Hawaii Kotohira Jinsha Hawaii Dazaifu Tenmangu

Similar documents
Shohei Juku Aikido Canada

Japan Fest Year 2016 Board Members

CHALLENGE CLUB 2Gr.Time Attack 2 回目 Sector Time Chart

始まりのブザーが鳴るまで問題冊子 解答用紙に手を触れずに

平成 29 年度金沢学院大学入学試験問題 3 月 17 日 ( 金 ) Ⅰ 注意事項解答用紙に 英語 と記入 マークしてから解答してください 問題は1ページから8ページまであります 問題は持ち帰ってもよいですが コピーして配布 使用するのは法律で禁じられています

Ensuring the Safety and Health of Technical Intern Trainees Involved in Cultivation Agriculture

Survey on Professional Baseball

川のながれ River Flows. Outline

Development of Sirocco Fan Featuring Dragonfly Wing Characteristics

Shohei Juku Aikido Canada

常葉大学短期大学部一般入学試験前期日程 1. 試験開始の合図があるまで 問題用紙 解答用紙の中を見てはいけません

The Map of the Listed Areas of War Risk Navigation Limitations

Contemporary Attitudes Towards the Senpai-Kōhai Relationship

平成 30 年度一般入学試験 B 日程学科試験問題 ( コミュニケーション英語 Ⅰ Ⅱ)

The Potential Effects of the Tokyo 2020 Olympic and Paralympic Games on Physical Activity Participation at the Population Level

Preliminary report on west-to-south movement rate of juvenile southern bluefin tuna determined by acoustic tagging in Western Australia

National Diet Library 2011

Shohei Juku Aikido Canada

Ruby for one day game programming camp for beginners

( 工 経営情報 国際関係 人文 応用生物 生命健康科 現代教育学部 )

スマイルフォトブック : S サイズ 24 ページの見本です この見本は データ量を抑えるために低画質にて保存しています 入稿の際は画質を圧縮無しの高画質で保存してください

コミュニケーション英語 Ⅲ 英語表現 Ⅰ 英語表現 Ⅱ) 試験時間 120 分 文学部, 教育学部, 法学部, 理学部, 医学部, 工学部 3. 試験開始後, この冊子又は解答紙に落丁 乱丁及び印刷の不鮮明な箇所などがあれば, 手を挙げて監督者に知らせなさい

国際スポーツクライミング協会 INTERNATIONAL FEDERATION OF SPORT CLIMBING IFSC

ANIMANIA FESTIVAL WORLD COSPLAY SUMMIT AUSTRALIAN TEAM PRE-SELECTION 2008 PORTFOLIO Please submit your portfolio to:

Rapid Estimation of Water Content of Sour Natural Gases

v.s. (GW) USD ( 07)/Wp 0.6 USD/Wp 1.8 MW

自動運転に関するいくつかの論点 ー SAE J3016(2016 年版 ) を中心にー 筑波大学副学長 理事 稲垣敏之.

A Decision Making Method using Wants Chain Analysis for Business-model Design

1 前提となる背景的事実や出来事について答えることが難しい 2 前提となる背景的事実や出来事について答えることができる 2 前提 発問 3 中心の命題 ( イイタイコト ) について答えることができる 3 命題 発問 4 背後の理由や詳細情報などの展開について答えることができる 4 展開 発問

Certificate of Accreditation

A. 次の問い ( 問 1~ 問 3) において, 下線部の発音がほかの三つの場合と異なるものを, それ B. 次の問い ( 問 4, 問 5) において, 第一アクセント ( 強勢 ) の位置がほかの三つの場合と異な ぞれ 1~4 の中から一つずつ選びなさい

リオ オリンピック参加資格取得 ( ロード男子 ) < 個人ロード > ワールド国別ランキング国別あたり選手数計 1-5 位 5 名 25 名 6-15 位 4 名 40 名

The report for 2012 MOBILE SUB CENTER (Training Camp) at BANGKOK THAILAND And Thailand National Championships (Track round 5)

2011 年東北地方太平洋沖地震の強震動生成のための震源モデル (2011 年 8 月 17 日修正版 )

人の認知 判断の特性と限界を考慮した 自動走行システムと法制度の設計

2019 LPGA PRO TEST APPLICATION FACT SHEET

Japan-America Society of Minnesota. The Tsūshin is a membership publication of the Japan America Society of Minnesota. June 2012 VOL. 21, No.

