Používateľská príručka pre IP telefón Cisco série 8800

Size: px
Start display at page:

Download "Používateľská príručka pre IP telefón Cisco série 8800"

Transcription

1 Prvé vydanie: Posledná zmena: Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA USA Tel: NETS (6387) Fax:

2 ŠPECIFIKÁCIE A INFORMÁCIE OHĽADOM PRODUKTOV V TEJTO PRÍRUČKE PODLIEHAJÚ ZMENÁM BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO UPOZORNENIA. VŠETKY VÝROKY, INFORMÁCIE A ODPORÚČANIA V TEJTO PRÍRUČKE BY PODĽA VNÚTORNÉHO PRESVEDČENIA SPOLOČNOSTI MALI BYŤ PRESNÉ, PRIČOM SA VŠAK PREDKLADAJÚ BEZ AKÝCHKOĽVEK ZÁRUK, VÝSLOVNÝCH ČI ODVODENÝCH. POUŽÍVATELIA SÚ POVINNÍ SA UJAŤ PLNEJ ZODPOVEDNOSTI ZA POUŽÍVANIE PRODUKTOV. SOFTVÉROVÁ LICENCIA A OBMEDZENÁ ZÁRUKA NA SPRIEVODNÝ PRODUKT SÚ USTANOVENÉ V INFORMAČNOM BALÍKU, KTORÝ BOL DODANÝ SPOLU S PRODUKTOM A TOUTO ODVOLÁVKOU SA STÁVAJÚ SÚČASŤOU TOHTO DOKUMENTU. AK SA VÁM NEPODARÍ LOKALIZOVAŤ SOFTVÉROVÚ LICENCIU ALEBO OBMEDZENÚ ZÁRUKU, OBRÁŤTE SA NA ZÁSTUPCU SPOLOČNOSTI CISCO A ŽIADAJTE O KÓPIU. Nasledujúce informácie sa týkajú súladu FCC pre zariadenia triedy A: Toto zariadenie bolo testované a vyhodnotené ako vyhovujúce s obmedzením ako digitálne zariadenie triedy B, podľa odseku 15 pravidiel FCC. Obmedzenia boli navrhnuté s cieľom zaistenia primeranej ochrany pred škodlivým rušením, keď sa zariadenie prevádzkuje v komerčnom prostredí. Toto zariadenie generuje, využíva a vyžaruje rádiofrekvenčnú energiu a pokiaľ sa nenainštaluje a nepoužíva podľa návodu na použitie, môže spôsobiť škodlivé rušenie rádiovej komunikácie. Prevádzkovanie tohto zariadenia v rezidenčnej oblasti môže spôsobovať škodlivé rušenie. Ak k tomu dôjde, používatelia sú povinní toto rušenie odstrániť na vlastné náklady. Nasledujúce informácie sa týkajú súladu FCC pre zariadenia triedy B: Toto zariadenie bolo testované a vyhodnotené ako vyhovujúce s obmedzením ako digitálne zariadenie triedy B, podľa odseku 15 pravidiel FCC. Obmedzenia boli navrhnuté s cieľom zaistenia primeranej ochrany pred škodlivým rušením pri inštalovaní v obytných oblastiach. Toto zariadenie generuje, využíva a vyžaruje rádiofrekvenčnú energiu a pokiaľ sa nenainštaluje a nepoužíva podľa návodu na použitie, môže spôsobiť škodlivé rušenie rádiovej komunikácie. Nie je však možné zaručiť, že pri konkrétnej inštalácii nebude spôsobovať rušenie. Ak toto zariadenie spôsobuje nežiaduce rušenie rádiového a televízneho príjmu, čo je možné overiť jeho zapnutím a vypnutím, odporúčame používateľom, aby sa pokúsili rušenie odstrániť pomocou jedného alebo niekoľkých z nasledujúcich opatrení: Presmerujte alebo premiestnite prijímaciu anténu. Zvýšte vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom. Zapojte zariadenie do elektrickej zásuvky iného okruhu, než je ten, ku ktorému je pripojený prijímač. Požiadajte o pomoc predajcu alebo skúseného rádiotelevízneho technika. Úpravy tohto produktu neschválené spoločnosťou Cisco môžu spôsobiť stratu platnosti schválenia FCC a anulovať oprávnenie na prevádzku produktu. Implementácia kompresie hlavičky TCP, uvádzaná spoločnosťou Cisco, je adaptáciou programu, vyvinutého na Kalifornskej univerzite v Berkeley (UCB), ako súčasť verzie verejnej domény operačného systému UNIX na univerzite UCB. Všetky práva vyhradené. Copyright 1981, vedúci činovníci Kalifornskej univerzity. BEZ OHĽADU NA INÉ ZÁRUKY OBSIAHNUTÉ V TOMTO DOKUMENTE SÚ VŠETKY SÚBORY DOKUMENTU A SOFTVÉR OD TÝCHTO DODÁVATEĽOV POSKYTOVANÉ V DANOM STAVE SO VŠETKÝMI SPRIEVODNÝMI NEDOSTATKAMI. SPOLOČNOSŤ CISCO A VYŠŠIE UVEDENÍ DODÁVATELIA SA ZRIEKAJÚ VŠETKÝCH ZÁRUK, VÝSLOVNÝCH ČI ODVODENÝCH, VRÁTANE (BEZ OBMEDZENIA) TÝCH NA PREDAJNOSŤ, VHODNOSŤ NA KONKRÉTNY ÚČEL ČI NEPORUŠENIE ALEBO VYSTÁVAJÚCICH Z PRIEBEHU MANIPULÁCIE, POUŽÍVANIA ALEBO OBCHODNÝCH PRAKTÍK. SPOLOČNOSŤ CISCO ANI JEJ DODÁVATELIA NEBUDÚ ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÉKOĽVEK NEPRIAME, ŠPECIÁLNE, NÁHODNÉ ČI DÔSLEDKOVÉ ŠKODY VRÁTANE (BEZ OBMEDZENIA) UŠLÉHO ZISKU ALEBO STATY ČI POŠKODENIA ÚDAJOV VYVSTÁVAJÚCICH Z POUŽÍVANIA ALEBO NEMOŽNOSTI POUŽÍVAŤ TÚTO PRÍRUČKU, A TO DOKONCA AJ V PRÍPADE, AK SPOLOČNOSŤ CISCO ALEBO JEJ DODÁVATELIA BOLI UPOZORNENÍ NA MOŽNOSŤ VÝSKYTU TAKÝCHTO ŠKÔD. Adresy internetového protokolu (IP) a telefónne čísla používané v tomto dokumente nepredstavujú skutočné adresy a telefónne čísla. Príklady, príkazové zobrazovacie výstupy, diagramy sieťovej topológie a iné obrázky obsiahnuté v tomto dokumente sa uvádzajú výlučne na ilustračné účely. Používanie skutočných IP adries alebo telefónnych čísel v ilustračnom obsahu je neúmyselné a náhodné. Cisco a logo Cisco sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Cisco a/alebo jej dcérskych spoločností v USA a iných krajinách. Ak si chcete pozrieť zoznam ochranných známok spoločnosti Cisco, prejdite na toto URL prepojenie: Tu uvedené ochranné známky tretích strán patria príslušným vlastníkom. Použitie slova partner nenaznačuje partnerský vzťah medzi spoločnosťou Cisco a žiadnou inou spoločnosťou. (1110R) 2017 Cisco Systems, Inc. All rights reserved.

3 OBSAH Váš telefón 1 IP telefón Cisco série Nové a zmenené informácie 2 Nové informácie o vydaní firmvéru verzie Nastavenie telefónu 3 Nastavenie pozície pre slúchadlo 3 Zmena uhla pohľadu pre váš telefón 4 Pripojenie k sieti 4 Pripojenie k sieti Wi-Fi 4 Pripojenie k VPN 5 Nastavenie telefónu na použitie s VPN 5 Pripojenie k Expressway 6 Aktivácia telefónu s kamerou 6 Zaistenie telefónu pomocou káblovej zámky 7 Aktivácia a prihlásenie do telefónu 7 Prihlásenie do telefónu 7 Prihlásenie k svojej klapke z iného telefónu 7 Odhlásenie zo svojej klapky z iného telefónu 8 Portál autonómnej starostlivosti 8 Čísla rýchlej voľby 9 Tlačidlá a hardvér 10 Navigácia 12 Kontextové tlačidlá, tlačidlá linky a tlačidlá funkcií 12 Funkcie obrazovky telefónu 14 Čistenie obrazovky telefónu 14 Rozdiely medzi telefónnymi linkami a hovormi 15 Porty USB 15 Nabíjanie mobilného zariadenia 15 Bluetooth a váš telefón 16 iii

4 Obsah Úspora energie 17 Zapnutie telefónu 17 Ďalšia pomoc a informácie 17 Funkcie zjednodušeného používania 18 Riešenie problémov 18 Vyhľadanie informácií o telefóne 18 Nahlasovanie problémov s kvalitou hovoru 18 Nahlasovanie všetkých problémov s telefónom 19 Strata konektivity 19 Podmienky jednoročnej obmedzenej záruky na hardvér spoločnosti Cisco 19 Hovory 21 Uskutočňovanie hovorov 21 Uskutočnenie hovoru 21 Uskutočnenie hovoru pomocou hlasného telefónu 22 Uskutočnenie hovoru pomocou náhlavnej súpravy 22 Uskutočnenie hovoru pomocou URI vytáčania 22 Opätovné vytočenie čísla 22 Rýchle voľby 23 Uskutočnenie hovoru pomocou tlačidla rýchlej voľby 23 Uskutočnenie hovoru pomocou kódu rýchlej voľby 23 Uskutočnenie hovoru pomocou tlačidla zrýchlenej voľby 24 Vytočenie medzinárodného čísla 24 Upozornenie na dostupnosť kontaktu 24 Hovory, ktoré vyžadujú fakturačný kód alebo autorizačný kód 25 Zabezpečené hovory 25 Prijímanie hovorov 25 Prijať hovor 25 Prijatie čakajúceho hovoru 26 Odmietnutie hovoru 26 Zapnutie funkcie Nerušiť 26 Prijatie hovoru na kolegovom telefóne (zdvihnutie hovoru) 27 Prijatie hovoru v rámci vašej skupiny (zdvihnutie) 27 Prijatie hovoru z inej skupiny (skupinové zdvihnutie) 27 Zdvihnutie hovoru z asociovanej skupiny (iné zdvihnutie) 28 Zdvihnutie hovoru v skupine pátrania 28 iv

5 Obsah Prihlásenie a odhlásenie do/zo skupiny pátrania 28 Zobrazenie poradovníka hovorov v skupine pátrania 28 Automatické prijatie hovorov 29 Stopovanie podozrivého hovoru 29 Videohovory 30 Uskutočnenie videohovoru 30 Zastavenie videa 30 Prepínanie medzi zobrazením telefónu a videa 30 Úprava polohy obrazu v obraze 31 Videohovory a bezpečnosť 31 Stlmenie zvuku 31 Podržanie hovorov na linke 32 Podržanie hovoru na linke 32 Prijatie hovoru príliš dlho podržaného na linke 32 Prepnutie medzi aktívnym hovorom a hovorom podržaním na linke 32 Parkovanie hovoru 32 Podržanie hovoru na linke pomocou parkovania hovoru 33 Prevzatie hovoru podržaného na linke pomocou parkovania hovoru 33 Podržanie hovoru na linke pomocou funkcie asistovaného smerovaného parkovania hovoru 33 Prevzatie hovoru podržaného na linke pomocou funkcie asistovaného smerovaného parkovania hovoru 34 Podržanie hovoru na linke pomocou funkcie manuálneho smerovaného parkovania hovoru 34 Prevzatie hovoru podržaného na linke pomocou funkcie manuálneho smerovaného parkovania hovoru 34 Presmerovanie hovorov 35 Prepojenie hovoru na inú osobu 35 Konferenčné hovory a stretnutia 36 Pridanie ďalšej osoby do hovoru 36 Prepínanie medzi hovormi pred dokončením konferencie 36 Zobrazenie a odstránenie účastníkov konferencie 36 Plánované konferenčné hovory (Meet Me) 37 Usporiadanie konferencie Meet Me 37 Zapojenie sa do konferencie Meet Me 37 v

