Ramadhan Month Daily 10Tasbih www.duas.org Pg 1 It is recommended to say the following everyday in Rama n. It consists of ten parts; each part comprises ten phrases of glorification of Almighty Allah: (1) ب ا ر Glory be to Allah, the All-hearing; there is nothing is more hearing than He is. He hears from above His Throne what is under seven layers of the earth. He hears that which is in the murk of lands and oceans. He hears the moaning and the complaints. He hears the secret and what is more veiled than secrets. He hears the inspirations of hearts. No sound can ever deafen His hearing. س ب ح ان ٱل ل ه ج اع ل ٱل ظ لم ات وٱل نو ر فال ق ٱ لح ب وٱل ن وى س ب ح ان ٱل ل ه م د اد كل م ات ه ر ب ٱ لع ا لم ي ن ٱل سم ي ع ٱ لذ ي لي س شي ء ا ٴس م ع م نه ي س م ع م ن فو ق ع ر ش ه م ا تح ت س ب ع ا ٴر ض ي ن و ي س م ع م ا ف ي ظ لم ات ٱ لب ر وٱ لب ح ر و ي س م ع ٱلا ٴ نين وٱل ش ك وى و ي س م ع ٱل س ر وا ٴ خ فى و ي س م ع و س ا وس ٱل صد و ر و لا ي ص م س م ع ه صو ت (2) ب ا ر ج اع ل ٱل ظ لم ات وٱل نو ر فال ق ٱ لح ب وٱل ن وى
Ramadhan Month Daily 10Tasbih www.duas.org Pg 2 Glory be to Allah, the All-seeing; there is nothing more seeing than He is. He sees from above His Throne what is under seven layers of the earth. He sees that which is in the murk of lands and oceans. Visions cannot comprehend Him. He comprehends all visions. He is the Knower of subtleties, the Aware. Darkness cannot screen His sight. None can hide from Him behind any screen. No wall can ever prevent Him from seeing. No land and no ocean can ever be absent from Him. No mountain can ever conceal its root from Him or conceals its center from Him. No side of it can conceal its center from Him. Neither big nor small thing can ever hide from Him. No tiny thing can ever be unseen by Him due to its smallness. Surely, nothing is hidden from Him in the earth or in the heavens. He it is Who fashions you in the wombs as pleases Him. There is no god save Him; the Almighty, the Wise. م د ا د كل م ات ه ر ب ٱ لع ا لم ي ن ٱ لب ص ي ر ٱ لذ ي لي س شي ء ا ٴب صر م ن ه ي ب ص ر م ن فو ق ع ر ش ه م ا تح ت س ب ع ا ٴر ض ي ن و ي ب ص ر م ا ف ي ظ لم ات ٱ لب ر وٱ لب ح ر لا تد ر ك ه ٱلا ٴب صا ر و ه و ي د رك ٱلا ٴب صا ر و ه و ٱل لط ي ف ٱ ل خ بي ر و لا ت غش ي ب صر ه ٱل ظ لم ة و لا ي س ت تر م نه بس ت ر و لا ي و ا ري م نه جد ا ر و لا ي غ يب ع نه ب ر و لا ب ح ر و لا ي ك ن م نه ج ب ل م ا ف ي ا ٴ و لا ج نب م ا ف ي ق ل ب ه و لا ي س تت ر م ن ه صغ ي ر و لا ك بي ر و لا ي س ت خف ي م نه صغ ير ل ص غ ر ه صل ه و لا ق لب م ا ف ي ه و لا ي خ فى ع لي ه شي ء ف ي ٱلا ٴر ض و لا ف ي ٱل سم ا ء ه و ٱ لذ ي ي ص ور كم ف ي ٱلا ٴر ح ا م كي ف ي شا ء لا ا ل ه ا لا ه و ٱ لع زي ز ٱ لح ك ي م (3) ب ا ر ج اع ل ٱل ظ لم ات وٱل نو ر