BURAsl Ultegra Fulcrum Racing 5 LG. NAZARÉsl Ultegra 8000

Distributions of Road Spaces in Tokyo Ward Area While Focusing on Pedestrian Spaces

篠栗新四国霊場における現代の修行活動 Contemporary ascetic practices in New Shikoku Reijyo in Japan: case study of Sasaguri, a pilgrimage town in Fukuoka prefecture

Japan America Society of Minnesota

この英語の試験は 文法 / 語彙 / 長文読解と聞き取りの 2 つの部分からなり 時間は全部で 100 分です ( 説明を含む ) 試験開始から 70 分で文法 / 語彙 / 長文読解 そして残りの約 30 分で聞き取りテストを行います 受験番号氏名

TRAINING PROJECT IN JAPAN FOR CAMBODIAN YOUTH CLIMBERS

Report of Trolling Fishing Practice (T/V Tenyo-Maru s 242nd voyage) in Japan Sea.

REPORT. By Continental Cycling Center Shuzenji

Global Leadership Training Programme in Africa 2016

F A C U L T Y JOURNAL OF INTERDISCIPLINARY RESEARCH IN HUMAN AND SOCIAL SCIENCES UNIVERSITY OF TSUKUBA (JAPAN)

Awa Odori Lingo! Japanese Lesson

Japan America Society of Minnesota

REVISED TECHNICAL INTERPRETATION OF ANNEX 1 TO PIC/S GMP GUIDE

2 KUNG FU PANDA Lesson6 Copyright 2012 by etoc-surely work-all Rights Reserved MANTIS: Trust me, it will. It's just not easy finding the right nerve p

Challenge! Open Governance 2017 Application Form for Citizens & Students

Water Vapor Delivery for Thin Film Vacuum Processes Said Boumsellek Implant Sciences Corp., San Diego, California, USA

Japan America Society of Minnesota

HEMT. Outlook for GaN HEMT Technology 常信和清 吉川俊英 増田哲 渡部慶二. あらまし GaN HEMT High Electron Mobility Transistor GaN HEMT. Abstract

PIR Sensor partial withdrawal(japan produced item)

PART 6bis BMX Freestyle Competitions BMX フリースタイル競技 (version in force on )

Information for Runners

Ribbon cut on new Tahlequah CNG station

Japan America Society of Minnesota

TABLE OF CONTENTS. Page. Page 2 of 38

Ishibashi Soundscape

発育発達と Scammon の発育曲線. Scammon s Growth Curve & Growth and Development. Abstract. Katsunori FUJII

Kyudo: The Way Of The Bow By Feliks F. Hoff

Dream league 2017 gk kits Address Submit

UK-JAPAN INTERNATIONAL HIGH SCHOOL RUGBY, CULTURAL EXCHANGE & FRIENDSHIP TOURS

SUUNTO CORE USER GUIDE

We are delighted that the 9th JSKA World Championships will be held in St. Petersburg, Russia.

走錨防止. Preventing an Anchor from Dragging. P&I ロス プリベンション ガイド P&I Loss Prevention Bulletin. JAPAN P& I CLUB 第 25 号 2013 年 7 月 Vol.

