د : ا ا ا اور ت گ 2

Size: px
Start display at page:

Download "د : ا ا ا اور ت گ 2"

Transcription

1

2 د : ا ا ا اور ت گ 2

3 ں د ا ن ں د اور ا زی ک ت O ن 9 ن ں" ا د ب ں 3

4 4 د:ا ا ا اور ت گ

5 ر ت رف... 2 ا و د وا ا اد آ د ت... 3 قو ق... 4 د ت... 5 د د ا اتاوراس... ا ا اد ا ا از وا ا و / ر ت ت ا: ا 9 ن ں" ا د ب ں 5

6 د : ا ا ا اور ت گ 6

7 *Snowball sampling وا ں رف O وہذا ان د ن ا اد ا و ز اور ا ا دو ن اور را 41 ا ) ا( ں ا 2010 رچ ا وہ ا اد ا و ز ر ں آ ناور ظر ا ح ا و زد ں اوروا ر ا ں ں و داس ری و ر رف ا رےدو اس ر ہ ا ا ا اد ا و دے اس دے د ا و ز و و 50 ا و ز اردو ا اس ص ر ود وہڈر و ع و اور اس ب ف 23 ا و ز ا س ان ز دہ ر أ اد ا ت ذ وہا و ز ا و ز وا ں ز دہ اددو ںاور ن ن ر وا ا اد 7 ے ارش ا وہ ل ا ا و زد وا دو رے ان ز ا أ ا ا وز ات اس ب ںب دا 9 ن ں"

8 1 ا اداور ا ا 41 ا و ز دو ا 12 ا اد ا ا 5 دو ا 3 دو ا ا د رت ا د ں (FTM) ا ا آپ FTM اور ن ر ر اور 17 ا اد ا ا ا 3 ر ا اد در ی ب در اور 2 ا اد ں ا آپ ب ز دہCisgender) ) وہ اور ا ر ا ر اور ا ر و ا اور دو ا ا و ان ر رے و اور ورک ا اد ا و ا ن ا ا مآ د ا ن اور ا وہ ں ری وں حان ر اورا د ا ر د روا رے ل ہ اس را ر ں ا ں اس ر ( sample) ا ازہ اس ت اس ا ا از ز ں وہ ات اس ب د ت ا ر ز ا اد ا م وا ن ا وہ ات ہ ان ں فورز ں ق وا ل ز دہ ا ں س و اور اور وری اور تآ ری ف ن ک ن * و ا اب ف و ہا أ ا اور ا اد دو ا ا ز ں ر ا در وہ ا دارادا ے ت ں ا و د وا ا اد آ د ت ا و زد واFTM ( د ں ا رت د ا ا اؤ ( ا ن (Joan) ور س ا ل س نا ا ان (United States ) اورا ر ان ار و ا ا ز دہ ا ر اور ا ر دو ا (Mari) ی 1 ا ا ادوہا اد ر د داراور ت ا ر ا ا رت/زن ر 9 ن ں" ا د ب ں 3

9 وہ ا دو ے ا ں داور ز د ا و ( ( لاورا ل س ا ا اور ا او ا اد ن ز دہ 2 اور ود ر ر وٹ Snowball sampling ا و ز ا اد اوران ا ا اس دورانا ب (class dynamics) ں در ا اور دو ا ز دہ ا م اوروہ ا ل س ( ) ل س ا ی اردواورا ی ا ل ا ل س ی ر ز رت ان اورا آ ز ر ا ن ان ا و ز ا ا ذر ر) ا و ں ا -Guru)و وا ا ں ڈ وں دو اور ر ا اوران ا ب ت و اور ر رے و رے ان ں وں ا زت و( (Guru در ا ان ں و ر ا ا و ض ں و و ز دہ ش م ا ا ر ل س ور س اردوز ن ا و ز دی ر ز دہ ا ن ا اوراردو ا ل ق و ق اب ن د دی ا ت د اورا ی اڈہ ر ر ن تاس ہ ں ا یاور د اور ا ا ا زی کاور م ا اس دو ا ا دو ناورا ا و د وا ر ادری ا ا ز دہ ا اد ن ن 98 آ دی ن ز دہ 2 بدامنیمیںپاکستانیعیساي یوںکیہلاکت بیبیسینیوز 2 اگست 2009 جسکو 23 مارچ 2013 میںرساي یحاصلکیگي ی asia/ stm رابیہمحمود 100 سےزیادهاحمدیقبروںکےلاہورمیںبےحرمتیکیگي ی The Express Tribune, 4 د:ا ا ا اور ت گ

10 ت ر ں و ںا م ا وات ا داور ا وا ں اہرا ا ا ڈ وہاس ہاور وں وہ ا ا دو ے دم اور م ں ں ان اور ام ا را ا ( ) ت 1980 د اورڈ ء ء ا دور وغ 1977 ء ر ء اور ا رہ دور آ ز ا دور ء ا آ ا ا ر ا م ا اور ود وات ا وا ر ا ا ر ا ر ر وغد ان م ودآرڈ ن ز دہ مز ا ز ر د اہدر ر و اس ا ار را ادارے اور ن ں ڈرون ں و ا وا ا ت ا ا ڑ دو ںا ت ا ں و ر م ا ق ا و ا ر وٹاور ان ں اور وہ(ا ق ( د ت د د ر رٹ ز دہو ک دہ ں اور د ر رٹ د اور ں ا ر اور دو ں گ د اور د ا ا اد ا د ز دہ ا ب ں اور وہ ادارinstitutional) ) ا ر ادارےا د ( (structuralد ا ا اد اور ا فا ل ا اد.. رت ل ا م اس ح ظر ا اد ا م گ اور ے آزادیدےد ا اد ف ان ں داورا زی ک را ا ار ر ) د م ا اورا ا ر دوں را ) ف اس ب ت ) ا ر ا ت وا ) 23 رچ 2013 ر drone-strikes-carried-out-in-past-five-years. Joshua Hersh ڈرون یو ت وز ر :ا ر را / اداروں ر اور دو ے ا ار اور ا ت ا ر وا ا ا ت آزادا ا ر ا ا ز فو اور 3 د دی ف اور ن ل :ے 5 ں 230 ڈرون ا ن 5 رچ ن ں" ا د ب ں 5

11 اور وں ( ) ے 6 ت اور د ا و د وا ما اد ح د رے ن ناوردو ا داور اس رت و وہزن اری ک ز ا اورا ں ا وا اور ز رت اور ں آوازوں ح ح ا ا اورر ا ا ا ان اور ا ا ر و ا ں ا ا ا ا ں ر ری آ ت س وں رت 7 را د ح ح ںاورآواز داروں دو ںاور ن ن ا ر ا ا اد ں ز د ر رٹ اورا ن ن ں ر ز ا ن ن ا د اور ا رے ا دو ے / ت ا ان ا ا ز دہ دوں 8 / ت ا ح ا ل ان و د ا تاورا ر ں ا ں ت ا / ہ وہ اورا دی وا ) ا دی د اور ( رو ول ا ل ز دہ د ر رٹ 4 : (Patricia) د و ا ) ( ا اور ا از ت یا وا ا اور وم اور ب ں ا س ے ز ز دہ ا ) ا و ز ( ا ا ا وہ ن ا انوا ں آپ د اور ز دہ دا ت اس د ؤ ڈا وہ ر ں ح ت ےاور رت ؤ ے ا : ا 40 ن ا ے ان 5 وہ ں ں ف ا انوا م ت اور ور ن د اور ا اس ں ں اب ال اس ا آ ر ں 6 ) ا ن) 0 ن ر ) ا ن) 0 ن ر ن 0 ن ا ر 2010 ) ن ل) ا ں ق اور وغ ادارہ 5 ) ا ن) 0 ن ر د:ا ا ا اور ت گ

12 اس رت اس ان ح ز دی ا ےز اس م وں وہ اور 12 ر ی دی دو ں ر ا ا ر وا ڑا ا اور ا ا ن م ض د وہ ر ا ا ش ںوہا ان د ؤ ا رہ و ںدو ں و ر ا دنوہ ے و ں وا ن ب وا آ اوران ا ز د ںاور 13 وہ ہر وا ا اورا دہ س ر ا س ری رات دناور ر ا وا ر اب ا پ وہ ں اور ں ح او آواز ے آپ را اس 8 ں ح 9 ر س ا دوں ا : ن وہ ا د ز دہ ن وہ ے ں! اس اس اباسا س ا س ا ا ں ا ے اوہ اس ا را 10 دن ری م اب وا اب ا ا ناورا ا دی ر ا ورت ان اور دو ا ب ا ت ان ا م اور ہ دا 21 ن ز ا ر ز اس اس ن ر ا ا م د ا اب 11 ز اور ن ا دو ںاور ا ر ( ان ) ا دی ت ا ں ر اور ں ان ں روک ں اور وہ ر اس ا اب ا ح ن رہ ں گ ن وہ وں ا مز ا ار اور ا ت ا ان وا ا دی ا د 9 ا ا اد ا ا ار داور رت روا اور ا ار ر 12 ز ن 0 ن ر ا /دو د 0 ن ر ر د 0 ن ا 2011 ا 11 ز ن 0 ن ر ن ں" ا د ب ں 7

13 ا اس د دو ا ا س ا پ د را ں 14 د پ لز دہ اس رت ا ر وا دو ر ر داراس د اور ا وا ال دوں ح ں آ اس س ر ں ا گ ح ا دی 15 ں ں ح آ ا اور ر ا دا وا د د ز اورا دیا ل ( د اورا ک ن و ان اورادا ا رت ) ا ر ا وا ان ا ڑ ںوہ اناور ے د ؤ آزاد ں د را دا وں ا ل ا ار ر وا اور ا اد د ا د ( ی) دو ن 22 اور اس ر اہ اور دوں ر وہ ان ں ہ ر ازن و ں د ن م ان ا ر ک ا انوا ں ما اد ا ی ح د ا ر ا ار را ا وں اور د اور وت ف ز ا ر ان ا وا و ے داروں ا و ہ اس ( ے) را وہ اور اس گ ے اور د ر زدو ب اور رت اور ا / ا ا م ا ں ی ف ا س ا 16 ےوا وا اوردو د ا ا ( ) دا د ں ( ل ( و د ا ان ہ دو ں ر ر رٹ د اور وا ت و ں دو اور وا وا ز دہ م ا ں دو ے م ا د ں ر دار ا اد ف د ث 14 د 0 ن ا 2011 دو 15 ا دو ن 0 ن ر دو ن 0 ن ر د:ا ا ا اور ت گ

