RECOMMANDATION GÉNÉRALE D UTILISATION PORTE-CLIPS PORTE-LANGUETTES 16 VOIES HYBRIDE

Similar documents
and welcome to the world of Life Fitness and the Life Fitness 9500HR / 9100 / 8500 Recumbent Exercise Bikes.

Peloton Console Model No.: PLTN-RB1V1 User Manual

riobel.ca Installation guide / Guide d'installation / Guía de instalación

Visio Solaire CAS DE POSE

Story Headline: Ethiopian refugee Yonas Kinde selected for Refugee Olympic Team for Olympic Games Rio 2016


ANB 2016 PERFORMANCE HAUTE PERFORMANCE 2016 ANB HIGH. DATE Les 9 et 10 juillet DATE July 9th and 10th, LOCATION Moncton, NB

umpire PROGRAM June, 2012 Table Tennis Canada 18 Louisa Street Ottawa, Ontario K1R 6Y6 Tel: (613) Fax: (613)

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

McGill University Health Center Pediatric Drug Infusion Preparation Chart

HYSTER FORTENS H1.60/1.80 FT H2.00 FTS LIVRET PIECES DE RECHANGE SPARE PARTS CATALOGUE

SUPPLEMENTARY REGULATIONS / REGLEMENT PARTICULIER. Name of the Meeting : Monster Energy AMA Supercross,

ENABLING OBJECTIVE AND TEACHING POINTS. DRILL: TIME Two 30 minute periods. 6. METHOD/APPROACH: a. demonstration; and. b. performance.

Chesapeake Bay. Sea - Seek. Ebook Sailing guide / Guide nautique. Chesapeake Bay. NW Atlantic Ocean - US - East coast

MX150 System Sealed Product Line

FIA Liste N 40 IMPORTANTE / IMPORTANT

132 Series. QuickSetter+ Balancing Valve with flow meter NA Function

Table of Contents. 1.0 Purpose... 3

PAIN MANAGEMENT C-ARM TABLE

Introduction. Table of Contents. Andersen Medical Gas 12 Place Lafitte Madisonville, LA

INTERVAL RUNNING V2.65 FOR: Vivoactive and HR, Tactic Bravo, FR230/235/630 (V2.4: FR20XT)

Martin Lavallière, Martin Simoneau, Normand Teasdale, Denis Laurendeau Université Laval

WHMIS GENERAL INFORMATION

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

FIA Liste N 40 IMPORTANTE / IMPORTANT

TRAC. Document de référence 2011/03 Reference Document 2012/03

APPRENTICESHIP AND WORKPLACE MATHEMATICS 10 DATA PAGES

ISO 3911 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE. Wheels and rims for pneumatic tyres Vocabulary, designation and marking

Archived Content. Contenu archivé

Jules Classic Adventure (Laos) Sole Ltd.

Feature Other Straps : Standard black webbing 44 mm PES with PTFE treatment (water repellent / anti stain) Breaking strength :> 2700 dan

Parts list Liste des pièces

Résumé: Abstract: Mots clés: Flottage; tube pré-lubrifié; broyage; chantier mobile. Keywords: Floating; pre-lubricated ducts; crushing; mobile site

PCN Avis de Modification Produit / Process Product / Process Change Notification. Référence / Reference. Date de Diffusion / Issue Date

Installation Instructions

BODY-CARCASSE (C)2011

UR16NM. . crystal clear water flow. . 1/2 connection. Product Description. Urban widespread lavatory faucet. solid brass construction

CATERPILLAR DP/GP 20/25/30/35 Série N2 (décembre 2010)

SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER QUICK GUIDE

Effect of a horse s month of birth on its future sport performance. II. Effect on annual earnings and annual earnings per start

PISTOCHE & WOODEN POOL STRUCTURES

LES CAHIERS D APPRENTISSAGE MARITIME AIDS TO NAVIGATION AIDS TO NAVIGATION IALA MARITIME BUOYAGE SYSTEM. Page 1 sur 22

Installation Instructions

The Canadian Soccer Association s Active Start Soccer Fests Le Program du Festival de Soccer Premier Challenge de l Association Canadienne de soccer

Installation Instructions

à Lille, capitale des Flandres, que se trouve le centre de conception mondiale de la marque B TWIN : le «B TWIN Village».