6 Obsah Vnútorné hovory 37 Uskutočnenie vnútorného hovoru 38 Prijatie vnútorného hovoru 38 Dohľad a záznam hovorov 38 Nastavenie hovoru pod dohľadom 39 Zaznamenanie hovoru 39 Prednostné hovory 39 Uskutočnenie prioritného hovoru 40 Prijatie prioritného hovoru 40 Prijatie prioritného hovoru počas iného hovoru 41 Viacero liniek 41 Prijatie najstaršieho hovoru ako prvého 41 Zobrazenie všetkých hovorov na telefóne 41 Zobrazenie dôležitých hovorov 42 Zobrazenie hlásení hovoru na vybraných linkách pomocou filtrov linky 42 Vytvorenie filtra linky 42 Použitie filtra linky 43 Zmena filtra linky 43 Zdieľané linky 43 Ako sa zapojiť do hovoru na zdieľanej linke 43 Upozornenie pred pripojením sa k hovoru na zdieľanej linke 44 Povolenie súkromného hovoru na zdieľanej linke 44 Mobilné zariadenia a stolový telefón 45 Telefonické hovory s inteligentným priblížením 45 Spárovanie mobilného zariadenia so stolovým telefónom 45 Prepnutie pripojených mobilných zariadení 46 Odstránenie mobilného zariadenia 46 Zobrazenie spárovaných zariadení Bluetooth 46 Inteligentné priblíženie pre mobilné telefóny 47 Vybavenie prichádzajúceho mobilného hovoru 47 Uskutočnenie mobilného hovoru 47 Prenesenie hovoru medzi stolovým a mobilným zariadením 47 Nastavenie hlasitosti mobilného zariadenia 48 Zobrazenie mobilných kontaktov na stolovom telefóne 48 Uloženie kontaktov do zoznamu kontaktov mobilného zariadenia 48 vi

7 Obsah Odstránenie kontaktov zo zoznamu kontaktov v mobilnom zariadení 49 Zobrazenie histórie mobilných hovorov na stolovom telefóne 49 Inteligentné priblíženie pre tablety 49 Prenesenie zvuku z tabletu do stolového telefónu 49 Prenos zvuku zo stolového telefónu do tabletu 50 Telefónne hovory s mobilným pripojením 50 Povolenie mobilného pripojenia 50 Presun hovoru zo stolového telefónu do mobilného telefónu 51 Prenesenie hovoru z mobilného telefónu do stolového telefónu 51 Prepojenie hovoru z mobilného telefónu na stolový telefón 51 Kontakty 53 Podnikový adresár 53 Vyhľadanie a vytočenie čísla kontaktu v podnikovom adresári 53 Osobný adresár 53 Prihlásenie a odhlásenie do/z osobného adresára 54 Pridanie nového kontaktu do osobného adresára 54 Vyhľadanie čísla kontaktu v osobnom adresári 55 Zavolanie na číslo kontaktu z osobného adresára 55 Priradenie kódu rýchleho vytáčania ku kontaktu 55 Zavolanie kontaktu s kódom zrýchlenej voľby 56 Úprava čísla kontaktu z osobného adresára 57 Odstránenie kontaktu z osobného adresára 57 Odstránenie kódu zrýchlenej voľby 58 Cisco Web Dialer 58 Posledné hovory 59 Zoznamy posledných hovorov 59 Zobrazenie posledných hovorov 59 Zavolanie späť na číslo posledného hovoru 60 Vymazanie zoznamu posledných hovorov 60 Odstránenie záznamu hovoru 60 Hlasová pošta 63 Vaše konto hlasovej pošty 63 Indikátory novej správy 63 Prístup do hlasovej pošty 64 Vizuálna hlasová pošta 64 vii

8 Obsah Prístup do zvukovej hlasovej pošty 64 Aplikácie 65 Dostupné aplikácie 65 Zobrazenie aktívnych aplikácií 65 Prepnutie na aktívne aplikácie 66 Zatvorenie aktívnych aplikácií 66 Nastavenia 67 Zmena tapety 67 Zmena tónu zvonenia 68 Nastavenia jasu obrazovky 68 Nastavenie kontrastu 68 Zmena veľkosti písma 69 Zmena názvu telefónu 69 Nastavenie spätnej väzby náhlavnej súpravy 69 Nastavenia videa 70 Nastavenie jasu videa 70 Nastavenie šírky pásma videa 70 Zobrazenie videohovorov na svojom počítači 71 Nastavenie hlasitosti hovoru 71 Nastavenie hlasitosti zvonenia 71 Príslušenstvo 73 Podporované príslušenstvo 73 Zobrazenie príslušenstva spájajúceho sa s telefónom 74 Náhlavné súpravy 74 Štandardné náhlavné súpravy 74 Pripojenie štandardnej náhlavnej súpravy 75 Nastavenie štandardnej širokopásmovej náhlavnej súpravy 75 Náhlavné súpravy USB 75 Pripojenie náhlavnej súpravy USB 76 Náhlavné súpravy Bluetooth 76 Zapnutie a vypnutie rozhrania Bluetooth 77 Pridanie náhlavnej súpravy Bluetooth 77 Odpojenie náhlavnej súpravy Bluetooth 78 Odstránenie náhlavnej súpravy Bluetooth 78 Rozširujúci modul tlačidiel pre IP telefón Cisco viii

9 Obsah Rozširujúci modul tlačidiel pre IP telefón Cisco 8800 Tlačidlá a hardvér 79 Uskutočnenie hovoru pomocou rozširujúceho modulu tlačidiel 82 Nastavenie jasu obrazovky na rozširujúcom module tlačidiel 82 Bezpečnosť produktu 83 Informácie o bezpečnosti a výkone 83 Výpadok napájania 83 Externé zariadenia 83 Výkon bezdrôtovej náhlavnej súpravy Bluetooth 84 Informácie o napájaní 84 Správanie telefónu pri zhustení sieťových prenosov 84 Vyhlásenia FCC o súlade 84 Vyhlásenie FCC, časť Vyhlásenie FCC o vystavení RF radiácii 85 Vyhlásenie o prijímačoch a digitálnych zariadeniach triedy B 85 Prehľad zabezpečenia produktu Cisco 85 Dôležité on-line informácie 85 ix

10 Obsah x

11 KAPITOLA 1 Váš telefón IP telefón Cisco série 8800, strana 1 Nové a zmenené informácie, strana 2 Nastavenie telefónu, strana 3 Aktivácia a prihlásenie do telefónu, strana 7 Portál autonómnej starostlivosti, strana 8 Tlačidlá a hardvér, strana 10 Úspora energie, strana 17 Ďalšia pomoc a informácie, strana 17 IP telefón Cisco série 8800 IP telefóny Cisco 8811, 8841, 8845, 8851, 8851NR, 8861 a 8865 sú zárukou mimoriadne bezpečnej hlasovej komunikácie s jednoduchou obsluhou. 1

12 Nové a zmenené informácie Váš telefón Tabuľka 1: Hlavné funkcie IP telefónu Cisco série 8800 Funkcie NR Obrazovka Odtiene sivej Farebná Farebná Farebná Farebná Farebná Farebná Porty USB Vstavaná kamera Nie Nie Áno Nie Nie Nie Áno Wi-Fi Nie Nie Nie Nie Nie Áno Áno Bluetooth Nie Nie Áno Áno Nie Áno Áno Inteligentné priblíženie Cisco Nie Nie Áno Áno Nie Áno Áno Telefón je možné začať používať po pripojení k sieti a nakonfigurovaní na pripojenie k systému na riadenie hovorov. Telefóny podporujú mnoho rôznych funkcií v závislosti od príslušného systému na riadenie hovorov. Váš telefón nemusí disponovať všetkými funkciami v závislosti od toho, ako ho nakonfiguroval správca. Nové a zmenené informácie Ak sa chcete dozvedieť, čo sa zmenilo v tomto dokumente, môžete použiť informácie v nasledujúcich častiach. Každá časť obsahuje významné zmeny. Nové informácie o vydaní firmvéru verzie 11.0 Tabuľka 2: Zmeny používateľskej príručky k IP telefónu Cisco 8800 vzhľadom na vydanie firmvéru Revízia Odstránené odkazy na špecifickú veľkosť písma. Aktualizovaná nasledujúca časť vzhľadom na zdokonalenú podporu zlučovania a prístupu k hovorom: Revidovaná nasledujúca časť vzhľadom na zdokonalenú podporu nástroja na nahlasovanie problémov: Pridaná nová ikona do nasledujúcej časti pre funkciu Nevyrušovať (DND) Aktualizovaná časť Zmena veľkosti písma, na strane 69. Ako sa zapojiť do hovoru na zdieľanej linke, na strane 43 Nahlasovanie všetkých problémov s telefónom, na strane 19 Zapnutie funkcie Nerušiť, na strane 26 2

13 Váš telefón Nastavenie telefónu Revízia Aktualizovaná nasledujúca časť pre podporu funkcie VM audio Aktualizovaná časť Vizuálna hlasová pošta, na strane 64 Nastavenie telefónu Nastavenie vášho telefónu a jeho pripojenie do siete zvyčajne vykonáva váš správca. Pokiaľ váš telefón nie je nastavený a pripojený, kontaktujte vášho správcu a žiadajte pokyny. Nastavenie pozície pre slúchadlo Ak je váš telefón upevnený na stene alebo slúchadlo príliš ľahko vypadáva z kolísky, môže byť potrebné nastaviť pozíciu pre slúchadlo tak, aby nevypadávalo z kolísky. Krok 4 Krok 5 Vyberte slúchadlo z kolísky a potiahnite plastový výstupok smerom od držiaka na slúchadlo. Otočte západku o 180 stupňov. Výstupok držte medzi prstami s rohovými zárezmi smerom k sebe. Zarovnajte výstupok s drážkou v kolíske a výstupok rovnomerne zatláčajte do drážky. Na vrchnej strane otočenej západky sa nachádza výčnelok. Položte slúchadlo do pozície pre slúchadlo. 3

14 Zmena uhla pohľadu pre váš telefón Váš telefón Zmena uhla pohľadu pre váš telefón Zmenou uhla telefónu môžete zmierniť odlesky na obrazovke. V prípade IP telefónov Cisco 8845 a 8865 môže byť potrebné zmeniť uhol na zlepšenie zobrazenia kamery. Výstupky stojanu sú vyrobené z pružného materiálu. Krok 4 Prijímač držte v kolíske jednou rukou. Posúvaním stojanu druhou rukou zmeňte uhol. (voliteľné) Nastavte stojan na rozširujúcom module tlačidiel a uistite sa, že telefón a rozširujúci modul tlačidiel sú stabilné. (voliteľné) Stlačením tlačidla Autoportrét skontrolujte uhol kamery. Pripojenie k sieti Váš telefón je potrebné pripojiť k telefónnej sieti. Káblové pripojenie telefón sa pripája k sieti pomocou ethernetového kábla. Bezdrôtové pripojenie telefón sa pripája k bezdrôtovému prístupovému bodu cez rozhranie Wi-Fi. Virtuálna privátna sieť (VPN) po pripojení k sieti sa telefón nastaví na automatické pripojenie k chránenej sieti. Mobilný a vzdialený prístup cez Expressway po pripojení k sieti sa telefón nastaví na automatické pripojenie k serveru Expressway. Pripojenie k sieti Wi-Fi IP telefón Cisco 8861 a 8865 dokáže pristupovať k Wi-Fi sieti. Ak chcete telefón používať v rámci Wi-Fi siete, na napájanie telefónu musíte použiť napájací adaptér. Skôr ako začnete Na používanie Wi-Fi prístupu je nevyhnutné, aby správca nakonfiguroval nastavenia v systéme riadenia hovorov. 4

