ء AtTaghabun التغان In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. 1. Glorifies to Allah whatever is in the heavens and whatever is on the earth. To Him belongs the dominion and to Him belongs the praise. And He, over all things, has power. 2. He it is who created you, then among you is the disbeliever, and among you is the believer. And Allah, whatever you do, is All Seer of. 3. He has created the heavens and the earth with truth, and has shaped you, and made good your shapes, and to Him is the journeying. 4. He knows whatever is in the heavens and سم ا لل لل ي س ح م الر ح ن الر ح ي ت و م ا م ا الس مو ف ل ك و ل ف ا ل ر ض ل ا ل ا ل مد و و ع ل ك ل ش ق د ي ر ى خ ل ق ك م ف م ن ك مك اف ر و ال ذ ا و م ن ك م م ؤم ن و ا لل ت ع م ل ون ص ي ت و ا ل ر ض ا ل ق و خ ل ق الس م و ص و ر ك م ف ا حس ن ص و ر ك م و ا ل ي ل م م ا ي ع ا ل ص ي و ف الس م ض ت و ا ل ر کےنام سے جو ہایت رحم واال ہے تس یح کرتی ہے ہت چی ز جو کی مہرنان ہے آسمانوں میں جو چیز ہے زمین میں اسی کی ہے نادشاہی اسی ہےحمد وہ ہر چیز پر قادر ہے ل ک ےئی وہ ہی ہے ج س نے ییدا کیا تم کو پھر کوتی تم میں ہے کافر کوتی تم میں ہے مومن ا للجو کچھ تم کرنے ہ و د نکھ رہا ہے ییدا کیا اسی نے آسمانوں زمین کو جق پر اسی نے ت مہاری صورتیں ییاتیں.نوعمدہ ییاتیں تمہاری صورتیں اسی کی طرف لوییا ہے و ہ جاییا ہے ج ےہو آسمانوں میں
the earth. And He knows whatever you conceal and whatever you reveal. And Allah is All Knower of what is in the breasts. 5. Has not reached you the news of those who had disbelieved before, so they tasted the evil results of their deeds. And for them is a painful punishment. 6. That was because came to them their messengers with clear signs, but they said: Shall human being guide us. So they disbelieved and turned away, and Allah was not in need. And Allah is free of need, Praiseworthy. 7. Claimed those who disbelieved that never will they be raised. Say: Yes, by my Lord, you will certainly be raised, then you will surely be informed of what you did. And that for Allah is easy. 8. So believe in Allah and His Messenger و ي ع ل مم ا ت س ر ون و م ا ت ع ل ن ون م ذ ات الص د ور ع ل ي و ا لل ا ل م ي ا ت ك م ن ؤ ا ال ذ ي ن ك ف ر وا م م ن ق ل ف ذ اق وا و ال ا م ر م و ل مع ذ اا ل ي م ذ ل ك ا ن ك ان ت ت ا ت ي ت ف ق ال و ا ا ش ر ر س ل م ال ي ن ي د ون ن ا ف ك ف ر وا و ت و ل وا و اس ت غ ن ا لل و ا لل غ ن د ح ي زمین میں وہ جاییا ہے تم جو چھیانے ہو جو تم ظاہر کرنے ہو ا للجاییا ہےجو دلوں میں ہے م ہیں کیا ہیں ہیچی ت چیر ان لوگوں کی ج نہوں نے کفر کیا اس سے ہلے نو اہوں نے چکھا ونال اےپئ کام کا ن اےک ا لئے ہے عذا دردناک یہ اس لئے کہ آنےرہے ا نکے ناس کےشاپھ نو ک ھ لی نکے رسول تشاپیوں اہوں نے کیا کہا انک آدمی ہ میں ہ دایت د یگا نو اہوں نے ا ی کار کیا منہ پھیر لیا نے ییاز ہو گیا ا لل ا للنے ییاز ہے النق حمدوییا ہے دعوی کیا ان لو گوں نےجنہوں نے کفر کیا کہ ہرگز ہیں وہ اپھانے جاتیں ز ع م ي ع ث وا ث م ع ل ا لل ف ا م ن و ا ن ال ذ ي ن ك ف ر و ا ا ن ل ل ت ع ث ن ق ل ل و ر ا ع م ل ت م و ذ ل ك ي س ي ل ت ن ؤ ن ر الن و و ر س و ل و ا لل گے کہدو ہ ںا قسم ہے میرے ر کی تم ضرور اپھانے ج اؤ گے پھر ضرور ت م ہیں ییادنا رہے ہو یہ نو اتمان الؤ ج ا پی گا وہ جو تم کرنے ا للکو آشان ہے پر ا شکے رسول پر
