GENTLE ELECTRIC BIKE ENGLISH INSTRUCTION MANUAL

Similar documents
GENTLE ELECTRIC BIKE ENGLISH INSTRUCTION MANUAL

Instruction Manual: VelectriX Foldaway

Instruction Manual: VelectriX Ascent 29 MTB

Instruction Manual: VelectriX Urban 2.0

Instruction Manual: VelectriX Urban 2.0+

USER GUIDE TO POWER ASSISTED BIKES

POWER ASSISTED BICYCLES OWNERS MANUAL

This is the Quick Start Guide for the Optibike Pioneer Allroad electric bicycle. The Guide provides for basic information required to ride the

Thank you for purchasing a WIKE BOX BIKE!

Ladies Shopper Bike Assembly Manual 28C03

Instruction Manual: VelectriX Ascent+ 29 MTB

BIKE TO GO - USER MANUAL - MODEL#: JBTG24

WELCOME! Thank you for choosing our electric bike!

Model: STR-CTY-1. Puteri disponibile pentru acest model: 30W/40W. Echivalent iluminat HPS: 80W/100W

User manual. Velo-Plus². Van Raam BV Aaltenseweg CM Varsseveld The Netherlands 06.13

User manual. Fun-2-Go. Van Raam BV Aaltenseweg CM Varsseveld Netherlands 06.13

Per rimuovere gruppo lame Tenere premuto sul simbolo (PUSH) e ruotare il gruppo lame nella direzione di lucchetto aperto Per montare gruppo lame

User manual. Velo Plus². Van Raam BV Aaltenseweg CM Varsseveld The Netherlands. Version 14.10

Bicycle Owner's Manual Easy Access Bike

Cantilever Brake. Dealer's Manual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

QUEST ONE OWNER S MANUAL

HELMETS SAVE LIVES!!! ALWAYS WEAR A PROPERLY FITTED HELMET WHEN YOU RIDE YOUR SCOOTER. DO NOT RIDE AT NIGHT. AVOID RIDING IN WET CONDITIONS.

ASSEMBLY GUIDE: Izip & Ezip Electric Bicycles with Rack-Top Mounted Batteries ( RTMB Bicycles )

TAXI ORIGINAL INSTRUCTIONS ENGLISH V 1.4

USER MANUAL BICICLETAS MONTY Folding bike

IMPORTANT SAFETY NOTICE

Important Information

SG-7R46 SG-7R45 BR-IM41-R CJ-7S40 WARNING CAUTION SERVICE INSTRUCTIONS. Inter-7 Hub. Inter-M Brake Cassette joint NOTE:

Invertor de tensiune 12/24V DC 230V AC. Manual de utilizare

EST COPENHAGEN

Ride Your City. dysonbikes.com.au

Assembly Tools. Assembly will take about an hour

Congratulations, once again, on buying an E RIDER Model 18!!!!

BackCountry ebikes 2019 MULE Assembly

User manual. Tandem. Kivo Plus. Kivo. Version Van Raam Guldenweg HT Varsseveld The Netherlands

Assembly Tools. Assembly will take 1-2 hours

Owner s Manual 700c Fixed Gear Bicycles

QUEST MAX OWNER S MANUAL

Quattrocycle BV. Quattrocycle. User Manual. Last update February Quattrocycle BV Bremkant EJ Middelbeers. User Manual Quattrocycle 1

Santa Fe Cycles Assembly Guide Introduction

DELTA DELTA X OWNER S MANUAL EVELO.COM. Important Safety and Product Information. delta_manual_final_single.indd 1 12/06/ :11

Owners Manual Courtesy of ElectricScooterParts.com

Final Assembly Instructions Bikes with Threaded Headsets

DM-MBST (English) Dealer's Manual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Shifting lever. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510

INSTALLATION INSTRUCTIONS

LITERIDER 2&3 IMPORTANT WARNING. 2Bike (1x) Bolt (1x) Nut (1x) Small Hex Wrench (1x)

Final Assembly Instructions Bikes with Threaded Headsets

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Thank you for purchasing the Hollander II Bike from Made.com

Final Assembly Instructions Bikes with Quill Stems

ROULIK BIKES USER S MANUAL E-BIKE

KIDS SCOTT 2011 BIKE OWNERS MANUAL

User manual. Twinny. Twinny Plus. Kivo. Van Raam BV Aaltenseweg CM Varsseveld The Netherlands 06.13

