Newyddion diweddaraf a chyfleoedd gwiroddoli y tu mewn

Similar documents
Arolwg Teithwyr Bysiau Yr hydref 2017 Cryndoeb o r prif ganlyniadau yng Nghymru

STADIWM Y MILENIWM Caerdydd, CF10 1NS

APIAU CYMRAEG. C.Phillips

EMA EMA. The little book of EMA. All you need to know about EMA for academic year 2017/18. cyllid myfyrwyr cymru student finance wales

Helo, Ceri ydw i. Dw i n mwynhau mynd ar wyliau antur gyda fy nheulu achos mae n gyffrous.

Dyfodol Llwyddiannus. Yn edrych ar y Cwricwlwm a r Trefniadau Asesu yng Nghymru. Crynodeb o adroddiad yr Athro Graham Donaldson

Dysgu gyda n gilydd: Cyflwyniad i Erasmus+ ar gyfer y DU

Regulating Qualifications for a Bilingual Nation Rheoleiddio Cymwysterau ar gyfer Gwlad Ddwyieithog. Emyr George 13 December 2016 / 13 Rhagfyr 2016

Committed workforce. DOUBLING SPORTS VOLUNTEER WORKFORCE The effect of meeting all interest in volunteering

NetworkNEWS. Dementia Friendly Community. Welcome. Listening to our patients. Winter 2017

Gwybodaeth i Rieni Parent Information

AMSERLEN TIMETABLE EISTEDDFOD GENEDLAETHOL CYMRU 2016

PARTNERIAETH POBL CONWY CYDWEITHIO AR GYFER LLES

Stori gefndirol. capten o Loegr, a hynny dros bellter o bedair milltir dros Gomin Hirwaun. Enillodd Guto yn rhwydd a chafodd wobr oedd yn werth 400.

CANLLAWIAU ARFERION DA AR GYFRANOGAETH PLANT A PHOBL IFANC CYFLWYNIAD I GYFRANOGAETH

Holiadur Cyn y Diwrnod

ARWEINLYFR I FYFYRWYR

Full-time career focused learning programmes for year olds. The new way to your future. In partnership with:

Cyfeiriadau a chwynion am y Gronfa Diogelu Pensiynau

Blagurwn,Tyfwn Gyda n Gilydd. YSGOL GYNRADD EGLWYSWRW Pennaeth/Headteacher Mr Edryd Eynon Eglwyswrw, Crymych, Sir Benfro. SA41 3SN

Addysg Oxfam

Summer Holiday Programme

Os byddwch yn colli r rhain, byddwch. Miss these, miss out! Swansea Bay this Easter. Bae Abertawe y Pasg hwn. yn colli r hwyl!

Beth Nawr Questionnaire for the Children s Commissioner for Wales: Information and instructions for schools and youth organisations

Welsh: Give it a go! Using the Welsh language in sport

Gwybodaeth am Hafan Cymru

Astudiaeth Achos 16. Hyfforddiant cludiant: wedi galluogi pobl gydag anableddau dysgu i barhau a u gweithgarwch. Rhaglen Mentro Allan

Cefnogaeth Busnes Gofal Plant Eich llwybr at lwyddiant!

SUT YR YDYM YN DARPARU CEFNOGAETH A LLEOLIADAU WEDI EU TEILWRIO I FODLONI ANGHENION UNIGOL

NatWest Ein Polisi Iaith

Summer Open Meet 2018 Incorporating British Swimming Home Nation Summer Events

MAWR. with gyda. Your guide. primary sc involved. i gyfrannu

Be part of THE careers and skills events for Wales

Follow us on Twitter to keep up with all the latest news from BBC Cymru Wales

Bwcabus. Newyddion ynghylch Bwcabus. Llythyr Newyddion Newsletter

SESIWN HYFFORDDI STAFF

ciwb Beth ydych chi n feddwl o...?

Mae Cyfranogiad ym Mhobman! Canllaw i gael plant rhwng 5 a 7 oed i gyfranogi.

Swim Wales Long Course Championships 2018

A booklet for children and young people who are going to be witnesses in court

W39 22/09/18-28/09/18

Templed Polisi Iaith Gymraeg Welsh Language Policy. Marks & Spencer

SCHOOL SPORT SURVEY Participation questionnaire Primary schools

Welcome to... Champions of Change CROESO I... BENCAMPWYR NEWID

Bwcabus. Llythyr Newyddion Newsletter

Rhondda Cynon Taf Learning Festival. Adult Learners Week May What s on

GWERS 86. NOD: Looking again at the 'taswn i' forms. (Gweler Gwers 60)

F U N D RAISING pack! C O D I A RIA N!

The Life of Freshwater Mussels

Talu costau tai yng Nghymru

GWERS 90. yn lle - instead of neu - or gartref - at home pan - when fel - as. Daearyddiaeth - Geography Hanes - History

Polisi Iaith Gymraeg Welsh Language Policy AJR Accountancy Solutions Ltd.

Briff Ymchwil Papur briffio ar y farchnad lafur

CYLCHLYTHYR IECHYD CYMRU

Explore future skills and get work ready with THE careers, jobs, skills and apprenticeship events for Wales

Polisi Cwynion CCAUC. Os hoffech chi gael y ddogfen hon mewn fformat hygyrch arall, e-bostiwch

YMWYBYDDIAETH AWTISTIAETH

E-fwletin, Mawrth 2016

Pecyn Busnes Eisteddfod Genedlaethol yr Urdd. Urdd National Eisteddfod Business Pack

Pwyllgor Neuadd Bentref Dyffryn Ardudwy A Talybont 22/08/16 Dyffryn and Talybont Village Hall Committee 22/08/16

Products and Services

W46 14/11/15-20/11/15

SCHOOL SPORT SURVEY Participation questionnaire Secondary schools

Diweddariad Credyd Cynhwysol Ionawr 2018

BI-LINGUAL LANGUAGE POLICY

Annual Report. PERIOD: 1 st March th February 2017

Esbonio Cymodi Cynnar

Ysgol Dyffryn Conwy. Llyfryn Gwybodaeth. Arholiadau TGAU Blwyddyn 10 & 11

Cronfa Buddsoddi Cymunedol

Follow us on Twitter to keep up with all the latest news from BBC Cymru Wales

Cefnogaeth Busnes Gofal Plant Eich llwybr at lwyddiant!

Teimlo bod pethau n ormod helpu i ch cadw n ddiogel

y ganolfan ddata gyntaf yn Ewrop i ennill y wobr nodedig.

Guidance for the use of the Welsh Language in Welsh Government communication and marketing work

Wales Outdoor Recreation Survey 2014: Final Report

Newyddion. Cydnabod gwirfoddoli!

yr hosbis deuluol i fywydau ifanc. cwtsh Cylchlythyr:: gwanwyn/haf 2013 Y tu mewn... Ymweliad X Factor Cornel Cwtsh Yn eisiau uwcharwyr!

HERITAGE NEWS NEWYDDION TREFTADAETH

offered a place at Cardiff Met

October Half Term. Holiday Club Activities.

ASTUDIAETH AR FYW BYWYDAU TRWY GYFRWNG Y GYMRAEG ADRODDIAD CRYNO. Hydref Rhagfyr 2005

YMGYRRAEDD YN EHANGACH PARTNERIAETH DE-ORLLEWIN CYMRU ASTUDIAETHAU ACHOS

The. A rough guide to setting up a new campsite. Produced by and with support from

Dachrau n Deg Flying Start

Adolygiad Blynyddol 2007/08

Cylchlythyr CorCenCC Rhifyn 15, Ionawr Cynnwys. Cyfarchion gan y Prif Ymchwilydd. CorCenCC yn Ffrainc. T2: Newyddion a digwyddiadau

Gwaith Trwsio Ymatebol / Responsive Repairs Work

Calon. Celebrating Our First Birthday. Dathlu ein Penblwydd Cyntaf. Grŵp Cynefin. Cynefin

Llyfr Croeso Dysgu Cymraeg

Cynllun Strategol Cynllun Strategol Tudalen 1

Bil Anghenion Dysgu Ychwanegol a r Tribiwnlys Addysg (Cymru)

Calon. Grŵp Cynefin. Cynefin. Cylchlythyr Tenantiaid / Tenants Newsletter Ebrill/April

Athletics: a sporting example

Follow us on Twitter to keep up with all the latest news from BBC Cymru Wales

Rhaglen Mesur Plant Cymru 2015/16

GWERS 95. Dysgu r trefnolion (ordinals) 21ain - 31ain. Geirfa

Cymorth i Fyfyrwyr â Chyfrifoldebau Gofalu:

Calon. Rhifyn Nadolig o Calon Calon Christmas Edition. Grw p Cynefin. Gwobrau i Llys Awelon a Awel y Coleg Awards for Llys Awelon and Awel y Coleg

Tuesday 26th January 2016 Bryn Meadows Golf Club, Maesycwmmer

Beth amdani? Give it a go! Cystadlaethau i Ddysgwyr Competitions for Welsh learners

Transcription:

I gael gwybod rhagor ffoniwch 01437 769422 Cyfleodd Gwirfoddoli Datblygiad Personol Gyrfaoedd ac Addysg Mae Gwirfoddoli Sir Benfro yn cynnig gwasanaeth cyngor a gwybodaeth cyflawn ynglyn a r canlynol: Bwletin Gwirfoddolwyr Hydref / Gaeaf 2010 Gwirfoddoli Sir Benfro Cymdeithas Gwasanaethau Gwirfoddol Sir Benfro Newyddion diweddaraf a chyfleoedd gwiroddoli y tu mewn Latest news and Volunteering Opportunities inside Pembrokeshire Association of Voluntary Services Volunteering Pembrokeshire Volunteer Bulletin Autumn/Winter 2010 Volunteering Pembrokeshire offers a comprehensive advice and information service on: Volunteering Opportunities Personal Development Careers and Education To find out more call 01437 769422