14 ط 20 ل ( )ن 22 ا ا اورا رت انوا ں اس ا ان ا ن ں د ا ا ا اد ا ) را د ا ار ا ر ) اورا دو ے رت ر و ) ا ( ا ا ا اد ) ق) انوا ں ا ل انوا ں ا اورا ن اور اد م ا ات د 17 ا وا ا ا ر د اور ا د ا ا ا اس د ا لد وہا ں اور ا رے ان گا و ر اور ا رے ر 18 ں ڑ ا ں اوردو ا ان د دا د ں ( ل ( و د ا ا ان ) د ) دی ت راا د ؤ آ د ں وہاسد ؤ ا ر 19 ل) د ں ( و د ا ت ر ا و د وا د د ال ہ ز د د ں وا ا اوردو م ا ں ا ں اور د ا 22 دو ن ( ی) دیا انوا ں وہا اس ز د ادی ز د دی ا ا ل ازدوا ز ز د ں دا اس دن اس ح 20 ز اور د ے ض ا دا دی ل ا ازدوا س اس ڈر/ ف و ی ا راا ت وا ں ر اس ا ن ان و اورا د ول ر وا د ازدوا وہ س ا ا ت ا دا ا ر ا ںاس وا د وا ا ر د 10 وا ا الر (ا ) اشد ے ے (وا ( ا ں ر ے م و ا اش ے ے اس را اس ) ش و ا ا او وا د وا ؤں) ا ر ا ر اس ت ا س ازدوا 21 ز ا آپ آز ی س ا اس د ا 17 دو د 0 ن ا ن 0 ن ن 0 ن ا ا دو د 0 ن 2011 ی 19 دو ن 0 ن ر ن ں" ا د ب ں 9

15 ا ازہ رت ر وا ا اد وہ ر(وہا اد ں دو ا اور ا ا ں ا د رت/ رت د )ان م ز دہ د /ذا ں ا د (وہ ا و ر ر ) ت ا ا ں ت وہا اد ں ا د رت اور ا دا ر ں ا ں ا وا ز ا ا د ( )م د ر رٹ ں ا ں ان وا د ر رٹ اس و زوں ت ا اا اد ر رٹ ان وا د ز دہ ا ں ز دہ ں وہروز ہ ر ( و اور ں )م ا ں در اورز ں ز دہ ر رٹ اور د داس ک (ا ( ا ا ا ا ے اور دہ اح اس ( ں د)ان د ےا وا اور ا ا ا وں ان ں ا ا وا د ث ا ڑیآ اس ر ں 22 وا ان اور ا د ر ر دن ) ہ ا ا ذرا ا ر ( ر رٹ را اس اس ر رٹ ر ا ل تاور اب دروازوں ر ر ر ) ہ (وہ ر ان ر دا اد د ڈر اور ڑی دی ڑی اسو ددو ےا اد ڑی گر ا ام وا اس توا دوران ت ڑی ا ام ش ا ت ٹآ 23 ( ر ) ا ا دو ے م ء اس )اورا د (را ا ا ا ان ر وہ د ی وا ا اد دی ر ر را ا ر ا 24 د ی دی ر د ڈ وں ر ( وا ) اور ر ان دور آ د وہ وہاسو ں وہ رے د رے و ل وہ اور 22 ا ا ا 0 ن ر ر ن ا ا ک: ا ت ٹ Express Tribune, November 27, 2010, را 24 ا دی اور ن 10 د:ا ا ا اور ت گ

16 ا و د وا ا اد س ر ا ں ات ے ا ن ا د ر وا ا 22 ) ر ) ن ( ی) ا و ا اد ( د) دو د ت د ں ت ا ں اور ب وں ب ڑاورآ و ر ی ز د ں ا و د وا ں د ما م د ا ت س اور ا ا و د وا ز دہا اد د ت اور ا ب ر ت ع ر ر او د ت ا ازہ ا ا اد ا و د ت ز دہ د/ا اف م ر ں د وا ا اد ر اورا ں د ذا ں ا ل ا و د وا وہا اد د ر وہ موا ت د ا اد ذا ر ں ت ذ ا ا اد د ان اور د ا و د وا ا اد ر زدو ب د ) د د دا اور ا ا وا ر ) ر رٹ اور ت و ہ وع اورا ا ںو ہ د اور گ 25 ا ر ں ا و د وا ا ادا ا اد ر ا ں و ٴ ا ں ر م دا ن وں را ت ا ن( ( : ا وا ص ا ں ن ل ے ا ز دہ ا م ا ں ر 26 ر ن ان ز د ا اد ا ا و وا ا ا اد وہ د زم ر دار ز د وا ا اد دا ز دہد وا ت د ں ریر ا وا د ز دہ ز دہ ل انا اد ا انوا ںاور د (6) اورر ا د ز/ د ں ر دو ے د ا از د وا ت رو آ وا ت درا رو اور ا ر رٹ س ر ی 25 دو ن ر 0 ن 2010 ن 0 ن 26 ر 2011 Chay Magazine, July 1, 2010, queer-jun/254-hijras-marriage-and-the-law 9 ن ں" ا د ب ں 11

17 ا ا ز وا ن ل) ) : وا ا ر و ہ ڈر ا وا د ف ری ا د اور دی ر د ظاور س / ا ا ا ب را ا زتد و وری ی ا) ( ے ر س ا ا ا دی ر ور ا ا ر ہا ا آپ ں د ر ں ا ور اور ا 31 وا ز د ں روک ڈر ( (ذ ن ا 22 دو ر اور ا د و رے ی ں 27 ا ا ر د ( ) ا ا ف ز ل ) ) ا اس د 28 اس ل اس تر وع ز ( ) ے د رہ ں 29 ی چ ا دو ن ( ا ) ا پ ل : ر د/ز ل اس ے ز د (ز ) ( ) ر ں و ں ی ت وا ا ں ں انوا ں ا ں ی ترد ت ی ر وہ ں 30 وہ ٹ لر ں ل* 0 ن ر ذ دو ن 0 ن ر ر د 0 ن ا 2011 ا 29 ر د 0 ن ا 2011 ا 30 ا دو ن 0 ن ر د:ا ا ا اور ت گ

18 دا ا اس اور ن ل اس ا ڑااور ا ریر آ را ںاس ص ر اس وع اورا ان د وع ر وہ ک ا زی ا ں ے و ر رت وہ دا ں ر ں اور دوں وہ ا اق اڑا اورو ں ا رت ل ر ز دہ اور 32 ر ر ا 22 ا ا وہ ا رت ا ا ر د رو یاور اور دوں ر آپ وہا ان دور ر ا ہ ا ر دو ے ا اوں وہا رو ک وہد ں ر اور و ذر ا و و رو ی ق ذ ( ر ) ا ا د اس وہ ا آ ذ وہ ا ا آزادا ر ر اورا ا ا ت دا ڈا س ا آز ری ل ڈا وں ر ں ں ے ا رےاورا د ا ے س وہ اوررا (ا ڈا ا ڈا ا زی ک) ز دہ د اور ز دہ ت ں د اس روز ں وں رتآ اورا گ ز د ا ں اس دہ اداس اور ن س اب وہاس وہا ر ا ا د ا ان اس ں ا ہ اس اس ں ارد د اس وہ 15 س ا زی ک اس ت ا ا ں ا سد آ آ اورا وا اور ر سآ وا ں اور ا از اسد ے اور اس ل اس وا ں ری و ر داروں ے ے ف د ؤ رو ں وا ں ان ا ر ا ا 33 آ روہاس ب وہ یر ں ن اور ہ وا اس ا ا اس آ ن ڑ ی د ر ( ا )و ا اس ں ا د ف وا ں ان ں داروں اور دی اا ( ) ق ے ر د ؤڈا وہ ا ا رو اوردو رہ ر د ز وع 32 ا ا 0 ن ر اورذدی ر ارادوں ط ا ر اور م ا ذات/ م ر دوران ا آد ں ا وہ ا دری اس ر ر اس ر ا ا اوںاور و اہ ر واروں رو اس و رو ا ا دری وہ ا اور س ر اس ا و اور د ا ا ر اس ف کوا ت ماور دری اس اسوا و ف ت وغد اب وند اوں فاس ا ا دو ا اوں ا ںاور ا ےدو ں دری ڑ ا آپ د ں (ان ں ےدو ں دری ) اور ا ا دو ں ڑد ں 9 ن ں" ا د ب ں 13

19 ی ا و اس 12 ل ا ا ریز اس اور ا ان د ؤ س ا و وہا ز ار اور اس د روزا اس ر اذ اور ن اسو 20 س ان ت د ا ر ف ر دہ ا اور اور ر د ل دو کا از د اس داس و اس ا اذ آد 34 ا ر 40 رت ا دو د د دی اور اب ا ر رت ا اس 35 ل ا اور ا اے- ل رہر وہا ابوہا ت ن ا د وہا و اس م ر اور ا رو جو 2011 ا مآ د ا ر ا ی 35 ر و ا ن ا وںاور ں ف ر ر اس م ں ا دریاور د ف ں د ن ر ل اور وہ ون ر ں وہا ا اس دو اور ان ںا وہا ز ا ار وہ آزادا ر ی وہ ر رت ا ر دا اس ا ا دو ں ںاورا ں ںاوران ا اس ں آ آ ا دو ا ا اس دی اوراسدو راض دو اس ت اور دو ںا ا دو ں ا اذ ک ا دو م رےدو ا ا د ا وہاس رے ت اور ا از ا دو ا ر دو ں اس ہ ا و وہا دو ں و دے 35 ا اد ق ا ا و ا مآ د دی ا ا ت وز د ا رت embassy-inislamabad-accused-of-cultural-terrorism-for-.hosting-gay-rightsevent ر ا اد ق ا رت د دی ارد ز ں ( (ر ر اس ا ا اس 5 ل اورز د ا ی ا ں ا اوروا ہ د دی وہ ت ل اس دو وا اس ( )ز د اور ڑ ا ریر دو وا ز د اس ا م ( ) آ اس وا ا ا ز د اس م ں اس رے ا ں ر آ د 34 ن 0 ن ا د:ا ا ا اور ت گ