KIDS SCOTT 2013 BIKE OWNERS MANUAL

Nexus. Dealer's Manual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41

I Cycle Safely. A Little Book with a Big Message

Item N o.: Item N am e:40cm Boys Rival Bike

User manual. VeloPlus. Version Van Raam Aaltenseweg CM Varsseveld The Netherlands

User Manual. 2. Assembly Instructions

Dual Pivot Caliper Brake

Assembly Instructions And User Guide

DM-RCWH (English) Dealer's Manual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Wheel Set. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

The next level of ebikes

Operator s Manual. All-Terrain Wheelchair

Shifting Lever. Dealer's Manual. RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010. Thumb Shifter SL-TZ500. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

TRAILMATE METEOR ASSEMBLY MANUAL

OWNER S MANUAL ENGLISH

MODEL: COMMUTER / ROAD BIKE

User Manual Fun2Go and Funtrain

SCOTT KIDS BIKE OWNER S MANUAL

E-trike Li Assembly Guide

SANTA CRUZ BICYCLES Cable Routing Procedure MY17

Owner s Manual. Operation and Maintenance Instructions. Wisper 705Se. January st edition

User Manual. 1. Content of Shipping Carton

Instructions for Assembly and Operation

EZee Glider Manual. Tools needed for Assembly: Wrench (included) Philips Screwdriver (not included) Assembly Instructions

Parts: Included in the parts box: Inner Rear Tire Tray. Inner Front Tire Tray. Trail Doc Clamp. Pivot Assembly. Trail Doc Post.

Have questions? Chat with us live at raleighusa.com or call us at , 8am 5pm PST

Rio FB User Guide. Sales: Support:

ASSEMBLY GUIDE TRUE GRIT. LaufCycling.com

User Manual. Balance. Version Van Raam Aaltenseweg CM Varsseveld The Netherlands

ION STEP THRU. SCOOTERETTI T/ Dalhousie St. Ottawa, Ontario, K1N 7E4

CE ORIGINAL MANUAL XX-3 FOLDING BIKE VERSION CE 1.1 EN

ASSEMBLY INSTRUCTIONS & USER GUIDE

Parts List. 7. Handlebars 8. Grips 9. Handlebar Stem 10. Front Brake 11. Front Wheel 12. Crank 13. Chain

Item N o.: Item N am e:50cm GIRLS BELLA CRUISER BIKE

Reach Trail(Offroad) Owner manual. Reach Trail(Offroad) owner manual

Special instruction of installation for SAINT FH-M800/RD-M800 and FH-M805/RD-M805

Have questions? Chat with us live at raleighusa.com or call us at , 8am 5pm PST

MAGNETIC CYCLING TRAINER SF-B0419 USER MANUAL

UNPACKING AND ASSEMBLING YOUR DIAMONDBACK ROAD BIKE

Thumb Shifter Plus Thumb Shifter

Mini Glider Manual. Your Glider comes partially assembled. The front wheel and the handlebars require assembly.

DOLOMITE Legacy. Rollator User Manual

HUB SET (DISC BRAKE)

Front derailleur. Dealer's Manual SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike DM-RBFD001-01

User Manual. 2. Assembly Instructions

Magnetic Bike. Model No: AENERGISER BODY WORX. Retain this owner s manual for future reference Read and follow all instructions in this owner s manual

PORT15UHF-BT (15"/38cm) Copyright LOTRONIC Imported from China by. LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme Saintes Belgium

Rear drive motor, 48V 500W. I5-4813H, 48V 13AH, 624WH, with USB port. Samsung / Panasonic / LG Lithium Nickel Cobalt Manganese (Li-NCM)

Transcription:

GENTLE ELECTRIC BIKE ENGLISH INSTRUCTION MANUAL 1

TABLE OF CONTENT WARNING...3 SAFETY...4 MAIN PARTS & COMPONENTS...5 FOLDING/UNFOLDING...5 A. FOLDING...5 B. UNFOLDING...8 FITTING AND ADJUSTING...8 1. Handlebar...8 2. Saddle...8 SAFE OPERATION...9 1. Introduction of handlebar parts...9 2. Digital Display Features...9 Dimensions & Material...9 Functional Description...9 Power On/Off...10 Assist level operating...10 Speed mode switch & Mileage mode switch...10 Lights On/Off...11 Direct acceleration...11 Data clean up...11 BATTERY AND CHARGER...12 1. Battery...12 2. Charger...12 3. Charging process...12 MAINTENANCE...14 1. Lubrication...14 2. Storage and maintenance...14 TROUBLESHOOTING...14 HOW TO ASSEMBLE THE ELECTRIC BIKE...14 PRODUCT SPECIFICATIONS...16 2