GENNAKER, CODE ZERO & ASYMMETRIC SPINNAKER

Venti-Scan iv RadioaeRoSol

025 SERIES 40 POSITION CAP ASSY H-TYPE(Male Connector)

PORTES COULISSANTES SLIDING DOORS

Nouveautés Règlement FEI Attelage Modifications majeures applicables au 1er janvier 2018

CLASSES MAIN TRACK Classes Type de pilote Type de moto

Installation/User s Guide Guide de l Utilisateur Installations- /Gebrauchsanleitung. U.S. Patent No. 7,922,246. Patent Pending

ROUTE

JOHN LENNON DISCOGRAPHIE FRANCAISE

DISTRIGAS COMP / B-1 / COMMITMENTS UNDER ARTICLE 9 OF COUNCIL REGULATION N 1/2003

RUGBY DIVISION AW2013 TRADE COLLECTION

HQ BOBBIN WINDER USER MANUAL

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

May08 Rev B

Publics and Dealers Prices List ATOMZ//UN March 2010

The great hoist. National finals MAY 4, many valua le prizes TO E won! p p p p. Cégep de l Abitibi- Témiscamingue. scienceontourne.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

VP9. Name der Waffe. CO 2 AIRSOFT cal. 6 mm BB ANTRIEB / cal. 6 mm

FIA Liste N 24 LISTE TECHNIQUE N 24 / TECHNICAL LIST N 24

Rules (p. 2) Réglement (p. 9)

Installation S Gallon Tank (ASME rated) with Eyewash and Hose Spray

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

An attempt to predict the earning status of a thoroughbred in France by genealogical data

The club and town of Condé sur l Escaut, judo capital on October 21 st 2017

Eurostyle Terminal Blocks Focus Product Stock List

SOME ADVICE FOR A GOOD MILKING. P. BILLON Institut de l Elevage BP 67, Le Rheu Cedex, France

Assembly and Disassembly Instructions for Trampoline and Enclosure

2017 CTFI Eastern Canadian ITF Taekwon-Do Championships INVITATION PACKAGE

Anabolics: the approach taken in the USA

R E G U L A T I O N. Wrestlers Leader Coaches Referees Medical Total *1 1 7 & less

PLIO Mouldings in flexible PVC

S C C S. Research Document 2004/108 Document de recherche 2004/108. R. Branton and G. Black

DIRECTIVES D'APPLICATION DES AUTOCOLLANTS

PNEUMATIC FLOORING NAILER P240 OPERATING INSTRUCTIONS

LISTE TECHNIQUE N 24 / TECHNICAL LIST N 24. Nbre sangles en contact avec le pilote. Number of straps in contact with the driver

APPENDIX 4 PROGRAMS PRODUCED IN OR REFLECTING FRENCH-LANGUAGE OLMCs

REMOTE CONTROL OPERATIONS MANUAL

REMOTE CONTROL OPERATIONS MANUAL

Report to/rapport au : Finance and Economic Development Committee Comité des finances et du développement économique. and Council / et au Conseil

Railok 90 Rigid Rail Safety System Shuttle

Archived Content. Contenu archivé

5213 Series INSTALLATION AND COMMISSIONING MANUAL

Distributeurs commande manuelle à levier

FIA Liste N 24 LISTE TECHNIQUE N 24 / TECHNICAL LIST N 24. Nbre sangles en contact avec le pilote. Number of straps in contact with the driver

Intercopy * ALTERNATIVE ASSEMBLY * ENSEMBLAGE ALTERNATIVE. * Etudier les schémas de montage. * Chaque pièce en plastique est identifiée par

Detecting points of unintentional ventilation

CERTIFICATE BUILT-UP CLADDING PRODUCTS, VETURE, CLADDING PRODUCTS & SOFFIT PRODUCTS ALPHA - ATENA ARANDA ARKEA - AQUILA

Installation S S19-788LHS

Dominant and recessive brown in goats

LEGENDARY DESIGN. C o n c e n t r at i o n of innovat i o n s. U n concentré d innovat i o n s