20 ز د د ا ل وا ں)ا اورا ا اد ) ا ا ا وہ ز د ں اور وا ت اس ر د اور ا از ا د ( د ل 36 ا ا اس ا ( ل م اور اس ا ات د ا ا ر ا وں رو ا ار ا ن وج د ا ز ر ا ت رے ر (ا و د وا ا اد) ا ر ا و د وا و ود ا ا اد ذ د ؤ ںاور ڑ ا ت ا ر ا و د وا ا اد ( ص ر ا دو ا تر وا ا ار را ا دا ر وا ا اور ا ر د) ان ان ا راوررو ں ا ار را ذ وہ و ا ل انوا ں ان رر ا ں پ اور ا از وا ا اد او ا ات (ذ اور ( ا ر ا و د وا ا اد ا وا ز وا ت ا ان ا ا ان ا د وا ا اد) ان( د د ا ں ا اد ا ا و د وا ا (ا آپ ا امدے ا روار ا اور وج ا ار و ) ا / ل اور ا ں د ا سا م ں ز ن دو ا وا ر ر ا ت ( ) گ ے ار ر اور ے ت ی اور 37 اس را گا ا د ا ا و د وا ز دہ ا اد ت ) ا ت) و د ن ا ز ں ( ( ا دو ن ( ا ) ں ا ان ا اد وہ د داور ں د ا وہ اور ں د اس ح زاد/ ںزاد) م ے ن( ا ر ان اور م ا ا ڑی و ان ن ا را وہ ا رہ ا 36 ا 0 ن ر 2011 ز 37 دو ن 0 ن ر ن ں" ا د ب ں 15

21 دی د دو ل اور ز دہ ز دہ دس س 42 اوروہ ا ذ د اس ا پ 38 ( ا ) ا ن ان ی 39 ڑ ا ں ن ا و د وا ا اد 40 ا ڑ ا ںوہ دا ں دوران اس ا ا ر و ںا ں اوراس ا ماور ا ازہ ا 41 م ں ا و د وا ز دہ ا اد س داورا زی ا ر ض ت ل ؤ ا ز دہ ا اد ت ) ا ت) و د ن ا ز ں ( ( ا ا اد ا ا از ات ن د )377 م ف و ی) ر م ارد ا ط فو ی ا ر / پ ت اور ا روں ن ی د آ دور رت اور د ح دو ے ں ا ا ں ر لاس ا ت د د ن ح دو ے وا ی فا ل (ل ( و د ا اد 377 فا ل ا اد ف ر اور ا روا رقاور راج (ا ا ر ف ( دی آ ر رت ں داور 43 د ا ل ا ن ا ا ورت ت د ل ا ام 377 ا ا ت وا ا د وں اس ا ل ذو در ف ز ں ا اد ا ا ں ف ص ر ن اور ر وا ا وا ا ا ط فو اراد ا ر د رت ی ے ا دو ں ں ا 42 د 377, ات ن of1860.html ا : ر - ن را 43 ی ہ ا 38 دو ن 0 ن ر 2011 ن 0 ن ر آزادز ا ںا 40 ن 0 ن ا د:ا ا ا اور ت گ

22 45 ر ) ا دہ ود 2006 ا ان ا اد ں اور ں ں (د وہ )ف وا ں ر ںاور (377 ں ا ا) ر ر ا ل را ف ر ذر اداروں اور ا ا ق ا ا اراور د ا ل روا تاور ا ار ا ار را تاور و ا اد ماوران ے ید رے ہ رو دےد ں ہ (ا ا د ) دہ ا ی آ د ن زی ن د 377 ن ات ے ر اور ا ل د 294 وہ اورد )295 ر و ن) دو ں ا ا ر ا ر اور وری ا اد ذ د دہ ا ) د د ار ت ا م ر ن اورا زی ؤ ذر اورآ د 227 ارداد اس ی آ د 227 ط ا ل) ( ﷺ آناور م ا ں ح ذر دہ ود ا 2006 ز ) ذر ز اس ا ( ا ی م اردے دری د ت ات ن اور لد ز دو یا ت اس ر م 45 ز م ) ود ن ذ) ود آرڈ ord7_1979.html ( اری ن ا دو رہ 12 ری ( ن 46 آ ارداد وع م ت فا رب ا ت اور ا را ام ذر ا ر ن د ا لا سا اسا ر ر رہ ود ارداد ا ن ارد ا ل د 295 م ا ا ادی ر ) ا د ف ارت ءا د) 1980 د م ن ا م ا اور ا زی آ د ا اری ود 44 ز د ت دہ ود رف ا ز ا ں طر ز ر اہ داش تر وا ر 47 د 1)277 ) ا ر ن آ م ا ا م آن کو دہ ا اس را م ا د اورا ن و رہا م ن ں" ا د ب ں 17

23 و / ر ت رےا و ز توا ن ا ا اد ا ا ہ رت ل اور ا ا اور ن ا و د وا ا ادا لاور ر اداروں ا اد ا و د وا د ر ا ر ا ا اد ا ں ل ر ان د ے اداروں ن زی ں اور م ا ا ندہ اور ز ا ن ا و ںاور و ں ا ا اد در ن ا د آ و ا ق اورا ط ں ا رد ان ق د ط ا ت ا اور دو ا دور دور ے اور ا ا دو ے ف آ وا ر ں م ق ا ا ا و ا در ا ون د اؤں ا ر ل ق اؤں ا ن رش ا ں ت ا زی کاور د ف ا ان ا ا تا ا ن زی ا ق وہ ار ز / ا ری ) اس رت ز دہ ود ) م ح دو ے ا رت دی ا اء ض و ا ز ذ د ا دو ے ل ا اء ذ د ا ات ن د ان ا ا م ں اس ما ت اری ا د اور آزادی فا 2010 ا ں م ا د اوراسا ا ن اس ن زی رو درج ف ت ا ں ی ا ر ر وا ا اد م ا ں در ا اس ر را وہا اد آز ا ر نو اور چر ا ار ا اورز دہا ا تاورا اد دو ر ے ے ا ق ا اد ا ر لوا ا اناور ا م د و د ا اد ورت ا لاور ا م اورا د ا ر ر دو ر ہ ا ے ت ا د ص ر (ا ا اد ) ا لد ہ 18 د:ا ا ا اور ت گ

24 ری ر ں ز ر ں اور ا اوردو ان ا ا اوردو س ور ت ا اد ا اورو ں ا ور ت ز دہ ز دہ دا ا ا اورا در ا اد ا م ر وا م ق ا ار را ں اورا آپ ا اد آ وا اوران ا ت آ ہ ے آ ے د د اور رے اس انا اراور چ ا تاسو آ ان ادارہ ل ر ں ا اد ےا ے ذر ان ا س رے ور ت ق م وا ر ں ا ق ںاورا د ں وا ں م وہ ا ں د ںاوران ے ان را ا د وا ا ں( وہ م آ ( آ دت ا ڈ س - ا وا ک ا اد ا ف ان ا ں ا ا دو اوردو ا ر آز وہاب ا ں اب ق ا ا ری / ا قاور ا ق م وا و ں ا ون ا ں وہ رش ری ا )ں و و ں ورت ں اس ون ( ا ا ور ں و ں وا م ورت ے ا ں/اداروں ون ورت ا رر ں اس ح د ا ان ں وا د ں ق ف ا ) ںاورڈو ا ں ا ا ا ق ون ریدو ی ) وہ ق ل اور ا ا اد و ا د ا دارادا ا اور ر دی ں ں ا ے ان ر د ا ا ادا ط ان ا ا ام اور د د ں ر ری وہ دوں اور ا ی را ں ر ںاورا ص را ں) ری ر د ) ا اد ذرا اور ظ ( ہ ہ) 9 ن ں" ا د ب ں 19

25 رہر / ان ں م: ا ں د ا ا ر ر د ا:ا ا ا ر رت ا / او تدو ا ا اور ر ( ر ا ) ا ے ا ا ر ل ا ء ے ر ن م ر آ (castration) وہ ا ا ا دو ح ر اوردو ےوہ اس ارے آ ا ذ ا آپ ز روا ا ا ض اور ر ں :د ؤں ں ا ) ) ا ت ا : : و ڈ ہ: و ں اس م ز دہ /د ا ر و ان: ں ی ں وہ ر داروں ان ا :و ا ان اہ اس ما اد ا ) ا)اس ں 20 د:ا ا ا اور ت گ

a The Deity of Christ d

a The Deity of Christ d د اس ب ö ن ار وا Ù ذ ö ر اور لام ل اورا ò ئ اورا ز ر ر ö ا ð ا وا در ا ں ö ö وہ ل ب اسö ا ا لام ö ر اس ت öے و ا زور د رے ð ر را ا ن ر والااس ت دت و س وہ لام د ب ö اس ت ا ð ö ں م ں ò ئ اورا ز ر ر د ا ا

More information

ا ا روا (ودرا ) ا ی م ا ا زا

ا ا روا (ودرا ) ا ی م ا ا زا ا از ا م م ب ا ن یا زا وڑا ءا لا 2013 ء اد 1000 ورق ر ہ) ب ( ا ب ومو موا ری مو اوروا ہ اس ب ان ے ر د ؤں آ ن تاوردر ت اورا ڈا ڑے ا ر ا ا اورا ؤں راور اورا وناس ی در ا اواں ے لر 8 رچ 2013 ء ح ی ں اور ا ں