15 Váš telefón Pripojenie k sieti Pokiaľ je telefón pripojený k Ethernetu, odpojte ethernetový kábel. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Krok 5 Krok 6 Prejdite na položky Nastavenia správy > Nastavenie siete > Nastavenie klienta Wi-Fi > Prihlasovací prístup k Wi-Fi. Prejdite na položku Bezdrôtové a stlačte tlačidlo Zap.. Prejdite na položku Prihlasovací prístup k Wi-Fi a stlačte tlačidlo Zap. Stlačením tlačidla Použiť uložte nastavenia alebo stlačením tlačidla Späť zrušte zmeny. Pripojenie k VPN K VPN sa môžete pripojiť dvomi spôsobmi: zadaním prístupových údajov (meno používateľa a heslo alebo len heslo), pomocou certifikátu. Ak máte vo svojom telefóne nainštalovaný certifikát, nemusíte robiť nič. Telefón sa automaticky pripojí k VPN. Po zobrazení výzvy zadajte údaje na prihlásenie k VPN. Vyberte položku Prihlásiť. Nastavenie telefónu na použitie s VPN Skôr ako začnete Na vykonanie tohto postupu musíte mať platnú adresu servera TFTP. Ak nemáte k dispozícii tieto údaje, obráťte sa na správcu. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte Nastavenia správy. Vyberte jednu z nasledujúcich položiek ponuky: Všetky telefóny pripojené k Ethernetu: Nastavenie siete Ethernet 5

16 Pripojenie k sieti Váš telefón Používatelia IP telefónu Cisco 8861 a 8865, ktorí využívajú Wi-Fi: Nastavenie klienta Wi-Fi Krok 4 Vyberte Nastavenie IPv4. Krok 5 Prejdite na položku Alternatívne TFTP a vyberte možnosť Zap.. Krok 6 Vyberte položku Server TFTP 1. Krok 7 Zadajte svoju adresu servera TFTP do poľa Server TFTP 1. Krok 8 Stlačte tlačidlo Použiť. Krok 9 Stlačte tlačidlo Pokračovať. 0 Stlačte tlačidlo Skončiť. Pripojenie k Expressway Keď pracujete mimo kancelárie, do podnikovej siete sa môžete prihlásiť pomocou Mobilný a vzdialený prístup cez Expressway. Keď váš telefón rozpozná, že sa nenachádzate v kancelárii, zobrazí sa výzva na pripojenie k podnikovej sieti cez Expressway. Skôr ako začnete Pokiaľ ste svoj telefón používali v kancelárii alebo s VPN, pred pripojením k Expressway resetujte režim služby. Ak sa potrebujete pripojiť k Mobilný a vzdialený prístup cez Expressway na pracovisku, reštartujte svoj telefón a po zobrazení výzvy stlačte tlačidlo Vybrať. Zadajte svoj aktivačný kód alebo doménu služby na uvítacej obrazovke. Zadajte svoje meno používateľa a heslo. Stlačte tlačidlo Odoslať. Aktivácia telefónu s kamerou Pokiaľ je telefón vybavený kamerou, zobrazí sa vám výzva na naskenovanie QR kódu na aktiváciu telefónu. Ak telefón počas registračného procesu rozpozná doménu služby, môže sa vám zobraziť prihlasovacia obrazovka Expressway. Po zapnutí kamery naskenujte QR kód. Po úspešnom naskenovaní sa telefón zaregistruje na serveri. 6

17 Váš telefón Zaistenie telefónu pomocou káblovej zámky Zaistenie telefónu pomocou káblovej zámky Telefón môžete zaistiť pomocou káblovej zámky notebooku so šírkou do 20 mm. Krok 4 Krok 5 Krok 6 Koniec káblovej zámky so slučkou oviňte okolo objektu, ku ktorému chcete svoj telefón pripútať. Zámku prestrčte cez koniec kábla so slučkou. Odomknite zámku kábla. Stlačením a podržaním uzamykacieho tlačidla zarovnajte zaisťovacie zuby. Zaveďte zámku kábla do uzamykacieho slotu na vašom telefóne a uvoľnite uzamykacie tlačidlo. Uzamknite zámku kábla. Aktivácia a prihlásenie do telefónu Váš telefón môže byť potrebné aktivovať alebo sa do neho prihlásiť. Aktiváciu telefónu stačí vykonať raz. Zabezpečí sa tým pripojenie telefónu k systému na riadenie hovorov. Údaje na prihlásenie a aktiváciu vám poskytne váš správca. Prihlásenie do telefónu Skôr ako začnete Od správcu si vyžiadajte ID používateľa a PIN alebo heslo. ID používateľa zadajte do poľa ID používateľa. PIN alebo heslo zadajte do poľa PIN alebo Heslo. Stlačte tlačidlo Odoslať. Prihlásenie k svojej klapke z iného telefónu Služba Cisco Extension Mobility vám dáva možnosť prihlásiť sa do iného telefónu v sieti a používať ho ako vlastný telefón. Telefón po prihlásení prevezme váš profil používateľa vrátane telefónnych liniek, funkcií, existujúcich služieb a webových nastavení. 7

18 Odhlásenie zo svojej klapky z iného telefónu Váš telefón Skôr ako začnete Zadajte ID a kód PIN používateľa od vášho správcu. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Vyberte položku Mobilita klapky (názov sa môže líšiť). Zadajte vaše ID používateľa a kód PIN. Ak sa zobrazí výzva, vyberte profil zariadenia. Odhlásenie zo svojej klapky z iného telefónu Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položku Mobilita klapky. Odhláste sa stlačením tlačidla Áno. Portál autonómnej starostlivosti Na webovej stránke portálu autonómnej starostlivosti môžete prispôsobiť niektoré nastavenia telefónu, ku ktorým môžete pristupovať zo svojho počítača. Váš správca vám poskytne URL adresu portálu autonómnej starostlivosti spolu s ID používateľa a heslom. Na portáli autonómnej starostlivosti môžete ovládať funkcie, nastavenia linky a telefónne služby svojho telefónu. Medzi funkcie telefónu patrí rýchla voľba, Nevyrušovať a váš osobný adresár. Nastavenia linky sa vzťahujú na špecifickú telefónnu linku (číslo v adresári) na vašom telefóne. Nastavenia linky môžu zahŕňať presmerovanie hovoru, vizuálne a zvukové indikátory správ, schémy zvonenia a iné nastavenia špecifické pre konkrétnu linku. Telefónne služby môžu zahŕňať špeciálne funkcie zariadenia, sieťové dáta a webové informácie (ako sú ceny akcií a program kín). K portálu autonómnej starostlivosti získate so svojím telefónom prístup až po tom, ako sa zaregistrujete v rámci telefónnej služby. Pokiaľ máte k telefónu pripojený rozširujúci modul tlačidiel IP telefónu Cisco 8800, tlačidlá na rozširujúcom module môžete tiež nakonfigurovať na rýchlu voľbu a iné služby telefónu. 8

19 Váš telefón Čísla rýchlej voľby Nasledujúca tabuľka charakterizuje niektoré špecifické funkcie, ktoré sa konfigurujú pomocou portálu autonómnej starostlivosti. Viac informácií nájdete v dokumentácii k portálu autonómnej starostlivosti pre váš systém na riadenie hovorov. Funkcie Presmerovanie hovoru Ďalšie telefóny Popis Umožňuje vám špecifikovať číslo, ktoré bude prijímať hovory, keď bude na vašom telefóne zapnutá funkcia presmerovania hovorov. Na portáli autonómnej starostlivosti môžete nastaviť aj komplikovanejšie funkcie presmerovania hovorov, napríklad keď je vaša linka obsadená. Umožňuje vám špecifikovať ďalšie telefóny (svoj mobilný telefón a ďalšie telefóny), ktoré chcete použiť na uskutočňovanie a prijímanie hovorov s rovnakými číslami v adresári ako na stolovom telefóne. Môžete tiež zadefinovať blokované a prednostné kontakty, aby ste zakázali alebo umožnili do svojho mobilného telefónu odosielať hovory z určitých čísel. Keď nastavíte ďalšie telefóny, nakonfigurovať môžete aj nasledujúce funkcie: Zastihnutie na jednom čísle špecifikujete, či má ďalší telefón zazvoniť, keď vám niekto zavolá na stolový telefón. Mobilné hovory ak je ďalší telefón mobilný telefón, môžete ho nastaviť tak, aby vám umožnil prepojiť mobilné hovory na stolový telefón alebo hovory stolového telefónu na mobilný telefón. Rýchla voľba Umožňuje vám priradiť telefónne čísla na čísla rýchlej voľby, aby ste mohli rýchlo vytočiť príslušnú osobu. Príbuzné témy Telefónne hovory s mobilným pripojením, na strane 50 Rýchle voľby, na strane 23 Presmerovanie hovorov, na strane 35 Čísla rýchlej voľby Keď na telefóne vytočíte číslo, zadávate sériu číslic. Keď nastavíte číslo rýchlej voľby, toto číslo musí obsahovať všetky číslice potrebné na uskutočnenie hovoru. Ak napríklad potrebujete vytočiť 9, aby ste sa dostali k vonkajšej linke, zadáte 9 a potom číslo, ktoré chcete vytočiť. K číslu môžete pridať aj ďalšie vytáčané číslice. Medzi príklady ďalších číslic patrí kód na prístup k stretnutiu, klapka, heslo k hlasovej pošte, autorizačný kód a fakturačný kód. Reťazec vytáčania môže obsahovať nasledujúce znaky: 0 až 9 krížik (#) hviezdička (*) 9

20 Tlačidlá a hardvér Váš telefón čiarka (,) toto je znak pauzy a pri vytáčaní zabezpečí 2 sekundové oneskorenie. Môžete zadať niekoľko čiarok za sebou. Dve čiarky za sebou (,,) napríklad vyjadrujú pauzu trvajúcu 4 sekundy. Pravidlá pre reťazce vytáčania sú nasledujúce: Použite čiarku na oddelenie dielov reťazca pripojenia. Autorizačný kód musí v reťazci rýchlej voľby vždy predchádzať fakturačný kód. Jedna čiarka sa vyžaduje medzi autorizačným kódom a fakturačným kódom v reťazci. Menovka rýchlej voľby sa vyžaduje pre rýchle voľby s autorizačnými kódmi a ďalšími číslicami. Kým nakonfigurujete rýchlu voľbu, najskôr skúste číslice vytočiť manuálne, aby ste si overili správnosť postupnosti číslic. Poznámka Váš telefón v histórii hovorov neuchováva autorizačný kód, fakturačný kód ani doplnkové číslice z rýchlej voľby. Ak stlačíte tlačidlo Opakovať po pripojení k cieľu s použitím rýchlej voľby, telefón vás vyzve manuálne zadať nevyhnutný autorizačný kód, fakturačný kód alebo ďalšie číslice. Príklad Ak chcete nastaviť číslo rýchlej voľby na zavolanie osoby na konkrétnej klapke a potrebujete na to autorizačný a fakturačný kód, pamätajte na nasledujúce požiadavky: Musíte vytočiť 9, aby ste sa dostali na vonkajšiu linku. Chcete zavolať na číslo Musíte zadať autorizačný kód Musíte zadať fakturačný kód Musíte počkať 4 sekundy. Po spojení hovoru musíte vytočiť klapku 56789#. V tomto prípade by číslo rýchlej voľby vyzeralo takto: ,1234,9876,,56789#. Príbuzné témy Hovory, ktoré vyžadujú fakturačný kód alebo autorizačný kód, na strane 25 Tlačidlá a hardvér IP telefón Cisco série 8800 sa dodáva v dvoch rôznych hardvérových prevedeniach: IP telefóny Cisco 8811, 8841, 8851, 8851NR a 8861 nemajú kameru. IP telefóny Cisco 8845 a 8865 majú vstavanú kameru. 10

