Japan America Society of Minnesota 通信 Sakura Trees to be Donated to Saint Paul The Tsūshin is a membership publication of the Japan America Society of Minnesota In 1912, the S.S. Awa Maru set sail from Y o k o h a m a h e a d i n g towards Seattle with 3,000 cherry blossom trees, a.k.a. sakura trees, in tow. The trees were a gift from the Government of Japan as a memento of the friendship between Japan and the U.S.. This year marks the 100 th anniversary of this gift. To commemorate the occasion and the enduring ties between our two countries, the Government of Japan is once again gifting twenty trees to twenty U.S. cities. St. Paul and Winona are among the chosen few. Please join us in the ceremonial planting of the trees at the Sakura Centennial event on Saturday, June 9 th from 9:30am to 10:45am at Como Park s Mannheimer Memorial. Leo Hansen will kick-off the event with his shakuhachi flute and the Sansei Yonsei Kai dance troupe will perform a sakura dance. These will be followed by guest speakers, including the Deputy Consul General of Japan, Saint Paul Mayor Chris Coleman, and flute music by Ryuusuke Jono. 1912 年 3000 本の桜の木を積んだ阿波丸が横浜からシアトルに向かい出航しました 今年は この桜の木が日本政府から日米友好の為に寄贈されてからちょうど100 年となります これを記念し そして更なる日米同盟の深化のため 日本政府は新たに20 本の桜の木をアメリカの20 都市に寄贈いたしました ミネソタからは セイントポール市とウィノナ市が選ばれました そして 6 月 9 日土曜日 朝 9 時 10 時半までコモ オードウェイ パークにて桜の植樹イベントが行われます レオ ハンセン氏による尺八の演奏や コールマン市長や著名な方々からもご挨拶を頂く予定です もちろん3 世 4 世会による桜ダンスも行われます 当イベントへのボランティア参加をご希望の方はミネソタ日米協会オフィスまでご連絡ください 皆様のお越しを心よりお待ち申し上げてお June 2012 VOL. 21, No. 6 JASM Through the Years: 1972-1982 by Shirley Huskins This is the first article in a series of articles telling the story of JASM s 40 years. This article is the 1st Decade. As we were leaving the reception held a t t h e M i n n e a p o l i s Institute of Arts f o r H i s Excellency N. U s h i b a, Ambassador of Japan to the United States, on February 15, 1972, there was a table with a paper tablet on Ruth Tanbara welcoming Japanese art exhibit at Minneapolis Institute of Art which was written Anyone interested in organizing a Japan America Society of Minnesota, please sign your name and a contact number. Having returned from living in Japan for almost eleven years, my husband Bill and I signed our names. On May 3, 1972, the founding members met to discuss plans for the association. The founding members were: William F. Ogden, President; Rev. Andrew Otani, V.P.; Nanette Meech, Secretary; Sumi Teramoto, Treasurer; Arnulf Ueland, Honorary Consul General of Japan to Minn. Eleven additional directors were elected, as well as additional subcommittees. On this date also the Articles of Incorporation of the Japan-America Society of Minnesota Inc. were presented and signed by the founding members, now officers of the organization. Thus was the birth and inauguration of the Japan America Society of Minnesota. Written and edited in 1972 at the founding of the Society, is the MISSION: This Society is a private, non-profit, non-political association of Americans and Japanese in the Minnesota area, interested in bringing the people of their two nations closer together in m u t u a l u n d e r s t a n d i n g, i n appreciation of Japanese art and culture, and in personal and national friendship. It invites to membership and participation in its program, all those who share its purpose. A Twin Cities newspaper published an article Japan America Society Newly Formed the day after the Society s first public meeting at the Walker Art Center which featured a demonstration and exhibit of -JASM Years continues on page 4-40th Anniversary Concert June 3rd JASM s 40th Anniversary Concert is slated for Sunday, June 3rd from 3:30pm to 6:00pm. Don t for get to RSVP and attend this wonderful event. Admission is free and open to the public.
