك ج ل يل إ ني أ س أ ل ك م ن ج الل ك ب أ ج ل Dua Baha O Allah I ask You to give me from Your brilliance that beautifies, إ ن ي أ س أ ل ك م ن ب ه ائ ك ب أ ب ه اه and all Your glories are radiantly brilliant, ب ه ائ ك ب ه ي O Allah I beseech You in

More information

Surah Hud Work Book. Ayah 11-20

Surah Hud Work Book. Ayah 11-20 بسم الله الرحمن الرحيم Surah Hud Work Book Ayah 11-20 Fehm Al Qur'an-Happy Land for Islamic Teachings إ لا ال ذ ی ن ص ب ر و ا و ع م ل و ا ال صال ح ا ت مغ ف ر ة و أ ج ر ك ب ی ر ل ھ م أ و ل ي ك Except those

More information

EU KELLY, C1 ARABIC results

EU KELLY, C1 ARABIC results EU KELLY, C1 ARABIC results Survey overview Number of respondents: 1 Expected number of respondents: 50 Response rate: 2.0% Launch date: 02 Aug 2011 Close date: 02 Sep 2011 Section 1 1. Institution INTERNATIONAL

More information

ا ج ی ه ال ن ا ت س ر ه ش ی ز ک ر م ش خ ب ش

ا ج ی ه ال ن ا ت س ر ه ش ی ز ک ر م ش خ ب ش ش ه و ژ پ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر و ن ا ه ش ر گ ن 1396 پاز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ا ه ا ت س و ر ز ر و ا ش ک ض ا ر ا ر ب ر ا ک ر غ ت ر م و ا ه ه ن ا خ ش ق ن ل ل ح ت 1 ن ا ج

More information

Grade JK Surat Al-Ikhlas Word/ﺔﻤ ﻜ ﻠ ﻟا ﻰﻨﻌﻤﻟا Meaning Grade SK Surat Al-Kawthar Word/ﺔﻤ ﻜ ﻠ ﻟا ﻰﻨﻌﻤﻟا Meaning

Grade JK Surat Al-Ikhlas Word/ﺔﻤ ﻜ ﻠ ﻟا ﻰﻨﻌﻤﻟا Meaning Grade SK Surat Al-Kawthar Word/ﺔﻤ ﻜ ﻠ ﻟا ﻰﻨﻌﻤﻟا Meaning ف وا ك Qur an Meanings Grade JK Surat Al-Ikhlas و ا ح د The one الص م د ا ل س ن د ا ل د ا ي م the Eternal, the Absolute م ك ا ف ي ا / ن ظ ی ر ا equivalent Grade SK Surat Al-Kawthar ا ل ك و ث ر ن ھ ر ف

More information

ا ه ق ط ن م ن ز ا و ت ن ا ر ی ا ی د ر ب ه ا ر ش ق ن و ه ی ر و س ت ال و ح ت ن

ا ه ق ط ن م ن ز ا و ت ن ا ر ی ا ی د ر ب ه ا ر ش ق ن و ه ی ر و س ت ال و ح ت ن ر- د ی ح ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی ا ه ق ط ن م ن ز ا و ت ن ا ر ی ا ی د ر ب ه ا ر ش ق ن و ه ی ر و

More information

اولویتسنجی منبطق مستعد اکوتوریسم بب استفبده از مدل Buckley در GIS )نمونه موردی: شهرستبن بهمئی(

اولویتسنجی منبطق مستعد اکوتوریسم بب استفبده از مدل Buckley در GIS )نمونه موردی: شهرستبن بهمئی( فصلنبمه علمی-پصوهشی جغرافیب )برنبمهریسی منطقهای( سبل هشتم شمبره 1 زمستبن 1931 صص: 612-671 اولویتسنجی منبطق مستعد اکوتوریسم بب استفبده از مدل Buckley در GIS )نمونه موردی: شهرستبن بهمئی( حجت اله 1 پاشاپور

More information

Grade 1. Dua From Hisnul Muslim Translation Dua when getting angry. Dua before entering. toilet. Dua exiting toilet