21 Váš telefón Tlačidlá a hardvér Nasledujúci obrázok znázorňuje IP telefón Cisco Obrázok 1: Tlačidlá a hardvér IP telefónu Cisco Slúchadlo a pruh svetiel na slúchadle Kamera Len IP telefón Cisco 8845 a 8865 Programovateľné funkčné tlačidlá a tlačidlá linky Kontextové tlačidlá Späť, navigačný panel a Uvoľniť Signalizuje, či máte prichádzajúci hovor (bliká načerveno) alebo novú hlasovú správu (svieti načerveno). Kameru používajte na videohovory. Prístup k telefonickým linkám, funkciám a volaniam. Viac informácií nájdete v časti Kontextové tlačidlá, tlačidlá linky a tlačidlá funkcií, na strane 12. Prístup k funkciám a službám. Viac informácií nájdete v časti Kontextové tlačidlá, tlačidlá linky a tlačidlá funkcií, na strane 12. Späť Návrat na predchádzajúcu obrazovku alebo ponuku. Navigačný panel Navigačný kruh a tlačidlo Vybrať rolovanie v ponukách, označovanie položiek a výber označenej položky. Uvoľniť ukončenie spojeného hovoru alebo relácie. 11

22 Navigácia Váš telefón 6 Podržať/Pokračovať, Konferencia a Prepojiť Podržať/Pokračovať Podržanie aktívneho hovoru na linke alebo obnovenie hovoru podržaného na linke. Konferencia Prepojiť Vytvorenie konferenčného hovoru. Prepojenie hovoru. 7 8 Hlasný telefón, Stlmiť a Náhlavná súprava Kontakty, Aplikácie a Správy Hlasný telefón Zapínanie a vypínanie hlasného telefónu. Keď je hlasný telefón zapnutý, tlačidlo svieti. Stlmiť Zapínanie a vypínanie mikrofónu. Keď je mikrofón stlmený, tlačidlo svieti. Náhlavná súprava Zapínanie a vypínanie náhlavnej súpravy. Keď je náhlavná súprava zapnutá, tlačidlo svieti. Kontakty Prístup k osobným a podnikovým adresárom. Aplikácie Prístup k histórii hovorov, používateľským predvoľbám, nastaveniam telefónu a informáciám o modeli telefónu. Správy Automatické vytočenie systému hlasových správ. 9 Tlačidlo Hlasitosť Nastavenie hlasitosti slúchadla, náhlavnej súpravy a hlasného telefónu (zdvihnuté) a hlasitosti zvonenia (zavesené). Navigácia Pomocou vonkajšieho kruhu na navigačnom paneli môžete rolovať v ponukách. Pomocou tlačidla Vybrať na navigačnom paneli môžete vyberať položky v ponuke. Každá položka v ponuke má číslo indexovania. Položky v ponuke môžete vybrať zadaním čísla indexovania na klávesnici. Kontextové tlačidlá, tlačidlá linky a tlačidlá funkcií Funkcie telefónu môžete ovládať viacerými spôsobmi: 12

23 Váš telefón Kontextové tlačidlá, tlačidlá linky a tlačidlá funkcií Kontextové tlačidlá nachádzajúce sa pod obrazovkou ešte výraznejšie rozširujú možnosti obsluhy telefónu. Menia sa v závislosti od toho, čo v danom čase robíte. Kontextové tlačidlo... znamená, že k dispozícii sú ďalšie kontextové tlačidlá. Tlačidlá funkcií a liniek nachádzajúce sa na oboch stranách obrazovky zabezpečujú prístup k funkciám telefónu a telefónnym linkám. Tlačidlá funkcií slúžia na zobrazenie hovorov na linke alebo prístup k funkciám, ako je Rýchla voľba. Tlačidlá linky slúžia na zdvihnutie hovoru alebo obnovenie hovoru podržaného na linke. Keď sa nepoužívajú na aktívny hovor, slúžia na iniciovanie funkcií telefónu, ako je napr. zobrazenie zmeškaných hovorov. Tlačidlá funkcií alebo liniek sa rozsvietia na signalizáciu stavu: Svieti nazeleno aktívny hovor alebo vnútorný hovor medzi dvomi účastníkmi Bliká nazeleno hovor podržaný na linke Svieti nažlto používa sa súkromný hovor, jednosmerný vnútorný hovor, funkcia nerušiť (DND) aktívna alebo používateľ prihlásený do skupiny pátrania Bliká nažlto prichádzajúci hovor alebo spätný hovor Svieti načerveno používa sa vzdialená linka (zdieľaná linka, stav linky) Bliká načerveno vzdialená linka podržaná Váš správca môže nakonfigurovať niektoré funkcie v podobe kontextových tlačidiel alebo tlačidiel funkcií. K niektorým funkciám môžete pristupovať aj pomocou kontextových tlačidiel alebo príslušného fyzického tlačidla. 13

24 Funkcie obrazovky telefónu Váš telefón Funkcie obrazovky telefónu Obrazovka telefónu uvádza informácie o telefóne, ako je číslo v adresári, stav aktívneho hovoru a linky, kontextové tlačidlá, rýchle voľby a položky v ponuke telefónu. Obrazovka pozostáva z troch častí: riadok hlavičky, stredná časť a riadok päty. Obrázok 2: Obrazovka IP telefónu Cisco 8800 V hornej časti obrazovky sa nachádza riadok hlavičky. Riadok hlavičky zobrazuje telefónne číslo, aktuálny dátum a čas, ako aj niekoľko ikon. Ikony zobrazujú, keď sú funkcie aktívne. V strede obrazovky telefónu sa zobrazujú informácie týkajúce sa linky a funkčných tlačidiel na telefóne. Spodný riadok obrazovky obsahuje menovky kontextových tlačidiel. Každá menovka označuje úkon pre softvérové tlačidlo pod obrazovkou. Čistenie obrazovky telefónu Pozor Na telefón nenanášajte žiadne kvapaliny ani prášky, pretože tieto látky by mohli kontaminovať komponenty telefónu a zapríčiniť poruchu. 14

25 Váš telefón Rozdiely medzi telefónnymi linkami a hovormi Obrazovku utrite jemnou a suchou tkaninou. Rozdiely medzi telefónnymi linkami a hovormi Pri vysvetľovaní obsluhy telefónu používame pojmy linky a hovory veľmi špecifickým spôsobom. Tu si vysvetlíme jednotlivé rozdiely. Linky každá linka zodpovedá číslu v adresári alebo číslu vnútorného hovoru, ktoré iní môžu použiť na to, aby vám zavolali. Ak chcete zobraziť, koľko liniek máte k dispozícii, pozrite sa na pravú stranu obrazovky telefónu. Počet dostupných liniek zodpovedá počtu čísel v adresári a ikon telefónnej linky: Hovory Každá linka môže podporovať viaceré hovory. V predvolenom nastavení telefón podporuje štyri spojené hovory na jednu linku, avšak správca systému môže tento počet prispôsobiť vašim potrebám. V jednom okamihu môže byť aktívny iba jeden hovor; ostatné hovory budú automaticky podržané na linke. Príklad: Ak máte dve linky a každá linka podporuje štyri hovory, potom môžete mať maximálne osem pripojených hovorov súčasne. Len jeden z týchto hovorov je aktívny a ostatných sedem hovorov je podržaných na linke. Porty USB Váš telefón môže disponovať jedným alebo viacerými USB portami. Každý USB port podporuje maximálne päť USB zariadení. Každé zariadenie pripojené k portu je zahrnuté do maximálneho počtu zariadení vrátane rozširujúcich modulov tlačidiel. Váš telefón môže napríklad podporovať päť USB zariadení na bočnom porte a päť ďalších bežných USB zariadení na zadnom porte. Mnoho USB produktov od iných výrobcov obsahuje viac ako jedno zariadenie, a preto sa počíta za viac ako jedno zariadenie. Poznámka Ak používate USB rozbočovač a odpojíte USB kábel od telefónu počas aktívneho hovoru, telefón sa môže reštartovať. Príbuzné témy IP telefón Cisco série 8800, na strane 1 Nabíjanie mobilného zariadenia Pomocou USB portov na telefóne môžete nabíjať mobilné zariadenie, pokiaľ toto zariadenie disponuje portom USB. USB nabíjanie podporujú nasledujúce porty: bočný port zabezpečuje bežné nabíjanie zariadenia. 15

26 Bluetooth a váš telefón Váš telefón zadný port (len IP telefón Cisco 8861 a 8865) zabezpečuje bežné nabíjanie zariadenia, ako aj zrýchlené nabíjanie. Váš telefón pokračuje v nabíjaní mobilného zariadenia, kým je v režime úspory energie, avšak zastaví nabíjanie v režime šetrenia energie plus. Pokiaľ pomocou telefónu nabíjate mobilné zariadenie, platia nasledujúce podmienky: Nabíjanie by sa malo spustiť len s krátkym oneskorením. Vaše zariadenie za určitých okolností nemusí zobraziť ikonu nabíjania. Ikona sa napríklad nemusí zobraziť v prípade, pokiaľ je zariadenie úplne nabité. Keď je k telefónu pripojené viac ako jedno Rozširujúci modul tlačidiel pre IP telefón Cisco 8800, zadný USB port nemôže zrýchlene nabíjať zariadenie. Ak odpojíte tablet a okamžite k telefónu pripojíte USB náhlavnú súpravu, telefón bude na rozpoznanie USB náhlavnej súpravy potrebovať približne 3 sekundy. Príbuzné témy Úspora energie, na strane 17 Bluetooth a váš telefón Ak váš telefón podporuje rozhranie Bluetooth, pomocou náhlavnej súpravy Bluetooth pripojte mobilný telefón alebo tablet k telefónu cez rozhranie Bluetooth. Pripojenia Bluetooth najlepšie fungujú vtedy, keď sa nachádzate od 1 do 2 metrov od telefónu, pričom však môžu fungovať až do vzdialenosti 20 metrov. Pripojenie Bluetooth môže strácať na kvalite, ak máte medzi telefónom a pripojeným zariadením bariéru (stenu, dvere, okno), veľký kovový objekt alebo iné elektronické zariadenia. Ak chcete pripojiť mobilný telefón alebo náhlavnú súpravu k telefónu cez rozhranie Bluetooth, najskôr musíte zariadenie spárovať s telefónom. S telefónom môžete spárovať max. 50 mobilných zariadení a náhlavných súprav Bluetooth. Po spárovaní náhlavnej súpravy alebo mobilného telefónu sa telefón pripojí k náhlavnej súprave alebo mobilnému zariadeniu po zapnutí náhlavnej súpravy alebo mobilného zariadenia. Keď používate Bluetooth náhlavnú súpravu a mobilné zariadenia s telefónom, pamätajte na nasledujúce faktory: Posledná náhlavná súprava Bluetooth alebo mobilné zariadenie pripojené k telefónu je predvoleným zariadením, ktoré telefón využíva. Súčasne môžete pripojiť jedno mobilné zariadenie (telefón alebo tablet) a jednu náhlavnú súpravu. Telefón sa dokáže súčasne pripojiť len k jednému spárovanému mobilnému zariadeniu. Ak máte mobilný telefón pripojený a zapnete tablet, tablet sa pripojí k telefónu a mobilný telefón sa odpojí. Keď máte k telefónu pripojenú náhlavnú súpravu Bluetooth alebo mobilný telefón, nemôžete používať náhlavnú súpravu Bluetooth na prijímanie hovorov zo stolového telefónu mobilným zariadením. Príbuzné témy Náhlavné súpravy Bluetooth, na strane 76 Spárovanie mobilného zariadenia so stolovým telefónom, na strane 45 16