Letter from the JASM President 2012 The Pace of Activity Increases Recent Events JASM hosted an excellent Corporate Roundtable on May 16th with Michael Brown of Andersen Corporation describing the history of his company, their activity in Japan and more recently their most generous support of reconstruction activities in Tohoku with the donation of windows and doors plus installation provided by Andersen s Japanese distributors. You get an excellent feel for the quality and dedication of our membership when they are featured as presenters in our events. JASM hosted a New Members Reception on May 22nd. It was an interesting, highly diverse group with a variety of interests relating to Japan. Congratulations Inchan! Congratulations to Inchan Hwang who was recently selected as an emerging mergers and acquisitions professional on The M & A Advisor 40 Under 40 list. Inchan is a very active supporter of JASM having just completed a three year term as a Director and serving as the chairperson the Corporate Roundtable Planning Team. Inchan s firm, Gray Plant Moody, is a JASM corporate member. Japan Trip I visited Japan on business for a week during mid April. The trip gave me an opportunity to meet two individuals closely associated with JASM currently living in Japan. Darryl Magree, former Executive Director of JASM, works in Tokyo as a Market Development Manager for St. Jude Medical. Darryl and his family are enjoying being back in Japan. Kris Marose, a former intern at JASM, is working in the Japan operation of Proto Labs, another JASM corporate member. Volunteer Opportunities If you have not yet volunteered for a JASM event, please consider doing so. It is a great opportunity to have fun, meet attendees at event and make new friends. As set forth above and elsewhere in this edition of the Tsushin there are many events to choose from over the coming weeks. You Are The Boss As JASM President I work for you, the members of JASM. Let me know your suggestions, ideas and complaints. I can be reached by email at LTCBDick@aol.com or by cell phone 612-581-9167. 初めまして : Meet the New Intern! Hello! My name is Paul Tice. I look forward to personally meeting members and supporters of JASM as the Media Relations Coordinator. I graduated from the University of St. Thomas in 2011 with a B.A. in International Business and a focus on Japanese. Having lived in St. Paul the past 16 years, I consider Minnesota my home. My love for Japan began when I first started watching anime as a child. Dragon Ball and Gundam Wing were my favorite programs. Eventually my mother shipped me off to Mori no Ike, the Concordia Language Village for Japanese, for 3 summers. My fascination with the island nation and its culture continued to grow into my college years and I was lucky enough to study abroad at Sophia University in Tokyo, Japan. Yoroshiku onnagaishimasu. はじめまして 僕の名前はポールです メディア リレーション コーディネーターとしてミネソタ日米協会の会員の皆様そしてサポートして下さっている皆様にお会いできるのを楽しみにしています 私は セイントトーマス大学で日本を中心に国際ビジネスの学士を取り 2011 年に卒業しました 16 年もセイントポールに住んでいるので ミネソタは私の故郷だと思っています 日本が好きになったのは 小さい時にアニメを見始めた頃です ドラゴンボールとガンダムウィングが私の一番のお気に入りです そして 母親が毎夏計 3 回 コンコーディア ラングエイジ ビレッジのプログラムの一つ 日本語集中クラスの森の池へ参加させてくれました JASM Membership News Many thanks for your continued support to enable JASM to develop and expand programs that build bridges of understanding and cultural awareness. Please welcome the following new JASM members: Lisa Shakerin & Christopher Mincks, Jane Dever, Lisa Vervena, Mitsuhiro & Azusa Oura, Jeffrey Ames, Mariko Austin Thanks to the following renewing JASM members: John Reinartz, Catherine Nixon, Michiko Dressen,Chris & Takako Senn, Tadako Pratt, James & Eiko Hoffman, Charles Breer, Mieko Davis, Richard Stahl, Shirley Huskins, Sandra Resnick, Michael Nilan, Bill &Yuriko Farmer, Ed & Karen Glynn, Ken & Paula Port, Shuzo Murakami, Dallas Wiethoff, Thanks to our renewing corporate members: Origami Restaurant We are grateful to our renewing non-profit members: BioBusiness Alliance of Minnesota -Dick Stahl Total Private Members: 333 Total Corporate Members: 58