More information

JLJLJLJLJLJLJLJLJLJLJL J L J L L JLJLJLJLJLJLJLJLJLJLJL ARAMAIC APPROACH TO J. FOUR GOSPELS L By L

JLJLJLJLJLJLJLJLJLJLJL J L J L L JLJLJLJLJLJLJLJLJLJLJL ARAMAIC APPROACH TO J. FOUR GOSPELS L By L JLJLJLJLJLJLJLJLJLJLJL J L J L ARAMAIC APPROACH TO J FOUR GOSPELS L By J L Archdeacon Barakat Ullah J --------------- L J L J L J L J (1891-1971) L Fellow of The Royal Asiatic Society London J L To view

More information

ﺪﻤﺣا ﻦ اﺮﺑ روا (ودرا ) ا ى م ا ا زا

ﺪﻤﺣا ﻦ اﺮﺑ روا (ودرا ) ا ى م ا ا زا ن احمد برا اور اردو) ) ا ى م ا ا از ) اردو) م ب ا ا اور ى ا ا ا م ن ا ى ا ز ا وڑا ل ا اد ء ا م ر ہ ) ب ( 2013 ء 1000 ورق ب ا موا ومو ر مو ا رى ہ اوروا م اواں ا ڑے ن آ د ؤں ے ان ب اس د ا در ى تاوردر ت ر

More information

ا ا ا اورا د اردوز ن

ا ا ا اورا د اردوز ن ور ردو ور د ردوز ن ز:- ل mbilal.paksign.com ڈ و برو ور ىردو د ور ردو فآ ں و ںردو ب ور ود ر (Font) و ب ردو د ے دو ر م س ڈ ردو رے م د د و ں ردو ت د ب و ور د دو ں ور ردو ں س درج و تردو و ق ف ردو رى ت س درج

More information

روحا س ا ا س رے غ ا ا ا س ا د

روحا س ا ا س رے غ ا ا ا س ا د اور ع" ق ع در رى 3 ا 2 ر 6 1 آ رو اوراس ا 1 ا آ 1 ں ع د ن س ا ا اور ںا اورد ا س " اورا س ا روح اردن ا س وہ ر اوروہا س رو ت وہ آ اوروہروحا س آج ا ظ ع ك وہا ں رے غا ا ا س l y Nm Alm fm gl Egl l: N m Alm

More information

Mark Scheme (Results) Summer Pearson Edexcel GCE In Urdu (6UR02) Paper 01 Unit 2: Understanding and Written Response

Mark Scheme (Results) Summer Pearson Edexcel GCE In Urdu (6UR02) Paper 01 Unit 2: Understanding and Written Response Mark Scheme (Results) Summer 206 Pearson Edexcel GCE In Urdu (6UR02) Paper 0 Unit 2: Understanding and Written Response Edexcel and BTEC Qualifications Edexcel and BTEC qualifications are awarded by Pearson,

More information

ا آ راه و ده ای ای ر ا ت و ف ا و د دارد. م ا در و ات آی ز ن م رآ ی د ر ن آی ز ن از م ا ار و م ا ار ی رد ا ده در ز ن

ا آ راه و ده ای ای ر ا ت و ف ا و د دارد.   م ا در و ات آی ز ن م رآ ی د ر ن آی ز ن از م ا ار و م ا ار ی رد ا ده در ز ن Panda Cloud Fusion 1! ای ت م ا در و ات آی ز ن : ا ه آن ا آی ات ز ن د ی دا و د از س ا ت ز و و از ر ر ا ا ز د ر دی ا ار ی و م ی د و راه ا ازی. د ز ذ ی و ه آ ت ا ه و ا ت آن دد ( ات ر) م رآ ی د ر ن آی ز ن

More information

الوعد الملزم في العقود المصرفية وعلاقته بالمخاطرة

الوعد الملزم في العقود المصرفية وعلاقته بالمخاطرة ٣ الوعد الملزم في العقود المصرفية وعلاقته بالمخاطرة دراسة على عقدي : بيع المرابحة للا مر بالشراء والمشاركة المنتهية بالتمليك ا عداد دكتور باسم عامر أستاذ مساعد بالدراسات الا سلامية جامعة البحرين (٢٠١٦)

More information

The Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi

The Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi 6 Abstracts The Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi Ali Rad 1, Mehdi Khoshdooni 2 * 1- Associate Professor, Department of Quran and Hadith

More information

Pain relief in labour 3rd Edition, January 2008

Pain relief in labour 3rd Edition, January 2008 و ð ö ö درد ö ö ö دہ Š دردزہاورا ö و ا آپ ö ں ا م آپ لا Š ö درد د آپ ت ö رے ö ð ) وا گ ل Šö د تآپ اس ö اõ ا ل ا آپ ö ا ö دے ز دہ ( ð ز ا وا ا ا ð اورö ب د ö ö لا Š ö درد ö م ö ا ا ں ö Š ذöö ں Š ö ت òð

More information

Mark Scheme (Results) Summer Pearson Edexcel GCE In Urdu (6UR02) Paper 01 Unit 2: Understanding and Written Response

Mark Scheme (Results) Summer Pearson Edexcel GCE In Urdu (6UR02) Paper 01 Unit 2: Understanding and Written Response Mark Scheme (Results) Summer 205 Pearson Edexcel GE In Urdu (6UR02) Paper 0 Unit 2: Understanding and Written Response Edexcel and BTE Qualifications Edexcel and BTE qualifications are awarded by Pearson,

More information

م تی پل ئوژ ی ر س بر زت ی علله ز

م تی پل ئوژ ی ر س بر زت ی علله ز ا ق ی ر ف آ ل ا م ش و ه ن ا ی م ر و ا خ ت ال و ح ت ل ا ب ن د ب ن ي ر ح ب ر د ن ا ی ع ی ش ت م و ا ق م ك ي ت ي ل پ و ئ ژ ی س ر ر ب ی ت ز ع هلل ا ت ز ع ن ا ر ه ت ت ا ق ي ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ي م ال س ا

More information

و ر س م ی ح ر ن و س و م ف ج ن ر ی م ه ل و ک ش ک ی ر ق ا ب ی ل ع ن

و ر س م ی ح ر ن و س و م ف ج ن ر ی م ه ل و ک ش ک ی ر ق ا ب ی ل ع ن ة) ع ل ا ط م ه م و ر ا ر ه ش ر د م و ق ا ر گ م ه س ا س ح ا و ع ا م ت ج ا ه ا م ر س ه ط ب ا ر ل ل ح ت ك( ر ت و د ر ك م و ق : دی ر و م ر و ر س م ی ح ر ن ا ر ی ا ی ر ر ه ش ) ه ر ی) ن ی م خ م ا م ا ر ا گ د

More information

ا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا ر ی ا ی م ال س ا ی ر و ه م ج ی د ر و م ه ع ل ا ط م ی

ا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا ر ی ا ی م ال س ا ی ر و ه م ج ی د ر و م ه ع ل ا ط م ی ن) ا ر ی ا ه- د ن س ی و ن ( ی ن س ح ال ه ش ر ز خ ه ز و ح ی ا ه ر و ش ک ی ی ا ر گ م ه ش ی ا ز ف ا و ت ا ع ز ا ن م ش ه ا ک ر د ت ا ر ک ا ذ م ر ی ث ا ت ی ی ا م ن ز ا ب ن ا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا

More information

P U N J A B EDUCATION FOUNDATION

P U N J A B EDUCATION FOUNDATION ظ Page 1 of 16 Model Paper Academic Development Unit (ADU) Our Passion Quality Assurance in Education Class: 8 Roll No. GENDER Please tick one Male Female Total Time: 2 Hours Subject Total Marks: 100 Total

More information

س ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر ظ ن ه ط ق ن ز ا ی

س ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر ظ ن ه ط ق ن ز ا ی ه د ن ی آ ز ا د ن ا م ش چ و ی ر گ ش د ر گ ه م ا ن ل ص ف 3931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ر ا ه چ ل ا س 7-22 ص ص ی ب د و ش ي ك ي ر گ ش د ر گ د ص ا ق م ي ق ي ب ط ت ه س ي ا ق م م س ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر

More information

آ ع ا و ن ا و ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت م ی ه ا ف م ا ب ی ی ا ن ش آ. 2 ش ز ر ا ه ر ی ج ن ز ر ب ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت ر ی ث ا ت ا ب ی ی ا ن ش

آ ع ا و ن ا و ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت م ی ه ا ف م ا ب ی ی ا ن ش آ. 2 ش ز ر ا ه ر ی ج ن ز ر ب ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت ر ی ث ا ت ا ب ی ی ا ن ش پ ن ج م: ف ص ل ا ی ن ت ر ن ت و س ی س ت م ه ا ی ح س ا ب د ا ر ی ا ط ال ع ا ت ی 1 س پ ز ا ه ع ل ا ط م ن ی ا ه د ن ن ا و خ ل ص ف ا ب م ی ه ا ف م ل ی ذ ا ن ش آ د: و ش ی م ر و د ه ا ر ت ا ط ا ب ت ر ا ی ا ه

More information

The Congruency of Structure and Content Regarding the Two Theories of Nazm and Defamiliarization (Regarding the Holy Surah Layl )

The Congruency of Structure and Content Regarding the Two Theories of Nazm and Defamiliarization (Regarding the Holy Surah Layl ) Linguistic Researches In The Holy Quran, Serial. 11 5 The Congruency of Structure and Content Regarding the Two Theories of Nazm and Defamiliarization (Regarding the Holy Surah Layl ) Vesal Meymandi 1,

More information

1693 ز ا پ م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه رش گ ن ش ه و ژ پ - ي م ل ع ه م ا ن ل ص ف ه م د ق م ط ب ت ر م ي د ن