27 Váš telefón Úspora energie IP telefón Cisco série 8800, na strane 1 Úspora energie Váš správca môže znížiť množstvo energie spotrebúvanej obrazovkou telefónu v čase, keď telefón nepoužívate. Nastaviť je možné dve úrovne úspory energie. Šetrenie energie podsvietenie obrazovky sa vypne, keď je telefón neaktívny určitú dobu. Šetrenie energie plus v nastavenom čase sa telefón vypne. Obrazovka telefónu sa vypne v nastavenom čase. Správca nastaví časy vypnutia a zapnutia na základe vášho bežného pracovného času. Ak sa vaše požiadavky zmenia (napr. sa zmení váš pracovný čas alebo pracovné dni), kontaktujte vášho správcu a nechajte si zmeniť konfiguráciu telefónu. Desať minút pred nastaveným časom vypnutia sa rozsvieti tlačidlo Vybrať a zobrazí sa hlásenie, že váš telefón sa vypne v špecifikovanom čase. Telefón tiež štyrikrát zazvoní 10 minút, 7 minút a 4 minúty pred časom vypnutia. Tridsať sekúnd pred vypnutím telefón zazvoní 15-krát. Ak je váš telefón aktívny (napr. prebieha hovor), potom pred oznámením blížiaceho sa vypnutia napájania počká na príslušnú dobu nečinnosti. Zapnutie telefónu Keď je telefón vypnutý, aby sa šetrila energia, na obrazovke telefónu sa nič nezobrazuje a tlačidlo Vybrať svieti nabielo. Vyberte položku Vybrať. Ďalšia pomoc a informácie Ak máte otázky ohľadom funkcií dostupných na telefóne, obráťte sa na správcu. Webová stránka spoločnosti Cisco ( obsahuje ďalšie informácie o telefónoch a systémoch riadenia hovorov. Pokiaľ máte záujem o príručky rýchlym spustením a príručky pre koncového používateľa v anglickom jazyku, prejdite na toto prepojenie: products-user-guide-list.html V prípade záujmu o iné jazyky, ako je angličtina, prejdite na toto prepojenie: tsd-products-support-translated-end-user-guides-list.html V prípade záujmu o licenčné informácie prejdite na toto prepojenie: products-licensing-information-listing.html 17

28 Funkcie zjednodušeného používania Váš telefón Funkcie zjednodušeného používania IP telefóny Cisco ponúkajú funkcie zjednodušeného prístupu pre osoby so zrakovým postihnutím, nevidiacich, ako aj pre osoby s oslabeným sluchom a mobilitou. Podrobné informácie o funkciách zjednodušeného prístupu na týchto telefónoch nájdete v časti products-technical-reference-list.html. Ďalšie informácie o zjednodušení prístupu nájdete na webovej stránke spoločnosti Cisco: Riešenie problémov Niekedy sa môžu vyskytnúť problémy s kvalitou hovorov, neočakávaným prerušením hovoru alebo náhlou nefunkčnosťou funkcií. Tieto problémy môžu mať spojitosť s nasledujúcimi scenármi: váš telefón nedokáže komunikovať so systémom riadenia hovorov, systém riadenia hovorov má problémy s komunikáciou alebo interné problémy, váš telefón má interné problémy. Ak sa vyskytnú problémy, váš správca vám pomôže odstrániť zdrojovú príčinu problému. Vyhľadanie informácií o telefóne Váš správca vás môže požiadať o informácie o vašom telefóne. Tieto informácie jedinečným spôsobom identifikujú telefón na účely riešenia problémov. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Vyberte položky Informácie o telefóne. (voliteľné) Stlačením tlačidla Zobraziť podrobnosti zobrazíte proces inovácie počas inovácie. Stlačením tlačidla Skončiť sa vrátite na obrazovku Aplikácie. Nahlasovanie problémov s kvalitou hovoru Správca môže telefón dočasne nakonfigurovať pomocou nástroja Quality Reporting Tool (QRT), ktorý slúži na riešenie problémov s výkonom. V závislosti od konfigurácie môžete nástroj QRT použiť na nasledujúce účely: okamžité ohlásenie problému so zvukom počas aktuálneho hovoru, výber všeobecného problému v zozname kategórií problémov a kódov príčin. 18

29 Váš telefón Podmienky jednoročnej obmedzenej záruky na hardvér spoločnosti Cisco Stlačte tlačidlo Nahlásiť kvalitu. Rolujte a vyberte položku, ktorá sa najviac zhoduje s vaším problémom. Stlačte kontextové tlačidlo Vybrať. Informácie sa odošlú vášmu správcovi systému. Nahlasovanie všetkých problémov s telefónom Na zber a odosielanie denníkov telefónu a nahlasovanie problémov správcovi môžete používať nástroj na nahlasovanie problémov Cisco Collaboration Problem Report Tool (PRT). Ak uvidíte správu o tom, že odovzdanie PRT zlyhalo, správa o probléme sa uloží do telefónu a mali by ste na to upozorniť správcu. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Krok 5 Krok 6 Krok 7 Vyberte položky Informácie o telefóne > Ohlásiť problém. Dátum, kedy sa problém objavil, zadajte do poľa Dátum problému. V tomto poli sa predvolene zobrazí aktuálny dátum. Čas, kedy sa problém objavil, zadajte do poľa Čas problému. V tomto poli sa predvolene zobrazí aktuálny čas. Vyberte položku Popis problému. Vyberte popis v zobrazenom zozname. Stlačte tlačidlo Odoslať. Strata konektivity Telefón môže z rôznych dôvodov stratiť spojenie so systémom na riadenie hovorov. Keď sa toto spojenie preruší, na obrazovke telefónu sa zobrazí správa upozornenia. Ak prebieha aktívny hovor a dôjde k prerušeniu spojenia, hovor ďalej pokračuje. Nemáte však prístup k všetkým normálnym funkciám telefónu, pretože niektoré z týchto funkcií si vyžadujú informácie zo systému na riadenie hovorov. Niektoré funkcie sa nezobrazia na kontextových tlačidlách, zatiaľ čo stlačenie iných tlačidiel nemusí vyvolať žiadnu operáciu. Keď sa telefón znovu pripojí k systému na riadenie hovorov, bežné funkcie telefónu sa znovu sprístupnia. Podmienky jednoročnej obmedzenej záruky na hardvér spoločnosti Cisco Na obdobie trvania záruky sa vzťahujú špeciálne podmienky záruky na hardvér a rôzne ďalšie služby. 19

30 Podmienky jednoročnej obmedzenej záruky na hardvér spoločnosti Cisco Váš telefón Vaše formálne záručné vyhlásenie vrátane záruk a licenčných zmlúv vzťahujúcich sa na softvér Cisco nájdete na portáli Cisco.com na nasledujúcej adrese URL: 20

31 KAPITOLA 2 Hovory Uskutočňovanie hovorov, strana 21 Prijímanie hovorov, strana 25 Videohovory, strana 30 Stlmenie zvuku, strana 31 Podržanie hovorov na linke, strana 32 Presmerovanie hovorov, strana 35 Prepojenie hovoru na inú osobu, strana 35 Konferenčné hovory a stretnutia, strana 36 Vnútorné hovory, strana 37 Dohľad a záznam hovorov, strana 38 Prednostné hovory, strana 39 Viacero liniek, strana 41 Mobilné zariadenia a stolový telefón, strana 45 Uskutočňovanie hovorov Váš IP telefón Cisco funguje rovnako ako bežný telefón. Uskutočňovanie hovorov je však na ňom jednoduchšie. Uskutočnenie hovoru Zadajte číslo a zdvihnite slúchadlo. 21

32 Uskutočnenie hovoru pomocou hlasného telefónu Hovory Uskutočnenie hovoru pomocou hlasného telefónu Na klávesnici zadajte číslo. Stlačte tlačidlo Hlasný telefón. Príbuzné témy Náhlavné súpravy, na strane 74 Uskutočnenie hovoru pomocou náhlavnej súpravy Pripojte náhlavnú súpravu. Na klávesnici zadajte číslo. Stlačte tlačidlo Náhlavná súprava. Uskutočnenie hovoru pomocou URI vytáčania Hovory môžete uskutočniť pomocou URI vytáčania, ktoré využíva adresu SIP ako číslo v adresári, napr. bob@example.com. Keď zadávate adresu SIP, medzi stlačeniami tlačidla nečakajte dlhšie ako 10 sekúnd. Po 10 sekundách nečinnosti telefón predpokladá, že disponuje kompletnou adresou a pokúsi sa uskutočniť hovor. Keď uskutočňujete hovor vo svojej doméne, nemusíte zahrnúť adresy SIP. Keď vykonávate hovor mimo vlastnej domény, zadajte celú adresu SIP vrátane názvu domény. Maximálna dĺžka adresy SIP je 254 znakov. Zadajte adresu SIP a zdvihnite slúchadlo. Opätovné vytočenie čísla Môžete zavolať na naposledy vytočené telefónne číslo. 22

33 Hovory Rýchle voľby (voliteľné) Vyberte linku. Stlačte tlačidlo Opakuj. Rýchle voľby Priradením tlačidiel alebo kódov môžete rýchlo vytáčať čísla osôb, ktorým často telefonujete. Kým na telefóne budete môcť použiť funkcie rýchlej voľby, nastavte rýchlu voľbu na portáli autonómnej starostlivosti. V závislosti od konfigurácie môže telefón podporovať nasledujúce funkcie: Tlačidlá rýchlej voľby vytočte telefónne číslo pomocou nastavenia jedného alebo viacerých tlačidiel linky pre rýchlu voľbu. Kódy rýchlej voľby vytočte telefónne číslo pomocou kódu (niekedy sa označuje pojmom skrátené vytáčanie). Príbuzné témy Portál autonómnej starostlivosti, na strane 8 Čísla rýchlej voľby, na strane 9 Uskutočnenie hovoru pomocou tlačidla rýchlej voľby Skôr ako začnete Nastavte kódy rýchlej voľby na portáli autonómnej starostlivosti. Stlačte tlačidlo rýchlej voľby. Príbuzné témy Portál autonómnej starostlivosti, na strane 8 Uskutočnenie hovoru pomocou kódu rýchlej voľby Skôr ako začnete Nastavte kódy rýchlej voľby na portáli autonómnej starostlivosti. Zadajte kód rýchlej voľby a stlačte tlačidlo Rýchla voľba. 23

34 Vytočenie medzinárodného čísla Hovory Príbuzné témy Portál autonómnej starostlivosti, na strane 8 Uskutočnenie hovoru pomocou tlačidla zrýchlenej voľby Skôr ako začnete Musíte nakonfigurovať kódy zrýchlenej voľby do svojho osobného adresára. Krok 4 Stlačte tlačidlo Zrýchlená voľba. Prihláste sa do osobného adresára. Vyberte položku Osobné zrýchlené voľby. Vyberte kód zrýchlenej voľby a potom stlačte kontextové tlačidlo Volať. Príbuzné témy Priradenie kódu rýchleho vytáčania ku kontaktu, na strane 55 Vytočenie medzinárodného čísla Ak pred číslo telefónu umiestnite znak (+), môžete volať do zahraničia. Stlačte a aspoň 1 sekundu podržte hviezdičku (*). Ako prvý znak telefónneho čísla sa zobrazí znak plus (+). Zmena tónu signalizuje, že * sa zmenila na znak +. Pokiaľ máte zdvihnuté slúchadlo, môžete počuť tento tón. Vytočte číslo. Desať sekúnd po stlačení posledného tlačidla telefón vytočí číslo. Upozornenie na dostupnosť kontaktu Ak niekomu zavoláte a jeho linka je obsadená alebo vám nedvíha telefón, po obnovení dostupnosti volajúceho môžete byť upozornený špeciálnym tónom zvonenia. 24