Hanami By Kaori Tada 4 月と言えば春 春といえば桜 桜といえば 花見 日本人は桜を見てこそ春と実感できるように思う In Japan, April means Spring and Spring means sakura. Hanami is the act of viewing and enjoying sakura. I wonder if Japanese people can feel spring when they see sakura. 花見 ( はなみ ) とは 主に桜の花を公園や川岸などで鑑賞し 春の訪れを寿ぐ日本独自の慣習である 公共の屋外で早いと前日の夜から場所取りをし 宴会を行うことも意味する ( 海外の方にはかなりビックリな光景に映るようである ) Traditionally, people enjoy sakura in public parks by picnicking and sometimes enjoying alcohol. Some people sleep in the parks over night to have a good spot for hanami. 花見は奈良時代の貴族の行事が起源だとされ 一般的には公園などの花見宴会を指すが 歴史ある桜の下では茶会が催される わずか 2 週間足らずという短い期間で散るため毎年人々に強い印象を残し 日本人の春に対する季節感を形成する重要な風物となっている その開花期間の短さ そしてその花の美しさはしばしば人の命の儚さになぞらえられる そのためか古来 桜は人を狂わせるといわれ 実際花見の席ではしばしば乱痴気騒ぎが繰り広げられる 陰陽道では 桜の陰と宴会の陽が対になっていると解釈する Historically, hanami started in the Nara Era (A.D 710~).Generally hanami means party with alcohol in the public park and means tea-ceremony in particular situation. Sakura are cherished as their life-span is so short. It is likened to transitory one s life. 花見には花見団子がつきものといわれており 花より団子 という諺は花見団子に由来している ( 景色をながめたり 絵を鑑賞したりして その味わいを楽しむより 実際に自分の利益となるもののほうが よいということのたとえ ) A proverb: Bread is better than the songs of birds / Pudding rather than praise comes from Hanami Dango. Tea and dango are traditional snacks when viewing cherry blossoms ミネソタで桜は見れませんが 今年は東京市 ( 当時 ) から桜の苗木 約 3000 本が送られて 100 周年 花見宴会は行われていないようですが たくさんの方が鑑賞されているようです This year is a centennial for presented 3000 Sakura trees in Washington, DC. Many tourist visited there from all parts of the world. Corporate Roundtable Report May s Corporate Roundtable was well attended and very informative thanks to the impeccable story-telling and presenting skills of Michael Brown-san of Andersen Windows Co.. Andersen Windows is a wood, windows and doors manufacturing company that became international by accident, not design. Mr. Brown was in the international division at Andersen Co. when they started doing business in Asia. Brown says one of his company s strong points was their product warranty which they kept consistent even in overseas markets. After the Tohoku Tsunami hit Japan, Andersen Co. looked for opportunities to assist in the recovery effort. They donated windows and doors and teamed up with local building teams in Japan to build temporary housing with communal baths. Brown was in the effected areas one year after the tsunami and had many personal stories that made the presentation riveting. Andersen Co. continues to look for ways to aid Japan in their recovery from the crisis. Special thanks to Gray Plant Mooty for providing their wonderful corporate space to hold the assembly. Save the date for June 13th. June will feature guest speaker Michael E. Ryan, Vice President for Asia Pacific of American Medical Systems. AMS is a medical device company that recently established an office in Japan. Mr. Ryan will speak on recent market development strategies in Japan including opportunities and challenges they have faced. Please thank our members with your support! Corporate Benefactor Members McQuay International, Inc. Delta Airlines, Inc. Corporate Sustaining Members 3M Company American Medical Systems, Inc. Andersen Corporation Boston Scientific Corporation Dorsey & Whitney, LLP DRC, Inc. Fredrikson & Byron, PA Gray Plant Mooty Hamre, Schumann, Mueller & Larson, PC Hubbard Broadcasting Lion Precision Mall of America St. Jude Medical Taiyo International, Inc. The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd. Vital Images, Inc. Corporate Contributing Members Briggs and Morgan, P.A. Comcast Cable Compart Family Farms Davisco Foods International, Inc. Devicix, LLC Electromed, Inc. Fish & Richardson, P.C. Japan Lifeline Co. Ltd. Leonard, Street and Deinard Proto Labs, Inc. Greater Minnesota Partners Bondhus Corporation Partners in Service CrossingPaths Intercultural Inc. Dave Steffens Automotive & Conway Auto Clinic Fujiya Restaurant Gnarus Medical Consulting, Inc. J&K Trading, LLC Kikugawa at Riverplace Kiku Enterprises KW Commercial Midwest Origami Restaurant St. Paul Saints Sakura Restaurant & Sushi Bar Saint Paul Convention & Visitors Authority Satellite Industries Tomodachi Nonprofit Members Aikido of Minnesota BioBusiness Alliance of Minnesota Bloomington Sister City Organization JETAA Minnesota JETRO Chicago KCC Japan Education Exchange Macalester College Asian Language & Culture Department Minneapolis Japanese School Minnesota International Center Minnesota Trade Office Mu Performing Arts N-Dimensional Japan US-China Business Connections Winona State Univ. Global Studies Dept.