1693 ز ا پ م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه رش گ ن ش ه و ژ پ - ي م ل ع ه م ا ن ل ص ف ه م د ق م ط ب ت ر م ي د ن ت- ج ح ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه ش ر گ ن 1396 پاز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ط ح م ت ف ک ر ب ر ث ؤ م د ر ف ا ه ر غ ت م ز ا ن ا د ن و ر ه ش اتمند ض ر س ر ر ب

More information

غ ا ر ف ل ر ظ ن ی ن ا ب م ن

غ ا ر ف ل ر ظ ن ی ن ا ب م ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ا ب ن ا ر ه ت ر ه ش ه ق ط ن م ی د ر ب ه ا ر ی ر ا ت خ ا س ای ه ح ر ط ه ی ه

More information

1 -Mallory 2 - Sommer 3 -Malatest

1 -Mallory 2 - Sommer 3 -Malatest ف ص ل ا م ع ل م ی پ ژ و ش ی گ ر ش ا ی و ر ج غ ر ا ف ی ا ی ا س ا ی س ا ل م ش م ا ر چ ا ر م پاییز ت ح ل ی ل ی پ ی ر ا م و ا ب و ی ص ع ت ک ر م ا ب ر ی ش م و ا ث ر ا ت و پ ی ا م ا ی آ ب ر ت غ ی ی ر ک ا ر ب

More information

ر ی د م ی د ه م ر. ک س م

ر ی د م ی د ه م ر. ک س م ه) ع ل ا ط م ت ی ف ی ک د- ی س ی ی ا ض ف ت ل ا د ع ه ب ي ب ا ي ت س د ت ه ج ی د ر ک ی و ر ی ر ه ش ن ک س م ی ف ی ک و ی م ک ی ب ا ی ز ر ا ) ی و ض ر ن ا س ا ر خ ن ا ت س ا ی ر ه ش ق ط ا ن م ی: د ر و م ی ر ی

More information

ئ ا س ر ا پ ا س ی ر پ 1

ئ ا س ر ا پ ا س ی ر پ 1 ه د ن ی آ ز ا د ن ا م ش چ و ی ر گ ش د ر گ ه م ا ن ل ص ف 3931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ر ا ه چ ل ا س 1 8-6 9 ص ص ه ج و ت ا ب ر ا د ی ا پ ه ع س و ت ر د ی ل ح م ع م ا و ج ش ق ن ی س ر ر ب م ش ق ک ر ا پ و ئ ژ

More information

ة ي طا ل غ ل ه أ ى ل إ لو س رلٱ س لو ب ة لا س ر

ة ي طا ل غ ل ه أ ى ل إ لو س رلٱ س لو ب ة لا س ر غ لاط ي ة ١ ١ : ١ غ لاط ي ة ١٢ : ١ ر س ال ة ب ول س ٱلر س ول إ ل ى أ ه ل غ ل اط ي ة ١ ب ول س ر س ول ل ا م ن ٱلن اس و ل ا ب إ ن س ان ب ل ب ي س وع ٱل م س يح و ٱلل ه ٱل آب ٱل ذ ي أ ق ام ه م ن ٱل أ م و ات ٢

More information

ی و ن ه ع ل ق د و م ح م ن

ی و ن ه ع ل ق د و م ح م ن ز ا ه د ا ف ت س ا ا ب ه خ ر چ و د ی ا ه ر ی س م د ا ج ی ا ت ه ج ن ا ه ف ص ا ر ه ش 3 ه ق ط ن م ر ب ا ع م ی د ن ب ت ی و ل و ا AHP ی ب ت ا ر م ه ل س ل س ل ی ل ح ت د ن ی آ ر ف ک ی ن ک ت ی ی و ن ه ع ل ق د و

More information

س ا ي م ا ز ل ا ت ا س ل ج ي م ا م ت ر د ه چ ر ت ف د ن ت ش ا د ه ا ر م ه ب ه- 4 د.

س ا ي م ا ز ل ا ت ا س ل ج ي م ا م ت ر د ه چ ر ت ف د ن ت ش ا د ه ا ر م ه ب ه- 4 د. ش ن ا س ن ا هم اه ي آ م و ز ش ي )Logbook( ك ا ر آ م و ز ي رد رع هص د ا ن ش ج و ي ا ن گ ف ت ا ر رد م ا ن ی ن ا م و ن ا م خ ا ن و ا د گ ي:.................................................. ش م ا ر ه د ا

More information

ز ا س ه ب و ی ز ا س و ن ر د ه ن ا ی و ج ت ک ر ا ش م د ر ک ی و ر ن

ز ا س ه ب و ی ز ا س و ن ر د ه ن ا ی و ج ت ک ر ا ش م د ر ک ی و ر ن ه د ن س ی و ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 3 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 7 2-2 2 : ص ص ی ز ا س ه ب و ی ز ا س و ن ر د ه ن ا ی و ج

More information

ب م ی س ا ض ر ن ف ج ن س ا ب ع ن

ب م ی س ا ض ر ن ف ج ن س ا ب ع ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن آ ر ی ث أ ت و ر د خ م د ا و م ق ا چ ا ق ر د ل ا ف ط ا ز ا ه د ا ف ت س ا

More information

ARABIC. Written examination. Wednesday 19 October Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4.

ARABIC. Written examination. Wednesday 19 October Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4. Victorian Certificate of Education 2016 ARABIC Written examination Wednesday 19 October 2016 Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4.15 pm (2 hours) QUESTION AND ANSWER

More information

Surah Hud Work Book. Ayah 50-60

Surah Hud Work Book. Ayah 50-60 بسم الله الرحمن الرحيم Surah Hud Work Book Ayah 50-60 Fehm Al Qur'an-Happy Land for Islamic Teachings ھ ود ا أ خ اھ م ع ا د و إ ل ى إ ن ق ا ل ی ا ق و م اع ب د و ا أ نت م إ لا م ف ت ر و ن غ ی ر ه إ ل ھ

More information

Statements of Salaah. An Explanation of the. Madeenah.com BENEFICIAL WEBSITES

Statements of Salaah. An Explanation of the. Madeenah.com BENEFICIAL WEBSITES Madeenah.com ش ر ح م ع ان ي أ قو ال الص لاة An Explanation of the Statements of Salaah BENEFICIAL WEBSITES www.madeenah.com www.fatwa-online.com www.salafimanhaj.com www.salafieventsuk.com www.salafiri

More information

Bashaa-ir al-khairaat

Bashaa-ir al-khairaat ب ش ائ ر ال خ ي ات Bashaa-ir al-khairaat of Hadhrat Shaykh Abdul Qadir Jilani Rahmatullah Alayh A beautiful compilation of Salawat and the relevant Qur anic verses It is related the great Shaykh, Abd al-qadir

More information

Ramadhan. Duas for the Month of. Dua. iftitah. Dua. tawassul. Ya Aliyu ya adheem. Allahuma. rabba shahri ramadhan.

Ramadhan. Duas for the Month of. Dua. iftitah. Dua. tawassul.  Ya Aliyu ya adheem. Allahuma. rabba shahri ramadhan. Duas for the Month of Ramadhan Ya Aliyu ya adheem Dua iftitah Allahuma rabba shahri ramadhan Dua tawassul Allahuma adkhil ala www.qfatima.com DUAS FOR THE MONTH OF RAMADHAN Dua recommended to be recited

More information

ا ه ت ف ا ب ی ز ا س و ن و ی ز ا س ه ب ر ب ی ع ا م ت ج ا ه ی ا م ر س ی ر ا ذ گ ر ث ا و ه ط ب ا ر ل ی ل ح ت ) ت ل و د ه م ط ا ف ز

ا ه ت ف ا ب ی ز ا س و ن و ی ز ا س ه ب ر ب ی ع ا م ت ج ا ه ی ا م ر س ی ر ا ذ گ ر ث ا و ه ط ب ا ر ل ی ل ح ت ) ت ل و د ه م ط ا ف ز ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 7 9 3 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3-8 : ص ص ا ه ت ف ا ب ز ا س و ن و ز ا س ه ب ر ب ع ا م ت ج ا ه ا م

More information

Torah commentary by Rabbi Saadia Gaon (882 c.e) Leviticus Vayikr. Parashat Vayikra

Torah commentary by Rabbi Saadia Gaon (882 c.e) Leviticus Vayikr. Parashat Vayikra 1 ن ص اأس بوعي- و ي ق ر ا Parashat Vayikra م ق ط ع Chapter 1 1 ^ث م د ع ا الل ه ب م وش ه و خ اط ب ه م ن خ ب اء ال م ح ض ر ق ائ لا : 2 ^خ اط ب ب ن ي ي س ر ئ يل و ق ل ل ه م اأي اإ ن س ان ق ر ب م ن ك م ق

More information

ي) ب ا ض ا ه ب م و د ه ا م ش م ت ف ه ل ا س ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ه م ا ن ب ( جغافیا پژوهشی ی م ل ع ه م ا ن ل ص ف 2 9 ه م د ق م د د و ب ه ب ن آ

ي) ب ا ض ا ه ب م و د ه ا م ش م ت ف ه ل ا س ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ه م ا ن ب ( جغافیا پژوهشی ی م ل ع ه م ا ن ل ص ف 2 9 ه م د ق م د د و ب ه ب ن آ ن- ی س ح ی ش ه و ژ ی-پ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ه م ا ن ب ( ا ی ف ا غ ج 1396 بها 2 ه ا م ش م ت ف ه ل ا س 91-11 ص: ص ی ن ا م د و ی ت ش ا د ه ب ت ا م د خ ه ع س و ت ی ا ه ص خ ا ش ی ی ا ض

More information

Source: Authors. Source: (Binesh,2006)

Source: Authors. Source: (Binesh,2006) م ط ا ل ع ه) ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی- پ ژ و ه ش ی ن گ ر ش ه ا ی ن و د ر ج غ ر ا ف ی ا ی ا ن س ا ن ی س ا ل ن ه م ش م ا ر ه چ ه ا ر م پاییز 1396 ت ب ی ی ن ت أ ث ی ر ف ض ا ی ح ی ا ت ی ب ر ا م ن ی ت م ن ط ق