Efficient harvest and management of mangrove crab Scylla paramamosain in Gau Island, Fiji

Development of Electric Fan Propeller Featuring Chestnut Tiger Butterfly Wing Characteristics

ウェストコーストジャズの魅力 KJFC 例会 ( 於ジャズカントリー ) 嵯峨睦 平成 23 年 9 月 24 日 ( 土 )

SHIN (Truth) In Kyudo, the truth is that which knows no deceit. As said in the idiom, straight as an arrow, arrows naturally fly straight, and so one

Paralympic Legacy Learning from Sydney 2000 to Prepare for Tokyo 2020

P&I Loss Prevention Bulletin. The Japan Ship Owners Mutual Protection & Indemnity Association Loss Prevention and Ship Inspection Department

Zhuyeqing Tea. GO Congress Bordeaux BULLETIN #1 July. 23 rd

University of Nebraska at Kearney.

Baseball-science meets practice

Yukio ONODA. Abstract

Company Profile カルソニックカンセイ 会社案内 カルソニックカンセイ株式会社. Calsonic Kansei Corporation 研究開発センター 本社

Contnts 操作方法 3 オフェンス操作 ムーブメント 戦術 6 ディフェンス操作 7 ゴールキーパー 8 セットプレー 9 スキルムーブ 13 ゲームの始め方 17 メインメニュー 18 試合の進め方 19 オフラインゲームモード 23 オンラインプレイ 28

Impact of Building Layouts on Wind Turbine Power Output in the Built Environment: A Case Study of Tsu City

Reference Book Do what you can to reduce personal risk

自動レーン変更と自動駐車のためのシミュレーション環境の構築

Report on Post Tsunami Survey along the Myanmar Coast for the December 2004 Sumatra-Andaman Earthquake

自動車車体技術発展の系統化調査 6. A Systematic Survey of Technical Development of Vehicle Bodies. Setsuji Yamaguchi

Inverting The Pyramid Wilson

The 23rd Annual Meeting of the Commission

The Tidings. Message from the president

PRESS COVERAGE REGULATIONS

1. 開催概要 Page 2 2. タイムテーブル Page 3 3. レーシングコース Page 5 4. メディアインフォメーション Page 年グランプリデータ Page 記録集 Page サポートレース Page 33 8.

Fashion as Metaphor Kimono as a Barometer: Naomi s Image in Tanizaki s Chijin no Ai (A Fool s Love)

Drawing the Useful and Clear Swimmer Plot Using PROC SGPLOT

KENDO CLASSROOM ( 剣道教室 ) for Wining Kendo Ōji Waza - Men Page 1 of 15 Instructed by Ogawa Haruki ( 小川春喜 ) Sensei Issue No. 1 Translated/summarized by

By the type of vessel The proportion of cargo ships and tankers is high

Fisheries Policy Maker s Future Perspective to a Sustainable Society Adapting Climate Changes

Here and now. Principles

The Third International Symposium on Manila (Asari) Clam -International Collaboration for Manila clam (Asari) Studies-

TABLE OF CONTENTS OKICHITAW STUDENT CREED...2 MEDICINE WHEEL TEACHINGS 3 THE SEVEN GRANDFATHER TEACHINGS. 4 INTRODUCTION...5

- Summary - Revised Date: 05/09/2017 Page 1 of 7

Transcription:

VOLUME II December 2005 a place where ancient traditions thrive Hawaii Kotohira Jinsha Hawaii Dazaifu Tenmangu Preparing for the New Year The holiday season is a time of family rituals and traditions. Families gather for meals, religious observances, gift sharing, and other special events that are eagerly anticipated all year round. These annual traditions take on deep meaning for family members as they are repeated and built upon year after year. Rituals and traditions strengthen families, and can give family members a sense of roots and history that lasts for generations. When you think about your favorite memories as a child, many center around rituals of one sort or another. Each new year, millions of people make resolutions, vowing to do things differently. That's not surprising since the New Year is an opportunity to begin anew; it's the perfect time to look at areas that need adjustment. But it's important to remember that we must participate in rituals of closure before we can bring a new vision into being. As we move into the year 2006, we can focus on bringing positive energies into our lives and on imbuing the coming year with the qualities we most desire. We can also set the intention to appreciate the present moment, which, in turn, brings sacred meaning to our daily rituals. To restore meaning to our New Year's traditions, we can look to our own roots, exploring the practices of our ancestors and borrowing from ancient cultures. We live in a time when people are feeling the lack of meaningful cultural celebrations. Let 2006 be a living ritual to understanding and appreciating the culture and traditions of our forefathers. Here are several Japanese traditions embraced by the Issei. Closure In Japan, the year end ritual begins by cleaning or Susubarai. Throw away broken items and dead plants. Make sure everything is clean. Symbolically, you are creating a fresh space for new things to come into your life. Donate to charity items that you no longer need. Take inventory Make a list of all your debts then pay off as many bills as possible or at least send something to symbolize your intention to be debt free. Year s end is also a perfect time to conduct a mindful life review. Several weeks before New Year s Eve, try going into retreat mode and examine each part of your life: acknowledge your accomplishments, see where you departed from your mission, evaluate what works, what doesn t, think about what needs to be changed. Then you will be truly prepared to plan for the upcoming year. Make a special effort to bring symbols of health, happiness, and prosperity into your living space. Try some Japanese ornaments or objects that are uplifting and culturally significant. Hatsumode Take the time to receive positive blessings for the coming year and to create a conscious foundation for good luck in the New Year. Write down your goals on a Ema tablet, which symbolizes the start of a new cycle. Observing cultural rituals honor and connect us with our ancestors and allows us to experience, preserve and perpetuate the rich traditions for present and future generations. Enter the new year, cleansed, renewed, and with a clear intent on traveling the path to fulfillment, and prosperity. Commit yourself to being the best you can be. Be a star in 2006 and shine!

Keiko Asai Steve Brown Steve & Reiko Caires Velvet Agena-Chee Cheryl Castillo Robert & Satomi Chevrette Celina Chow Reid & Deane DeCastro Yukiko Downs Brian & Shelley Enoka Toshiko Fujisaki Nathan Gudoy Bob Harada Charles & Sei Hataishi Leanne Hayashi Timmy & Lisa Hirano Jennifer Holm Kyoko Isa Karl & Yumiko Katsube Kalman Kecskes Sachiko Kele Keith & Kazuko Kotani Carol Kramer Alvin & Lily Kumura Joe & Yuki Lileikis Dean & Stacey Matsuoka Yoshiko Matsuoka Mochihara Family MAHALO SUPPORTERS for your generous donations Albert & Laura Morinaka, Jr Roy Morioka Ron & Cynthia Nagamine Nakasato Family Masateru & Hatsuko Nakazato Shinken & Marilyn Naitoh Nihon Shukyo Iin-kai Jared & Trisha Nomura Deborah Okada Marlene Okahara Leslie & Dale Ota Al & Chris Sasaki Paul & Suzanne Sasaki Robert & Miyono Shimoda Lawrence & Claire Shiroma Lois Spence Bunzan Suzumasa Sharon Tanigawa Nobutaka & Megumi Taira Thomas & Minh Tanita Renee Teruya Yoshiko Tokuda Terri Watts Victoria Yogi Hawaii Kotohira Jinsha-Hawaii Dazaifu Tenmangu is a 501(c)(3) nonprofit church. All contributions are tax deductible to the fullest extend allowed by law. December is called shiwasu, which literally means "teachers run around." This word reflects the busiest month of the year in Japan where the passage of the old year is marked by cleaning, from top to bottom, in every nook and cranny. Nothing escapes the fanatical cleaning in order to welcome the new year with a clean slate. The extended family of Hawaii Kotohira Jinsha - Hawaii Dazaifu Tenmangu gathered to perpetuate the traditions of New Years for two consecutive weeks in December. A special Mahalo to Richard Sakai and Kyoko Isa for washing the mochi mochi rice a day before in preparation of the mochi pounding and Miyono Shimoda for preparing lunch for the volunteers. The mochi will be used in the Ozoni served to visitors on New Years day. Mochi Pounding and Susubarai Clean-up Bob Harada Emi Igarashi Kai Igarashi Pam Igarashi Arthur Isa Juston Isa Kyoko Isa MAHALO Brandon Lee Shinken Naitoh Fumiko Nishimura Richard Sakai Miyono Shimoda Robert Shimoda Yasuko Yokoyama