All the award winners receiving their awards and certificates. Edrych Nôl Wythnos Genedlaethol y Gwirfoddolwyr Mehefin 2010 PATCH under 25 volunteers receiving their award. Pob blwyddyn, dethlir Wythnos Genedlaethol y Gwirfoddolwyr yn ystod wythnos gyntaf Mehefin, gan roi cyfle i fudiadau r sector gwirfoddol i ddweud diolch i w gwirfoddolwyr am eu gwaith caled a u hymroddiad. Trefnodd Gwirfoddoli Sir Benfro CGGSB ddigwyddiad dathlu yn ystod Wythnos Gwirfoddolwyr, i hyrwyddo a thalu teyrnged i wirfoddolwyr sy n gwirfoddoli yn Sir Benfro. Cynhaliwyd y digwyddiad yn Neuadd y Pafiliwn, Llwyn helyg, gyda dros 170 o bobl yn mynychu dathliad tra llwyddiannus a bywiog o wirfoddoli. Roedd gan dros 15 o fudiadau gwirfoddol stondinau arddangos i hysbysebu eu cyfleoedd i wirfoddoli i ddarpar wirfoddolwyr. Trwy gydol y dydd, cynigodd amryw o therapyddion, yn cynnwys Anne Davenport, ddewis o therapïau i r gwirfoddolwyr, fel ffordd o ddweud diolch iddynt am eu holl waith gwirfoddol trwy gydol y flwyddyn i amryw o fudiadau ar draws y sir. Yn dilyn cinio blasus, cynhaliwyd Seremoni Gwobrau Gwirfoddolwyr Sir Benfro 2010, gyda llawer o wobrau n cael eu rhoi i dderbynyddion tra haeddiannol, am eu hymrwymiad a u hymroddiad i weithredu gwirfoddol yn Sir Benfro. Bu Uchel Siryf Dyfed, David Pryse Lloyd, yn ddigon caredig i gyflwyno r holl wobrau i r enillwyr (gweler y ffotograffau isod). Os hoffech wybod mwy am wirfoddoli a bod yn gysylltiedig, ffoniwch Caroline Graham yn CGGSB ar 01437 769422 neu e bostiwch volunteering@pavs.org.uk The event took place at the Pavilion Hall, Withybush, where over 170 people attended a very successful and vibrant volunteering celebration. Over 15 voluntary organisations had exhibitions stands to advertise their volunteering opportunities to potential volunteers. Throughout the day, a variety of therapists including Anne Davenport offered a choice of therapies to volunteers as a thank you for all their voluntary work throughout the year for a range of organisations across the county. Following a delicious lunch, the Pembrokeshire Volunteer Awards 2010 Ceremony took place with many awards being given to very deserving recipients for their commitment and dedication in voluntary action in Pembrokeshire. The High Sheriff of Dyfed, David Pryse Lloyd kindly presented all of the awards to the winners (see photos below). If you would like to find out more about volunteering and get involved, please call Caroline Graham at PAVS on 01437 769422 or email volunteering@pavs.org.uk Every year National Volunteers Week is celebrated in the first week of June, giving organisations in the voluntary sector the opportunity to say thank you to their volunteers for their hard work and dedication. PAVS Volunteering Pembrokeshire organised a celebration event during Volunteers Week to promote and pay tribute to volunteers who carry out volunteering in Pembrokeshire. Gwirfoddolwyr PATCH o dan 25 yn der byn eu gwobrau. Yr holl enillwyr yn derbyn eu gwobrau a thystysgrifau. Looking Back National Volunteers Weeks June 2010

Ar Ddydd Sadwrn y 30 ain o Hydref, gwnewch yn siŵr eich bod yn cyfranogi yn Niwrnod Gwna Wahaniaeth y GGC, diwrnod gwirfoddoli mwyaf y DU! Pob blwyddyn, mae degau o filoedd o bobl ar hyd a lled y wlad yn cyfranogi, gall fod yn unrhyw beth o greu gerddi cymunedol i roi help llaw i gymdogion ynysig gyda u siopa, dysgu llythrennedd ariannol neu adnewyddu canolfannau cymunedol. Mae r adnoddau am ddim yn cynnwys Llawlyfr, yn llawn syniadau a chyngor, a Phecyn Gweithredu yn cynnwys crysau t, posteri, tystysgrifau (a siocled am ddim!) i helpu i hysbysebu eich gweithgaredd ac i ddiolch i r gwirfoddolwyr. Eleni, mae r ymgyrch yn cymell mwy o deuluoedd i wirfoddoli gyda i gilydd am y dydd, ac mae amrywiaeth ardderchog o Ganllawiau Sut i Wirfoddoli sy n addas i r teulu ar gael i roi ysbrydoliaeth. Gellir cynnal digwyddiadau i fod yn rhan o r ymgyrch rhwng y 23 ain o Hydref a r 7 fed o Dachwedd, a gall unrhyw un sydd eisiau bod yn gysylltiedig ddod o hyd i ddigwyddiad ar wefan yr ymgyrch, cysylltwch, ac ewch ati i wirfoddoli ar y dydd! I wneud cais am unrhyw rai o r deunyddiau am ddim, e bostiwch difference@csv.org.uk neu ffoniwch y tîm ar Radffôn 0800 284 533. I ganfod mwy am yr ymgyrch eleni, ewch i www.csv.org.uk/difference. Diwrnod Gwna Wahaniaeth y GGC I gael mwy o wybodaeth ac i wneud cais, ewch i r wefan www.london2012.com/get involved/ Agorodd y broses gwneud cais i fod yn wirfoddolwr yng Ngemau Olympaidd 2012 ar y 15 fed o Fedi. Medrwch wneud cais ar lein, cyhyd â ch bod yn diwallu r meini prawf i gyd. Maent yn chwilio am wirfoddolwyr i wirfoddoli am o leiaf 10 diwrnod yn y Gemau Olympaidd, neu 10 diwrnod yn y Gemau Paralympaidd, neu 10 diwrnod yn y ddau Gemau. Medrwch wneud cais i fod yn London 2012 Games Maker trwy gwblhau ffurflen ar y wefan. Bydd yn cymryd tua 30 40 munud, gan fod yn rhaid i chi roi llawer o wybodaeth. Os fyddwch chi n llwyddiannus, cewch eich gwahodd i ddigwyddiad dewis a diwrnodau hyfforddi yn 2011. A hoffech chi fod yn rhan o Gemau 2012? Could you be a 2012 Games Maker? Applications to volunteer for the 2012 Olympic Games opened on 15 th September. You can apply online as long as you meet the eligibility criteria. They are looking for volunteers to volunteer for at least 10 days at the Olympic Games, or 10 days at the Paralympic Games, or 10 days at both Games. You apply to be a London 2012 Games Maker by filling in a form on the website. It will take about 30 40 minutes as you need to give a lot of information. If you are successful you will be invited to a selection event and training days during 2011. For more information, and to apply visit the website www.london2012.com/get involved/ CSV Make a Difference Day On Saturday 30 October make sure you take part in CSV Make a Difference Day, the UK's biggest day of volunteering! Every year tens of thousands of people across the country take part through anything from creating community gardens to helping out isolated neighbours with their shopping, teaching financial literacy or renovating community centres. Free resources include a Handbook packed with ideas and advice and an Action Pack containing t shirts, posters, certificates (and free chocolate!) to help publicise your activity and thank volunteers. This year the campaign is encouraging more families to volunteer together for the day, and a range of brilliant family friendly volunteering How to Guides are available for inspiration. Events for the campaign can take place between 23 October and 7 November, and anybody who wants to get involved can find an event on the campaign website, get in touch and go along on the day! To request any of the free materials email difference@csv.org.uk or call the team on Freephone 0800 284 533. To find out more about this year's campaign, visit www.csv.org.uk/difference.