Grade 1. Dua From Hisnul Muslim Translation Dua when getting angry. Dua before entering. toilet. Dua exiting toilet Dua From Hisnul Muslim Dua when getting angry devil." "I take refuge with Allah from the accursed أ عوذ ب اهلل م ن الش ي طا ن الر جيم - toilet Dua before entering evil-doers." O Allah, I take refuge with

More information

ر تب ی ا م ر له لسس لی ل ت ح ه و د سر فت باف ب

ر تب ی ا م ر له لسس لی ل ت ح ه و د سر فت باف ب ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 6931 زمستان 1 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3 3-6 5 : ص ص ر ب ا ر ب ر د ز ا ر ی ش ر ه ش ن ال ک ی ر ه ش ه د و س ر ف ت ف ا

More information

Morning and Evening Remembrance

Morning and Evening Remembrance Morning and Evening Remembrance As found in Fortification of the Muslim الس ال م ع لى م ن ال نبي ب ع د ه الص الة و و ا ل ح م دهلل و ح د ه All praise is for Allah, alone, and prayers and peace be upon the

More information

) 0 2 ص 4931 ی س ا ی ل ا و ر و پ ر و ش ا س ( د ش ا ب ه ت ش ا د ن د و ج و ا ه ن آ ت ی و ر و

) 0 2 ص 4931 ی س ا ی ل ا و ر و پ ر و ش ا س ( د ش ا ب ه ت ش ا د ن د و ج و ا ه ن آ ت ی و ر و ه) ن ا خ د و ر ه) ن و م ن ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 69 تابستان ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 7-8 : ص ص ز ا ه د ا ف ت س ا ا ب ک ژ و ل و ک ا د ر ک

More information

ه ش ر ق ا ب ش خ ب ی ا ه ا ت س و ر ی د ر و م ن

ه ش ر ق ا ب ش خ ب ی ا ه ا ت س و ر ی د ر و م ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 6931 زمستان 1 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3 7 1-2 9 1 : ص ص ه ع ل ا ط م ن ا ر ی ا ی ی ا ت س و ر ه ع س و ت ر د ی ن ی ر

More information

The Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya

The Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya The Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya Abstract Mufti Muhammad Shafi' is a well known religious personality of the 20th Century. He got the prestige of "The greatest Mufti

More information

) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ه ت س ر ا و د و م ح م 2-

) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ه ت س ر ا و د و م ح م 2- ا) ب ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن ا ر ه ت ر ه ش ن ال ک 0 ه ق ط ن م ز ب س ی ا ض ف ل ی ل ح ت و د ر ب ر

More information

آ ر ی ث أ ت و ن ا ر گ ی ز ا ب ر ب د ی ک أ ت ا ب ه ی ر و س ن ا ر ح ب ل ی ل ح ت س

آ ر ی ث أ ت و ن ا ر گ ی ز ا ب ر ب د ی ک أ ت ا ب ه ی ر و س ن ا ر ح ب ل ی ل ح ت س ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 6931 زمستان ل و ا ه ر ا م ش م ه د ل ا س ن آ ر ی ث أ ت و ن ا ر گ ی ز ا ب ر ب د ی ک أ ت ا ب ه ی ر و س ن ا ر ح ب ل ی ل

More information

ر د ر ک ش ه ر ش ه ر د ی رهش ب ز س ی

ر د ر ک ش ه ر ش ه ر د ی رهش ب ز س ی ه) د ن س ی و ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 6931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 1 0 3-0 2 3 : ص ص ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه

More information

) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ا ن ی م و ر م ی ه ا ر ب ا 2-

) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ا ن ی م و ر م ی ه ا ر ب ا 2- ه) ع ل ا ط م ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی گ د ن ز ت ی ف ی ک د و ب ه ب ر د د ن م ش و ه ی ر ه ش ت ا م

More information

دردی ق جق * ایمان ج اویان محسه تاتار

دردی ق جق * ایمان ج اویان محسه تاتار مقالة ك تا گامهاي توسعه در آهوزش پسشكي هجله هركس هطالعات و توسعه آهوزش پسشكي دوره نهن شواره اول ص 09-58 1901 بازنگری سر فصل دروس بیوشیمی رشته های پسشکی ودندانپسشکی 3 2 1 دردی ق جق * ایمان ج اویان محسه

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 ك ان - Present of ٢٨ Unit 1 Today s lesson ي ك و ن ك ان (irregular) Present of 1. Indicative 2. Subjunctive 3. Jussive 4. Imperative Unit correction by students 2 Let s recite

More information

AtToor. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled.