ENGLISH WARNING YOU MUST READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL IN ORDER TO RIDE SAFELY AND AVOID INJURIES, COLLISIONS OR LOSS OF CONTROL. Check local laws and regulations to see where and how you may use your Gentle Electric Bike legally. Obey to all applicable laws for vehicles and pedestrians from your country. This manual includes basic operational instructions for the Gentle Electric Bike. It cannot cover all situations of hypothetical injury. OPERATORS MUST USE GOOD JUDGMENT AND COMMON SENSE TO DETECT AND AVOID HAZARDS AND DANGERS that they may encounter when riding the Gentle Electric Bike. By using the Gentle Electric Bike, you accept the inherent risks of operating this product. IMPROPER USE OF THE PRODUCT AND NOT FOLLOWING THESE WARNINGS CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. ALWAYS USE CAUTION! 3

SAFETY 1. This product is designed for adults, age 18+ and it is not recommended for minors. Load capacity one person, please do not carry two people at once. Rear-mounted luggage carrier is designed for a maximum load of 25 kg. 2. Always inspect the electric bike before use. Correct maintenance inspections may decrease the risk of accidents. 3. Please wear a safety helmet and other protective and signaling gear when riding the electric bike. Use an approved bicycle helmet properly fitted, with a chin strap that protects your chin and the back of the head. Local laws and regulations may require riders of two-wheeled vehicles to wear a helmet and other protective and signaling gear. Never ride the electric bike barefoot or wearing sandals or high heels. 4. You must not ride the bike on on public roads or roads assimilated to public roads, in traffic lanes or on unsafe roads and remember to follow local rules and regulations when riding your bike. 5. Please practice riding your bike on large areas and ride it after you have acquired bike-handling techniques; avoid being a traffic hazard. 6. Make no dangerous movements while riding and avoid using just one hand on the handlebar. Keep your feet on the pedals of the electric bike. 7. Avoid riding the electric bike on the stairs because it could tip over, causing injury to the driver and/or cause damage to the electric bike. 8. The maximum speed is 25 km/h. For your safety, please adjust your speed to road conditions. Try to avoid using the product at night, and if necessary, ride your bike as slow as possible and turn on the headlights. 9. Do not use electric bike if the outside temperature is lower than 00 C, because the battery can be affected. 10. Reduce your speed in bad weather conditions. 11. Do not ride the electric bike on slippery or icy roads. 12. Adjust the handlebars and seat according to your height to ensure your safety. 13. To avoid damaging the electrical parts of the vehicle, please do not immerse this product in water and do not wash with running water under pressure. 14. To provide adequate protection of the electrical parts of the bike, please do not drive the electric bike on a bad weather, such as rain and strong wind. 15. Do not ride the GENTLE ELECTRIC bike after consuming alcohol. 16. Please do not use your mobile phone or other devices while using the GENTLE ELECTRIC bike. 17. The use of the GENTLE ELECTRIC bike in violation of the provisions contained in this manual is done at the user s own risk and GENTLE ELECTRIC is relieved of any liability for any damages caused by inappropriate use of the product. 4

Display MAIN PARTS & COMPONENTS Control unit ENGLISH Folding clamps Gear display Rear light Front light Motor Battery FOLDING/UNFOLDING A. Folding: 1. Push the bike suport. 2. Pull the pedal until you can fold it, in the direction shown in the picture 2. so that in the end looks like the one in picture 3. Note! This step is available only for the V2 model 5

3. The folded pedal should look like the one in picture 3. 4. Open the clamp shown in pictures 4. and 5., but first unclip the safety catch shown in picture 6. 5. 6. Safety catch uncliped. 7. Now open the clamp as it is shown in picture 7. 8. Push down the handle bar until it looks like the one in picture 8. 6

9. Open the clamp shown in picture 9.; it should look like the one in picture 10. ENGLISH 10. The opened clamp. 11. Unlock the clamp like the one in the picture 11. 12. To unlock the clamp, you need to lift the handle as shown in the picture 12. 13. You now can push the front part of the bike towards it s back part. 14. Your folded bike should look like the one in picture 14. 7