おせち料理 Osechi Ryori - New Years Delicasies To the Japanese the first day of the New Year is the most important and auspicious day of the year. Since it symbolizes the start of a new year, the day should be full of joy and void of any stress, conflict or anger. In times past no work was to be done by anyone; this included cleaning, washing dishes and other household tasks. So in order for wives and kitchen staff to enjoy the festivities, osechi ryori, or special New Year cuisine, was developed. Most items are prepared in such a way that they can be stored without refrigeration for the up to five days. While each household used to prepare its own osechi ryori with preparations starting as early as December 25, nowadays many restaurants and department stores offer a wide variety of osechi ryori to make it a truly work-free New Year. 黒豆 家族みんなが今年も1 年まめに ( 元気に ) 過ごせますように まめに働けますようにという意味があります 関西風は丸くふっくらと煮ますが 関東風は しわの寄るまで長生きできるように としわができるように煮上げます Kuromame (Black beans) is eaten for health and to work hard and diligently. 昆布巻 こんぶは よろこぶ と同音になることから おめでたい食材とされています Konbu or Kobu is said to be an auspicious dish because it sounds like yorokobu or happiness. 煮物 大切りにした野菜などを鍋に入れていっしょに煮しめていく お煮しめ は 家族が仲良くいっしょに結ばれるという意味があります Nishime is eaten for harmony within the household. to create a firm foundation for the family. ごぼう ( 根野菜なので ) 一家の土台がしっかりするように 根に穴があるので 見通しがよいという意味もあります さといも 親いもになると根元に小いもがたくさんできることから 子だくさんを願うお祝い事に使われます Eating Gobo is said なます 色の白い大根は清らかな生活を願っていただきます また 大地に根をはるので 家の土台がしっかりして栄えるとも言われています The daikon radish in Namasu signifies a pure and unblemished life. 数の子 ニシンの卵 ニシンのことを カド というので カドの子がなまって数の子になったと言われています 数の子には 子がたくさん生まれて代々栄えますようにという願いがあります Kazunoko or herring roe signifies fertility. きんとん 金団 と書き 財宝という意味があります 今年も豊かな生活が送れますようにとの願いが込められています Kinton (mashed sweet potato) signifies fortune and wealth 雑煮 地方では大晦日の夕食にお膳を神様にお供えしているところもあります これは神饌 ( しんせん ) と呼ばれ 1 月 1 日の朝 その神饌を下ろし 神様からのお下がりを ごった煮にして食べるのがお雑煮の由来です Offerings were given to the Toshi-gami or new years gods to wish for a safe and prosperous year. The offerings were taken down on the morning of January 1 and used in the traditional New Years dish, Ozoni.