More information

ر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر د ن آ ش ق ن و 1

ر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر د ن آ ش ق ن و 1 ش ل م ا ن ا ت س ر ه ش ر د ت س د ع ا ن ص ا ف ا ر غ ج ل ل ح ت ر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر د ن آ ش ق ن و 1 ر ا م آ ر و م ت ن ا ر ا ت ش ر ا ف ا ر غ ج ه و ر گ ت ش ر د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د ر ا ی

More information

) 0 2 ص 4931 ی س ا ی ل ا و ر و پ ر و ش ا س ( د ش ا ب ه ت ش ا د ن د و ج و ا ه ن آ ت ی و ر و

) 0 2 ص 4931 ی س ا ی ل ا و ر و پ ر و ش ا س ( د ش ا ب ه ت ش ا د ن د و ج و ا ه ن آ ت ی و ر و ه) ن ا خ د و ر ه) ن و م ن ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 69 تابستان ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 7-8 : ص ص ز ا ه د ا ف ت س ا ا ب ک ژ و ل و ک ا د ر ک

More information

ا روع ا دو ا ت ا وو ودورات ا و ود ا ر (إ رو)

ا روع ا دو ا ت ا وو ودورات ا و ود ا ر (إ رو) ا و ا دو ط ا ذر ا وو ا ط ر م NP-T-1.12 No. ا دئ ا ا ھداف ا دام د ا روع ا دو ا ت ا وو ودورات ا و ود ا ر (إ رو) ا وو ا ط ظم م ا د ا ر ر ا ) ا ذر ط ا دو ا و ن ا درة ا وو ا ط ورات ھ ل ا و ا ط ا وو ا و ا دو

More information

و پ ش ن ا د ی د ا ه ل ا د ب ع د ی س ن

و پ ش ن ا د ی د ا ه ل ا د ب ع د ی س ن ( ا ه اه گ ت ن و ک س م ت ک ت ت م ه ا و ع ا ر ز د ع ت س م ا ه ن م ز ن و گ ر گ د ر ب ن ش ن ر ه ش ا ر پ ت ال و ح ت ر ث ا ت ن ا ر ه ت ۵ ۸ ۳ ۱ ب و ص م م ر ح ت ر د م و ز ر ه م ا ن ر ب ر د ن آ 1 ا ن ش آ ن ا ر

More information

Surah Hud Work Book. Ayah 11-20

Surah Hud Work Book. Ayah 11-20 بسم الله الرحمن الرحيم Surah Hud Work Book Ayah 11-20 Fehm Al Qur'an-Happy Land for Islamic Teachings إ لا ال ذ ی ن ص ب ر و ا و ع م ل و ا ال صال ح ا ت مغ ف ر ة و أ ج ر ك ب ی ر ل ھ م أ و ل ي ك Except those

More information

ل ل م ل ا ن ی ب ت ر ا ج ت ش ر ت س گ ر د ی س ا ی س و ی ن ا گ ر ز ا ب ی ر ا ج ت د ا ز آ ق ط ا ن م ش ق ن )

ل ل م ل ا ن ی ب ت ر ا ج ت ش ر ت س گ ر د ی س ا ی س و ی ن ا گ ر ز ا ب ی ر ا ج ت د ا ز آ ق ط ا ن م ش ق ن ) ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س و ل ل م ل ا ن ی ب ت ر ا ج ت ش ر ت س گ ر د ی س ا ی س و ی ن ا گ ر ز ا ب

More information

Tell Me About God Ayahs for Young Souls

Tell Me About God Ayahs for Young Souls Tell Me About God Ayahs for Young Souls From God to the Angel to Muhammad to You A.L. Bilal Muhammad ISBN: 1546374280 ISBN-13: 978-1546374282 Dear Reader, How do I imagine this book will be used? I imagine

More information

آ ر ی ث أ ت و ن ا ر گ ی ز ا ب ر ب د ی ک أ ت ا ب ه ی ر و س ن ا ر ح ب ل ی ل ح ت س

آ ر ی ث أ ت و ن ا ر گ ی ز ا ب ر ب د ی ک أ ت ا ب ه ی ر و س ن ا ر ح ب ل ی ل ح ت س ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 6931 زمستان ل و ا ه ر ا م ش م ه د ل ا س ن آ ر ی ث أ ت و ن ا ر گ ی ز ا ب ر ب د ی ک أ ت ا ب ه ی ر و س ن ا ر ح ب ل ی ل

More information

ر ک ل م ع ر د ی ی ا ی ف ا ر غ ج و ی ن ا ک م ل م ا و ع و ا ه ص خ ا ش 1 ا ر ی ا ی ر و ا ن ف و م ل ع ی ا ه ک ر ا پ ی

ر ک ل م ع ر د ی ی ا ی ف ا ر غ ج و ی ن ا ک م ل م ا و ع و ا ه ص خ ا ش 1 ا ر ی ا ی ر و ا ن ف و م ل ع ی ا ه ک ر ا پ ی ي ر ت م ه م ن) م ا ع ل) ر- ض ا ح ق ی ق ح ت ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 5931 تابستان م و س ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س د ر ک ل م ع ر د ی ی ا ی ف ا ر

More information

B03 ك ام ل L15 7 active participle Complete

B03 ك ام ل L15 7 active participle Complete B03 L15 1 (a-i) To be absent غ اب :ي غ ي ب غ ي ابا B03 غ اي ب L15 2 active participle B03 L15 3 (viii) To backbite ا غ ت اب ا غ ت ي ابا B03 L15 4 Backbiting غ ي ب ة B03 L15 5 Forest غ اب ة Absent. (gr)

More information

د ه ینآ از د ان ش م و چ ی گ

د ه ینآ از د ان ش م و چ ی گ ) ع ل ط م ) ب - م س د ن آ ز د ن م ش چ و ر گ ش د ر گ م ن ل ص ف 91 تبستن ر م ش م ر چ ل س 7 6-9 7 ص ص م س ز د ف ت س ب ک ژ ت ر ت س د ر ک و ر س س ر ب ر گ ش د ر گ ع س و ت د ر ب ر ل ل ح ت ن) ر د ن ز م ن ت س ر

More information

The Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran

The Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran The Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran A Stylistic Semantic Study / أ ب ج د ه و ز ح ط ي ك Abstract The Dialogue in the Scenes of The Resurrection in The Holy Quran A Stylistic

More information

ARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets

ARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets ب س م الل ه الر ح م ن الر ح ي م ARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets 1 Book 3 Vocabulary Set 1 Questions ا ج ب ا سئ ل ة Form, Shape, Create ص غ Answer Examples ت ا م ل ا بن Make, Build ا مث ل ة Ponder

More information

ش ا ر ء ا إ ل ب. )

ش ا ر ء ا إ ل ب. ) ا ئ ة ل ة ل ة و ل ة ل ة ك ة ا ة ر و س ود ش ا ر ء ل ل ة ل ا ل ك ة ا خ س ل ا ل ط ة ا و ل ا د ة و ك ل ة ة ل ز ا إ ل ة ا ل ا ل ك ة ا ا ل ص ال ا س ل ة ا و ل و ا ش ا و ل ا ص ا د ر س ال خ ط و ط ا س ال ا ك ة ة

More information

ا ر د ن ز ا م ن ا ت س ا ر د ی ر گ ش د ر گ ت ع ن ص ی ح ت ف ش و ر س ن

ا ر د ن ز ا م ن ا ت س ا ر د ی ر گ ش د ر گ ت ع ن ص ی ح ت ف ش و ر س ن ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 6931 پاز 4 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 9 6 1-15 8 : ص ص ه ع س و ت ا ت س ا ر ر د س ا س ت ن م ا ا ه ص خ ا ش و ا ک ا و

More information

ش خ و م ر گ ق ط ا ن م ر د ی ت ر ا ر ح ط ی ا ر ش ی ی ا س ا ن ش ر

ش خ و م ر گ ق ط ا ن م ر د ی ت ر ا ر ح ط ی ا ر ش ی ی ا س ا ن ش ر ( ه ل ا س د- ی ع س ک ش خ و م گ ق ط ا ن م د ی ت ا ح ط ی ا ش ی ی ا س ا ن ش ا س م گ ه ش ی ا م ع م ب ن آ ی ث أ ت و ی ب ا ی م ا ک د ی ع س ن ا ی ا ان ن م س ت ا ق ي ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ

More information

(Khutbatul-Haajah) UQA 101 Module 1 - Week 1 Weekend Presentation #1. Learn Arabic for Allaah!