Ramadhan Month Daily 10Tasbih www.duas.org Pg 3 Glory be to Allah Who raises the heavy clouds. The thunder declares His glory with His praise, and the angels too for awe of Him; and He sends the thunderbolts and smites with them whom He pleases. He sends forth the winds bearing good news before His mercy. He causes water to descend from the heavens through His Word. He causes plants to grow out of His power. Leaves fall down by His knowledge. Glory be to Allah: not the weight of an atom becomes absent from Him, in the heavens or in the earth, and neither less than that nor greater, but (all) is in a clear book. فال ق ٱ لح ب وٱل ن وى م د اد كل م ات ه ر ب ٱ لع ا لم ي ن ٱ لذ ي ي نش ي ٱل سح ا بٱل ث قا ل و ي س ب و ي ر س ح ٱل رع د بح م د ه وٱ لم لاي ك ة م ن خ ي فت ه ل ٱل صو اع ق في ص يب به ا م ن ي شا ء و ي ر س ل ٱل ري اح ب شر ا ب ي ن ي د ي ر ح م ت ه و ي ن ز ل ٱ لم اء م ن ٱل سم اء ب كل م ت ه و ي ن ب ت ٱل نب ا ت ب قد ر ت ه و ي س ق ط ٱ لو ر ق بع لم ه ٱ لذ ي لا ف ي ٱلا ٴر ض و لا ف ي ٱل سم ا ء و لا ا ٴ ص غر م ن ذ ل ك و لا ا لا ف ي ك تا ب م بي ن ي ع زب ع نه م ث قا ل ذ ر ة ا ٴ كب ر (4) ب ا ر ي ٱل نس م ج اع ل ٱل ظ لم ات وٱل نو ر فال ق ٱ لح ب وٱل ن وى م د اد كل م ات ه
Ramadhan Month Daily 10Tasbih www.duas.org Pg 4 Glory be to Allah Who knows what every female bears, and that of which the wombs fall short of completion and that in which they increase; and there is a measure with Him of everything. The knower of the unseen and the seen, the Great, the Most High. Alike to Him among you is he who conceals his words and he who speaks them openly, and he who hides himself by night and who goes forth by day. For his sake, there are angels following one another, before him and behind him, who guard him by Allah's commandment. Glory be to Allah Who causes the alive to die and restores the dead to life. He knows indeed what the earth diminishes of them and He causes what We please to stay in the wombs till an appointed time. Glory be to Allah, Master of the Kingdom! You give the kingdom to whomsoever You please ر ب ٱ لع ا لم ي ن ٱ لذ ي ي ع لم م ا تح م ل ك ل ا ٴ ن ثى و م ا تغ ي ض ٱلا ٴر ح ا م و م ا ت زد ا د و ك ل ع ال م شي ء ع ند ه بم قد ا ر ٱ ل غي ب وٱل شه اد ة ٱ ل ك بي ر ٱ لم تع ا ل س و اء م ن كم م ن ا ٴس ر ٱ ل قو ل و م ن ج ه ر ب ه و م ن ه و م س ت خف بٱل لي ل و س ا رب بٱل نه ا ر له م ع قب ا ت م ن ب ي ن ي د ي ه و م ن خ لف ه ي ح ف ظو نه م ن ا ٴم ر ٱل ل ه ٱ لذ ي ي م ي ت ٱلا ٴح ي اء و ي ح يي ٱ لم و تى و ي ع لم م ا ت ن ق ص ٱلا ٴر ض م نه م و ي ق ر ف ي ٱلا ٴر ح ا م م ا ي شا ء ا لى ا ٴج ل م س مى (5) ب ا ر ج اع ل ٱل ظ لم ات وٱل نو ر فال ق ٱ لح ب وٱل ن وى م د اد كل م ات ه ر ب ٱ لع ا لم ي ن م ال ك ٱ لم ل ك تو ت ي ٱ لم لك م ن ت شا ء