Mondale Scholar Report By Senai Mesfin; Edited by Paul Tice I can easily say that my study abroad trip to Japan was the single best experience of my life. This trip wasn t the first time I have visited Japan, however I saw this as an opportunity to fully explore Japan on a new level. I arrived in Japan with a set of objectives and goals. The primary goal was to improve my Japanese. I also wanted to gain a sense of Japanese culture and everyday life. There were countless memories and opportunities throughout my trip. One of Shuri Castle the most painful, yet rewarding, experiences was carrying the Omikoshi. Every year there is a celebration at each shrine where they carry around a god in a portable shrine as people in the surrounding neighborhood come out to ask for a blessing. It was a very high honor to be asked to help carry such an important symbol. However, being one of the taller bearers had its disadvantages as the shrine was continuously pounded into my shoulders for what seemed like an eternity. Nonetheless, when my duties were completed, I felt more connected to the community. Thanks to JASM, I was able to travel to Okinawa. As soon as I arrived I could sense a difference between the mainland and the islands of Japan. Okinawa had scenic views just about everywhere you went. Since Okinawa is located south of the mainland and close to other countries like China, the cultural influences and styles are different then normal Japanese culture. For instance, typical Japanese food consists of mild flavors and, in my opinion, lacked spice. On the other hand, food in Okinawa had bolder flavors. This stems from various influences, but mainly this style of cooking was borrowed from China. One of my favorite dishes was Okinawan soba, which has more of an oily broth and richer flavors. Everywhere I went I observed the Okinawan people and compared them to other Japanese people. A good friend of mine who showed us around helped explain the difference to me. She informed me that the native Ryukyuans who used to rule Okinawa before its annexation hold on to that identity very Playing a giant shamisen on Kokusai Street Standing in the courtyard inside strongly. To these people, the history and culture of the Ryukyu kingdom is very important and they try to pass on what kno wled ge they have. Unfortunately, as generations pass, bits and pieces of the Ryukyu culture vanishes. Very few people speak the original Ryukyu language fluently today. There are other differences between Okinawans and other Japanese people. Most of the Okinawans I interacted with were very laid back and relaxed. One thing I have learned about Japan as a whole is that most Japanese people are very kind and polite. This holds very true to Okinawa and the individuals I met there. In four months of learning Japanese, witnessing the culture, and living the experience a special bond has been created for me. I went to Japan to quench my thirst for Japanese culture but ended up wanting more. I plan on returning to experience it all over again. -JASM Years continued from page 1- Governor Rudy Perpich meets with early leaders of JASM 1977 Mr. Kampo Harada, a famous calligrapher from Japan. Other programs in the first year featured Mr. Oliver Statler, Historian, Traveler, and author of The Japanese Inn as well as Professor Robert Poor, Univ. of Minnesota Art History Dept. and author of Japanalia. In December 1974, the first annual dinner meeting was held with 121 in attendance. The U.S. military recognized the potential the Nisei (2 nd generation Japanese-Americans) could offer to our military in the Pacific Region. A Japanese Language School for the Nisei was begun at the Presidio in San Francisco. Soon after it was realized the West Coast could be too dangerous, and the school was moved to a vacant homeless men s camp near Savage, Minnesota in 1942. The school was named the Military Intelligence Service (MIS), which outgrew the facility in Savage and was relocated to Fort Snelling in 1944. The success of this school and the effect it had on the war efforts in the Pacific were outstanding. They are noted in history as shortening the war in the Pacific by two years. MIS