Kyudo - Japanese Archery 弓道 The bow has always had a deep historical and cultural significance for the Japanese. Since earliest times the Japanese bow has served both the sacred and the functional. The bow has been revered as a sacred instrument and was believed to have the power to destroy evil, cleanse the spirit and to bestow magical powers. Hama-Yumi, the "evil-destroying bow" is used in numerous ceremonies in Shinto shrines, and is set up in a place of honor on the home shrine where it protects private households from negative influences. Even throughout its long history as a weapon of war, the bow was still seen as a symbolic and aesthetic object. Kyudo, which literally means the way of the bow is considered by many to be the purest of all the martial arts. In the past, the Japanese bow was used for hunting, war, court ceremonies, games, and contests of skill. The old word for Japanese archery was kyujutsu which encompassed the skills and techniques of the warrior archer. Some of the ancient schools, survive today, along with the ancient ceremonies and games, but the days where the Japanese bow was used as a weapon are long past. When the bow became obsolete as a weapon, the spiritual aspect of archery was developed as a discipline for peace and self-cultivation. This was achieved by uniting the vigor of the warrior tradition with the dignity of ceremonial ritual. As a path for personal growth and development, the concept of Reisetsu - respect for the other, became the moral discipline which united these two aspects and formed the foundation for the practice of Kyudo - the Way of the Bow. Modern kyudo is practiced primarily as a method of physical, moral, and spiritual development. No one knows exactly when the term kyudo came into being but it was not until the late 19th century when practice centered almost exclusively around individual practice that the term gained general acceptance. The essence of modern kyudo is said to be synonymous with the pursuit of truth, goodness, and beauty. Truth in kyudo is manifested in shooting that is pure and right-minded, where the three elements of attitude, movement, and technique unite in a state of perfect harmony. A true shot in kyudo is not just one that hits the center of the target, but one where the arrow can be said to exist in the target before its release. Goodness encompasses such qualities as courtesy, compassion, morality, and non-aggression. In kyudo, goodness is shown by displaying proper attitude and behavior in all situations. Beauty both enhances life and stimulates the spirit. In kyudo, truth and goodness, themselves, are considered beautiful. Beauty can also be found in the exquisite grace and artistry of the Japanese bow and the elegance of the traditional archer's attire. It is also present in the refined etiquette that surrounds the kyudo ceremony. Etiquette, which is simply common courtesy and respect for others, is an essential element of kyudo practice. In Japan the bow has also long been considered to be the ultimate weapon of the warriors and its mastery was the highest achievement of the Samurai. While kyudo is not a religion it has been influenced by Shinto and Zen. Of the two, the influence of Shinto is much older. In Shinto, the bow is used to protect, purify, remove obstacles and attract good fortune. The ceremonial aspects, the etiquette and the respect given to the bow, the arrows and the dojo, are all reflections of Shinto thought. Ritualistic use of the bow and arrows have been a part of Shinto for over two thousand years. Much of the kyudo ceremony, the attire worn by the archers, and the ritual respect shown for the equipment and shooting place are derived from Shinto. The influence of Zen, on the other hand, is more recent, dating back to the 12th century when the warrior archers adopted Zen as their preferred method of moral training. Zen's influence on kyudo became even greater in the 17th and 18th centuries when Japan experienced a period of civil peace. During that time the practice of kyudo took on a definite philosophical leaning. The key to understanding kyudo is to keep an open mind and realize that any style of kyudo you see or practice is but a small part of a greater whole, and that each style has its own history and philosophical underpinnings which make them all equally interesting and important.