B. Unfolding: To unfold the electric bicycle you have to follow the same steps as folding, but from the end to the beginning (from 14. to 1.). FITTING AND ADJUSTING 1. Handlebar To adjust the handlebar you need to open the clamp on to the handlebar (see Fig. 2), then place the handlebar in the position that ensures optimum comfort and finally to close/tighten the clamp (see Fig. 1 and Fig. 3). Fig. 2 Fig. 1 Opened clamp Closed clamp Fig. 3 2. Saddle In order to adjust the forward/backward position of the seat, you need to loosen the screw nut under the saddle, then place the saddle so that it fits you perfectly and finally to tighten the screw not (see photo below). To adjust the saddle height you needed to open the clamp under the saddle, then adjust the saddle at your desired position, and, finally, close the clamp (see photo below). Forward/backward seat position screw Height adjustment clamp 8

SAFE OPERATION 1. Introduction of handlebar parts Gear display ENGLISH Display Brake lever 2. Digital display features Control unit Dimensions & Material The product s shell is made from ABS, transparent and with high strength Acrylic, being as strong as tempered glass. Dimensions: L 90 mm * W 54 mm * H 13.3 mm Functional Description 9

Power On/Off Press and hold POWER button for 2 seconds can turn on/off the display. The Display can automatically shut down when there is no operate & ride for 5 minutes. Assist level operating Short press UP/DOWN button can change the assist level. Top assist level is 9, 1 is minimum. Level quantities can be adjusted according to the customer requirements. 1 9 Speed mode switch & Mileage mode switch Short press POWER button can change the speed mode & the mileage mode, Speed AVG Speed MAX Speed Trip ODO Time. AVG Speed MAX Speed Speed Time ODO Trip *If there is no operation for 5 seconds, display will return Speed (Real- Time) display automatically. 10

Lights On/Off Press and hold UP button for 2 seconds can turn on/off the headlight and display light. The rear light can be turned on/off by pressing the button indicated in the picture below. The motor does not work when the battery voltage is low, display still can keep the headlight on for a while when Gentle Electric bike is in riding. ENGLISH Direct acceleration Press and hold DOWN button for 2 seconds can get into direct acceleration, out of the mode when release the button. Data clean up Press and hold UP & DOWN buttons together for 1 second can reset several temporary data, temporary data include AVG Speed / MAX Speed / Trip / Time. 11

BATTERY AND CHARGER Each GENTLE ELECTRIC bike is equipped with a lithium-ion battery and a special smart charger. These accessories that come with each product are assigned a unique serial number, please do not use chargers from other brands. If the product, battery or charger will be damaged due to the use of other brands accessories, our company shall not be held responsible. 1. Battery Please fully charge the battery before first use of the GENTLE ELECTRIC bike. For future use, the battery can be charged at any time. To extend the life of your battery, we recommend you to: Make sure the tires are inflated every time you ride. Make sure the chain of the electric bike is properly tensioned; Balance the load on the bike and distribute weight evenly. Caution: Do not use batteries from other brands, they will not work with this electric bike. To extend the life of your battery, please fully charge it at least once every three months, even if you do not use the electric bike. Water immersion, collisions, and other abnormal factors will lead to battery damage, which is not covered under warranty. 2. Charger The charging time is approximately 6 hours. Water immersion, collisions, and other abnormal factors will lead to battery damage, which is not covered under warranty. 3. Charging process 1. Rotate the key in position ON, as sown in the picture below. 12

2. Open the protection cap situated on electric bike battery, insert the charger plug into the charging jack, as shown in the picture below. Protection cap/ Charging jack ENGLISH 3. Plug the charger plug in the charger point. 4. The electric bike battery can be removed and charged separately (As shown in the picture below); but in order to remove the battery you have to rotate the key on the battery in the position UNLOCK and fold the saddle by pressing the lever under it as shown in the picture below. Note: While charging, the light indicator of the charger is red, when it turns green, the battery is fully charged and you can stop charging. If you want to check the charging process, you can press the button on the battery indicated in the picture below. Charging button indicator/ Battery level indicator 13

MAINTENANCE 1. Lubrication Every six months, please add a small amount of grease or lubricants. Please inspect your electric bike monthly, to see if the screws are loosened. 2. Storage and maintenance Do not expose the electric bike to direct sunlight and avoid exposing the product to wet conditions for too long. Please keep the electric bike clean and dry. Clean the bike using a soft cloth and mild soap. Before each use, check if the electric bike has the tires inflated, according to the correct PSI indicated on the sidewall of the tire. TROUBLESHOOTING If the product does not operate normally by following the operating instructions, please contact your dealer or distributor. HOW TO ASSEMBLE THE ELECTRIC BIKE 1. - assemble the handlebar within the bike; - maintaining the position of the bars, fold and fasten the fastening screw (image 1) with a 6 mm Allen key; - unfold the bike handlebar in order to use it. 2. - assemble the wing on the front fork using the M6 screw with a 5 mm Allen key and a 10 mm wrench. 14