AtToor. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled. AtToor In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. و الط و ر 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled. 4. And the frequented House. 5. And the roof exalted. و كت ب

More information

ح ص ا ن ه د ی ع س ن ر پ ن ی ه م ن س د ر ب ز ت ب ع ل ن

ح ص ا ن ه د ی ع س ن ر پ ن ی ه م ن س د ر ب ز ت ب ع ل ن ه) ع ل ا ط م ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3 2 1-4 3 1 : ص ص ت ر د م ر د ب س ا ن م د ر ب ه ا ر

More information

ت ش ا د ی ر و ش ک ت ا م ی س ق ت ن و ن ا ق ر ب ی ت ی ن م ا د ع ب ت ی م ک ا ح ی ی ا ی ف ا ر غ ج ی ن گ م ه م د ع ی د ر ک ر ا ک ی

ت ش ا د ی ر و ش ک ت ا م ی س ق ت ن و ن ا ق ر ب ی ت ی ن م ا د ع ب ت ی م ک ا ح ی ی ا ی ف ا ر غ ج ی ن گ م ه م د ع ی د ر ک ر ا ک ی ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی- پ ژ و ه ش ی ن گ ر ش ه ا ی ن و د ر ج غ ر ا ف ی ا ی ا ن س ا ن ی س ا ل د ه م ش م ا ر ه ا و ل زمستان 6931 ب ر ر س ی ن ظ ا م ت ق س ی م ا ت ک ش و ر ی د ر ا ی ر ا ن : م ط ا ل ع ه م و ر

More information

ر و ب ص ق د ا ص د م ح م ن ر آ ر ک ش ل د ا ه ر ف ن ) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ه ا ن پ ن ی د ا ض ر م ال غ 1-

ر و ب ص ق د ا ص د م ح م ن ر آ ر ک ش ل د ا ه ر ف ن ) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ه ا ن پ ن ی د ا ض ر م ال غ 1- ن ا ق ل ا ط ش خ ب ي ي ا ت س و ر ي ا ا گ ت ن و ک س ي گ ت ف ا ي ع س و ت ي س ر ر ب TOPSIS ک ي ن ک ت ق ي ر ط ز ا غ ال ب ج و ا س ن ا ت س ر ش ا ن پ ن ي د ا ض ر م ال غ ن ا ر ي ا ي ر ا س ي م ال س ا د ا ز آ ا گ

More information

ARABIC. Written examination. Wednesday 19 October Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4.

ARABIC. Written examination. Wednesday 19 October Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4. Victorian Certificate of Education 2016 ARABIC Written examination Wednesday 19 October 2016 Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4.15 pm (2 hours) QUESTION AND ANSWER

More information

د م عرب ن م ا لعم س ي د ر يز م

د م عرب ن م ا لعم س ي د ر يز م ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 2 9 3 ز ی ی ا پ 3 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 9 2-8 4 ص ص ا ي ن م ش ا ه م ا ر ه ش ن ا ن آ ی ل غ ش د ر

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢١ - Present Tense II

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢١ - Present Tense II QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢١ - Present Tense II 1 Today s lesson Revision Continue with Present Tense ال م ض ار ع Sample Questions 2 Analyse Explain me! أ ي ي وم ه ذ ا ه ذ ا ك ت اب م ح م د Tougher

More information

م ا ی ص ر ی د ق ه) ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی

م ا ی ص ر ی د ق ه) ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی - م ا ص ر د ق ه) ن و م ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه ش ر گ ن 1396 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ر ه ش ت ال ح م ر د ر ا د ا پ ا ه ر ف س د ل و ت ر ب ا ه