(Khutbatul-Haajah) UQA 101 Module 1 - Week 1 Weekend Presentation #1. Learn Arabic for Allaah! إ ن ا ح ل ح مد ل ل ن حم د ه و ن ح ست ع ين ه و ن ح ست حغف ر ه و ن ع وذ ب ل ل م ح ن ش ر ور أ نحف س ن ا و م ح ن س ي ئ ا ت أ حعم ال ن ا م ح ن ي ح هد ه ا ل ل ف ل م ض ل ل ه و م ح ن ي حضل ح ل ف ل ه اد ي ل ه و

More information

ل ب ا ز ن ا ت س ر ه ش ی ز ک ر م ش خ ب : ی د ر و م 1

ل ب ا ز ن ا ت س ر ه ش ی ز ک ر م ش خ ب : ی د ر و م 1 ق. د ا ص ه) ع ل ا ط م ا ت س و ر ر ا د ا پ ر ب ا ه ه ن ا ر ا ز ا س د ن م ف د ه ت ا ر ث ا ل ل ح ت ) ل ب ا ز ن ا ت س ر ه ش ز ک ر م ش خ ب : د ر و م 1 ن ا ج م ف ل ر غ ص ا ق د ا ص ن ا ر ا ل ب ا ز ل ب ا ز ه ا

More information

ا ه ق ط ن م ن ز ا و ت ن ا ر ی ا ی د ر ب ه ا ر ش ق ن و ه ی ر و س ت ال و ح ت ن

ا ه ق ط ن م ن ز ا و ت ن ا ر ی ا ی د ر ب ه ا ر ش ق ن و ه ی ر و س ت ال و ح ت ن ر- د ی ح ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی ا ه ق ط ن م ن ز ا و ت ن ا ر ی ا ی د ر ب ه ا ر ش ق ن و ه ی ر و

More information

ت س ا ی ع ی ب ط ت ا ر ط ا خ م ت ی ر ی د م ر د ی ع ا م ت ج ا ه ی ا م ر س ی

ت س ا ی ع ی ب ط ت ا ر ط ا خ م ت ی ر ی د م ر د ی ع ا م ت ج ا ه ی ا م ر س ی ش ه و ژ -پ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 396 بهار ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 77-89 ص: ص ژ ئ آ ا ه اه گ ت ن و ک س ر ع ب ط ت ا ر ط ا خ م ت ر م ر ع ا م ت ج ا ه ا م ر س ش ق ن

More information

ط ی ح م ت س ی ز ی ر ا د ی ا پ ر ب د ی ک أ ت ا ب ن ا ر ه ت ر ه ش ک ی ل ن ی س ح م ال غ م ی ح ر ن

ط ی ح م ت س ی ز ی ر ا د ی ا پ ر ب د ی ک أ ت ا ب ن ا ر ه ت ر ه ش ک ی ل ن ی س ح م ال غ م ی ح ر ن ) د ن س ی و ن ی ش و ژ پ ی- م ل ع م ا ن ل ص ف ) ی ا ق ط ن م ی ز ی ر م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 69 تابستان ر ا م ش م ت ف ل ا س 9-5 6 : ص ص ق ط ن م ر د ز ب س ی ا ض ف ی ر ب ر ا ک ی ن ا ک م ی ی ا ض ف ع ی ز و

More information

The Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya

The Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya The Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya Abstract Mufti Muhammad Shafi' is a well known religious personality of the 20th Century. He got the prestige of "The greatest Mufti

More information

Praise belongs to God who guided us to His praise. and placed us among the people of praise, that we might be among the thankful for His beneficence

Praise belongs to God who guided us to His praise. and placed us among the people of praise, that we might be among the thankful for His beneficence Dua for welcoming of the Month of Ramadan www.duas.org Pg1 د ع اؤ ه ل د خ و ل ش ه ر ر م ض ان Praise belongs to God who guided us to His praise ال ح م د الله ال ذ ي ه د ان ا ل ح م د ه and placed us among

More information

P U N J A B EDUCATION FOUNDATION

P U N J A B EDUCATION FOUNDATION ظ غ Model aper Academic Developmen Uni (ADU) Our assion Qualiy Assurance in Educaion Class: 10-Ars Roll No. GENDER lease ick one Male Female Toal Time: 1.30 Hours Subjec Toal Marks: 80 Toal Marks Mahemaics

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٢ - Present Tense III

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٢ - Present Tense III QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢٢ - Present Tense III 1 Today s lesson Exercises of Unit 21 Ways of learning : ك ان ٱلن اس أ م ة Continue with Present Tense Sample Questions 2 ر أ ى \ ي ر ى - tense Past

More information

ر تب ی ا م ر له لسس لی ل ت ح ه و د سر فت باف ب

ر تب ی ا م ر له لسس لی ل ت ح ه و د سر فت باف ب ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 6931 زمستان 1 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3 3-6 5 : ص ص ر ب ا ر ب ر د ز ا ر ی ش ر ه ش ن ال ک ی ر ه ش ه د و س ر ف ت ف ا

More information

م ا ی ص ر ی د ق ه) ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی

م ا ی ص ر ی د ق ه) ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی - م ا ص ر د ق ه) ن و م ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه ش ر گ ن 1396 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ر ه ش ت ال ح م ر د ر ا د ا پ ا ه ر ف س د ل و ت ر ب ا ه

More information

ن ی د ا ی ن ب ی ر و ئ ت ش و ر س ا س ا ه

ن ی د ا ی ن ب ی ر و ئ ت ش و ر س ا س ا ه ن) ا ت س ر ه ش ر) ب ل ا چ و ت ز ی ا ت س و ر ز ز ب س ی ر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر ب ر ث و م ل م ا و ع ی س ر ر ب و ی و ا ک ا و ) ن ی د ا ی ن ب ی ر و ئ ت ش و ر س ا س ا ه م و ص ع م 1 ی ک ز ا پ ر و ن م ا ی پ ه

More information

AtToor. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled.

AtToor. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled. AtToor In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. و الط و ر 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled. 4. And the frequented House. 5. And the roof exalted. و كت ب

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٣ - Noun (Case endings)

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٣ - Noun (Case endings) QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٣ - Noun (Case endings) 1 Word Study ر ب = ر ب ب Linguistic : master, owner, authority owner of the wealth ر ب امل ال ر ب الد ار owner of the house 2 Word Study ا لر ب With

More information

ه ش ر ق ا ب ش خ ب ی ا ه ا ت س و ر ی د ر و م ن

ه ش ر ق ا ب ش خ ب ی ا ه ا ت س و ر ی د ر و م ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 6931 زمستان 1 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3 7 1-2 9 1 : ص ص ه ع ل ا ط م ن ا ر ی ا ی ی ا ت س و ر ه ع س و ت ر د ی ن ی ر

More information

ا دو ر Where does Kreb cycle occur? In Chloroplast In Mitochondria In Golgi bodies In Cytoplasm. Biology Paper IX. Model Paper

ا دو ر Where does Kreb cycle occur? In Chloroplast In Mitochondria In Golgi bodies In Cytoplasm. Biology Paper IX. Model Paper Biology Paper IX 1 ال ردا ےد ف ابوا دا ہ د دا وں ) ر ر ا ل اب ا زا دا ے اب ر Time Allowed: 15 Minutes SECTION A Marks : 1 1 Study of heredity is called Genetics Cytology Morphology Histology ر اروں رو

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 ك ان - Present of ٢٨ Unit 1 Today s lesson ي ك و ن ك ان (irregular) Present of 1. Indicative 2. Subjunctive 3. Jussive 4. Imperative Unit correction by students 2 Let s recite

More information

ت ش ا د ی ر و ش ک ت ا م ی س ق ت ن و ن ا ق ر ب ی ت ی ن م ا د ع ب ت ی م ک ا ح ی ی ا ی ف ا ر غ ج ی ن گ م ه م د ع ی د ر ک ر ا ک ی

ت ش ا د ی ر و ش ک ت ا م ی س ق ت ن و ن ا ق ر ب ی ت ی ن م ا د ع ب ت ی م ک ا ح ی ی ا ی ف ا ر غ ج ی ن گ م ه م د ع ی د ر ک ر ا ک ی ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی- پ ژ و ه ش ی ن گ ر ش ه ا ی ن و د ر ج غ ر ا ف ی ا ی ا ن س ا ن ی س ا ل د ه م ش م ا ر ه ا و ل زمستان 6931 ب ر ر س ی ن ظ ا م ت ق س ی م ا ت ک ش و ر ی د ر ا ی ر ا ن : م ط ا ل ع ه م و ر

More information

EU KELLY, C1 ARABIC results

EU KELLY, C1 ARABIC results EU KELLY, C1 ARABIC results Survey overview Number of respondents: 1 Expected number of respondents: 50 Response rate: 2.0% Launch date: 02 Aug 2011 Close date: 02 Sep 2011 Section 1 1. Institution INTERNATIONAL

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢١ - Present Tense II

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢١ - Present Tense II QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢١ - Present Tense II 1 Today s lesson Revision Continue with Present Tense ال م ض ار ع Sample Questions 2 Analyse Explain me! أ ي ي وم ه ذ ا ه ذ ا ك ت اب م ح م د Tougher

More information

Islaam and The Muslims:

Islaam and The Muslims: Islaam and The Muslims: Why the Disconnect Random Musing The Golden Statements و م ن ي ب ت غ غ ي ر اإل س ال م د ين ا ف ل ن ي ق ب ل م ن ه و ه و ف اخآ ر م ن ا اس ر ي ن )3:85( And whoever desires other than

More information

ل ا د ب ع ا ض ر د م ح م 1 ر ا ب خ ا د م ح م ن

ل ا د ب ع ا ض ر د م ح م 1 ر ا ب خ ا د م ح م ن ت ب ا ق ر ه ص ر ع ق ا ر ع ن ا ت س د ر ک ن ا د ی م ه د ر خ ه ی ک ر ت و ن ا ر ی ا ی ا ه ق ط ن م ی ا ه ن ا د ی م ه ل ا د ب ع ا ض ر د م ح م 1 ر و پ ن ا ر ی ا ن ا ر ه ت ت ا ق ی ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ل ل م

More information

Mis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters

Mis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters Mis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters Muslims often say: There are four gospels. Which one is the correct one? Here is a response. The Qur an contains many parallel

More information

ت م ر ی ن Exercise 1

ت م ر ی ن Exercise 1 امضرئہلصتم 9 اسقبسںیم مہ ان 12 اافلظاک اعترف احلص رکںی ےگ وجیصخش اامسءیکہگج فلتخم ولمجں ںیم اامعتسل وہےت ںیہ درج ذلی رعیبااثملاورانےکرتہمجرپوغررفامںیئ In this lesson we will learn those 12 words which

More information

AtTaghabun In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. 1. Glorifies to Allah whatever is in the heavens and whatever

AtTaghabun In the name of Allah,  Most Gracious, Most Merciful. 1. Glorifies to Allah whatever is in the heavens and whatever ء AtTaghabun التغان In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. 1. Glorifies to Allah whatever is in the heavens and whatever is on the earth. To Him belongs the dominion and to Him belongs the

More information

6... ي ع ا م ت ج ا د ا م ت ع ا د ا ع ب ا ی ر ا ذ گ ر ی ث ا ت ل د م د ر و آ ر ب ل ه و ژ پ ی ل ص ا م ی ه ا ف م ا

6... ي ع ا م ت ج ا د ا م ت ع ا د ا ع ب ا ی ر ا ذ گ ر ی ث ا ت ل د م د ر و آ ر ب ل ه و ژ پ ی ل ص ا م ی ه ا ف م ا ش- و ر س ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه ش ر گ ن 6931 زمستان ل و ا ه ر ا م ش م ه د ل ا س ها ق ط ن م و ل ح م ه ع س و ت ر ب ي ع ا م ت ج ا د ا م ت ع ا د ا ع ب ا ر ا ذ گ ر

More information

ر ب ک ا ی ل ع ل ی ع ا م س ا ن

ر ب ک ا ی ل ع ل ی ع ا م س ا ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 4931 زمستان ل و ا ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س ی ت ن و ک س د ع ت س م ی ض ا ر ا ی ب ا ی ن ا ک م ی ا ه ت ی و ل و ا ی س ر ر

More information

) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ا ن ی م و ر م ی ه ا ر ب ا 2-

) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ا ن ی م و ر م ی ه ا ر ب ا 2- ه) ع ل ا ط م ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی گ د ن ز ت ی ف ی ک د و ب ه ب ر د د ن م ش و ه ی ر ه ش ت ا م

More information

We made every living being out of water.