Volunteer for your local Wildlife Trust The Wildlife Trust of South and West Wales is one of 47 Wildlife Trusts across the UK. We are the fourth largest in area, covering from Cardiff and Caerphilly in the east to Ceredigion and Pembrokeshire in the west, and include three of the West Wales islands amongst our 90 or so nature reserves. We also take care of the two beautiful Islands of Skokholm and Skomer off the Pembrokeshire coastline. Our priorities are to manage these reserves for wildlife however another significant priority is to provide educational opportunities and serve our local communities by providing them with wildlife opportunities on their doorstep. In Pembrokeshire, the Wildlife Trust has 16 nature reserves which include the islands. Every Tuesday and Wednesday, Volunteer Work Party events take place where work is done to help maintain, enhance and promote our sites through practical and monitoring tasks. Winter time sees more habitat management whilst the surveying and monitoring of species is a usual summer activity. It is a great opportunity to gain experience of working with a conservation organisation and to gain an insight into the fantastic array of wildlife, both animal and plant, that exist in the county of Pembrokeshire. If you would like to attend any reserve work event, do not hesitate to contact Nathan Walton, the Wildlife Trust Officer for Pembrokeshire, on 01239621600 or alternatively email him at n.walton@welshwildlife.org. At the Welsh Wildlife Centre in Mae Ymddiriedolaeth Bywyd Gwyllt De a Gorllewin Cymru yn un o 47 o Ymddiriedolaethau Bywyd Gwyllt ar draws y DU. Ni yw r pedwerydd o ran maint, ac rydym yn ymestyn o Gaerdydd a Chaerffili yn y dwyrain, i Geredigion a Sir Benfro yn y gorllewin, ac rydym yn cynnwys tair o ynysoedd Gorllewin Cymru ymhlith ein 90 neu fwy o warchodfeydd natur. Rydym ni hefyd yn gofalu am ynysoedd prydferth Sgogwm a Sgomer oddi ar arfordir Sir Benfro. Ein blaenoriaethau yw rheoli r gwarchodfeydd yma i fywyd gwyllt, fodd bynnag, un o n blaenoriaethau arwyddocaol eraill yw darparu cyfleoedd addysgu a gwasanaethu ein cymunedau lleol, trwy eu darparu â chyfleoedd i weld bywyd gwyllt ar stepen eu drws. Yn Sir Benfro, mae gan yr Ymddiriedolaeth Bywyd Gwyllt 16 o warchodfeydd natur, yn cynnwys yr ynysoedd. Pob dydd Mawrth a dydd Mercher, cynhelir digwyddiadau Parti Gwaith Gwirfoddol, ble mae gwaith yn cael ei wneud i helpu i gynnal, gwella a hyrwyddo ein safleoedd, trwy gyfrwng tasgau ymarferol a monitro. Adeg y gaeaf mae mwy o waith rheoli cynefinoedd, tra yn yr haf mae arolygu a monitro rhywogaethau n weithgareddau cyffredin. Mae n gyfle gwych i gael profiad o weithio gyda mudiad cadwraeth ac i gael mewnwelediad i r amrywiaeth ffantastig o fywyd gwyllt, yn anifeiliaid ac yn blanhigion, sy n bodoli yn Sir Benfro. Os hoffech fynychu unrhyw ddigwyddiad gwaith gwarchodfa, peidiwch ag oedi cysylltu â Nathan Walton, Swyddog Ymddiriedolaeth Bywyd Gwyllt Sir Benfro, ar 01239621600 neu fel arall, anfonwch e bost iddo ar n.walton@welshwildlife.org Gwirfoddolwch gyda ch Ymddiriedolaeth Bywyd Gwyllt lleol

For further information and to register your interest please contact auriolscourfield@aol,com or telephone 01646 672695. We look forward to hearing from you and you can be sure of a warm welcome. The newly formed Pembrokeshire Committee (which now incorporates all the Macmillan Fund Raising Committees in Pembrokeshire) is planning a programme of fundraising events for 2011 including sponsored walks, supermarket collections, coffee mornings and concerts. With this in mind we are putting together a list of Macmillan supporters, with a range of skills, who would be prepared to give a few hours of their time once or twice a month to help us with our events and generally support this worthwhile cause. The picture shows Macmillan members enjoying fundraising during a community walk along the new Robeston Wathen bypass, courtesy of Costain, just one of a range of activities organised by us this year. Macmillan Cancer Support Pembrokeshire Cilgerran we have seasonal opportunities for volunteers to work within the Visitor Centre in a retail environment in the Otters Holt Gift Shop and Information Desk or outside with our reserve estates team. We are also constantly recruiting for Wildlife Watch (our junior membership branch) leaders and helpers. In return we offer free tea/coffee and a 20% discount in the Gift Shop and our Glasshouse Cafe. In addition you will receive training and experience in a range of activities to add to your CV if you are looking for work or for your own personal achievement. If you would like more information please contact Stuart Hall or Llinos Richards on 01239 621600, s.hall@welshwildlife.org, l.richards@welshwildlife.org Yng Nghanolfan Bywyd Gwyllt Cymru yng Nghilgerran, mae gennym gyfleoedd tymhorol i wirfoddolwyr i weithio yn y Ganolfan Ymwelwyr, mewn awyrgylch fanwerthu, yn Siop Anrhegion Otters Holt a r Ddesg Wybodaeth, neu du allan gyda thîm ystadau r warchodfa. Rydym ni n recriwtio n gyson arweinwyr a chynorthwywyr Gwylio Bywyd Gwyllt (ein cangen o aelodau iau). Yn gyfnewid, rydym yn cynnig te / coffi a gostyngiad o 20% yn y Siop Anrhegion a n Caffi Tŷ Gwydr. Yn ogystal, cewch hyfforddi a chyfranogi mewn amryw o weithgareddau i w hychwanegu at eich CV, os ydych yn chwilio am waith neu i ychwanegu at eich cyraeddiadau personol. Os hoffech fwy o wybodaeth, cysylltwch â Stuart Hall neu Llinos Richards ar 01239 621600, s.hall@welshwildlife.org, l.richards@welshwildlife.org Cymorth Cancr Macmillan Sir Benfro Mae Pwyllgor Sir Benfro, a ffurfiwyd o r newydd (sydd erbyn hyn yn cynnwys holl Bwyllgorau Codi Arian Macmillan yn Sir Benfro) yn trefnu rhaglen o ddigwyddiadau codi arian yn 2011, yn cynnwys teithiau cerdded noddedig, casgliadau mewn archfarchnadoedd, boreau coffi a chyngherddau. Gyda hyn mewn cof, rydym yn llunio rhestr o gefnogwyr Macmillan, gydag amryw o sgiliau, a fyddai n barod i roi ychydig oriau o u hamser unwaith neu ddwywaith y mis, i n helpu gyda n digwyddiadau ac i roi cymorth cyffredinol i r achos teilwng hwn. Yn y llun mae aelodau Macmillan yn mwynhau codi arian yn ystod taith gerdded gymunedol ar hyd ffordd osgoi Llangathen, trwy garedigrwydd Costain, dim ond un o r amryw o weithgareddau a drefnwyd gennym eleni. I gael gwybodaeth bellach ac i gofrestru eich diddordeb, anfonwch e bost i auriolscourfield@aol.com neu ffoniwch 01646 672695. Edrychwn ymlaen at glywed oddi wrthych a gallwch fod yn siŵr o gael croeso cynnes.

RSVP The Retired and Senior Volunteer Programme RSVP, the Retired and Senior Volunteer Programme recruits and supports volunteers aged 50+ and has volunteering opportunities available throughout Pembrokeshire with its main projects below. Friends in the Classroom is already happening in many primary schools in the county with RSVP volunteers listening to children read and helping out with art and craft, history, gardening etc.. Even more schools would like to have their own volunteer helpers. Both teachers and pupils particularly enjoy having older volunteers coming into school as they know that they have a wealth of experience and knowledge and the children simply enjoy the relationship with someone older. One volunteer who started last term said she wished that she d done it years ago. She loves working with the children and is made very welcome. The Knitting Network is going from strength to strength with over 70 members in Pembrokeshire. While many volunteers knit in their spare time at home, others enjoy getting together for a knit and natter over a cuppa somewhere local. One group meets regularly on Thursday mornings at Milford Library and others meet in Solva and Pembroke Dock. New members are always welcome and new groups as well. Members knit blankets, toys, and clothes that are donated to good causes locally and abroad. This year their wonderful efforts were recognised with a well deserved award from PAVS during Volunteers Week. (wool donations greatly received) Cars for Carers has a team of volunteer drivers providing transport for unpaid carers who either can t drive or have problems accessing public transport. We welcome new drivers across the county and in particular in the following areas: Letterston, St Davids, St Ishmaels, Saundersfoot, Tenby, Boncath and Crymych. Drivers expenses are paid at the rate of 40p per mile and journeys are coordinated by our two volunteer organisers to be made by the closest driver available so there is never any pressure to drive if it is inconvenient. Mae r RSVP, sef Rhaglen Wirfoddoli r Rhai sydd wedi Ymddeol a Phobl Hŷn, yn recriwtio ac yn cynorthwyo gwirfoddolwyr 50+ ac mae ganddo gyfleoedd i wirfoddoli ar hyd a lled Sir Benfro, gyda i brif brosiectau isod. Mae Cyfeillion yn y Dosbarth eisoes yn digwydd mewn llawer o ysgolion cynradd yn y Sir, gyda gwirfoddolwyr RSVP yn gwrando ar blant yn darllen ac yn rhoi help llaw gyda chelf a chrefft, hanes, garddio ayb... Hoffai mwy eto o ysgolion i gael eu cynorthwywyr gwirfoddol eu hunain. Mae r athrawon a r disgyblion yn arbennig yn mwynhau cael gwirfoddolwyr hŷn i ddod i r ysgol, gan eu bod yn gwybod fod ganddynt gyfoeth o brofiad a gwybodaeth, ac mae r plant yn mwynhau r berthynas gyda pherson hŷn. Dywedodd un gwirfoddolwr, a ddechreuodd ar y gwaith y tymor diwethaf, ei bod yn difaru nad oedd wedi cychwyn arni flynyddoedd yn ôl. Mae n dwli gweithio gyda r plant ac mae n cael croeso mawr. Mae r Rhwydwaith Wau yn mynd o nerth i nerth, gyda dros 70 o aelodau yn Sir Benfro. Tra bod llawer o r gwirfoddolwyr yn gwau yn eu hamser sbâr adref, mae eraill yn mwynhau dod at ei gilydd i wau a chael clonc dros baned yn rhywle lleol. Mae un grŵp yn cwrdd yn gyson ar fore dydd Iau yn Llyfrgell Aberdaugleddau, ac mae eraill yn cwrdd yn Solfach a Doc Penfro. Mae croeso i aelodau newydd a grwpiau newydd bob amser. Mae r aelodau n gwau blancedi, teganau a dillad, sy n cael eu rhoi i achosion da yn lleol a thramor. Eleni, cafodd eu hymdrechion ardderchog eu cydnabod gyda gwobr haeddiannol gan CGGSB yn ystod Wythnos Gwirfoddolwyr. (gwerthfawrogir rhoddion gwlân). Mae gan Ceir i Gynhalwyr dîm o yrwyr gwirfoddol, sy n rhoi cludiant i gynhalwyr di dâl, sydd naill ai ddim yn medru gyrru neu sy n cael anhawster dod o hyd i gludiant cyhoeddus. Rydym yn croesawu gyrwyr newydd ar draws y sir, ac yn enwedig yn yr ardaloedd canlynol: Treletert, Tyddewi, Llanisan yn Rhos, Saundersfoot, Dinbych y Pysgod, Boncath a Chrymych. Telir treuliau r gyrwyr ar gyfradd o 40c y filltir, a chaiff y siwrneiau eu cyd drefnu gan ein dau drefnydd gwirfoddol, i gael eu gwneud gan y gyrrwr agosaf sydd ar gael, fel nad oes unrhyw bwysedd i yrru os nad yw n gyfleus. Mae r Prosiect Tocyn Bws wedi bod yn rhedeg yn llwyddiannus ers 6 RSVP Rhaglen Wirfoddoli r Rhai sydd wedi Ymddeol a Phobl Hŷn