Ramadhan Month Daily 10Tasbih www.duas.org Pg 5 and take away the kingdom from whomsoever You please, and You exalt whom You please and abase whom You please و ت ن زع ٱ لم لك م من ت شا ء و تع ز م ن ت شا ء و تذ ل م ن ت شا ء in You hand is the good. خي ر بي د ك ٱ ل Surely, You have power over all You make the night to pass into the day and You make the day to pass into the night, and You bring forth the living from the dead and You bring forth the dead from the living, and You give sustenance to whom You please without measure. Glory be to Allah with Whom are the keys of the unseen treasures. None knows them but He. He knows what is in the land and the sea, and there falls not a leaf but He knows it, nor a grain in the darkness of the earth, nor anything green nor dry but it is all in a clear book. ك ل ا نك ع لى شي ء قد ي ر تول ج ٱل لي ل ف ي ٱل نه ا ر و تول ج ٱل نه ار في ٱل لي ل و ت خ رج ٱ لح ي م ن ٱ لم ي و ت خ رج ٱ لم ي ت ت م ن ٱ لح ي و تر زق م ن ت شاء ب غي ر ح س ا ب (6) ب ا ر ج اع ل ٱل ظ لم ات وٱل نو ر فال ق ٱ لح ب وٱل ن وى م د اد كل م ات ه ر ب ٱ لع ا لم ي ن ٱ لذ ي ع ند ه م فات ح لا ي ع لم ه ا ا لا ه و و ي ع لم م ا ف ي ٱ لب ر وٱ لب ح ر و م ا تس ق ط م ن و ر قة ا لا ي ع لم ه ا و لا ح بة ف ي ظ لم ا ت ٱلا ٴر ض و لا ر ط ب و لا ي ا ب ٱ ل غي ب س ا لا ف ي ك تا ب م بي ن
Ramadhan Month Daily 10Tasbih www.duas.org Pg 6 Glory be to Allah. No speaker can ever declare His actual praiseworthiness. All the thankful ones and worshippers cannot thank Him adequately for His (innumerable) bounties. He is as same as He has described Himself and above whatever we say about Him. Allah, the Glorified, is as same as He has praised Himself, by saying: They cannot comprehend anything out of His knowledge except what He pleases. His knowledge extends over the heavens and the earth, and the preservation of them both tires Him not, and He is the Most High, the Great. (7) ب ا ر ج اع ل ٱل ظ لم ات وٱل نو ر فال ق ٱ لح ب وٱل ن وى م د اد كل م ات ه ر ب ٱ لع ا لم ي ن ٱ لذ ي لا ي ح ص ي م د ح ت ه ٱ ل قاي لو ن و لا ي ج زي با لاي ه ٱل شاك ر و ن ٱ لع ا بد و ن و ه و كم ا قا ل و فو ق م ا ن قو ل و ال له س ب ح ا نه كم ا ا ٴ ث نى ع لى ن فس ه و لا ي ح ي طون ب شي ء م ن ع لم ه ا لا بم ا و س ع كر س ي ه ٱل سم او ات وٱلا ٴر ض و لا ي و ود ه ح ف ظه م ا و ه و ٱ لع ل ي ٱ لع ظ ي م (8) ب ا ر ج اع ل ٱل ظ لم ات وٱل نو ر فال ق ٱ لح ب وٱل ن وى م ا ي رى و ما لا ي رى شا ء