Sensei Rick Beal, 4th dan studied Kyudo for more than two years before he shot a single arrow. For months he swept and mopped the hardwood floors of his teacher's East L.A. gym. He set up the makiwara, drumlike targets consisting of tightly bound stalks of rice straw, and made tea for his instructors. Later, Sensei Beal learned to sit and walk and practiced his sport's relatively simple movements-- eight in all, from setting the feet to final release--without a bow. During breaks he sneaked glances at the advanced students as they fired their seven-foot weapons. Patience is a necessity in kyudo, an ancient martial art that values form above all else, even accuracy. The best practitioners are deadly shots, but a bull's-eye is almost an afterthought; the target is important only as a way to check one's technique. In fact, when archers get really good, they sometimes get worse at hitting the makiwara because they have moved beyond the egotistical desire for precision. Kyudo is rich in such contradictions: Every aspect of the sport was designed to maximize a warriors efficiency on the battlefield, yet it often is studied as a means of spiritual improvement. Once performed at heart-stopping speed by samurai riding at full gallop, it now is practiced at a slow, tai chi-like pace. The basics can be learned in a day, but one can spend decades trying to perfect the tiniest detail. This complex blend of physical and mental disciplines has attracted a small, ardent following in Japan and a smaller if no less ardent one at the Los Angeles Kyudo Kai in Southern California. Most students are culturally curious Japanese Americans and judo or kendo black belts searching for another martial art to master. Historically, Japanese American communities favored sports such as baseball, sumo, and judo. Kyudo, however, had its proponents, and the Los Angeles Kyudo Kai was formed in 1916, when 40 gardeners, merchants, and farmers gathered to shoot bows they had brought from Japan. They practiced at a community center on what is now San Pedro Street in Little Tokyo Rick Beal Sensei and in Griffith Park. After Pearl Harbor many Japanese artifacts, particularly martial arts weapon, became contraband. People would break their swords and family heirlooms, bows were burned or hidden, and the downtown L.A. gym was closed. The group disbanded in 1942, when its members were sent to internment camps. All Nippon Kyudo Federation, which has more than 150,000 members is a tiny part of Japan s martial arts scene; more than half of the junior high schools offer kendo classes, while 2 percent teach kyudo Rick Beal Sensei will be performing a very special ritual - Yumi Hajime or the first draw of the new year on Sunday, January 1 at 10:00 am at the shrine. 元旦の午前 10 時より伝統的な神事 弓はじめ がカリフォルニアの南加弓道会のリック ビール先生 ( 弓道四段 ) により神社の境内で執り行なわれます 弓始めの歴史は大変古く 日本書紀 の大化 3 年 (647)1 月の記事に朝廷で行われたことが記されています 平安時代の貴族の遊びから 鎌倉時代には武士の武芸を兼ねた行事になります 江戸時代には瀬戸内沿岸などで 大勢で弓を射る百手 ( ももて ) といわれる庶民の祭りに受け継がれます

New Years Schedule 神社スケジュール 12/31 Saturday 11:00 pm Toshi-koshi no O-oharae - Yearend Purification Ceremony 年越しの大祓 1/1 Sunday Midnight - 5:00 pm Hatsumode 2006 - First shrine visit of the new year 初詣 10:00 am Hatsu-yumi - First Bow draw of the New Year 初弓神事 Complimentary Ozoni soup served on 1/1 from Midnight - 2:00 am 9:00 am - 2:00 pm Parking on 1/1 between 9:00 am 3:00 pm will be at Damien School Free Shuttle service between Damien School and the Shrine Shishimai performances throughout 1/1 Welcome to Hawaii Members of the Nihon Shukyu Iinkai or World Religion Committee made their annual visit to the shrine on Monday, December 5. This is the committee s 24th consecutive visit to Hawaii to participate in the Pearl Harbor Memorial Ceremony on December 7. Members include priests from Kawasaki Daishi, the Catholic Diocese of Japan, Iwashimizu Hachimangu, Rissho Kosei-kai, Tendai-shu and Shingon-shu. Mahalo to Vice-President Robert Shimoda, Fujin-kai President Miyono Shimoda and Kyoko Isa for their kokua in extending our local hospitality to the visitors. SAGICHO Burning of the old omamori and ofuda January 22, 2006 2:00 pm Sagicho, also known as Dondo-yaki, Ombe-yaki, Sankuro-yaki and Hochoji is an ancient ceremony to express appreciation to and purify by burning, old ofuda, omamori and Shogatsu decorations. Sagicho will be held at the shrine on Sunday, January 22 from 2:00 pm. Please bring all old ofuda and omamori to the shrine on or before your first visit of the new year as our volunteers must prepare the old omamori and ofuda for burning by removing plastic, metal and other non-burnable items to prevent toxic fumes from harming the environment. All items deposited into the Kosatsu box after Sagicho will be stored and burned in 2007.