BIODEX BASIC ULTRASOUND TABLE INSTALLATION/ OPERATION MANUAL

Installation of 2 Tier In Line Greeting Card Rack

GameotHOcl~~ M,q""~L~L~LTP,CnJL5'" Jeude ~r INSTRUCTIONS GOAL BUT CLOCK AND SCORE INDICATOR CHRONOMETRE & TABLEAU DES SCORES

VLT. VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 9. Compact IP page 23 *MI50L151* Instruction

Transcription:

GENERAL UTILIZATION RECOMMENDATION RECEPTACLE HOUSING 03 Juillet 07 Rév. C 1. INTRODUCTION 1. INTRODUCTION 1.1. Présentation du produit 1.1 Product description HOUSING SLIDE "DL" Figure 1 Le Porte-clips est composé de 3 pièces : - Boîtier principal - Etrier (rouge) - Double verrouillage contact (rouge) The receptacle housing is formed by three parts : - Main housing - Slide (red) - Secondary locking device (red) HOUSING "DL" Figure 2 Le Porte-languettes est constitué de 2 pièces : - Boîtier principal - Double verrouillage contact (rouge) The tab housing is formed by two parts : - Main housing - Secondary locking device (red) Tyco Electronics France SAS, B.P. 30039 95301 CERGY-PONTOISE Cedex Tél.: 01 34 20 88 88 Fax: 01 34 20 86 00 Cette notice est un document sous contrôle, tenu à jour. Le service technique doit être consulté pour la confirmation de la dernière révision. Une impression ne peut être considérée comme un document contrôlé. This document, managed by Tyco Electronics France, is archived in the Startec database. A printout cannot be considered as a controlled document 1 de 15

2. REFERENCES DE PRODUITS 2.1. Références - référence des porte-languettes: 185763-x - référence des porte-clips : 185760-x 2. PRODUCTS PART NUMBERS 2.1. Parts number - tab housing part number : 185763-x - receptacle housing part number: 185760-x A chaque couleur est associé un détrompage mécanique: Each colour corresponding to a mechanical keying system : Couleur des boîtiers Housing color Noir Black Vert Green Bleu Blue Blanc White Marron Brown Gris Grey -1-2 -3-4 -5-6 2.2. Référence des contacts utilisables Clip : SICMA II Languette : SICMA II 2.3. Référence des outils d extraction des contacts 2.2. Available contacts part number Receptacle: SICMA II Tab : SICMA II 2.3. Extraction contacts tool part number Désignation Référence Designation Part number Clip 951768-1 Languette 951769-1 Receptacle 951768-1 Tab 951769-1 3. SERTISSAGE DES CONTACTS Voir specification SICMA II. 3. CONTACTS CRIMPING See SICMA II specification. 2 de 15 Rév. C

4. CABLAGE 4. WIRING 4.1. Insertion des contacts 4.1. Contacts insertion 4.1.1. Câblage du porte-clips 4.1.1 Receptacle housing wiring RECEPTACLE INSERTING CONTACT Receptacle insertion Receptacle locking Figure 3 Rév. C 3 de 15

4.1.2. Câblage du porte-languettes 4.1.2 Tab housing wiring Figure 4 Figure 5 4 de 15 Rév. C

REMARQUE Toutes les rangées de languettes (1.5 et 2.8) doivent êtres orientées toutes dans le même sens. Comme indiqué dans les croquis suivants (c'est le frettage isolant qui sert de repère). L'orientation des languettes (frettage) par rapport au boitier n'a pas d'importance. REMARK All the tabs rows (1.5 and 2.8) must be directed all in the same direction. As indicated in the following sketches (it s the "insulation crimping" which is used as orientation reference ). The tab insulation crimping orientation compared to the housing does not have importance. Insulation crimping tab 1.5 Frettage languette 1.5 Insulation crimping tab 2.8 Frettage languette 2.8 Figure 6 Figure 7 Rév. C 5 de 15

4.1.3. Mise en place du "Double verrouillage" 4.1.3 Double locking device activation A - Double verrouillage du porte-clips A- Receptacle housing double locking device Figure 8 B - Double verrouillage du porte-languettes B - Tab housing double locking device Introduction de l outil (fig. 7) Tool insertion (fig. 7) Mise en place du "double verrouillage" Double locking device activation Area zone to activate the "DL" Push the "DL" to position it Figure 9 6 de 15 Rév. C