servicemen and their families were drawn to Minnesota because of the kindness shown to them by Minnesotans. As an act of gratitude, when the Normandale Japanese Garden was formed at Normandale Community College, the MIS had built and dedicated the Bentendo and Taiko-Bashi (curved bridge), which are focal points in the garden. As the Nisei population continued to grow in Minnesota, so did the Japan America Society membership. The program/dinner meetings were held in venues throughout the Twin Cities. On occasion, members would be invited to each other's houses to enjoy obento and socialize. Through the Japan Society of New York we were informed in advance of visiting cultural people and programs to New York. In this way we could invite such a person or group en route to New York to a Minnesota stop so that we could offer our organization membership and the public an original cultural program from Japan. The Japan-America interests grew in other ways as well. The affiliation of sister cities between the two countries, the Japanese American Citizens League (JACL), student exchange programs within high schools and colleges all quickly came into fruition. As trade practices increased, more large and small businesses learned of our Japan America Society of Minnesota. With such increasing interests, eventually corporate membership also was offered.
Have space? Need space? Want space? FREE business space analysis for JASM Members! Call Paula Port for all of your business space needs, large or small, if you are buying, selling or leasing. Paula Davis Port, JD Licensed MN/WI Commercial Real Estate Broker KW Commercial Midwest 3464 Washington Drive, Suite 100 Eagan, MN 55122 651-262-1022 paula@portsiderealestate.com www.kwcmidwest.com Kanna Club Hosted by Kanna Sato and Liz Brailsford May s Kanna Club took place at Fuji-Ya in the beautiful Uptown, Minneapolis area with a healthy 26 Kanna Clubers in attendance. The spirit of the evening was quite genki you could tell everyone was energized by the wonderful spring weather (especially the students!) We said goodbye to a few Japanese students who returned to Japan this summer and hello to a couple new attendees. The May Kanna club was perhaps one of our most successful turnouts to date. We had a wide range of ages and backgrounds, w h i c h m a d e conversations lively. More than a few people walked away with new facebook friends. So, as always, we invite you to come out and join us! Next Kanna Club is June 19th and (spoiler alert!) we think the summer Kanna Clubs are going to be amazing! June s secret question is: What is the temperature and weather like in Wakayama, Japan on the day of June s Kanna Club? 5 月のかんな倶楽部はミネアポリスアップタウンにある Fuji-ya で行われました 今回も 26 人もの会員の皆様と Japanese - Speaking Volunteers Needed! T h e 2 8 t h A n n u a l Schwan's USA Cup International Youth Soccer Tournament, the largest youth soccer tournament in the Western Hemisphere, will be held at the National Sports Center in Blaine, MN from July 13 to July 21, 2011. Two girls teams from Tokiwagi Gakuen High School in Sendai will be competing in this year's tournament. Three ex-tokiwagi players were starters of the Japan National team that won the Women's World Cup last Summer. You might be helping future Olympians in this year's squad! Please contact Seigo Masubuchiat 651-308-5489 or amujapan@bitstream.net for more details. 日本語ボランティアボランティア募集! 第 28 回シュワンズUSAカップユースサッカー大会 ( 西半球最大のユースサッカー大会 ) がミネソタ州ブレイン市のナショナルスポーツセンター ( ギネスブック公認の50 以上のサッカーフィールドを持つ世界最大のサッカー施設場 ) で7 月 13 日から21 日にかけて開催されます 今年の大会には仙台市 常盤木学園高校から女子 2チームが参加します 去年のワールドカップで優勝したなでしこジャパンには元常盤木の3 選手がスタメン出場し 今夏のオリンピックでも同様の活躍が期待されています 将来のオリンピック選手に出会えるかも! 日本語ボランティアの問合わせはUSAカップ組織委員会日本担当増渕聖剛 651-308-5489もしくは amujapan@bitstream.netまで お友達の方々にお集まり頂きました 5 月は大学卒業シーズンということもあり ミネソタ大学の日本人学生の方々が日本へ旅立つ前にさよならの挨拶をしに参加してくれました 5 月のかんな倶楽部もいろんなバックグランドを持った幅広い年齢層の方々にお集まり頂いたおかげで大変楽しい会になりました ぜひみなさん 今後もよろしくお願いいたします さて 6 月のかんな倶楽部クイズは かんな倶楽部の当日の今の和歌山県の天気は? June Kanna Club information will be announced soon. Find us at www.mn-japan.org, Facebook (Japan America Society of Minnesota), call the JASM office, or follow us on Twitter (@MNJAPAN) for updates on next month s Kanna Club and how to register!