Ymddiriedolwyr yw r bobl sydd â gofal am elusen. Maent yn chwarae rôl hanfodol, gan roi o u hamser yn wirfoddol a gweithio gyda i gilydd i wneud penderfyniadau pwysig am waith yr elusen. Mae gan y mwyafrif o bobl sgiliau, gwybodaeth neu brofiad sy n werthfawr i elusen, ac mae amcangyfrifon yn awgrymu bod gan bron i hanner yr holl elusennau o leiaf un swydd wag ar eu byrddau. Mae Wythnos Ymddiriedolwyr (15 31 Hydref) yn ddigwyddiad blynyddol, i dynnu sylw at y gwaith gwych mae ymddiriedolwyr yn ei wneud ac i dynnu sylw at y cyfleoedd i bobl o bob cefndir i fod yn gysylltiedig, ac i wneud gwahaniaeth. Fel rhan o Wythnos Ymddiriedolwyr 2010, mae CGGSB yn cynnal Digwyddiad Rhwydweithio Ymddiriedolwyr Sir Benfro, rhwng 10yb 1yh ar Ddydd Iau r 28 ain o Hydref yn Neuadd Gymuned Rudbaxton, Cryndal (ger Hwlffordd). Yn ystod y bore, bydd sesiynau ar gael ar: Dyfodol Sieciau sut fydd hyn yn effeithio ar reolaeth ariannol grwpiau gwirfoddol Sut mae TG yn medru gwneud eich bwrdd ymddiriedolwyr yn fwy effeithiol a pha opsiynau a chymorth sydd ar gael Ffyrdd o recriwtio a chadw ymddiriedolwyr Bydd cinio am ddim yn dilyn y sesiynau yma, a bydd cyfle i rwydweithio gydag ymddiriedolwyr eraill. I gael gwybodaeth bellach am ddod yn ymddiriedolwr, neu i archebu eich lle yn y digwyddiad, cysylltwch â CGGSB ar 01437 769422. Ydych chi wedi ystyried bod yn ymddiriedolwr? mlynedd. Os yw person hŷn yn cael trafferth cael ffotograff ar gyfer y tocyn bws, bydd gwirfoddolwr RSVP yn ymweld â nhw yn eu cartref, yn tynnu ffotograff a gallant helpu gyda r ffurflen gais, os oes angen. Yn fuan iawn, byddant yn rhoi cymorth i r 250 fed client, felly mae wedi profi i fod yn wasanaeth gwerthfawr iawn. Rydym yn gwybod fod gan y mwyafrif o bobl sydd wedi ymddeol fywydau amrywiol, felly n syml iawn mae r gwirfoddolwyr yn rhoi cyn lleied neu gymaint o amser ag y maent yn dewis. I gael mwy o wybodaeth am unrhyw un o r cyfleoedd yma i wirfoddoli, ffoniwch Lynda Hill, 07901 551407 neu e bostiwch lyndahill.rsvp@btinternet.com. The Bus Pass Project has been running successfully for 6 years. If an older person is having trouble getting a photo for their bus pass, an RSVP volunteer will visit them at home, take the photo and if need be help with the application. They are soon to help the 250 th client so it has proved a very valuable service. We know that most retired people have very varied lives so volunteers simply give as little or as much time as they choose. For more information about any of these volunteering opportunities please call Lynda Hill, 07901 551407 or email lyndahill.rsvp@btinternet.com. Have you thought about becoming a trustee? Trustees are the people in charge of a charity. They play a vital role, volunteering their time and working together to make important decisions about the charity's work. Most people have skills, knowledge or experience which they can bring to a charity and estimates suggest that almost half of all charities have at least one vacancy on their board. Trustees' Week (15 31 October) is an annual event to highlight the great work that trustees do and to draw attention to the opportunities for people from all walks of life to get involved and make a difference. As part of Trustees Week 2010 PAVS is running a Pembrokeshire Trustee Network Event from 10am 1pm on Thursday 28th October at Rudbaxton Community Hall, Crundale (near Haverfordwest). The morning will offer sessions on: The future of Cheques how this will affect financial management in voluntary groups How I.T. can make your trustee board more effective, and what options & support are available Ways to recruit and retain trustees These sessions will be followed by a free lunch and an opportunity to network with other trustees. For further information about becoming a trustee or to reserve your place at the event contact PAVS on 01437 769422.

Desperately Seeking Volunteers These organisations are keen to find volunteers to fill their vacancies. TENP The Environment Network Pembrokeshire Volunteer Administrator to assist with general admin and helping to organise events in Pembrokeshire. St John s Ambulance Volunteer First Aiders to assist at events both Country wide and further a field. St John s has recently moved to a new building, Salutation Square. Dyslecsia Cymru / Wales Dyslexia Volunteer Researcher to collate articles and to research up to date information regarding dyslexia including case studies from dyslexics of all ages. Country Cars Volunteer Drivers needed to provide transport for local people who would otherwise be unable to make essential journeys. Paul Sartori Retail Volunteers needed at various retail shops around Pembrokeshire and Warehouse Volunteers at Honeyborough. Princes Trust Volunteer Business Mentor to support young people as they startup their own businesses. Prime Cymru Volunteer Mentor to work with people over the age of 50 who want to start a business or find employment. Financial Literacy Volunteer Administrator based at Pembroke Dock Llythrennedd Ariannol Gweinyddwr Gwirfoddol wedi i leoli yn Noc Penfro Prime Cymru Mentor Gwirfoddol, i weithio gyda phobl dros 50 oed, sydd eisiau dechrau busnes neu ddod o hyd i waith. Mentor Busnes Gwirfoddol, i roi cymorth i bobl ifanc i sefydlu eu busnesau eu hunain. Prince s Trust Paul Sartori Gwirfoddolwyr Manwerthu yn eisiau, mewn amryw o siopau manwerthu yn Sir Benfro, a Gwirfoddolwyr Warws yn Honeyborough. Ceisio n Daer am Wirfoddolwyr Ceir Cefn Gwlad Gyrwyr Gwirfoddol yn eisiau, i roi cludiant i bobl leol, a fyddai fel arall yn methu mynd ar siwrneiau hanfodol. Dyslecsia Cymru / Wales Dyslexia Ymchwilydd Gwirfoddol, i goladu erthyglau ac i ymchwilio i r wybodaeth ddiweddaraf am ddyslecsia, yn cynnwys astudiaethau achos gan bobl ddyslecsig o bob oed. Ambiwlans Sant Ioan Swyddogion Cymorth Cyntaf Gwirfoddol, i gynorthwyo mewn digwyddiadau yn y Sir a thu hwnt. Yn ddiweddar, symudodd Ambiwlans Sant Ioan i adeilad newydd, ar Sgwâr Salutation. TENP Rhwydwaith Amgylchedd Sir Benfro Gweinyddwr Gwirfoddol, i gynorthwyo gyda thasgau gweinyddol cyffredinol ac i helpu i drefn digwyddiadau yn Sir Benfro. Mae r mudiadau yma n awyddus i ddod o hyd i wirfoddolwyr i lenwi eu swyddi gwag.