Ramadhan Month Daily 10Tasbih www.duas.org Pg 7 Glory be to Allah Who knows that which goes down into the earth and that which comes out of it, and knows that which comes down from the heaven and that which goes up to it. That which goes down into the earth does not occupy Him from that which comes down from the heavens and that which goes up to it. That which comes down from the heavens and that which goes up to it does not occupy Him from that which goes down into the earth and that which comes out of it. The knowledge of anything does not occupy Him from the knowledge of something else. The creation of anything does not occupy Him from the creation of something else. The preservation of anything does not occupy Him from the preservation of something else. Nothing is equal to Him. Nothing is His match. Nothing is like Him. He is the All-hearing, the All-seeing. و م د اد كل م ات ه ر ب ٱ لع ا لم ي ن ٱ لذ ي ي ع لم م ا ي ل ج ف ي ٱلا ٴر ض و م ا ي خر ج م نه ا و م ا ي ن ز ل م ن ٱل سم اء و م ا ي ع ر ج ف يه ا و لا ي ش غ له م ا ي ل ج ف ي ٱلا ٴر ض و م ا ي خر ج م نه ا ع ما ي ن ز ل م ن ٱل سم اء و م ا ي ع ر ج ف ي ها و لا ي ش غ له م ا ي ن ز ل م ن ٱل سم اء و م ا ي ع ر ج ف يه ا ع ما ي ل ج ف ي ٱلا ٴر ض و م ا ي خر ج م نه ا لا ي ش غ له ع لم شي ء ع ن ع ل م شي ء و لا ي ش غ له خ لق شي ء ع ن خ ل ق شي ء و لا ح ف ظ شي ء ع ن ح فظ ش ي ء و لا ي س ا ويه شي ء و لا ي ع د له شي ء لي س كم ثل ه شي ء و ه و ٱل سم ي ع ٱ لب ص ي ر (9) ب ا ر ج اع ل ٱل ظ لم ات وٱل نو ر فال ق ٱ لح ب وٱل ن وى
Ramadhan Month Daily 10Tasbih www.duas.org Pg 8 Glory be to Allah, the Originator of the heavens and the earth, the Maker of the angels, messengers flying on wings, two, and three, and four. He increases in creation what He pleases. Surely, Allah has power over all Whatever Allah grants to men of His mercy, there is none to withhold it, and what He withholds there is none to send it forth after that. He is the Mighty, the Wise. م د اد كل م ات ه ر ب ٱ لع ا لم ي ن ا ج اع ل ٱ لم لاي كة ر س لا ا ٴ م ث نى و ثلا ث و ر ب ا ع فاط ر ٱ ل س ماو ات وٱلا ٴر ض و ل ي ي زيد ف ي ٱ ل خ ل ق م ا ي شا ء ن ٱل ل ه ع لى ك ل شي ء قد ي ر ا ٴج نح ة م ا ي ف ت ح ٱل ل ه ل ل نا س م ن ر ح م ة ف لا م م س ك له ا و م ا ي م س ك و ه و ٱ لع زي ز ٱ لح ك ي م ف لا م ر س ل له م ن ب ع د ه (10) ب ا ر Glory be to Allah Who knows whatever is in the heavens and whatever is in the earth. Nowhere is there a secret counsel between three persons but He is the fourth of them, nor (between) five but He is the sixth of them, nor less than that nor more but He is with them wherever they are. ج اع ل ٱل ظ لم ات وٱل نو ر فال ق ٱ لح ب وٱل ن وى م د اد كل م ات ه ر ب ٱ لع ا لم ي ن ٱ لذ ي ي ع لم م ا ف ي ٱل سم او ات و م ا ف ي ٱلا ٴر ض م ا ي كون م ن نج و ى ثلا ث ة ا لا ه و ر ا بع ه م و لا خم س ة ا لا ه و س اد س ه م و لا ا ٴد نى م ن ذ ل ك و لا ا ٴ ك ث ر ا لا ه و م ع ه م ا ٴي نم ا
Ramadhan Month Daily 10Tasbih www.duas.org Pg 9 Then, He will inform them of what they did on the Day of Resurrection. Surely, Allah is Cognizant of all كا نو ٱ ث م ي ن ب ي ه م بم ا ع م لوٱ ي و م ٱ لق ي ام ة ا ن ٱل ل ه ب ك ل شي ء ع ل ي م