More information

with transliteration (Supplications) Collection of Short Qur'anic Ayah Sake of Allah

with transliteration (Supplications) Collection of Short Qur'anic Ayah Sake of Allah with transliteration (Supplications) Collection of Short Qur'anic Ayah Al-Zahid Sake of Allah Publication www.alzahid.co.uk ا ع و ذ ب االله م ن الش ي ط ن الر ج ي م I seek protection with Allah from the

More information

1 He is the King, the All-Knowing, the Wise! 2 Lo, the Nightingale of Paradise singeth upon the twigs of the Tree of Eternity, with holy and sweet melodies, proclaiming to the sincere ones the glad tidings

More information

ر ا ف غ د م ح م ن س ا ب ع د م ح ا ن

ر ا ف غ د م ح م ن س ا ب ع د م ح ا ن ه) د ن س ی و ن د) ر و م ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 3 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 7-9 2 : ص ص ر گ ش د ر گ ی ب ه ذ م ه ب ر ج ت

More information

Madrasa Tajweedul Quran. Al-Ansaar Welfare & Education

Madrasa Tajweedul Quran. Al-Ansaar Welfare & Education Madrasa Tajweedul Quran Al-Ansaar Welfare & Education 140-142 Garstang Road Fulwood Preston Lancashire UK PR2 8NA Tel/Fax: 01772 71 60 60 Email: al_ansaar@yahoo.co.uk www.alansaar.org.uk م ن ت ع ل م خ

More information

Misunderstanding of Religious Texts

Misunderstanding of Religious Texts 5112 52 1 ISSN 2410-5201 IUGJIS * 1. Misunderstanding of Religious Texts Abstract This research deals with the phenomenon of misunderstanding the religious texts in that the misunderstanding of Allah (SWT)

More information

تحلیلی بز نقش سیاستگذاریها در توسعه و عمزان گزدشگزی در

تحلیلی بز نقش سیاستگذاریها در توسعه و عمزان گزدشگزی در فصلنامه علمی-پضوهشی جغزافیا )بزنامهریشی منطقهای( سال هشتم شماره 1 سمستان 1931 صص: 139-319 چکیده تحلیلی بز نقش سیاستگذاریها در توسعه و عمزان گزدشگزی در 1 مناطق روستایی مطالعه موردی مجموعه روستایی ده باال

More information

2. The Information Age: Economy, Society and Culture 3. Manuel Castells

2. The Information Age: Economy, Society and Culture 3. Manuel Castells س ی ا و ش- ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی- پ ژ و ه ش ی ن گ ر ش ه ا ی ن و د ر ج غ ر ا ف ی ا ی ا ن س ا ن ی س ا ل ن ه م ش م ا ر ه س و م ت ا ب س ت ا ن 1396 ن ق ش و ا ح د ه ا ی ژ ئ و پ ل ی ت ی ک ی ا س ت ا ن ی د ر ط

More information

Sunnah of the Month Eid Ul - Adha & Hajj Hadith of the Month. Dua of the Month. School Re-opens. Eid Festival

Sunnah of the Month Eid Ul - Adha & Hajj Hadith of the Month. Dua of the Month. School Re-opens. Eid Festival August School Re-opens Eid Festival Independence Day Eid Ul Adha Islamic Quiz 1 st 11 th 14 th 9 th 12 th (Zil Hujj) 30 th Eid Ul - Adha & Hajj ال ح ج ال م ب ر ور ل ي س ل ه ج ز اء إ ال ا لج The reward

More information

Allah provides sustenance to whom He wills beyond all reckoning.