Rocio rownd y byd yng Nghrymych Yn yr Uned Gyfranogaeth yn Achub y Plant, rydym yn ymrwymedig i alluogi pobl ifanc yng Nghymru i fod yn gysylltiedig, a datblygu sgiliau ar gyfer dysgu a chyflogaeth yn y dyfodol, o ganlyniad i gyfranogi wrth wneud penderfyniadau. Trwy gyfrwng ein Prosiect Gwirfoddoli ymhlith Pobl Ifanc, a ariennir gan y Comisiwn Russell, roeddem ni eisiau i bobl ifanc i ddatblygu eu syniadau eu hunain am sut fyddent yn hoffi gwirfoddoli gydag Achub y Plant. Fe wnaethom fynychu Ffair CGGSB ym mis Medi 2010, a chyfarfod â llu o bobl ifanc ac aelodau o r gymuned. Gwnaethpwyd cysylltiadau gyda staff Ysgol y Preseli yng Nghrymych, ac ers hynny mae gennym gysylltiadau cadarn. Gydag ymweliadau gan staff Achub y Plant, hyfforddiant i fyfyrwyr a digon o drafod, roedd yna wir deimlad o frwdfrydedd ac ysgogiad wrth iddynt benderfynu y byddent yn hoffi dod yn godwyr arian gwirfoddol yn y gymuned i Achub y Plant. Penderfynodd dau fyfyriwr chweched dosbarth, Llŷr Williams a Jonathon Phillip, gynnal digwyddiad cerddoriaeth y byd. Nhw wnaeth gynllunio, trefnu ac arwain y digwyddiad, a gynhaliwyd yn eu hysgol ar y 24 ain o Ebrill 2010. Recriwtiwyd ffrindiau a phobl ifanc arall i fod yn stiwardiaid a pherfformwyr, gyda chaneuon yn cael eu perfformio yn Gymraeg, Almaeneg ac Islandeg hyd yn oed! Fe wnaethant waith rhyfeddol a chodwyd dros 500 er budd gwaith Achub y Plant yn Haiti. Yn ogystal, fe wnaethant ddefnyddio r profiad hwn i weithio tuag at ennill Gwobr Cyrhaeddiad Ieuenctid Aur. Medrwn roi ffigwr ar gyfanswm yr arian a godwyd ganddynt, ond mae r hyder a r sgiliau mae r bobl ifanc yma wedi eu hennyn trwy wirfoddoli, wedi bod yn amhrisiadwy. I gael gwybodaeth bellach, medrwch gysylltu â r Uned Gyfranogaeth ar 02920 396 838 neu e bostiwch participationunit@savethechildren.org.uk Rocking around the world in Crymych Within the Participation Unit at Save the Children we are dedicated to enabling young people and children in Wales to get involved and develop skills for learning and future employment as a result of participation in decision making. Through our Youth Volunteering Project as funded by the Russell Commission, we wanted young people to develop their own ideas about how they would like to volunteer for Save the Children. We attended the PAVS fair in September 2010 and met with a whole host of young people and community members. Contacts were made with Ysgol y Preseli staff from Crymych and from there a strong link was borne. With staff visits by Save the Children staff, training for students and plenty of discussion there was a real sense of enthusiasm and motivation as they decided they would like to become community volunteer fundraisers for Save the Children. Two sixth form students Llyr Williams and Jonathon Phillips decided to hold a world music event. They planned, organised and led the event which was held in their school on April 24 th 2010. Friends and other young people were recruited as stewards and performers with songs performed in Welsh, German even Icelandic! They did an amazing job and raised over 500 for Save the Children s work in Haiti. They have also used this experience to work towards gaining a Gold Youth Achievement Award. We can put a figure on the amount of money they raised but the confidence and skills gained by these young people through volunteering, has been priceless. For further information, you can contact the Participation Unit on 02920 396 838 or email on participationunit@savethechildren.org.uk

Conference Towards a Sustainable Society Socially responsible, resource sensitive and flourishing Thursday 11 November 2010, 10 am 4 pm Nant y Ffin Hotel, Llandissilio, Pembrokeshire The 21st century will be one of dramatic change which will require the resilience and empowerment of individuals and communities, and collaborative arrangements with public bodies as service providers, commissioners and policy makers. The purpose of this conference is to bring together individuals from the community, voluntary, public and private sectors to discuss these changes focussing on how to make a transition to a sustainable society locally in West Wales. The conference offers a unique opportunity to hear national and international experts and to discuss issues and share ideas in workshops on local action and empowerment and partnerships. The conference is organised jointly by PAVS (The Pembrokeshire Association of Voluntary Services), TENP (The Environmental Network for Pembrokeshire) and PLANED (Pembrokeshire Local Action Network for Enterprise & Development). For more information contact Bettina Becker on 01437 769422 or email Bettina.Becker@pavs.org.uk GwirVol Youth Volunteering Grants 2010 2011 Opportunities and Promotion The GwirVol Youth Volunteering Grants scheme supports the delivery and promotion of a wide range of new volunteering opportunities by third sector organisations in Wales, especially for disadvantaged young people. Separate application packs are available for Opportunities or Promotion grants. The grants scheme aims to prioritise opportunities with and for a diverse range of young people (aged 16 25), including young people from disadvantaged communities: particularly Communities First areas and Black, Asian and Minority Ethnic communities; young people with physical or learning disabilities; young people aged 16 18 and young people not in employment, education or training. Please contact WCVA on 0800 2888 329 or go to www.gwirvol.org for more information; alternatively please ring Volunteering Pembrokeshire on 01437 769422 for an informal discussion about whether this funding is right for your organisation.. Please note all applications for this funding round must be received by 24th November 2010. Grantiau Gwirfoddoli Ymhlith Pobl Ifanc GwirVol 2010 2011 Cyfleoedd a Hyrwyddo Mae cynllun Grantiau Gwirfoddoli Ymhlith Pobl Ifanc GwirVol yn cefnogi darparu a hyrwyddo amrywiaeth eang o gyfleoedd newydd i wirfoddoli gan fudiadau r trydydd sector yng Nghymru, yn enwedig ar gyfer pobl ifanc difreintiedig. Mae pecynnau cais ar wahân ar gael ar gyfer grantiau Cyfleoedd neu Hyrwyddo. Mae r cynllun grantiau n anelu at flaenoriaethu cyfleoedd gyda, ac ar gyfer, amryw o bobl ifanc (16 25 oed), yn cynnwys pobl ifanc o gymunedau difreintiedig: yn enwedig ardaloedd Cymunedau n Gyntaf a chymunedau Du, Asiaidd ac Ethnig Lleiafrifol; pobl ifanc gydag anableddau corfforol neu ddysgu; pobl ifanc 16 18 oed a phobl ifanc nad sydd mewn cyflogaeth, addysg na hyfforddiant. Cysylltwch â r CGGC ar 0800 2888 329 neu ewch i www.gwirvol.org i gael mwy o wybodaeth; fel arall, ffoniwch Gwirfoddoli Sir Benfro ar 01437 769422 i gael sgwrs anffurfiol i weld p un ai bod y nawdd hwn yn briodol ar gyfer eich mudiad chi. Sylwch, os gwelwch yn dda, bod yn rhaid derbyn pob cais am y nawdd hwn erbyn y 24 ain o Dachwedd 2010. Yn gyfrifol yn gymdeithasol, yn sensitif i adnoddau ac yn llewyrchus Dydd Iau r 11 eg o Dachwedd 2010, 10yb 4yh Gwesty Nant y Ffin, Llandysilio, Sir Benfro Bydd yr 21 ain Ganrif yn un o newid dramatig, a fydd yn galw am gyfnerthu ac awdurdodi unigolion a chymunedau, a threfniadau cydweithrediadol gyda chyrff cyhoeddus fel darparwyr gwasanaeth, comisiynwyr a llunwyr polisïau. Pwrpas y gynhadledd hon yw dod ag unigolion o r gymuned, y sectorau gwirfoddol, cyhoeddus a phreifat at ei gilydd i drafod y newidiadau yma, gan ganolbwyntio ar sut i bontio i gymdeithas gynaliadwy yn lleol yng Ngorllewin Cymru. Mae r gynhadledd yn rhoi cyfle unigryw i wrando ar arbenigwyr cenedlaethol a rhyngwladol ac i drafod materion a rhannu syniadau mewn gweithdai ar weithredu lleol ac awdurdodi a phartneriaethau. Trefnir y gynhadledd ar y cyd gan CGGSB (Cymdeithas Gwasanaethau Gwirfoddol Sir Benfro), TENP (Rhwydwaith Amgylchedd Sir Benfro) a PLANED (Rhwydwaith Gweithredu Lleol Sir Benfro er Menter a Datblygu). I gael mwy o wybodaeth cysylltwch â Bettina Becker ar 01437 769422 neu e bostiwch Bettina.Becker@pavs.org.uk Cynhadledd Tuag at Gymdeithas Gynaliadwy