35 Hovory Hovory, ktoré vyžadujú fakturačný kód alebo autorizačný kód Kým zaznieva tón obsadenej linky alebo zvuk zvonenia, stlačte tlačidlo Spät. vol. Stlačením tlačidla Skončiť opustite obrazovku potvrdenia. Po zaznení tónu zvonenia, ktorý vás upozorňuje na dostupnosť volaného, znovu uskutočnite hovor stlačením tlačidla Vytočiť. Hovory, ktoré vyžadujú fakturačný kód alebo autorizačný kód Správca môže od vás vyžadovať, aby ste po vytočení telefónneho čísla zadali fakturačný kód alebo autorizačný kód (prípadne obidva kódy). Fakturačný kód (nazýva sa aj kód klienta) slúži na účtovné a fakturačné účely. Autorizačný kód (nazýva sa aj vynútený autorizačný kód) riadi prístup k určitým telefónnym číslam. Keď sa vyžaduje fakturačný kód, telefón zobrazí hlásenie Zadajte kód klienta, vytočené číslo sa zmení na ******** a zaznie špeciálny tón. Keď sa vyžaduje autorizačný kód, telefón zobrazí hlásenie Zadajte autorizačný kód, vytočené číslo sa zmení na ******** a zaznie špeciálny tón. Z bezpečnostných dôvodov sa na telefóne zobrazí * namiesto zadaného čísla. Pokiaľ sa vyžaduje fakturačný aj autorizačný kód, najskôr sa vám zobrazí výzva na zadanie autorizačného kódu. Následne sa zobrazí výzva na zadanie fakturačného kódu. Príbuzné témy Čísla rýchlej voľby, na strane 9 Zabezpečené hovory Váš správca môže uplatniť opatrenia na ochranu vašich hovorov pred zásahmi ľudí z mimopodnikového prostredia. Ak na telefóne počas hovoru uvidíte zobrazenú ikonu zámky, váš správca vykonal kroky na zaistenie vášho telefónu. V závislosti od konfigurácie vášho telefónu môže byť potrebné sa pred uskutočnením hovoru prihlásiť alebo počkať na zaznenie bezpečnostného tónu v slúchadle. Prijímanie hovorov Váš IP telefón Cisco funguje rovnako ako bežný telefón. Prijímanie hovorov je však na ňom jednoduchšie. Prijať hovor Stlačte blikajúce žlté tlačidlo linky. 25

36 Prijatie čakajúceho hovoru Hovory Prijatie čakajúceho hovoru Pokiaľ máte čakajúci hovor počas prebiehajúceho aktívneho hovoru, zaznie jedno pípnutie a tlačidlo linky svieti nažlto. Stlačte tlačidlo linky. (voliteľné) Ak vás čaká viac ako jeden hovor, vyberte prichádzajúci hovor. Odmietnutie hovoru Aktívny alebo vyzváňajúci hovor môžete odoslať do systému hlasovej pošty alebo na predvolené telefónne číslo. Vyzváňajúci hovor môžete tiež stíšiť. Hovor môžete odmietnuť vykonaním jednej z nasledujúcich činností: Označte prichádzajúci hovor a stlačte tlačidlo Odmietnuť. Jedným stlačením tlačidla Hlasitosť stíšte prichádzajúci hovor (zvoní) a potom nechajte prichádzajúci hovor prejsť do hlasovej pošty alebo na predvolené telefónne číslo. Zapnutie funkcie Nerušiť Funkcia Nerušiť (DND) slúži na stíšenie telefónu a ignorovanie hlásení o prichádzajúcich hovoroch, pokiaľ si neprajete byť vyrušovaný. Keď povolíte funkciu DND, vaše prichádzajúce hovory budú presmerované na iné číslo, ako napr. na vašu hlasovú poštu, pokiaľ je nastavená. Keď je funkcia DND zapnutá, na obrazovke telefónu sa zobrazí ikona DND. Funkcia DND má v povolenom stave vplyv na všetky linky. Aj v čase, keď je funkcia DND aktívna, však budete vždy prijímať vnútorné hovory a tiesňové volania. Ak chcete zapnúť funkciu DND, stlačte tlačidlo Nevyrušovať. Ak chcete vypnúť funkciu DND, znova stlačte tlačidlo Nevyrušovať. 26

37 Hovory Prijatie hovoru na kolegovom telefóne (zdvihnutie hovoru) Prijatie hovoru na kolegovom telefóne (zdvihnutie hovoru) Ak úlohy vybavovania hovorov zdieľate s kolegami, môžete prijať hovor, ktorý zvoní na telefóne vášho kolegu. Váš správca vás však najskôr musí priradiť do jednej zo skupín volaní. Prijatie hovoru v rámci vašej skupiny (zdvihnutie) Môžete prijať hovor, ktorý zvoní na inom telefóne v rámci vašej skupiny vyzdvihovania hovoru. Ak je na vyzdvihnutie dostupných niekoľko hovorov, prijmete hovor, ktorý zvoní najdlhšie. (voliteľné) Stlačte tlačidlo linky. Stlačením tlačidla Zdvihnúť preneste do svojho telefónu prichádzajúci hovor v rámci vašej skupiny preberania. Stlačením tlačidla Prijať spojte hovor, kým telefón zvoní. Prijatie hovoru z inej skupiny (skupinové zdvihnutie) Skupinové zdvihnutie vám umožňuje prijať hovor na telefóne, ktorý je mimo vašej skupiny vyzdvihnutia. Na zdvihnutie hovoru môžete použiť číslo skupinového vyzdvihnutia alebo číslo telefónnej linky, ktorá zvoní. (voliteľné) Stlačte tlačidlo linky. Stlačte tlačidlo Skupinové zdvihnutie Vykonajte jednu z nasledujúcich akcií: Zadajte číslo telefónnej linky s hovorom, ktorý chcete zdvihnúť. Ak hovor napríklad zvoní na linke 12345, zadajte Zadajte kód vyzdvihovania v skupine. Krok 4 Stlačením tlačidla Prijať spojte hovor, kým telefón zvoní. 27

38 Zdvihnutie hovoru v skupine pátrania Hovory Zdvihnutie hovoru z asociovanej skupiny (iné zdvihnutie) (voliteľné) Stlačte tlačidlo linky. Stlačením tlačidla Zdvihnúť prijmite hovor vo svojej skupine prijímania hovorov, ktorá je naviazaná na váš telefón. Ak zvoní telefón, stlačením tlačidla Prijať spojte hovor, kým telefón zvoní. Zdvihnutie hovoru v skupine pátrania Skupiny pátrania môžete používať na zdieľanie náporu hovorov v organizáciách s vysokým počtom prichádzajúcich hovorov. Váš správca nastaví skupinu pátrania so sériou čísel v adresári. Keď je prvé číslo v adresári skupiny pátrania obsadené, systém vypátra ďalšie dostupné číslo v adresári v skupine. Systém nasmeruje hovor na toto číslo. Ak ste členom skupiny pátrania, do skupiny pátrania sa prihlásite, keď chcete prijímať hovory. Zo skupiny sa odhlásite, keď nechcete, aby vám vyzváňal telefón. Skôr ako začnete Ak chcete prijímať hovory skupiny pátrania, musíte byť prihlásený do skupiny pátrania. Keď vám na telefóne zazvoní hovor skupiny pátrania, zdvihnite hovor. Prihlásenie a odhlásenie do/zo skupiny pátrania Ak sa odhlásite zo skupiny pátrania, neznamená to, že priame hovory vám nebudú zvoniť na telefóne. Prihláste sa stlačením tlačidla Skupina pátrania. Odhláste sa opakovaným stlačením tlačidla Skupina pátrania. Zobrazenie poradovníka hovorov v skupine pátrania Pomocou štatistík poradovníka môžete skontrolovať stav poradovníka skupiny pátrania. Zobrazenie stavu poradovníka uvádza nasledujúce informácie: 28

39 Hovory Automatické prijatie hovorov vzor poradovníka skupiny pátrania, počet volajúcich v každom poradovníku skupiny pátrania, najdlhšia čakacia doba. Stlačte tlačidlo Stav poradovníka. Stlačením tlačidla Aktualizovať obnovte štatistiky. Stlačte tlačidlo Skončiť. Automatické prijatie hovorov Ak je váš telefón nastavený na automatické prijímanie hovorov, potom pri zazvonení telefónu nemusíte urobiť nič výnimočné. Po jednom zazvonení vás automaticky pripoja k hovoru pomocou hlasitého telefónu. Ak by ste však radšej prijali hovor do slúchadla, najskôr ho budete musieť nakonfigurovať. Pripojte náhlavnú súpravu k telefónu. Uistite sa, že sa rozsvietilo tlačidlo Náhlavná súprava. Keď váš telefón automaticky prijme prichádzajúci hovor, s volajúcim môžete komunikovať cez náhlavnú súpravu. Ak chcete prestať používať náhlavnú súpravu, stlačením tlačidla Náhlavná súprava ju vypnite a namiesto nej použite slúchadlo alebo hlasný telefón. Príbuzné témy Náhlavné súpravy, na strane 74 Stopovanie podozrivého hovoru Pokiaľ dostávate neželané alebo obťažujúce hovory, pomocou ID nežiaduceho hovoru (MCID) upozornite správcu. Váš telefón odošle tiché notifikačné hlásenie vášmu správcovi s informáciami o hovore. Stlačte tlačidlo Nahlásiť volajúceho. 29

40 Videohovory Hovory Videohovory IP telefóny Cisco 8845 a 8865 podporujú videohovory vďaka vstavanej videokamere. Príbuzné témy Nastavenia videa, na strane 70 Uskutočnenie videohovoru IP telefóny Cisco 8845 a 8865 podporujú videohovory, pokiaľ druhý účastník hovoru tiež disponuje videotelefónom. Tip Medzi zobrazením na celú obrazovku a zobrazením obraz v obraze (PiP) môžete prepínať stláčaním tlačidla Vymeniť. Výmena sa nedá použiť, pokiaľ je funkcia PiP vypnutá. Keď hovor podržíte na linke, zvuk sa stlmí a video sa zastaví. Vzhľad môžete skontrolovať pred spustením videohovoru výberom položky Autoportrét. Uskutočnite hlasový hovor s otvorenou uzávierkou videokamery. Zastavenie videa Ak používate videotelefón (IP telefón Cisco 8845 alebo 8865), môžete zastaviť odosielanie videa počas prebiehajúceho hovoru. Uzavretie uzávierky však neukončí hovor ani nepodrží videohovor na linke. Keď videohovor podržíte na linke, zastaví sa obraz aj zvuk. Uzávierku kamery zavrite otáčaním proti smeru hodinových ručičiek. Uzávierku videokamery otvorte otáčaním v smere hodinových ručičiek. Prepínanie medzi zobrazením telefónu a videa Keď skryjete video, presunie sa do pozadia a zobrazí sa s rozostreným efektom. Keď chcete zobraziť pracovnú plochu telefónu, skryte video. 30

