AtToor In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. و الط و ر 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled. 4. And the frequented House. 5. And the roof exalted. و كت ب م س ط ور ف ر ق م ن ش و ر ت ا ل ع م ور و ال ب ي و الس ق ف ا ل ر ف وع 6. And the surging ocean. و ال ب ح ر ا ل س ج و ر 7. Indeed, the punishment of your Lord will occur. 8. There is none to avert it. ا ن م ا ع ذ اب ر ب ك د اف ع م ن ل ه ل و اقع
9. On the Day the heaven will shake with a dreadful shaking. 10. And the mountains will ر ي و م م و ر ا الس م اء ت و و ا ل ب ال س ي ا move, an (awful) moving. 11. Then woe on that Day to the deniers. 12. Those who play (amuse) in (useless) arguments. 13. The day they are thrust towards the fire of Hell with a (disdainful) thrust. 14. (It will be said): This is that Fire which you used to deny. 15. Then is this magic, or do you not see. ت سي وم ٮذ ل ل م ك ذب ي ف و ي ل ي ذي ن ه م ف خ وض ال ي و م ي د ع و ن الن ار ه ذه ت ك ذب و ن ا ف سح ر ل ع ب ون ي ال ار ج ه ن م د ع ا ه ذ ا ت ب صر و ن ت ال ك ن ت م ا ت م ب ه ا ل 16. (Enter to) burn therein, so be patient or impatient. It is all the same for you. You are only being paid (for) what you used to do. ل وه ا ف اص ب و ا ا و ل ت ص ب وا ا ص ك م ا ا ت ز ون م ا ك ن ت م س و اء ع ل ي ت ع م ل ون
17. Indeed, the righteous shall be in gardens and delight. 18. Rejoicing in what their Lord has given them. And their Lord saved them from the punishment of Hell. 19. Eat and drink with happiness because of what you used to do. 20. Reclining on couches, facing each other, and We shall marry them to fair ones with beautiful eyes. 21. And those who believed and whose offspring followed them in faith, We shall join with them their offspring, and We shall not deprive them of anything of their deeds. Every person is a pledge for what he has earned. 22. And We shall provide them with fruits and meat, such as they may desire. ا ن م ت ق ي ف ج ن ت و عي ا ل ف اكهي ب ا اتٮه مر ب ه م و و قٮه م م ر ب ه م ع ذ اب ا ل حي ك ل وا و اش ر ب وا ت ع م ل ون ك ن ت م ب ا ه ن ي ئ ا ف وف ة ع ل س ر ر م ص م ت كي و ز و جن ه م ب ور عي و ال ذي ن ب ا ي ان ا ل ت ن ه م و ات ب ع ت ه م ا م ن و ا ا ل ق ن ا بهم م ن ع م لهم ذ ري ت ه م م ن ش ء ذ ري ت ه م و م ا ك ل ام ریء ب اك س ب ر هي و ا م د د ن م بف اكه ة ي ش ت ه ون م ا و ل م
23. They shall pass hand to hand therein a cup (of wine), wherein is no vanity, nor a cause of sin. 24. And there will go round to them boys (servants) for them, as if they were guarded pearls. 25. And some of them will approach unto others, questioning. ه ا ه ا ك ا س ا ل ل غ و في ي ت ن از ع ون في م و ل ت ا ثي ه م غل م ان ل ك ا ن م م و ي ط و ف ع ل ي ل ؤ ل ؤ م ك ن ون و ا ق ب ل ب ع ض ه م ع ل ب ع ض ي ت س اء ل ون 26. They will say: Indeed, we were before this among our people, in fear and dread. 27. So Allah has conferred favor upon us and has saved us from the punishment of the scorching wind. 28. Indeed, we used to call upon Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful. 29. So remind, for you are not, by the favor of ك ن ا ا ا ق ال و ا م ش فق ي ق ب ل ف ا ه لن ا ع ل ي ن ا و و قٮن ا ع ذ ا ب ف م ن ا لل الس م وم م ن ا ا ك ن ا ق ب ل م ال ب الر حي ا ت ف م ا ف ذ ك ر د ع وه ا ه ه و بنع م ت ر ب ك