Rheolwr Gwirfoddolwyr Newydd yn Span Arts yn Arberth Mae n bleser gan Span Arts gyhoeddi ei fod wedi penodi Rheolwr Gwirfoddolwyr newydd Rachel Matthews. Bydd y swydd newydd hon, a ariennir trwy r Loteri Fawr, yn galluogi Span i ddatblygu ei dîm o wirfoddolwyr ac i ehangu r cyfleoedd ar gyfer celfyddydau cymunedol yn ardal Arberth. Mae Span wedi bod yn dod â chelfyddydau byw a dathliadau cymunedol i ardal Arberth ers blynyddoedd lawer, gan ddefnyddio tîm ymroddedig o wirfoddolwyr lleol i staffio a chefnogi gigs, perfformiadau a gweithdai. Bydd datblygu r tîm o wirfoddolwyr yn galluogi i fwy o bobl i ymwneud â gwaith Span, i gynnal amrywiaeth ehangach o ddigwyddiadau a gweithgareddau celfyddydol. Daw Rachel â i hamrywiaeth ei hun o sgiliau a diddordebau i rôl y Rheolwr Gwirfoddolwyr, oherwydd roedd yn arfer gweithio fel drama therapydd, ac mae n dweud ei bod yn falch o fod yn gweithio yn amgylchedd y celfyddydau creadigol unwaith eto. Mae yna gyfleoedd i wirfoddolwyr i stiwardio mewn digwyddiadau, yn cynnwys cael eu hyfforddi a u cofrestru i wneud gwaith Swyddog Diogelwch wrth y Drws. Yn ogystal, mae Span yn chwilio am bobl i fod yn gysylltiedig â thasgau gweinyddol, cymorth cyntaf, marchnata, cyhoeddusrwydd a TG. Os oes gennych ddiddordeb yn y celfyddydau, mae gwirfoddoli gyda Span yn gyfle i ddarganfod sut mae popeth yn gweithio. Mae yna gyfle hefyd i ddatblygu doniau a diddordebau pobl wrth i r tîm o wirfoddolwyr ddatblygu, mae n bosib bydd cyfleoedd i gynnal gweithdai celfyddydau a chreu digwyddiadau. Mae angen gwirfoddolwyr ar gyfer digwyddiadau unigol, neu i ymrwymo n gyson. Yn arbennig, bydd yna gyfleoedd i fod yn gysylltiedig ym Mhantomeim Arberth Jack and the Beanstalk, 28 ain 30 ain o Ragfyr; yng Ngŵyl Acapella Span, 25 ain 27 ain o Chwefror 2011 ac yn Arwerthiant Planhigion Enfawr Span. Rydym yn chwilio am bobl sydd â phob math o sgiliau a galluoedd meddai Rachel Matthews. Rydym ni angen pobl i gyflawni tasgau syml iawn, trwodd at bobl sydd â sgiliau arbennig ac arbenigedd. Medrwn gynnig amryw o gyfleoedd i hyfforddi ac rydym yn gobeithio cynorthwyo pobl sydd eisiau datblygu sgiliau ar gyfer gwaith neu eu hastudiaethau. Os hoffech wybod mwy, cysylltwch â Rachel yn Span Arts Ltd, Town Moor, Moorfield Road, Arberth, SA67 7AG, 01834 869 323 volunteers@span arts.org.uk www.span arts.org.uk volunteers@span arts.org.uk www.span arts.org.uk New Volunteer Manager at Span Arts in Narberth Span Arts are delighted to announce the appointment of their new Volunteer Manager Rachel Matthews. This new post, funded through the Big Lottery, will allow Span to develop its volunteer team, and to widen community arts opportunities in the Narberth Area. Span have been bringing live arts and community celebrations to the Narberth Area for many years, using a dedicated team of local volunteers to staff and support gigs, performances and workshops. The development of the volunteer team will allow more people to become involved in the work of Span, to host a wider range of arts events and activities. Rachel brings her own range of skills and interests to the role of Volunteer Manager as she formerly worked as a dramatherapist, and says she is pleased to be working again in a creative arts environment. There are opportunities for volunteers to steward at events, including being trained and registered to do Door Security. Span is also looking for people to be involved in administration, first aid, marketing, publicity and IT. If you are interested in the arts, volunteering with Span is a chance to find out how it all works. There is also the chance to follow up people s own talents and interests as the volunteer team develops, there may be opportunities to run arts workshops and create events. Volunteers are needed both for one off events, or to make a regular commitment. In particular, there will be opportunities to be involved in the Narberth Pantomime Jack and the Beanstalk, December 28 th 30 th ; in the Span Acapella Festival, February 25 th 27 th 2011, and in the Span Big Plant Sale. We are looking for people of all skills and abilities says Rachel Matthews. We need people to do very simple tasks, through to people with special skills and expertise. We can offer a range of training opportunities, and hope to support people who may be looking to develop skills for work or study. If you would like to know more, please contact Rachel at Span Arts Ltd, Town Moor, Moorfield Road, Narberth, SA67 7AG, 01834 869 323 volunteers@span arts.org.uk www.span arts.org.uk

Fly High with the Pembroke Dock Sunderland Trust The Flying Boat Centre opened on June 27 th 2009 within the former Royal Dockyard and has already attracted well over 10,000 visitors with tremendous feedback. This represents an important and sustainable step in initiatives led by Pembroke Dock Sunderland Trust to create unique visitor attractions focusing on the town s remarkable connections with Britain s Armed Services. The Centre is going from strength to strength and the volunteers play such an important part in the success of the centre. We have over 50 enthusiastic volunteers who actively support the project in so many ways (including the Pembroke Dock Sunderland Trust Dive Group). The Centre with its well equipped workshop is open five days a week all through the year (Tuesday to Saturday, 10am 4pm). It is unique to the UK, reflecting Pembroke Dock s long links with military flying boats and especially the iconic Sunderland. Volunteers take an active role in manning the centre (front of house/meeting and greeting and in the workshop). Other roles include outreach (including education) and archiving. We keep our volunteers regularly updated on progress and hold regular feedback sessions. Additionally, days out are organised by the management team. Funding for the Centre has come from the Rural Development Plan for Wales 2007 2013 which is funded by the Welsh Assembly Government and the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD). The world s fourth surviving Sunderland lies in the Haven Waterway. Plans to raise Sunderland T9044 are gathering pace and conservation work on parts of the aircraft already recovered continue in the Workshop, for visitors to view. For further information on volunteering in this exciting project, please contact Judith Davies on 01646 623425 or email Judith.davies@sunderlandtrust.org.uk, www.pdst.co.uk Agorodd y Ganolfan Awyrennau Môr ar y 27 ain o Fehefin 2009, yn yr hen Iard Longau Frenhinol ac mae eisoes wedi denu dros 10,000 o ymwelwyr gydag atborth anhygoel. Mae hyn yn cynrychioli cam pwysig a chynaliadwy mewn mentrau a arweinir gan Ymddiriedolaeth Sunderland Doc Penfro, i greu atyniadau unigryw i ymwelwyr, gan ganolbwyntio ar gysylltiadau hynod y dref gyda Lluoedd Arfog Prydain. Mae r Ganolfan yn mynd o nerth i nerth, ac mae gwirfoddolwyr yn chwarae rôl hynod bwysig yn llwyddiant y ganolfan. Mae gennym dros 50 o wirfoddolwyr brwdfrydig, sy n gefnogol iawn i r prosiect mewn cymaint o ffyrdd (yn cynnwys Grŵp Deifio Ymddiriedolaeth Sunderland Doc Penfro). Mae r Ganolfan, gyda i gweithdy cyfarparedig, ar agor pum diwrnod yr wythnos trwy gydol y flwyddyn (Dydd Mawrth i Ddydd Sadwrn, 10yb 4yh). Mae n unigryw i r DU ac mae n adlewyrchu cysylltiadau hir Doc Penfro gydag awyrennau môr milwrol, ac yn enwedig y Sunderland eiconig. Mae r gwirfoddolwyr yn cyflawni rôl weithgar wrth ofalu am y ganolfan (blaen tŷ/cwrdd a chyfarch ac yn y gweithdy). Mae rolau eraill yn cynnwys allgymorth (yn cynnwys addysg) ac archifo. Rydym yn diweddaru ein gwirfoddolwyr yn gyson am eu cynnydd ac rydym yn cynnal sesiynau atborth yn rheolaidd. Yn ogystal, mae dyddiau allan yn cael eu trefnu gan y tîm rheoli. Daeth nawdd ar gyfer y Ganolfan oddi wrth Gynllun Datblygu Gwledig Cymru 2007 2013, a ariennir gan Lywodraeth Cynulliad Cymru, a Chronfa Amaethyddol Ewrop ar gyfer Datblygu Gwledig (EAFRD). Mae r pedwerydd Sunderland sy n weddill yn y byd yn gorwedd yn Nyfrffordd Aberdaugleddau. Mae r cynlluniau i godi Sunderland T9044 yn ennyn momentwm ac mae gwaith cadwraeth ar rannau o r awyren a adferwyd eisoes yn parhau yn y Gweithdy, ble mae ymwelwyr yn medru eu gweld. I gael gwybodaeth bellach am wirfoddoli gyda r prosiect cyffroes hwn, cysylltwch â Judith Davies ar 01646 623425 neu e bostiwch Judith.davies@sunderlandtrust.org.uk, www.pdst.co.uk Hedfan yn Uchel gydag Ymddiriedolaeth Sunderland Doc Penfro

Mae bod yn wirfoddolwr gyda r Samariaid yn un o r ffyrdd mwyaf ymdrechgar o wirfoddoli, ond mae hefyd yn rhoi boddhad mawr. Gyda ch hyfforddiant, medrwch fod â r hyder i helpu r rhai hynny sydd mewn cyfyngder neu anobaith. Os hoffech ddarganfod mwy, ymwelwch â www.samaritans.org neu ffoniwch linell recriwtio gwirfoddolwyr Sir Benfro ar 0777 613 3729. Mae r ffôn wedi canu tair gwaith ac rydych chi n ateb gan ddweud Helo Samariaid.. sut fedraf fi helpu?, a dydych chi byth yn gwybod beth sy n mynd i ddigwydd nesaf. A fydd y galwr yn rhy luddedig i siarad, a fydd y galwr yn ei ddagrau, neu gall fod yn rhywun mewn cyfyngder, sy n methu gweld unrhyw ddyfodol ac sydd wedi cymryd gorddos? Nid yw pob galwad yn ddramatig, ond tu ôl i bob un ohonynt, a phob e bost, llythyr neu neges destun a dderbyniwn, mae rhywun sy n anhapus iawn. Mae n bosib eu bod yn galaru, yn sâl, yn unig, mewn ofn, ac sy n byw mewn gobaith, weithiau ychydig bach o obaith y bydd siarad â r Samariaid yn helpu. Mae problem wedi i rannu n broblem wedi i haneru, a dyma beth yw gwaith Samariaid gwirfoddol. Nid ydym yn cynghori, nid ydym yn cwnsela, y cyfan yr ydym ni n ei wneud yw gwrando a holi cwestiynau i helpu r galwr i archwilio ei deimladau ei hun. Weithiau, does dim byd mor anodd â dim ond gwrando. Mae n goblygu bod yn rhaid canolbwyntio n llwyr ar y galwr a r hyn mae ef neu hi n ei brofi. Mae n golygu gadael i r galwr i deimlo nad yw ar ben ei hun, bod rhywun arall sy n ceisio rhannu r profiad a lleddfu r boen. HELO, SAMARIAID, SUT FEDRAF FI HELPU? HELLO, SAMARITANS, CAN I HELP? The phone has given three rings, and you say Hello Samaritans.. can I help?, and you never know what is coming. Will it be a person who is too overwrought to speak, will it be someone in tears, or could it be a person in despair, who can see no future, and has taken an overdose? Not all calls are dramatic, but behind each of them, and every e mail, letter, or text message we receive, is a person with whom things are not well. There may be bereavement, or illness, or loneliness, or fear, and a hope sometimes only a very small hope that talking to Samaritans can help. A problem shared is a problem halved. And that is what being a Samaritans volunteer is about. We don t advise, we don t counsel, we just listen and ask questions to help the caller explore his or her feelings. Sometimes there is nothing so challenging as just listening. It means total concentration on the caller and what he or she is experiencing. It means allowing the caller to feel that he is not alone, that there is someone else who is trying to share that experience and to alleviate that pain. Being a Samaritans listening volunteer is one of the most demanding, but also one of the most rewarding forms of volunteering. With our training you can have the confidence to help those who are in distress or despair. If you would like to find out more please look at www.samaritans.org, or call our Pembrokeshire volunteer recruitment line 0777 613 3729.