Allah provides sustenance to whom He wills beyond all reckoning. Page 1 of 6 There are Signs in this for those who believe. { 25} سورة الزمر - 93 و ا م ل م ل ع ي ن ا ه للا ط س ب يق ز رلا ن م لء ا ش ي و ر د ق ي ١ ن ا ي ف ك ل ذ ت ي ا لم و ق لن م ؤ ي ۰۰۵۲ Do they not know

More information

1-Ulrich 2-Al-Hassan& Ramatu 3-Golestsis and chlestos

1-Ulrich 2-Al-Hassan& Ramatu 3-Golestsis and chlestos ن و ی س ن د ه) ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی- پ ژ و ه ش ی ج غ ر ا ف ی ا ( ب ر ن ا م ه ر ی ز ی م ن ط ق ه ا ی ) س ا ل ه ش ت م ش م ا ر ه 4 پاییز 397 ص ص : 35-367 ت ح ل ی ل ف ض ا ی ی ن ا ب ر ا ب ر ی ه ا ی ن ا ح ی

More information

Mis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters

Mis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters Mis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters Muslims often say: There are four gospels. Which one is the correct one? Here is a response. The Qur an contains many parallel

More information

Tell Me About God Ayahs for Young Souls

Tell Me About God Ayahs for Young Souls Tell Me About God Ayahs for Young Souls From God to the Angel to Muhammad to You A.L. Bilal Muhammad ISBN: 1546374280 ISBN-13: 978-1546374282 Dear Reader, How do I imagine this book will be used? I imagine

More information

Du ā 37: When Giving Thanks in the Sahīfa with two translations

Du ā 37: When Giving Thanks in the Sahīfa with two translations Du ā 37: When Giving Thanks in the Sahīfa with two translations Translation by Dr. William C. Chittick His Supplication when confessing his Shortcomings in Giving Thanks. 1. O Allah, no one reaches a limit

More information

ی و گ ت ف گ ی س ا ر ک و م د و ل ا ر ب ی ل ی س ا ر ک و م د ی ق ی ب ط ت ی ه س ی ا ق م ی

ی و گ ت ف گ ی س ا ر ک و م د و ل ا ر ب ی ل ی س ا ر ک و م د ی ق ی ب ط ت ی ه س ی ا ق م ی ه) د ن س ی و ن ی) ا ه ر و ش ک د ر ک ی و ر ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه د ل ا س ی ی و گ ت ف گ ی س ا ر ک

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٢ - Present Tense III

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٢ - Present Tense III QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢٢ - Present Tense III 1 Today s lesson Exercises of Unit 21 Ways of learning : ك ان ٱلن اس أ م ة Continue with Present Tense Sample Questions 2 ر أ ى \ ي ر ى - tense Past

More information

Whoever joins a partner with Allah, Allah will. forbid him the Paradise. Why? Because Allah does not forgive associating.

Whoever joins a partner with Allah, Allah will. forbid him the Paradise. Why? Because Allah does not forgive associating. Whoever joins a partner with Allah, Allah will Page 1 of 6 forbid him the Paradise سورة المائدة ( 5 ) إ هن ه م ن ي ش ر ك ب ا ه لل ف ق د ح ه ر م ا ه لل ع ل يه ا ل ه ن ة و م أ و اه ال ه ن ار و م ا ل ل هظ

More information

ظاهرة االقتباس يف شعر صفي الدين احللي دراسة بالغية أ.و.د. حسين عبد انعال انههيبي كهية انفقه / جايعة انكوفة

ظاهرة االقتباس يف شعر صفي الدين احللي دراسة بالغية أ.و.د. حسين عبد انعال انههيبي كهية انفقه / جايعة انكوفة ظاهرة االقتباس يف شعر صفي الدين احللي دراسة بالغية أ.و.د. حسين عبد انعال انههيبي كهية انفقه / جايعة انكوفة جملة القادسية للعلوم اإلنسانية اجمللد السابع عصر: العدد 2014 م 3/ 791 جملة القادسية للعلوم اإلنسانية

More information

ز ا د ن ت ر ا ب ع ق ی ق ح ت.

ز ا د ن ت ر ا ب ع ق ی ق ح ت. ه) د ن س ی و ن ی ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 ن ا ت س ب ا ت ه ر ا م م ت ه ل ا س 7 7-9 : ص ص ا ب ی ت س ی ر و ت و ک ا ل ی س ن ا ت پ ا ب ی ی ا ت س

More information