日本人会テントセール & 日本語図書館オープンハウス Nihonjinkai Yard Sale & Japanese Library Open house 2012 年 6 月 23 日 朝 8 時 ~ 夜 6 時まで ヤードセールと図書館図書館のオープンハウスオープンハウスを同日に致します. 大勢のおのお手伝手伝いをいを必要必要としております. 元気と勇気勇気とやるとやる気のあるのある方は是非是非ご参加下さい. よろしくお願しますします. ミネソタ州ミネアポリスミネアポリス市領事出張市領事出張サービスのお知らせ 実施日 : 平成 24 年 6 月 21 日 ( 木 ) 時間 : 午前 9 時 30 分から正午まで午後 2 時から午後 4 時半まで会場 : Comfort Inn Airport 会議室 ( Brisbane ) 1321 E. 78th Street Bloomington, MN 55425 TEL: 952-854-3400 出張サービスでは 遠隔地にお住まいの在留邦人の皆様方からの在外選挙人名簿登録申請のほか 各種証明申請の受付 戸籍 国籍届出 在留届受理及び旅券の交付も取り扱っております 各種申請 届出につきましては 持参する書類が異なりますので 事前に必ず当館まで電話にてお問い合わせ下さい 旅券の交付は 平成 24 年 6 月 7 日 ( 木 ) までに当館にて仮申請を受付している方に限ります 旅券発給申請書の入手方法等 その他詳細については 当館ホームページ パスポートに関する一般情報 の 遠隔地居住者による郵送仮申請 をご参照ください 仮申請受付時に手数料をマネーオーダーでお支払いいただきます * 寄付品を頂きに行ける方達 6 月上旬から始めます * 値段表をつけられる方 6 月第二月曜日からプロを求む * テントテーブル陳列チーム 7:30AM 集合縁の下の力持ち * 店番会計機転と笑顔の働き者連中はどうぞ交代します * 店終いのチームテントテーブル荷物の片附け願います * やれやれやっと全員シャンペーンで乾杯は 7-8 時頃 * 翌日は日曜日品物整理チーム午後からにしましょう 一丁一丁やってあげましょう! の申し出では Toshie Metzger(612)750-6750 Kyotolady@aol.com Yoko Breck (612)839-0008 yoko@yoko4home.com Akiko Sako *** 1931-2012 This month we remember Akiko Sako who passed away May 5 th 2012 at home at 81-years-old. After her arrival in the Twin Cities from Japan in 1955, Sako was involved in many organizations aimed at crosscultural communication between Japan and America. Akiko joined the Japan America Society of Minnesota and throughout her many years as a loyal member, she provided cultural expertise to JASM s events and activities. In 1999, she was awarded the Mondale Award for Japan Minnesota Partnership in recognition of her role in serving the U.S. Japan relationship through local organizations such as JASM and the Saint Paul Nagasaki Sister City Committee. Akiko Sako was a wife, mother, grandmother, and good friend to many with a love for Japan.