3. - remove the fork protection and assemble the wheel, so that the braking disk comes into the clamp; - assemble the fastening clutch through the hub of the front wheel, making sure that it is properly fastened. ENGLISH 4. - with a 15 mm wrench, assemble the L-marked pedal on the hub on the left side, and the R-marked pedal on the right side. 5. - place the saddle within the bike, making sure that it has the best travelling position for your height, by firmly fastening the clutch. 15

Before the first use, check the effectiveness of the brake and the fastening of all bike screws. Speed Range Max load Net weight Battery Motor Tyres Front Brake Rear Brake PAS Light Display Frame Rim Spokes PRODUCT SPECIFICATIONS TECHNICAL DETAILS GENTLE ELECTRIC BIKE 25 Km/h Up to 50 km 125 Kg 28 kg (including battery) 36 V/10.4 Ah Li battery, LG Removable, with electric protection circuit 36 V 250 W Brushless motor 20*4.0 KENDA MECHANICAL Disc-brake MECHANICAL Disc-brake Intellingent PAS system LED light LCD 6061 Alloy Aluminum Alloy aluminum, double wall 13 g Stainless steel 16

BICICLETA ELECTRICĂ GENTLE ELECTRIC ROMÂNĂ MANUAL DE UTILIZARE 17

CUPRINS AVERTISMENT... 19 SIGURANȚĂ... 20 PĂRȚILE PRINCIPALE... 21 PLIERE/DEPLIERE... 21 A. Pliere... 21 B. Depliere... 24 REGLARE... 24 1. Ghidon... 24 2. Șa... 24 OPERARE... 25 1. Componentele ghidonului... 25 2. Prezentare afișaj digital... 25 Dimensiuni și materiale... 25 Setări... 25 Pornit/oprit... 26 Setările pedalării asistate... 26 Buton pentru vizualizarea detaliilor privind viteza și kilometrajul... 26 Pornire/oprire lumini... 27 Accelerare directă... 27 Golirea informațiilor salvate... 27 BATERIE ȘI ÎNCĂRCĂTOR... 28 1. Baterie... 28 2. Încărcător... 28 3. Descrierea încărcării... 28 ÎNTREȚINERE... 30 1. Lubrifiere... 30 2. Depozitare și îngrijire... 30 DEPANARE GENERALĂ... 30 OPERAȚIUNEA DE MONTARE A BICICLETEI ELECTRICE... 30 SPECIFICAȚIILE PRODUSULUI... 32 18

ROMÂNĂ AVERTISMENT CITIȚI ȘI SĂ URMAȚI TOATE INSTRUCȚIUNILE ȘI AVERTISMENTELE DIN ACEST MANUAL, PENTRU A PUTEA CONDUCE ÎN SIGURANȚĂ BICICLETA ELECTRICĂ GENTLE ELECTRIC ȘI PENTRU A EVITA ACCIDENTĂRI, COLIZIUNI SAU PIERDEREA CONTROLULUI. Verificați legile și reglementările locale pentru a vedea unde și cum puteți folosi legal bicicleta electrică GENTLE ELECTRIC. Respectați toate legile aplicabile pentru vehicule și pietoni din țara dumneavoastră. Acest manual include instrucțiunile de bază pentru folosirea bicicletei electrice GENTLE ELECTRIC, însă nu poate acoperi toate situațiile ipotetice de accidentare. UTILIZATORII TREBUIE SĂ DEA DOVADĂ DE PRUDENȚĂ PENTRU A DETECTA ȘI EVITA RISCURILE ȘI PERICOLELE care pot fi întâlnite în timpul utilizării acestui vehicol. Utilizând bicicleta electrică GENTLE ELECTRIC, vă asumați riscurile inerente utilizării acestui produs. UTILIZAREA ÎN MOD NECORESPUNZĂTOR A PRODUSULUI ȘI NERESPECTAREA ACESTOR AVERTISMENTE POT CAUZA ACCIDENTĂRI GRAVE. UTILIZAȚI BICICLETA ELECTRICĂ CU ATENȚIE ADECVATĂ ȘI TEMEINICĂ PENTRU O OPERARE SIGURĂ. FIȚI MEREU ATENȚI! 19