41 Hovory Úprava polohy obrazu v obraze Ak chcete skryť video, stlačte tlačidlo Skryť video. Ak chcete zobraziť video, stlačte tlačidlo Zobraziť video. Úprava polohy obrazu v obraze Počas videohovoru môžete nechať súčasne zobraziť prichádzajúce a odchádzajúce video. Krok 4 Pre aktiváciu stlačte tlačidlo PiP. Opakovaným stláčaním tlačidla PiP budete okno PiP posúvať v smere hodinových ručičiek po obvode obrazovky telefónu. (voliteľné) Stlačením tlačidla Vymeniť môžete prepínať medzi zobrazením na celú obrazovku a zobrazením PiP. (voliteľné) PiP môžete zakázať návratom okna PiP späť do predvolenej polohy vpravo dole. Videohovory a bezpečnosť Vás správca môže uplatniť opatrenia na ochranu vašich videohovorov pred zásahmi ľudí z mimopodnikového prostredia. Ak počas videohovoru uvidíte zobrazenú ikonu Zabezpečené, správca vykonal opatrenia na ochranu vášho súkromia. Príbuzné témy Zabezpečené hovory, na strane 25 Stlmenie zvuku Stlačte tlačidlo Stlmiť. Stíšenie vypnete opätovným stlačením tlačidla Stlmiť. 31

42 Podržanie hovorov na linke Hovory Podržanie hovorov na linke Aktívny hovor môžete podržať na linke a následne ho opäť zdvihnúť. Keď podržíte na linke videohovor, prenos videa sa zastaví, kým hovor znovu neobnovíte. Podržanie hovoru na linke Stlačte tlačidlo Podržať. Ak chcete obnoviť hovor podržaný na linke, znovu stlačte tlačidlo Podržať. Prijatie hovoru príliš dlho podržaného na linke Keď sa hovor podrží na linke, môžete dostať upozornenie. Toto oznámenie je podobné hláseniu prichádzajúceho hovoru a zahŕňa nasledujúce signály: jedno zazvonenie v opakujúcich sa intervaloch, blikajúce žlté tlačidlo linky, blikajúci indikátor správy na slúchadle, vizuálna notifikácia na obrazovke telefónu. Ak chcete obnoviť hovor podržaný na linke, stlačte blikajúce žlté tlačidlo linky alebo tlačidlo Prijať. Prepnutie medzi aktívnym hovorom a hovorom podržaním na linke Stlačením tlačidla Vymeniť prepnite na hovor podržaný na linke. Parkovanie hovoru Svoj telefón môžete použiť na zaparkovanie (dočasné uchovanie) hovoru. Následne môžete hovor prevziať z iného telefónu (napr. telefón na pracovnom stole kolegu alebo v konferenčnej miestnosti). 32

43 Hovory Parkovanie hovoru Konferenčný hovor možno zaparkovať dvomi spôsobmi: parkovaním a smerovaným parkovaním hovoru. Na svojom telefóne budete mať k dispozícii len jeden typ parkovania hovoru. Ak hovor zostane zaparkovaný príliš dlho, zaznie tón upozornenia. Hovor môžete zdvihnúť alebo ho prevziať z iného telefónu. Ak hovor nezdvihnete vo vymedzenom časovom intervale, nasmeruje sa do iného cieľa (napr. do hlasovej pošty) podľa nastavenia správcu. Podržanie hovoru na linke pomocou parkovania hovoru Aktívny hovor, ktorý ste prijali na svojom telefóne, môžete zaparkovať a potom ho prevziať pomocou iného telefónu v systéme na riadenie hovorov. Na číslo parkovania hovoru môžete zaparkovať len jeden hovor. Skôr ako začnete Váš hovor musí byť aktívny. Stlačte tlačidlo Parkovať a potom zaveste. Váš telefón zobrazí číslo, kde systém zaparkoval hovor. Zaparkovaný hovor sa podrží na linke a vy môžete stlačením tlačidla Pokračovať obnoviť hovor na svojom telefóne. (voliteľné) Zaparkované číslo oznámte osobe, ktorá potrebuje prijať hovor. Prevzatie hovoru podržaného na linke pomocou parkovania hovoru Zaparkovaný hovor môžete prevziať odkiaľkoľvek v sieti. Skôr ako začnete Potrebujete číslo, ktoré ste použili na zaparkovanie hovoru. Ak chcete prevziať hovor, zadajte číslo, kde je hovor zaparkovaný. Podržanie hovoru na linke pomocou funkcie asistovaného smerovaného parkovania hovoru Máte možnosť parkovať a prevziať aktívny hovor pomocou vyhradeného čísla na zaparkovanie hovoru. Pomocou funkcie asistovaného smerovaného parkovania hovoru môžete tlačidlom zaparkovať aktívny hovor. Váš správca nastaví toto tlačidlo ako linku rýchlej voľby. S týmto typom smerovaného hovoru môžete pomocou indikátorov stavu linky monitorovať stav linky (používa sa alebo v nečinnosti). 33

44 Parkovanie hovoru Hovory Stlačte tlačidlo BLF smerované parkovanie hovoru na linke, ktorá zobrazuje indikátor nečinného stavu linky pre asistované smerované parkovanie hovoru. Prevzatie hovoru podržaného na linke pomocou funkcie asistovaného smerovaného parkovania hovoru Stlačte tlačidlo BLF smerované parkovanie hovoru. Podržanie hovoru na linke pomocou funkcie manuálneho smerovaného parkovania hovoru Máte možnosť parkovať a prevziať aktívny hovor pomocou vyhradeného čísla na zaparkovanie hovoru. Pomocou manuálneho smerovaného parkovania hovoru môžete prepojiť aktívny hovor na číslo smerovaného parkovaného hovoru, ktoré nakonfiguruje váš správca. Stlačte tlačidlo Prepojiť. Vytočte číslo smerovaného parkovania hovoru. Opakovaným stlačením tlačidla Prepojiť zaparkujte hovor. Prevzatie hovoru podržaného na linke pomocou funkcie manuálneho smerovaného parkovania hovoru Môžete zdvihnúť hovor, ktorý bol zaparkovaný na vyhradenom čísle parkovania hovoru. Skôr ako začnete Potrebujete číslo smerovaného parkovania hovoru a predvoľbu na prevzatie zaparkovaného hovoru. Vytočte predvoľbu na prevzatie zaparkovaného hovoru. Vytočte číslo smerovaného hovoru. 34

45 Hovory Presmerovanie hovorov Presmerovanie hovorov Hovor z ľubovoľnej linky na váš telefón môžete presmerovať na iné číslo. Presmerovanie hovoru sa vzťahuje na špecifickú telefónnu linku. Ak hovor prichádza na linku, na ktorej nie je presmerovanie hovorov aktivované, hovor bude zvoniť ako obyčajne. Hovory sa dajú presmerovať dvomi spôsobmi: Presmerovanie všetkých hovorov Presmerovanie hovorov za výnimočných okolností, ako napr. keď je telefón obsadený alebo volaný neprijíma. Presmerovanie hovorov si môžete overiť vyhľadaním ikony Presmerovať všetky na menovke linky. Stlačte tlačidlo Presmerovať všetky na ľubovoľnej voľnej linke, z ktorej chcete presmerovať všetky hovory. Zadajte cieľové číslo presmerovania hovorov presne v podobe, ako by ste ho vytáčali na telefóne, prípadne vyberte záznam v zozname posledných hovorov. Príbuzné témy Portál autonómnej starostlivosti, na strane 8 Prepojenie hovoru na inú osobu Keď prepojíte hovor, môžete zostať na pôvodnom hovore, kým druhá osoba neodpovie. Tým získate príležitosť na to, aby ste sa v súkromí porozprávali s druhým účastníkom skôr, ako opustíte hovor. Ak s ním nechcete hovoriť, prepojte hovor bez toho, aby ste čakali, kým druhý účastník prijme hovor. Môžete tiež prepínať medzi volajúcimi, aby ste s nimi hovorili individuálne bez toho, aby ste opustili hovor. Krok 4 Krok 5 Z hovoru, ktorý nie je podržaný na linke, stlačte tlačidlo Prepojiť. Zadajte telefónne číslo druhého účastníka. (voliteľné) Čakajte, kým druhý účastník neprijme hovor. (voliteľné) Stlačením tlačidla Vymeniť sa vráťte k hovoru podržanému na linke. Znovu stlačte tlačidlo Prepojiť. 35

46 Konferenčné hovory a stretnutia Hovory Konferenčné hovory a stretnutia V rámci jedného hovoru môžete hovoriť s viacerými osobami. Môžete vytočiť ďalšiu osobu a pridať ju do hovoru. Ak máte niekoľko telefónnych liniek, môžete sa zapojiť do dvoch hovorov na dvoch linkách. Ako hostiteľ konferencie môžete odstraňovať jednotlivých účastníkov z konferencie. Konferencia skončí, keď zavesia všetci účastníci. Pridanie ďalšej osoby do hovoru Z aktívneho hovoru stlačte tlačidlo Konferencia. Ďalšiu osobu môžete do hovoru pridať jedným z nasledujúcich spôsobov: Stlačte tlačidlo Aktivovať hovory a vyberte hovor podržaný na linke. Zadajte telefónne číslo a stlačte tlačidlo Hovor. Stlačte tlačidlo Konferencia. Prepínanie medzi hovormi pred dokončením konferencie S účastníkom sa môžete porozprávať skôr, ako ho pridáte do konferencie. Taktiež môžete prepínať medzi konferenčným hovorom a hovorom s druhou osobou. Zavolajte novému účastníkovi konferencie, ale nepridávajte ho do konferencie. Čakajte na spojenie hovoru. Stlačením tlačidla Vymeniť môžete prepínať medzi účastníkom a konferenciou. Zobrazenie a odstránenie účastníkov konferencie Ak ste vytvorili konferenciu, môžete zobraziť podrobnosti o posledných 16 účastníkoch, ktorý sa zapojili do konferencie. Taktiež môžete odstraňovať účastníkov. 36

47 Hovory Plánované konferenčné hovory (Meet Me) Kým ste účastníkom konferencie, stlačením tlačidla Zobraziť podrobnosti môžete zobraziť zoznam účastníkov. (voliteľné) Označte účastníka a stlačením tlačidla Odstrániť odstráňte účastníka z konferencie. Plánované konferenčné hovory (Meet Me) V plánovanom čase môžete usporiadať alebo sa pripojiť ku konferenčnému hovoru. Konferenčný hovor sa nespustí, kým sa nepripojí hostiteľ hovoru a končí sa, keď všetci účastníci zavesia. Konferencia sa neukončí automaticky, keď hostiteľ zavesí. Usporiadanie konferencie Meet Me Skôr ako začnete Od správcu si vyžiadajte telefónne číslo meet me a odovzdajte ho ostatným účastníkom konferencie. Zdvihnite slúchadlo, aby sa ozval oznamovací tón a stlačte tlačidlo Meet Me. Vytočte telefónne číslo meet me. Zapojenie sa do konferencie Meet Me Do konferencie meet me sa nemôžete zapojiť, kým príslušné číslo nevytočia hostitelia konferencie. Ak sa ozve tón obsadenej linky, hostiteľ ešte nevytočil číslo konferencie. Zaveste a skúste hovor zopakovať. Vytočte telefónne číslo meet me, ktoré ste dostali od hostiteľa konferencie. Vnútorné hovory Pomocou linky vnútorného hovoru môžete uskutočňovať a prijímať jednosmerné hovory. Keď uskutočníte vnútorný hovor, telefón príjemcu prijme hovor automaticky s aktivovaným stlmením (režim šepkania). Vaša správa sa vysiela cez hlasný telefón, náhlavnú súpravu alebo slúchadlo príjemcu, ak je jedno z týchto zariadení aktívne. Po prijatí vnútorného hovoru môže príjemca spustiť obojsmerný zvuk (režim pripojenia), aby bolo možné realizovať ďalšiu konverzáciu. 37