and the light (the Quran) that We have sent down. And Allah, of whatever you do, is All Aware. 9. The day when He will gather you for the day of gathering, that will be a day of loss and gain. And whoever believes in Allah and does righteous deeds, He will remove form him his evil deeds and will admit him into gardens flowing, underneath of which, rivers to abide therein forever. That is the great success. 10. And those who disbelieved and denied our revelations, such are the companions of the fire, abiding therein. And worst is that destination. 11. Never befalls any affliction except by permission of Allah. And whoever believes in Allah, He guides his heart, and Allah is All Knower of all things. اس نورپر (الفران)جو ہم نے نازل کی ےہا. ا ن ز ل ن ا ال ذ ى خ ي کرنے ہو نا چیر ہے اس سےجو کچھ تم ت ع م ل و ن ا و ا لل ك ي وم ي م ع ك م ل ي وم ا ل م ع ذ ل ن ا لل ي وم الت غ ا ن و م ن ي ؤم و ي ع م ل ص ا ل ا ي ك ف ر ع ن س ي ا ت م ن ت ت ا و و ي د خ ل ا ل ن ر ج ن ت خ ل د ي ن ت ر ى ال ع ظ ي م ا د ا ذ ل ك ال ف وز ال ذ ي ن ا ول ٮ ك ا و ف ي و ك ذ وا ك ف ر و ا ا ف ي ا ي ت ن ا جس دن وہ ا ک ٹھا کرے گا ت م ہیں نوم ال حشر میں وہ ہوگا دن ہ ار جیت کا جو اتمان النے عم ل ا للپر کرے ییک وہ دور کر دے گا اس سے ا ش کی پراییاں دا ج ل کرے گا ا ش کو میں یہ رہی ہیں ناعوں جیکے پی چے ہر ں. وہ رہیں گے ان میں ہ م یشہ ہی ہے کامیاتی ہت پڑی وہ لوگ جنہوں نے کفر کیا چھیالنا ہماری آپیوں کو وہی ہیں ا ہ ل دوزخ وہ رہیں گے اس میں پری ہے وہ جگہ ا ص ح ئ س الن ار ا ل ص ي خ ل د ي ن ة ا ل م ا ا ص ا م ن م ص ي و م ن ي ؤ م ن ا لل ا ذ ن ا لل ك ل ش ء ي د ق ل و ا لل م ع ل ي ہیں ہ ی چتی کوتی مص یت مگر کے ج کم سے جو اتمان النا ہے پر وہ ہدایت دییا ہے ا ہر چی ز سے ناچیر ہے شکے دل کو
12. And Obey Allah and obey the Messenger, but if you turn away, then only upon Our Messenger is to convey clearly. 13. Allah, there is no god except Him. And upon Allah let them put their trust, those who believe. 14. O those who have believed, indeed, among your wives and your children, there are enemies to you, so beware of them. And if you pardon and overlook and forgive, then indeed, Allah is All Forgiving, All Merciful. 15. In fact, your wealth and your children are a trial. And Allah has with Him an immense reward. 16. So fear Allah as much as you can, and listen and obey and spend, that is better for your own selves. And whoever is saved from the greed of his own اظاعت کرو کرو ل گوے رسول کی ت س نو ت س اگر کی اظاعت تم من ہ پھیر ہمارے رسول کے ہیچا دییا ہےواضح طور پر مذے کہ ہیں ہے کوتی م عیود سواےن ا شکے ہی پر جا ہئے کہ پھروسہ کرں اتمان والے ع وا الر س ول و ا ط ي ع وا ا لل و ا ط ي ف ا ن ت و ل ي ت م ف ا ن ا ع ل ر س و ل ن ا ي ال ل غ ا ل ل ا ل ا ل و ا لل ؤ م ن ون ف ل ي ت و ك ل ا ل و ع ل ا لل اے وہ لوگوں جو اتمان النےہو نال شنہ ت مہاری پیونوں میں ت مہاری اوالد ھی پ میں د ش من ہیں تمہارے سو چئے رہو ان سے اگر تم مغاف کر دو درگذر کرو حش دو ا للہے حشئے واال مہرنان نو ح یقت مہارے مال در ق ت اوالد آزماتش ہے ہے اجر ہت پڑا شکی ت مہاری کے ناس ن ي ا ي ا ال ذ ي ن ا م ن و ا ا ن م ا ز و اج ك م و ا و ل د ك م ع د و ا ن ت ع ف وا ل ك م ف اح ذ ر و م و ا ف ح وا و ت غ ف ر وا ف ا ن ا لل و ت ص م غ ف ور ر ح ي ا ن ا ا م و ال ك م و ا و ل د ك م ف ت ن ة م و ا لل ع ن د ا ج ر ع ظ ي ف ات ق واا لل م ااس ت ط ع ت مو ا س ع و ا ع و ا و و ا ط ي ن ف س ك م و م ن ل ف ا ول ٮ ك ا ن ف ق و ا ف ل ح ون م ا ل خ ي ا ي و ق ش ح ن ف س سو ڈرو ا للسے جہاں نک ہ ےکو ش سنو اظاعت کرو جرچ کرو یہ ہیر ہے ت مہارے جق میں جو ش خص چالیا گیا ا پئے دل کے چ ل سے نو
self. Then such are those truly successful. 17. If you loan Allah a goodly loan, He will double it for you and will forgive you. And Allah is Appreciative, Forbearing. 18. Knower of the invisible and the visible, the All Mighty, the All Wise. ا تسے ہی ہیں قالح نانے والے اگر تم فرض دو گے کو فرض جسنہ وہ اس کا دو گیا دے گا ت مہارے لئے مغاف کر دے گا ہے قدرشیاس پردنار جا عال پئے واال ہے ن وشیدہ پڑی چکمت واال ت م ہیں ا لل ظاہر کا ن ت ق ر ض وا ا لل ق ر ض ا ح س ن ا ا ي ض ع ف ل ك م و ي غ ف ر ل ك م و ا لل م ش ك ورح ل ي ل م ال غ ي ع م ا ل ك ي و الش اد ة ال ع ز ي ز