SIGURANȚĂ 1. Produsul este destinat adulților, peste 18 ani și nu este recomandat minorilor. Limita este de o persoană, vă rugăm să nu transportați două persoane în același timp. Limita maximă de încărcare a portbagajului este de 25 kg. 2. Întotdeauna inspectați bicicleta electrică înainte de utilizare. Inspectarea și întreținerea corectă pot reduce riscul de producere a accidentelor. 3. Vă rugăm să purtați casca de siguranță și alte echipamente de protecție și semnalizare, atunci când conduceți bicicleta electrică. Utilizați o cască de bicicletă aprobată, potrivită dumneavoastră, cu curea la bărbie și care vă protejează partea din spate a capului. Legislațiile locale pot solicita conducătorilor de vehicule pe două roți să poarte o cască și alte echipamente de protecție și semnalizare. Nu conduceți niciodată bicicleta electrică desculț sau în pantofi decupați la degete sau cu tocuri înalte. 4. Nu conduceți bicicleta electrică pe drumurile publice sau drumurile asimilate drumurilor publice, pe benzile de circulație sau pe drumuri nesigure și nu încălcați reglementările locale. 5. Vă rugăm să exersați în zone ample și să conduceți după ce ați deprins tacticile de manipulare; nu conduceți pe benzile de circulație. 6. Nu faceți nici o mișcare periculoasă în timpul conducerii și nu conduceți cu o mână. Țineți-vă picioarele pe pedalele bicicletei electrice. 7. Nu încercați să conduceți bicicleta electrică pe scări pentru că aceasta se poate răsturna, cauzând accidentarea conducătorului și/sau daune pentru bicicleta electrică. 8. Viteza maximă este de 25 km/h. Pentru siguranța dumneavoastră, vă rugăm să adaptați viteza la condițiile de drum. Încercați să evitați utilizarea în timpul nopții, iar dacă acest lucru este necesar, circulați cu viteză cât mai mică și porniți farurile. 9. Nu utilizați bicicleta electrică dacă temperatura exterioară este mai mică de 0 C, pentru că bateria poate fi afectată. 10. Încetiniți bicicleta electrică în condiții dificile de drum. 11. Nu conduceți bicicleta electrică pe suprafețe alunecoase sau pe gheață. 12. Reglați ghidonul și șezutul conform înălțimii dumneavoastră. 13. Pentru a evita deteriorarea părților electrice ale vehiculului, vă rugăm să nu introduceți bicicleta electrică în apă și nu o spălați cu jet de apă sub presiune. 14. Pentru protecția părții electrice a bicicletei/bateriei, vă rugăm să nu conduceți bicicleta electrică pe vreme nefavorabilă, cum ar fi ploaie și vânt puternic. 15. Nu conduceți bicicleta electrică GENTLE ELECTRIC dacă ați consumat alcool. 16. Vă rugăm să nu utilizați telefonul mobil sau alte astfel de dispozitive în timpul utilizării bicicletei GENTLE ELECTRIC. 17. Utilizarea bicicletei electrice GENTLE ELECTRIC cu încălcarea prevederilor conținute de acest manual se face pe propria răspundere și GENTLE ELECTRIC este exonerat de orice responsabilitatea privind eventualele daune produse de utilizarea necorespunzătoare a produsului. 20

PĂRȚILE PRINCIPALE Mecanisme de pliere Afișaj Unitate de control Schimbător de viteze ROMÂNĂ Far Stop Motor Baterie A. Pliere: PLIERE/DEPLIERE 1. Deschideți cricul bicicletei. 2. Trageți de pedală în vederea plierii, în direcția indicată de săgeata din imaginea 2., până va ajunge în poziția indicată în imaginea 3. Notă! Acest pas este valabil doar în cazul modelului Fatbike V2. 21

3. Pedala pliată ar trebui să arate ca cea din imaginea 3. Notă! Acest pas este valabil doar în cazul modelului Fatbike V2. 4. Deschideți clema indicată în imaginile 4. și 5., dar nu înainte de a desface siguranța indicată în imaginea 6. 5. 6. Siguranță deschisă. 7. Acum deschideți clema, observând imaginea 7. 8. Împingeți ghidonul bicicletei până 22

9. Deschideți clema indicată în imaginea 9.; deschisă ar trebui să arate ca cea din imaginea 10. ROMÂNĂ 10. Clemă deschisă 11. Deblocați clema indicată mai sus ajutându-vă de imaginile 11. și 12. 12. Pentru deblocarea clemei este nevoie să ridicați mânerul acesteia, așa cum este indicat și în imaginea 12. 13. Acum puteți împinge partea din față a bicicletei către partea din spate. 14. Bicicleta dumneavoastră pliată ar trebui să arate ca cea din imaginea 14. 23