Advertise in the Tsushin! Advertisement Rates Style Size Cost/issue 1/4 page 5 x 3.5 in $50.00 1/2 page 5 x 7.5 in $90.00 Full page 10 x 7.5 in $150.00 Classified 80 character line $10/ line (min. 2 lines) Ad production and design available in both Japanese and English for an additional charge. Deadline for completed ads and classifieds is the 20th of every month. Questions? Contact Paul Tice, Tsushin Editor, at the JASM Office Tel: 612-627-9357 jasm@us-japan.org Japan America Society Calendar June May Sunday, 3rd - 40th Anniversary Concert Saturday, Tuesday, 15th 9th - Sakura Kanna Club Centennial Monday, Wednesday, 11th 16th - Mondale - Corporate Scholarship Roundtable Application Due Tuesday, 22nd -- Nihonjin-kai New member Potluck Social Monday, 25th - Sake Tasting June Sunday, 3rd - 40th Anniversay July Concert Saturday, Monday, 9th - Sakura Nihonjin-kai Centennial Potluck Monday, Tuesday, 25th 10th -- Sake Sushi Tasting Social (SAVE THE DATE) August Sunday, 19th - Como Park Lantern Lighting Festival Note from the Editor Due to so much content this month, we will be featuring Tom Haeg s book review article in next month s Tsushin. Thank you for your patience. Japanese Speaking Club The Japanese Speaking Club is an informal meeting place for those wishing to practice Japanese. We encourage those just beginning the language as well as native speakers to gather at the Espresso Royale Café in Downtown Minneapolis to meet new people, discuss experiences in Japan, or simply to speak Japanese. Come when you can, leave when you must. Date/Time: Every Saturday, any time after 3:00 p.m. Place: Espresso Royale Cafe 1229 Hennepin Ave., Minneapolis, MN 55403 6 月のお楽しみ会 6 月 11 日 Nihonjin-kai Pot Luck- 日本人会においで下さい 毎月第二月曜日お昼から持ち寄りの昼食会を行っております ミネソタ在住の日本人との交流を楽しむことができます 毎月第四日曜日一時からは お菓子と飲み物で素晴らしい名案を話し合いましょう 場所 4231 Bloomington Ave S. MPLS, MN 55407 ( 日本語図書館では 本 ビデオ DVD の貸し出しは無料です ) Please come along to the Nihonjin-kai Pot Luck! We are having a pot luck party the 2nd Monday of every month at noon. You can mix with Japanese people who are living in Minnesota. Every 4th Sunday of the month, join Nihonjin-kai for great discussion with snacks and beverages beginning at 1p.m. Location : 4231 Bloomington Ave S. MPLS, MN 55407 (Use of the Japanese Library is FREE and open to the public.) To list Japan-related events in the Tsushin, email information by the 15th of the month to: jasm@us-japan.org Corrections Please report any inaccuracies you find in this publication to jasm.interns@gmail.com. We are always striving to provide our members with the best possible product and your input is important to us! Japan America Society of Minnesota O Membership Application O Change of Address O Tax-deductible Donation Name Name (2nd adult of a household membership) Address City State ZIP E-mail Phone I would like to make an additional taxdeductable donation of Amount Enclosed: (Please make checks payable to JASM) Japan America Society of Minnesota 43 Main Street SE Suite EH 131 Minneapolis, MN 55414 Individual Membership Patron $1,000+ Sustaining $500+ Contributing. $100+ Individual. $30 Student/Senior $20 Household... $50 (2 adults plus children under 18)
Japan America Society of Minnesota Riverplace EH-131 43 Main Street SE Minneapolis, MN 55414-1031 Tel: 612-627-9357 Fax: 612-379-2393 jasm@us-japan.org www.mn-japan.org Tsūshin June 2012 The Japan America Society of Minnesota is a non-profit, non-political association engaged in bringing the peoples of Japan and the United States closer together in mutual understanding, respect, and cooperation. Through programs and interchange, it endeavors to promote an appreciation of cultural, educational, economic, public, and other affairs of interest to both peoples. Membership in the society is open to individuals, corporations, and other organizations interested in furthering its programs. The Japan America Society of Minnesota is a member of the National Association of Japan-America Societies. Special thanks to Michael Brown, Andersen Windows and all who attended the Corporate Roundtable, Harukaze and other JASM events! See you this month!