We made every living being out of water. Page 1 of 7 Allah is the Creator & Guardian of everything; He knows all. ۰۰۶۲ و و هى ل ع ل ك ء ي ش ل ي ك و ١ ه لل ا ق لا خ ل ك ء ي ش { 26} 93 - سورة الزمر Allah is the Creator of everything; He is the

More information

Grade 1. Dua From Hisnul Muslim Translation Dua when getting angry. Dua before entering. toilet. Dua exiting toilet

Grade 1. Dua From Hisnul Muslim Translation Dua when getting angry. Dua before entering. toilet. Dua exiting toilet Dua From Hisnul Muslim Dua when getting angry devil." "I take refuge with Allah from the accursed أ عوذ ب اهلل م ن الش ي طا ن الر جيم - toilet Dua before entering evil-doers." O Allah, I take refuge with

More information

Hadith Kisa (Tradition of the Cloak)-- Pg1

Hadith Kisa (Tradition of the Cloak)--   Pg1 Hadith Kisa (Tradition of the Cloak)-- www.duas.org Pg1 Shaykh `Abdull h ibn N rull h al-ba r n has recorded in his book entitled `Aw lim al-`ul m through an authentic chain of authority that J bir ibn

More information

The Importance of the Qur an in Hadith

The Importance of the Qur an in Hadith The Importance of the Qur an in Hadith Imam Muhammad Baqir (a): الن اس ن ظ ر ت ع ل م وا ال ق ر آن م ائ ة و ع ش ر ون ال ق ر آن ف إ ن أ ل ف ص ف ي أ ت ي ث م ان ون ال ق ي ام ة ي و م أ م ة أ ل ف ص ف أ ح س ن

More information

ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی و پ ی ی ح ی ی د ه م د م ح م ن ف ج ن س ا ب ع ن

ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی و پ ی ی ح ی ی د ه م د م ح م ن ف ج ن س ا ب ع ن ه- د ی س ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی ا ی ر د ز ا گ و ت ف ن ق ط ا ن م ز ا ی ر ا د ر ب ه ر ه ب ر

More information

40 DUROOD. Forty Salaat and Salaam. From Authentic Hadith. aliya. publications. Aliya Publications /

40 DUROOD. Forty Salaat and Salaam. From Authentic Hadith. aliya. publications. Aliya Publications / 40 DUROOD ا ل صلاة و ا ل سل ام Forty Salaat and Salaam From Authentic Hadith The following Forty Durood and Salaam from authentic hadith have been compiled by Hadhrat Moulana Ashraf Ali Thanwi Rahmatullahi

More information

ا و ه ا ر ه ش ی ز ک ر م ش خ ب : ی د ر و م ه ن و م ن ی

ا و ه ا ر ه ش ی ز ک ر م ش خ ب : ی د ر و م ه ن و م ن ی ش ه و ژ پ - م ع ه م ا ن ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 6931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ت ف ه ا س 7 9 2-30 1 : ص ص ه و س ر ف ت ف ا ب ا ح ا ر( CDS( ر ه ش ه ع س و ت ژ ت ا ر ت س ا ر ک و ر 1 ز ا

More information

بسم اهلل الرمحن الرحيم

بسم اهلل الرمحن الرحيم بسم اهلل الرمحن الرحيم القصيدة املباركة اليت صنفها الداعي االجل سيدنا وموالنا طاهر سيف الدين رض امس ي ذي الع ر ش الع ظ يم ع لي ا Qasida Mubaraka Composed by Syedna Taher Saifuddin RA (With English Translation

More information

ي ا ع د ت ي ف ي ك ر ب ت ي و ي ا ص اح ب ي ف ي ش د ت ي و ي ا و ل ي ي ف ي ن ع م ت ي و ي ا غ اي ت ي ف ي ر غ ب ت ي أ ن ت الس ات ر ع و ر ت ي

ي ا ع د ت ي ف ي ك ر ب ت ي و ي ا ص اح ب ي ف ي ش د ت ي و ي ا و ل ي ي ف ي ن ع م ت ي و ي ا غ اي ت ي ف ي ر غ ب ت ي أ ن ت الس ات ر ع و ر ت ي Dua Ya Uddati Sahar Dua for the Holy Month of Ramadhan ي ا ع د ت ي ف ي ك ر ب ت ي O my means in troubles: و ي ا ص اح ب ي ف ي ش د ت ي O my Companion in hardships: و ي ا و ل ي ي ف ي ن ع م ت ي O the Provider

More information

ر د ر ک ش ه ر ش ه ر د ی رهش ب ز س ی

ر د ر ک ش ه ر ش ه ر د ی رهش ب ز س ی ه) د ن س ی و ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 6931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 1 0 3-0 2 3 : ص ص ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه

More information

ی و گ ت ف گ ی س ا ر ک و م د و ل ا ر ب ی ل ی س ا ر ک و م د ی ق ی ب ط ت ی ه س ی ا ق م ی

ی و گ ت ف گ ی س ا ر ک و م د و ل ا ر ب ی ل ی س ا ر ک و م د ی ق ی ب ط ت ی ه س ی ا ق م ی ه) د ن س ی و ن ی) ا ه ر و ش ک د ر ک ی و ر ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه د ل ا س ی ی و گ ت ف گ ی س ا ر ک

More information

ی ا ز ف ا ی س ا ی س و ی ع ا م ت ج ا ی د ا ص ت ق ا ت ی ع ض و د و ب ه ب ت ه ج م ه م ی ع ب ن م ن ا و ن ع ه ب و ه د ر ک ک ر د خوبی به ا ر ت ع ن ص ن ی ا ت

ی ا ز ف ا ی س ا ی س و ی ع ا م ت ج ا ی د ا ص ت ق ا ت ی ع ض و د و ب ه ب ت ه ج م ه م ی ع ب ن م ن ا و ن ع ه ب و ه د ر ک ک ر د خوبی به ا ر ت ع ن ص ن ی ا ت ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی- پ ژ و ه ش ی ج غ ر ا ف ی ا ( ب ر ن ا م ه ر ی ز ی م ن ط ق ه ا ی ) س ا ل ه ف ت م ش م ا ر ه 2 بهار 196 ص ص : 269-285 ط ر ا ح ی چ ا ر چ و ب ت و س ع ه ک ا ر آ ف رینی د ر ص ن ع ت گ ر د

More information

www.widadal-husainy@yahoo.com 1103 م ث ي ظ اب ز ث ا م اج إ اب ؤ ش ى ن به ق ز آ ب ز ث ب م ت بة ف ص ي ت آ بت و ق ز آ ب ز ث ب ى ق ع ي اىص اج إ ا ت ان س ض اىي او إ ا ظ اع ض اىي او إ ا ط اى اىي او إ ا ظ از

More information

Amaal for Last 10 Nights

Amaal for Last 10 Nights Amaal for Last 10 Nights (Note: Please download and open this PDF in Adobe Acrobat Reader so that the linked duas work properly.) Common Duas for the Last 10 Nights Dua After Prayers in the Last 10 Nights

More information

ز ا د ن ت ر ا ب ع ق ی ق ح ت.

ز ا د ن ت ر ا ب ع ق ی ق ح ت. ه) د ن س ی و ن ی ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 ن ا ت س ب ا ت ه ر ا م م ت ه ل ا س 7 7-9 : ص ص ا ب ی ت س ی ر و ت و ک ا ل ی س ن ا ت پ ا ب ی ی ا ت س

More information

ح ص ا ن ه د ی ع س ن ر پ ن ی ه م ن س د ر ب ز ت ب ع ل ن

ح ص ا ن ه د ی ع س ن ر پ ن ی ه م ن س د ر ب ز ت ب ع ل ن ه) ع ل ا ط م ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3 2 1-4 3 1 : ص ص ت ر د م ر د ب س ا ن م د ر ب ه ا ر

More information

ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ا و ق ت ه م ط ا ف ن ت س ا ه د ش ه ع ل ا ط م.

ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ا و ق ت ه م ط ا ف ن ت س ا ه د ش ه ع ل ا ط م. ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ا ه ا ت س و ر ر د ی ت ی ر ی د م نهادی- د ع ب ه ب ه ج و ت ی ا ه س ی ا

More information

1 ا ق ر إ الن ص الت ال ي ب ت م عن ث م أ ج ب ع ن الا س ي ل ة ال تي ت ليه : ال ق ر د الط بيب كان ت ح ي وانات ال غاب ة ت ش كو م ن الا س د. قال ت ال زراف ة : "أ ك ل الا س د ز رافاتي ال صغيرات ". و قال ال ح

More information