Pembrokeshire Citizens Advice Bureau ~ BIG Lottery Grant Pembrokeshire CAB via a recently awarded Big Lottery Grant has started an innovative 2 year project working with local communities to combat the effects of the recession. The project is to help people learn how to manage their money better and avoid debt. The emphasis is on fun and informal learning based on games and activities for all types of people and age groups. The project is managed by local resident Kellie Bellmaine who was recently appointed to the Pembs CAB staff as Financial Literacy Co ordinator. She is based in our Pembroke Dock office in Meyrick Street. We are now actively recruiting volunteers to join the team and help with this exciting and very worthwhile project. The volunteers will help Kellie who will be delivering community workshops and events in Monkton, the Llanion Ward in Pembroke Dock and the Mount estate Milford Haven. We need volunteers to help in a variety of positions including: Administration Workshop assistants to help out at events Volunteer recruitment assistant Financial Literacy volunteers How much time will I have to commit & what about expenses? Volunteering with us, means giving some of your time to help us and your local community, we understand that everyone has commitments and we are very flexible in terms of the amount of time you can spare. When you volunteer with us, full training will be provided and agreed travel expenses paid. What's in it for me? Volunteering is not always about giving, it's taking a little something too. Volunteering with us is a rewarding and challenging experience where you get to make a real difference to people's lives. You will get to work alongside a very diverse team of people and pick up lots of new skills which can help you in your career or generally your daily life. The work experience that you can gain with us as part of our team can be a good stepping stone to a new career. For further details please contact Kellie on 01646 621719 or email adm.pembdock@yahoo.co.uk. Canolfan Cyngor ar Bopeth Sir Benfro ~ Grant Loteri FAWR Yn ddiweddar, trwy gyfrwng grant a dderbyniwyd oddi wrth y Loteri Fawr, mae CAB Sir Benfro wedi cychwyn ar brosiect 2 flynedd arloesol, yn gweithio gyda chymunedau lleol i frwydro yn erbyn effeithiau r dirwasgiad. Bwriad y prosiect yw helpu pobl i ddysgu sut i reoli eu harian yn well ac osgoi mynd i ddyled. Mae r pwyslais ar ddysgu mewn modd anffurfiol a hwylus, trwy gyfrwng gemau a gweithgareddau ar gyfer pob math o bobl a grwpiau oedran. Caiff y prosiect ei reoli gan un o r trigolion lleol, Kellie Bellmaine, a gafodd ei phenodi n lleol ar staff CAB Sir Benfro, fel Cydlynydd Llythrennedd Ariannol. Fe i lleolir yn ein swyddfa yn Noc Penfro ar Stryd Meyrick. Ar hyn o bryd, rydym yn recriwtio gwirfoddolwyr i ymuno â r tîm ac i helpu gyda r prosiect cyffroes a buddiol hwn. Bydd y gwirfoddolwyr yn helpu Kellie, a fydd yn darparu gweithdai yn y gymuned a digwyddiadau yng Nghil maen, Ward Llanion yn Noc Penfro ac ystâd y Mwnt yn Aberdaugleddau. Rydym ni angen gwirfoddolwyr ar gyfer amryw o swyddi, yn cynnwys: Cynorthwy ydd Gweinyddol Cynorthwywyr Gweithdy, i helpu yn ystod digwyddiadau Cynorthwy ydd recriwtio gwirfoddol Gwirfoddolwyr Llythrennedd Ariannol Faint o amser fydd yn rhaid i mi ei roi a beth am fy nhreuliau? Mae gwirfoddoli gyda ni n golygu rhoi o ch amser i n helpu ni a ch cymuned leol, rydym yn deall fod gan bawb ymrwymiadau ac rydym yn hyblyg iawn o safbwynt faint o amser yr ydych chi n medru ei sbario. Pan eich bod yn gwirfoddoli gyda ni, byddwn yn rhoi hyfforddiant llawn i chi a byddwn yn talu treuliau teithio cytunedig. Sut fyddai n elwa? Nid yw gwirfoddoli n ymwneud â rhoi bob amser, rydych chi n elwa hefyd. Mae gwirfoddoli gyda ni n brofiad sy n rhoi boddhad ac mae n her, ble y cewch wneud gwir wahaniaeth i fywydau pobl. Byddwch yn cael gweithio ochr yn ochr â thîm o bobl amrywiol, a byddwch yn dysgu llawer o sgiliau newydd, a allai eich helpu gyda ch gyrfa neu yn eich bywyd beunyddiol. Mae r profiad gwaith a gewch wrth weithio fel rhan o n tîm ni n medru bod yn garreg sarn dda at yrfa newydd. I gael gwybodaeth bellach, cysylltwch â Kellie ar 01646 621719 neu e bostiwch adm.pembdock@yahoo.co.uk

I gael mwy o wybodaeth ymwelwch â www.clickconnectdiscover.org.uk Sut mae cyfranogi Siaradwch â r tîm yn Gwirfoddoli Sir Benfro, sy n gweithio gyda r prosiect Cymunedau 2.0 i recriwtio, hyfforddi a chynorthwyo gwirfoddolwyr TGCh ar hyd a lled Gorllewin Cymru. Prosiect Llywodraeth Cynulliad Cymru yw Cymunedau 2.0, sy n helpu grwpiau cymunedol, mudiadau gwirfoddol a mentrau cymdeithasol yng Nghymru i elwa o dechnoleg. Rydym ni eisiau goresgyn y rhwystrau tuag at ddefnyddio technoleg, ysbrydoli pobl, meithrin hyder a chreu cyfleoedd. Os oes gennych chi n sgiliau i gysylltu cyfrifiaduron i r rhyngrwyd, i gysodi tudalennau Facebook, i roi fideos a ffotograffau ar lein, i ddysgu grwpiau sut i gadw copi wrth gefn, i werthu eitemau ar ebay, yna mae n siŵr bod grŵp lleol a fydd angen eich cymorth. Yn Sir Benfro, mae gwir angen gwirfoddolwyr technoleg profiadol, ac mae ychydig o ch arbenigedd technegol chi yn medru gwneud gwahaniaeth mawr. Mae defnydd da o dechnoleg yn arbed amser, arian ac ymdrech i grwpiau, ond heb wybod pa adnoddau i w defnyddio neu sut i gael y gorau allan o dechnoleg, mae llawer o grwpiau n dal i ddioddef trwy wastraffu amser ac arian gwerthfawr ar systemau araf. Helpu Grwpiau i Wneud Mwy gyda Thechnoleg Mae Technoleg Ddigidol megis ffonau symudol, cyfrifiaduron a r rhyngrwyd yn dod yn rhan bwysig o n bywydau beunyddiol. Fodd bynnag, mae llawer o bobl sy n byw ac sy n gweithio yng Nghymru yn colli allan ar fuddion technoleg newydd. Rhaglen Gwirfoddoli TGCh i Gymunedau Communities ICT Volunteering Programme Help Groups Do More with Technology Digital technology such as mobile phones, computers and the internet is becoming an important part of our everyday lives. However, there are many people who live and work in Wales who are missing out on the benefits of new technology. In Pembrokeshire there is a real need for experienced technology volunteers and a little of your technical expertise can go a long way to making a big difference. Good use of technology saves groups time, money and effort but without knowing which tools to use or how to get the best from technology, many groups continue to suffer by wasting valuable time and money on slow systems. If you ve got the skills to connect computers to the internet, set up Facebook pages, put videos & photos online, teach groups how to backup, sell items on ebay then there s a local group who will need your help. Get Involved Talk to the team at Volunteering Pembrokeshire who are working with the Communities 2.0 project to recruit, train and support ICT volunteers across West Wales. Communities 2.0 is a Welsh Assembly Government project which helps community groups, voluntary organisations and social enterprises in Wales to benefit from technology. We want to break down the barriers to using technology, inspire people, build confidence and create opportunities. For more information visit www.clickconnectdiscover.org.uk