Tool 1) 1) Introduire l outil en en face avant du du Porte-languettes 2) 2) Appuyer sur sur l outil jusqu à venir en en butée 1) Insert tool on front of tab housing 1) Insert the tool on front of tab housing 2) Engage the tool fully onto the case and push 2) Engage the tool fully onto the case and push See A detail 3) Retirer l outil vérifier que les 2 pattes se trouvent en bonne position (détail A) 3) Extract the tool and verify righ position of the two latches (detail A) Figure 10 Rév. C 7 de 15

4.2. Démontage d un contact 4.2. Removing a contact process 4.2.1. Porte-Clips 4.2.1 Receptacle housing A - DESACTIVATION DU DOUBLE VERROUILLAGE A- DOUBLE LOCKING DEVICE DESACTIVATING PROCESS Zone de désactivation du Double Verrouillage Double locking system desactivating zone Vérifier que l étrier est en position ouvert Check if the slide is in open position Appuyer sur les 2 proéminences rouge pour désactiver le double verrouillage Press the two red boss to desactivate the double locking device Figure 11 8 de 15 Rév. C

B - DEVERROUILLAGE D UN CLIP B - UNLOCKING RECEPTACLE CONTACT PROCESS UNLOCKING TOOL RECEPTACLE REF. 951768-1 ZONE DE PASSAGE DES OUTILS DE DEVERROUILLAGE ZONE FOR TOOL INSERTION 1) PUSH APART THE TWO LOCKING LATCHES HOLDING THE RECEPTACLE 2) REMOVE THE RECEPTACLE Figure 12 4.2.2. Porte-Languettes 4.2.2 Tab housing A - DÉVERROUILLAGE DU "DV" A - DOUBLE LOCKING DEVICE DESACTIVATING PROCESS 1) Faire défléchir les 2 pattes du "DV" 2) Pousser le "DV" en butée avant 1) Push apart the two "DL" latches 2) Push the "DL" fully forwards Figure 13 Rév. C 9 de 15

B - Déverrouillage de la languette B - Unlocking tab contact process UNLOCKING TOOL REF. 951769-1 INSERTION TOOL ZONE FOR UNLOCKING TAB 1) Faire défléchir les 2 pattes de verrouillage de la languette 2) Retirer la languette 1) Push apart the two tab s locking latches 2) Remove the tab 1) FAIRE DEFLECHIR LES DE VERROUILLAGE DE LA Figure 14 5. EQUIPEMENT DE TEST PORTE-CLIPS ET PORTE-LANGUETTES - Porte-clips ( p.13 ) - Porte-languettes ( p.14 ) 5. TEST EQUIPMENT FOR RECEPTACLE AND TAB HOUSING - Receptacle housing ( p.13 ) - Tab housing ( p.14 ) 10 de 15 Rév. C

6. MONTAGE SUR VEHICULE 6.1. Mise en place du porte-clips sur porte-languettes ou embase 6. MATING ON VEHICLE 6.1 Receptacle housing fitting on tab housing or header 1) Chek in stop 2) Close the slide Figure 15 Rév. C 11 de 15

6.2. Fermeture de l étrier 6.2. Slide closing process 1) Present the receptacle housing face to tab housing or connector Figure 16 6.3. Zones d appui autorisées 6.3 Authorized clamping zones 6.3.1. Porte-Clips 6.3.1 Receptacle housing ZONES D APPUI AUTORISEE POUR LE VERROUILLAGE DE LA CONTREPARTIE DE TEST AUTHORIZED CLAMPING ZONES FOR TESTCOUNTERPART LOCKING Figure 17 12 de 15 Rév. C

6.3.2. Porte- Languettes 6.3.2 Tab housing ZONES D APPUI AUTORISEE POUR LE VERROUILLAGE DE LA CONTREPARTIE DE TEST AUTHORIZED CLAMPING ZONES FOR TESTCOUNTERPART LOCKING Figure 18 Rév. C 13 de 15

TEST EQUIPEMENT FOR RECEPTACLE HOUSING HYBRID 16 POS. 14 de 15 Rév. C

TEST EQUIPEMENT FOR TAB HOUSING HYBRID 16 POS. Rév. C 15 de 15