B. Depliere: Pentru a deplia bicicleta electrică GENTLE ELECTRIC trebuie să urmați aceiași pași ca și în cazul plierii, doar că în ordinea invers indicată (începând cu punctul 14. și terminând cu punctul 1.). REGLARE 1. Ghidon Pentru reglarea ghidonului este nevoie să desfaceți clema (vezi Fig. 2), apoi să așezați ghidonul în poziția optimă pentru dumneavoastră și la final să strângeți clema (vezi Fig. 1 și Fig. 3). Fig. 2 Fig. 1 Clemă deschisă Clemă închisă Fig. 3 2. Șa Pentru reglarea șeii față-spate este nevoie să desfaceți piulița aflată sub șa, apoi să așezați șaua în poziția dorită și, în final, să strângeți piulița (vezi imaginea de mai jos). Pentru reglarea șeii pe înălțime este nevoie să desfaceți clema de sub șa, apoi să ajustați șaua în poziția dorită, și, în final să închideți clema (vezi imaginea de mai jos). Piuliță pentru reglare înainte/înapoi Clemă pentru reglarea înălțimii 24

OPERARE 1. Componentele ghidonului Schimbător de viteze ROMÂNĂ Afișaj Manete de frână Unitate de control 2. Prezentare afișaj digital Dimensiuni și materiale Carcasa produsului este realizată din ABS și geamul transparent din acril foarte rezistent, a cărui duritate este asemănătoare geamului securizat. Dimensiuni: L 90 mm * W 54 mm * H 13.3 mm Setări 25

Pornit/oprit Țineți apăsat pentru 3 secunde butonul PORNIT/OPRIT pentru a deschide/ închide afișajul. Afișajul se poate închide automat dacă nu este utilizat timp de 5 minute. Setările pedalării asistate Prin apăsarea scurtă a butoanelor SUS sau JOS puteți schimba nivelul de asistare a pedalelor, 1 fiind minim și 9 fiind maxim. 1 9 Buton pentru vizualizarea detaliilor privind viteza și kilometrajul Apăsarea scurtă a butonului PORNIT/OPRIT vă permite vizualizarea tuturor parametrilor bicicletei Speed AVG Speed MAX Speed Trip ODO Time. AVG Speed MAX Speed Speed Time ODO Trip *Dacă nu veți utiliza afișajul timp de maxim 5 secunde, acesta va reveni la meniul Speed (Real-Time) în mod automat. 26

Pornire/oprire lumini Dacă țineți apăsat pentru 2 secunde butonul SUS puteți porni/opri lumina față/lumina afișajului. Luminile spate se pornesc/opresc acționând butonul din imaginea alăturată. ROMÂNĂ Motorul nu va porni dacă bateria nu este încărcată suficient, dar luminile pot funcționa în tot acest timp. Accelerare directă Menținând apăsat pentru 2 secunde butonul JOS bicicleta va accelera singură fără să fie nevoie de acționarea pedalelor. Pentru oprirea acestei opțiuni eliberați butonul. Golirea informațiilor salvate Mențineți apăsate timp de 2 secunde butoanele SUS și JOS dacă doriți golirea informațiilor salvate până în acel moment AVG Speed / MAX Speed / Trip / Time. 27

BATERIE ȘI ÎNCĂRCĂTOR Fiecare bicicletă electrică GENTLE ELECTRIC este echipată cu o baterie specială de litiu și încărcător inteligent, special. Aceste accesorii care vin cu fiecare produs au un număr dedicat, vă rugăm să nu folosiți încărcătoare de la alte mărci. Dacă produsul, bateria sau încărcătorul vor fi deteriorate din cauza utilizării accesoriilor altor mărci, compania noastră nu va fi responsabilă. 1. Baterie Când folosiți bicicleta electrică GENTLE ELECTRIC pentru prima dată, vă rugăm să încărcați bateria complet înainte de utilizare, apoi, bateria poate fi încărcată în orice moment. Pentru creșterea autonomiei bateriei bicicletei electrice vă recomandăm: Să vă asigurați că la fiecare utilizare bicicleta electrică are cauciucurile umflate; Să vă asigurați că lanțul bicicletei electrice este strâns corespunzător; Să distribuiți echilibrat greutatea bagajelor. Atenție: Nu utilizați baterii de la alte mărci, acestea nu vor funcționa cu bicicleta electrică GENTLE ELECTRIC. Pentru a asigura o durată de viață prelungită a bateriei, vă rugăm să o încărcați complet cel puțin o dată la trei luni, chiar dacă nu utilizați bicicleta electrică. Scufundarea în apă, coliziunile și alți factori anormali vor duce la deteriorarea bateriei, situație care nu este acoperită de garanție. 2. Încărcător Timpul de încărcare este de aproximativ 6 ore. Scufundarea în apă, coliziunile și alți factori anormali vor duce la deteriorarea încărcătorului, situație care nu este acoperită de garanție. 3. Descrierea încărcării 1. Rotiți cheia în poziția ON (vezi imaginea alăturată). 28