your Lord, a soothsayer, nor a madman. 30. Or do they say: A poet, we await for whom the misfortune turn of time. 31. Say: Wait, for indeed, I am with you among those waiting. ن و ل ب ك اه ن م ن و ي ق و ل ون ش اعر ن ون ر ي ب ا ل ق ل ا ل ت ر ب ص و ا ت ب صي ف ا ن ت ب ص م ع ك م ب ه م ن 32. Or do their minds command them to this, or are they a people who have transgressed all limits. 33. Or do they say: He has made it up. Nay, but they do not believe. ا م ت ا م ر ه م ا ح ل م ه م ه م ق وم ط اغ ون ا م ي ق و ل و ن ت ق و ل ه ي ؤ من ون ب ه ذ ا ب ل ا م ل 34. Then let them produce a statement like it, if they are truthful. ب دي ث ف ل ي ا ت و ا صدق ي ك ا و ا ا ن مث ل ه 35. Or were they created by nothing, or were they (themselves) the creators. ه م م ن خ ل ق و ا ق ون ا ل ال غ ي ش ء
36. Or did they create the heavens and the earth. Nay, but they have no firm belief. 37. Or do they possess the treasures of your Lord. Or is it they who control them. 38. Or for them is a stairway (unto heaven) by means of which they listen (decrees). Then let their listener produce a manifest authority (proof). 39. Or for Him are daughters and for you sons. 40. Or do you ask them a payment so they are burdened with a load of debt. 41. Or do they possess the Unseen so they write (it) down. ا م خ ل ق وا ل ي و ق ن و ن عن د ه م الس م وت خ ز اٮن و ال ر ض ر ب ك ب ل ه م ط ر و ن ص ي ا ل ف ل ي ا ت ل م م ب ي ال ب ن ت ل ه س ل م م س ت مع ه م و ي س ت مع و ن ل ك م ه ف ي ب س ل طن ن ال ب ن و م غ ر م ا ج ر ا ت س ل ه م م ث ق ل و ن ب ال غ ي م ن ف ه م عن د ه م ف ه م ي ك ت ب ون 42. Or do they intend a plot. But those who د ا ف ال ذي ن ك ف ر وا ي ري د و ن ك ي ا م
disbelieve, they themselves د ون are in a plot. ه م ا ل كي 43. Or do they have a god other than Allah. Glorified be Allah above what they associate as partners. ا لل ا لل س ب حن ل م اله غ ي ع م ا ي ش رك ون 44. And if they see a fragment from the heaven falling down, they would say: A heap of clouds. 45. So leave them until they meet their Day, that in which they will be struck down. 46. The Day their plot will not avail them anything, nor will they be helped. 47. And indeed, for those who have wronged, there is a punishment beyond that, but most of them do not know. 48. And be patient for the decision of your Lord, for ر و اكس ف ام ن الس م اء س اق ط ا و ان ي ق و ل و اس ح اب م ر ك وم ي م ه م ف ذ ر ه م ي و ه ف ي ي ل ق و ا ح ت ي ص ع ق و ن د ه م ي غ ن ع ن ه م ك ي ي وم ل و ل ه م ي ن ص ر ون و ا ن و لك ن ال ذى ا ش ي ذي ن ظ ل م و اع ذ اب اد و نذل ك لل ا ك ث ر ه م لي ع ل م ون و اص ب ل ك م ر ب ك ف ا ك ب ا ع ي نن ا
indeed, you are in Our sight. And glorify your Lord with His praise when you rise up. م ت ق و ر ب ك ب م د و س ب ح حي 49. And in the night glorify Him and at the setting of the stars. من ل و ال ي ج وم الن ا د ب ا ر و ف س ب ح ه