ASH Wales Peer Health Promoters Programme Recruiting Young People 16 25 from across Wales ASH Wales (Action on Smoking and Health) works throughout Wales to tackle tobacco use and the Peer Health Promoter programme is specifically aimed to provide up to date and accurate information to young people about tobacco. ASH Wales are seeing young people to be part of the volunteering programme across Wales. You will gain vital skills that are necessary to deliver peer to peer information around tobacco use and help give brief advice to young people looking to make that all important Quit Attempt! You don t have to be a whizz kid on tobacco issues and/or health, just need to have the enthusiasm and the passion to learn about this highly addictive product, enjoy attending events with staff and other youth volunteers. We won t discriminate against you if you are or used to be a smoker and we will provide you with Millennium Volunteer Recognition for your volunteering with us. To get involved or for further information please contact the Youth Volunteer Coordinator Laura Rich: laura@ashwales.co.uk, call 029 2064 1101 or even add us as a friend of Facebook ASH Wales. ASH Wales: Youth Worker Tobacco Control Training Programme The training will provide participants with effective and interesting ways of addressing tobacco use with young people age 11 onwards. The training covers topics such as tobacco use prevention, support for smoking cessation with young people and developing advocacy skills in tobacco control for young people. The youth worker tobacco control training programme is a full day of training delivered over 6 hours. This training is suitable for : * Youth Workers * Support Workers * Youth Offending Teams * Volunteers * School Health Nurses * Teachers * Community Officers * Pupil Referral Units * Outreach Workers * Health Visitors In fact anyone that's working with young people will benefit from this training. Further details are available from laura@ashwales.co.uk or call 029 2064 1101. ASH Cymru: Rhaglen Hyfforddi Rheoli Tybaco i Weithwyr Ieuenctid Bydd yr hyfforddiant hwn yn rhoi ffyrdd effeithiol a diddorol i r cyfranogwyr o ymdrin â r defnydd o dybaco gyda phobl ifanc 11 oed a throsodd. Mae r hyfforddiant yn cynnwys pynciau megis atal defnydd o dybaco, cymorth i bobl ifanc i roi r gorau i ysmygu a datblygu sgiliau eiriolaeth i helpu pobl ifanc i roi r gorau i ysmygu. Mae r rhaglen hyfforddi rheoli tybaco i weithwyr ieuenctid yn ddiwrnod cyfan o hyfforddiant, a roddir dros gyfnod o 6 awr. Mae r hyfforddiant yn addas ar gyfer: * Gweithwyr Ieuenctid * Gweithwyr Cymorth * Timau Troseddwyr Ifanc * Gwirfoddolwyr * Nyrsys Iechyd mewn Ysgolion * Athrawon * Swyddogion Cymunedol * Unedau Atgyfeirio Disgyblion * Gweithwyr Allgymorth * Ymwelwyr Iechyd Mewn gwirionedd, byddai unrhyw un sy n gweithio gyda phobl ifanc yn elwa o r hyfforddiant hwn. Mae manylion pellach ar gael oddi wrth laura@ashwales.co.uk neu ffoniwch 029 2064 1101. Recriwtio Pobl Ifanc rhwng 16 25 oed ar hyd a lled Cymru Mae ASH Cymru (Gweithredu ar Ysmygu ac Iechyd) yn gweithio ar hyd a lled Cymru i daclu r defnydd o dybaco, ac anelir y rhaglen Hyrwyddwyr Iechyd Cyfoed yn benodol ar ddarparu gwybodaeth gywir a chyfoes ar gyfer pobl ifanc am dybaco. Mae ASH Cymru yn chwilio am bobl ifanc i fod yn rhan o r rhaglen wirfoddoli ar hyd a lled Cymru. Byddwch yn ennyn sgiliau hanfodol sy n ofynnol i drosglwyddo gwybodaeth i gyfoedion am y defnydd o dybaco ac yn helpu i roi cyngor bras i bobl ifanc sy n ceisio rhoi r gorau i ysmygu! Nid oes yn rhaid i chi fod yn arbenigwr ar faterion yn ymwneud â thybaco a/neu iechyd, y cyfan sydd ei angen arnoch yw brwdfrydedd ac angerdd tuag at ddysgu am y cynnyrch caethiwus hwn, a ch bod yn mwynhau mynychu digwyddiadau gyda staff a gwirfoddolwyr ifanc arall. Ni fyddwn yn gwahaniaethu yn eich erbyn os ydych chi n ysmygwr neu os oeddech yn arfer ysmygu, a byddwn yn rhoi Cydnabyddiaeth Gwirfoddolwr y Mileniwm i chi am wirfoddoli gyda ni. I gyfranogi, neu os ydych chi eisiau gwybodaeth bellach, cysylltwch â r Cydlynydd Gwirfoddoli Ieuenctid Laura Rich: laura@ashwales.co.uk ffoniwch 029 2064 1101 neu ychwanegwch ni fel ffrind ar Facebook hyd yn oed ASH Cymru. ASH Cymru Rhaglen Hyrwyddwyr Iechyd Cyfoed

PAVS Volunteering Pembrokeshire held its second annual Youth Volunteering Fair on September 22nd, with nearly 400 young people attending from secondary schools, youth clubs and youth involving projects around Pembrokeshire. Many of the students who attended the event Miss Wales parade? No, were working it s PAVS Volunteering towards achieving team! their Welsh Baccalaureate qualification which requires 30 hours of community participation as part of the course. Nearly 40 voluntary organisations were present with exhibition Young attendees trying mirror writing at the stands promoting their Stroke Association stand volunteering opportunities, offering valuable work experience and training opportunities to young people to add to their CVs in readiness for their UCAS applications next year. Many of the stands had SPAN Arts creating props for activities for attendees to join in this years pantomime with, which were highly enjoyable and served to provide a greater understanding of the work of the organisations. For example, the Stroke Association had a mirror writing activity which demonstrated how difficult writing can be for those affected by stroke. A large number of groups managed to recruit new young volunteers from those attending. Overall the event was deemed a great Haverfordwest and Pem success and it is hoped that that success brokeshire Samaritans will be repeated next year. PAVS Youth Volunteering Fair 2010 Ffair Gwirfoddoli Ymhlith Pobl Ifanc CGGSB 2010 Cynhaliodd Gwirfoddoli Sir Benfro CGGSB ei ail Ffair Gwirfoddoli Ymhlith Pobl Ifanc flynyddol ar yr 22ain o Fedi, gyda bron i 400 o bobl ifanc yn mynychu o ysgolion uwchradd, clybiau ieuenctid a phrosiectau cynnwys ieuenctid yn Sir Benfro. Roedd llawer o r myfyrwyr a oedd yn mynychu n gweithio tuag at eu cymhwyster Gorymdaith Miss Wales? Na, tîm Gwirfoddoli Sir Bagloriaeth Benfro yw e! Cymru, sy n galw am 30 awr o gyfranogi yn y gymuned fel rhan o r cwrs. Roedd bron i 40 o fudiadau gwirfoddol yn bresennol, gyda stondinau arddangos i hyrwyddo eu cyfleoedd i wirfoddoli, sy n Mynychwyr Ifanc yn rhoi cynnig profiad cynnig ar ddrych ysgrifennu ar stondin y Gymdeithas gwaith Strôc gwerthfawr a chyfleoedd i hyfforddi, er mwyn i bobl ifanc eu hychwanegu at eu CV yn barod ar gyfer eu ceisiadau UCAS y flwyddyn nesaf. Roedd llawer o r stondinau n cynnwys gweithgareddau i r SPAN Arts yn paratoi props ar mynychwyr i gyfranogi ynddynt, a gyfer y pantomeim eleni oedd yn hwyl ac roeddent yn rhoi gwell dealltwriaeth o waith y mudiadau. Er enghraifft, roedd y Gymdeithas Strôc yn cynnig gweithgaredd drych ysgrifennu, a oedd yn arddangos mor anodd mae hi i bobl sydd wedi dioddef strôc i ysgrifennu. Llwyddodd nifer fawr o r grwpiau i recriwtio gwirfoddolwyr ifanc newydd o blith y mynychwyr. Ar y cyfan, ystyriwyd bod y digwyddiad wedi bod yn llwyddiant mawr, a gobeithir ailadrodd y llwyddiant hwn y flwyddyn nesaf. Samariaid Hwlffordd a Sir Benfro

PAVS Volunteering Pembrokeshire Visit the Volunteer Information Centre located at the PAVS Office. Drop in and browse through the various volunteering opportunities or make an appointment with an advisor who will assist you with making a suitable choice. Visit one of our outreach centres at a location convenient to you. Call to make an appointment to see an advisor. Volunteering Opportunities include: Befriending / Care Work Office & Administration Animal Welfare Information Giving / Advice / Counselling Arts / Theatre / Music / Radio / Journalism Practical / DIY / Environmental / Conservation All you need to do to find out more about volunteering is phone PAVS on: 01437 769422 text: 07892790931 email: volunteering@pavs.org.uk www.pavs.org.uk www.volunteering wales.net 36 38 High Street Haverfordwest Pembrokeshire SA61 2DA We offer a comprehensive advice and information service on: Volunteering Opportunities Personal Development Training and Education Aberdaugleddau Milford Haven Abergwaunn Fishguard Hwlffordd Haverfordwest Doc Penfro Pembroke Dock Arberth Narberth Dinbych y Pysgod Tenby Rydym yn cynnig gwasanaeth cynghori cynhwysfawr ar: Gyfleon gwirfoddoli Ddatblygiad personol Hyfforddiant ac Addysg Ewch I r Ganolfan Gwybodaeth am Wirfoddoli sydd yn swyddfeydd PAVS. Galwch I mewn a phori trwy r amrywiol gyfleoedd gwirfoddoli neu trefnwch I weld cynhgorydd a all eich cynorthwyo I wneud dewis addas Ewch I un o r canolfannau allanol ledled Sir Benfro sy n gyfleus I chi. Galwch I drefnu I weld cynghorydd. Mae cyfleon gwirfoddoli yn cynnwys: Gwneud Cyfaill/Gwaith Gofal Gwaith swyddfa a Gweinyddu Lles anifeiliaid Rhoi Gwybodaeth/ymgynghori /cyngor Celfyddydau/Theatr/Cerddoriaeth/Radio/ Newyddiaduriaeth Ymarferol/DIY/Amgylcheddol/Cadwraeth Yr unig beth sydd angen i chi ei wneud er mwyn cael rhagor o wybodaeth am wirfoddoli yw cysylltu â PAVS ar: 01437 769422 text: 07892790931 e bost: volunteering@pavs.org.uk www.pavs.org.uk www.volunteering wales.net 36 38 Y Stryd Fawr Hwlffordd Sir Benfro SA61 2DA