2. Deschideți capacul de protecție al mufei de încărcare situat pe bateria bicicletei electrice și introduceți conectorul încărcătorului în mufa de încărcare, conform imaginii alăturate. Capac de protecție/ Mufă de încărcare ROMÂNĂ 3. Conectați încărcătorul la priză. 4. Bateria bicicletei electrice poate fi detașată și încărcată separat, (Așa cum este indicat în imaginea alăturată); dar prima dată trebuie să rotiți cheia aflată pe bateria bicicletei electrice până ajunge să indice UNLOCK și să pliați șaua, prin acționarea manetei de sub șa, așa cum este exemplificat în imaginea de mai jos. De notat: bicicleta electrică se încarcă atunci când lumina încărcătorului este roșie, iar lumina încărcătorului devine verde când bateria este complet încărcată. Dacă vreți să verificați nivelul de încărcare a bateriei puteți apăsa pe butonul aflat pe bateria bicicletei electrice, buton indicat în imaginea alăturată. Buton care indică nivelul de încărcare 29

ÎNTREȚINERE Lubrifiere La fiecare șase luni, vă rugăm să adăugați o cantitate mică de unsoare sau lubrifianți. Vă rugăm să verificați bicicleta electrică lunar, pentru a observa dacă șuruburile sunt slăbite. Depozitare și îngrijire Nu expuneți bicicleta electrică la soare sau în locuri umede pentru prea mult timp. Vă rugăm să păstrați bicicleta electrică curată și uscată. Pentru a o curăța, folosiți o cârpă umedă și un detergent slab. Verificați înainte de fiecare utilizare că bicicleta electrică are cauciucurile umflate conform presiunii indicate pe lateralele lor. DEPANARE GENERALĂ În cazul în care produsul nu funcționează normal, vă rugăm să contactați vânzătorul sau distribuitorul local. OPERAȚIUNEA DE MONTARE A BICICLETEI ELECTRICE 1. - se montează ghidonul în cadrul bicicletei; - menținându-se poziția coarnelor nemodificată, se pliază și se strânge șurubul de fixare (indicat în imaginea 1.) cu un imbus 6 mm; - depliați ghidonul bicicletei pentru a putea folosi. 2. - se montează aripa pe cadrul furcii față utilizând șurubul M6 cu imbus 5 mm și cheie fixă de 10. 30

3. - se înlătură protecția de la furcă și se montează roata, având în vedere ca discul de frânare să intre în etrier; - se montează clema de prindere prin butucul roții față, asigurându-vă că această clemă este închisă cu fermitate. ROMÂNĂ 4. - cu ajutorul unei chei fixe de 15 se montează în partea stângă pedala inscripționată cu litera L pe axul acesteia, iar pedala inscripționată cu litera R se montează în partea dreaptă. 5. - așezați șaua în cadrul bicicletei, asigurându-vă că este pe poziția de mers optimă staturii dumneavoastră, prin blocarea fermă a clemei de prindere. 31

Înainte de prima utilizare verificați eficacitatea frânei și strângerea tuturor șuruburilor bicicletei. SPECIFICAȚIILE PRODUSULUI DETALII TEHNICE BICICLETĂ GENTLE ELECTRIC Viteză maximă Autonomie Sarcină maximă de încărcare Greutate proprie Baterie 25 Km/h Până la 50 km 125 Kg 28 kg (incluzând bateria) 36 V/10.4 Ah Baterie Litiu, LG Detașabilă, cu circuit de protecție electrică Motor Cauciucuri Frâna față Frâna spate PAS Far Afișaj Cadru Jante Spițe Schimbător 36 V; 250 W 20*4.0 KENDA Frânare pe disc Frânare pe disc Sistem de pedalare asistată Far LED LCD 6061 Aliaj de aluminiu Aliaj de aluminiu cu pereți dubli 13 g Oțel inoxidabil SHIMANO cu 7 trepte de viteză 32

33 FRANÇAIS