48 Uskutočnenie vnútorného hovoru Hovory Uskutočnenie vnútorného hovoru Keď uskutočníte vnútorný hovor, váš telefón prejde do režimu šepkania, kým príjemca neprijme vnútorný hovor. V režime šepkania vás druhý účastník môže počuť, ale vy jeho nie. Pokiaľ prebieha aktívny hovor, tento hovor sa podrží na linke. Krok 4 Stlačte tlačidlo Vnút. hovor. (voliteľné) Zadajte kód vnútorného hovoru. Počkajte na zaznenie tónu upozornenia vnútorného hovoru a potom začnite hovoriť. Stlačením tlačidla Vnútorný hovor ukončite hovor. Prijatie vnútorného hovoru Vnútorný hovor môžete prijať, aby ste mohli konverzovať s druhým účastníkom. Skôr ako začnete Na obrazovke telefónu sa zobrazí hlásenie a zaznie zvukové upozornenie. Váš telefón prijme vnútorný hovor v režime šepkania. Stlačením tlačidla Vnútorný hovor prepnite na pripojený režim. V pripojenom režime môžete konverzovať s účastníkom vnútorného hovoru. Stlačením tlačidla Vnútorný hovor ukončite hovor. Dohľad a záznam hovorov Na hovor môžete dohliadať a zaznamenať ho. Na linke však musia byť minimálne tri osoby: volajúci, dohliadajúci a volaný účastník. Dohliadajúci účastník prijme hovor, vytvorí konferenčný hovor a monitoruje a zaznamenáva konverzáciu. Dohliadajúci účastník plní nasledujúce úlohy: Záznam hovoru. Konferencia len v prípade prvého účastníka, ostatní účastníci pridávajú ďalšie osoby podľa potreby. Ukončenie hovoru. 38

49 Hovory Nastavenie hovoru pod dohľadom Konferencia sa končí, keď dohliadajúci účastník ukončí hovor. Nastavenie hovoru pod dohľadom Prijmite prichádzajúci hovor. Pokiaľ systém určí, že hovor si vyžaduje dohľad a musí sa zaznamenať, zobrazí sa položka Záznam. Stlačením tlačidla Konferencia vytvoríte konferenčný hovor. Krok 4 Krok 5 Zadajte telefónne číslo nadriadeného a stlačte tlačidlo Hovor. Stlačte tlačidlo Konferencia, keď nadriadený prijme hovor. Stlačením tlačidla Kon. hov. ukončite hovor. Zaznamenanie hovoru Hovor môžete zaznamenať. Pri zázname hovoru sa môže ozvať notifikačný tón. Stlačením tlačidla Záznam spustite alebo zastavte nahrávanie. Prednostné hovory Pri výkone svojej práce môžete cez telefón potrebovať riešiť urgentné alebo kritické situácie. Hovory môžete označiť za veľmi dôležité, čím im priradíte vyššiu prioritu v porovnaní s normálnymi hovormi. Rozsah priority je odstupňovaný od úrovne 1 (nízka) po úroveň 5 (vysoká). Systém priorít sa v angličtine nazýva Multilevel Precedence and Preeption (MLPP). Správca nakonfiguruje priority, ktoré máte možnosť využívať a rozhodne o tom, či sa budú od vás vyžadovať špeciálne informácie na prihlasovanie. Keď vám na telefóne zazvoní hovor s vysokou prioritou, úroveň priority sa vám zobrazí na obrazovke telefónu a hovor sa bude nachádzať na začiatku zoznamu hovorov. Pokiaľ počas prebiehajúceho telefonátu dostanete hovor s vysokou prioritou, hovor s vysokou prioritou dostane prednosť pred aktuálne prebiehajúcim hovorom a zaznie špeciálne zvonenie, ktoré vás na to upozorní. Aktuálne prebiehajúci hovor by ste mali zavesiť a prevziať hovor s vysokou prioritou. Počas hovoru s vysokou prioritou sa priorita hovoru nezmení, keď: hovor podržíte na linke, hovor prepojíte, pridáte hovor do konferencie medzi tromi účastníkmi, 39

50 Uskutočnenie prioritného hovoru Hovory hovor prijmete pomocou funkcie vyzdvihnutia hovoru. Tabuľka 3: Úrovne funkcie viacúrovňovej prednostnej priority Ikona MLPP Úroveň priority Úroveň 1 prioritný hovor Úroveň 2 hovor strednej priority (okamžitý) Úroveň 3 hovor vysokej priority (bleskový) Úroveň 4 prepísanie Fl Úroveň 5 výkonné nahradenie Uskutočnenie prioritného hovoru Ak chcete uskutočniť hovor s prioritou, môže byť potrebné sa prihlásiť so špeciálnymi oprávneniami. Na zadanie týchto oprávnení máte tri pokusy, pričom v prípade nesprávneho pokusu o zadanie dostanete upozornenie. Krok 4 Krok 5 Zdvihnite slúchadlo. Stlačte tlačidlo StupPrior. Vyberte úroveň priority pre hovor. (voliteľné) Zadajte svoje oprávnenia na obrazovke autorizácie. Zadajte cieľové číslo. Na obrazovke telefónu uvidíte ikonu úrovne uprednostnenia a budete počuť tón prednostného spätného volania. Prijatie prioritného hovoru Ak zaznie špeciálne zvonenie, ktoré je rýchlejšie ako bežné, prijímate prioritný hovor. 40

51 Hovory Prijatie prioritného hovoru počas iného hovoru Keď zaznie špeciálne zvonenie pre prednostný hovor, stlačte nažlto blikajúce tlačidlo relácie. Prijatie prioritného hovoru počas iného hovoru Ak zaznie súvislý tón, ktorý preruší váš hovor, vy alebo váš kolega ste dostali prioritný hovor. Okamžite zaveste, aby cieľová osoba mohla prijať hovor s vyššou prioritou. Stlačte tlačidlo Uvoľniť alebo zaveste slúchadlo. Váš hovor sa skončí a hovor s vyššou prioritou zazvoní na príslušnom telefóne. Viacero liniek Ak zdieľate telefónne čísla s inými osobami, môžete mať na telefóne viacero liniek. Keď máte viacero liniek, máte k dispozícii viac funkcií volania. Prijatie najstaršieho hovoru ako prvého Môžete prijať najstarší hovor dostupný na vašich telefónnych linkách vrátane hovorov obnovenia podržania a obnovenia parkovania, ktoré sú vo výstražnom stave. Prichádzajúce hovory majú vždy vyššiu prioritu ako obnovené podržané alebo zaparkované hovory. Pri práci s viacerými linkami zvyčajne stlačíte tlačidlo linky pre prichádzajúci hovor, ktorý chcete prijať. Ak chcete prijať najstarší hovor bez ohľadu na linku, stlačte tlačidlo Prijať Zobrazenie všetkých hovorov na telefóne Môžete zobraziť zoznam všetkých svojich aktívnych hovorov zo všetkých vašich telefónnych liniek usporiadaných v chronologickom poradí od najstarších po najnovšie. Zoznam všetkých hovorov je užitočný, pokiaľ máte niekoľko liniek alebo zdieľate linky s inými používateľmi, pretože všetky vaše hovory sa zobrazujú spolu. Taktiež môžete zobraziť všetky svoje aktívne hovory na primárnej linke, čo je užitočné v prípade, pokiaľ chcete všetky svoje hovory zobraziť na jednej obrazovke. Stlačte tlačidlo Všetky hovory alebo tlačidlo relácie pre vašu primárnu linku. 41

52 Zobrazenie dôležitých hovorov Hovory Zobrazenie dôležitých hovorov Umožňuje vám zobraziť zoznam všetkých hovorov s upozornením v chronologickom poradí (od najstarších po najnovšie). Hovor s upozornením je telefónne číslo, ktoré považujete za dôležité a keď vám niekto z neho zavolá, prajete si byť na to upozornený. Stlačte tlačidlo Hovor s upozornením. Zobrazenie hlásení hovoru na vybraných linkách pomocou filtrov linky Telefón môžete nakonfigurovať tak, aby vás upozornil, keď niekto zavolá na telefónne číslo alebo linku s vysokou prioritou. Príklad: telefonická linka vyššie postaveného funkcionára alebo linka technickej podpory pre zákazníkov. Tento nástroj je užitočný, ak pracujete s viacerými telefónnymi linkami a vysokým počtom hovorov. V závislosti od toho, ako váš správca nakonfiguroval váš telefón, môžete tiež mať možnosť používať filter linky počas konkrétnych období v priebehu dňa. Vytvorenie filtra linky Krok 4 Krok 5 Krok 6 Krok 7 Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položky Nastavenia > Upozornenia hovoru > Pridať nový filter. Maximálny počet vlastných filtrov je 20. Ak ste už vytvorili maximálny počet vlastných filtrov, kým zahájite tento postup, vymažte niektorý z filtrov. Ak chcete upraviť text, stlačte tlačidlo Vybrať. Akceptujte predvolený názov nového filtra alebo zadajte nový. Vyberte linky, ktoré chcete pridať do nového filtra. Všetky dostupné linky sa zobrazia v zozname. Ak potrebujete linku, ktorá sa nenachádza v zozname, obráťte sa na správcu. Kliknite na položku Použiť. Filter zobrazíte stlačením tlačidla Späť. 42

53 Hovory Zdieľané linky Použitie filtra linky Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položky Nastavenia > Oznámenia hovoru. Označte filter, ktorý chcete použiť a stlačte tlačidlo Vybrať. Zmena filtra linky Filtre liniek, ktoré máte pod kontrolou, môžete zmeniť. Váš správca riadi filter Všetky hovory a Denný plán. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položky Nastavenia > Oznámenie hovoru. Označte filter a stlačením tlačidla Upraviť zmeňte existujúci filter. Zdieľané linky S jedným alebo viacerými vašimi kolegami môžete zdieľať rovnaké telefónne číslo. Pokiaľ pracujete ako administratívny asistent, vašou úlohou napríklad môže byť vybavovať telefonáty pre svojho nadriadeného. Keď zdieľate telefónne číslo, tento telefón môžete používať rovnako, ako by ste používali akúkoľvek inú linku, pričom však by ste si mali byť vedomý niekoľkých špeciálnych charakteristík zdieľaných liniek: Zdieľané telefónne číslo sa zobrazuje na všetkých telefónoch, ktoré zdieľajú príslušné číslo. Pokiaľ váš kolega zdvihne hovor, tlačidlo zdieľanej linky a tlačidlo relácie budú na telefóne svietiť načerveno. Pokiaľ hovor podržíte na linke, tlačidlo linky bude svietiť nazeleno a tlačidlo relácie bude blikať nazeleno. Tlačidlo linky vášho kolegu však svieti načerveno a tlačidlo relácie bliká načerveno. Pokiaľ niekto zavolá na číslo zdieľanej linky, predvolene budú zvoniť všetky vám priradené zariadenia (napr. pracovný telefón a mobilný telefón). Ako sa zapojiť do hovoru na zdieľanej linke Vy alebo váš spolupracovník sa môžete zapojiť do hovoru na zdieľanej linke. 43

54 Zdieľané linky Hovory Stlačte tlačidlo linky pre zdieľanú linku alebo vyberte linku a stlačte tlačidlo Prístup. Poznámka Ak sa chcete zapojiť do hovoru na zdieľanej linke, musíte stlačiť tlačidlo Hovory. (voliteľné) Ak sa chcete zapojiť do hovoru, stlačte tlačidlo Áno. Upozornenie pred pripojením sa k hovoru na zdieľanej linke Svoj telefón môžete nastaviť tak, aby vás upozornil vždy, keď sa pripojíte k hovoru. Predvolene je výzva upozornenia vypnutá. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položky Nastavenia > Upozornenie prístupu. Upozornenie povolíte kliknutím na položku Zap.. Povolenie súkromného hovoru na zdieľanej linke Funkcia súkromného hovoru bráni iným osobám, ktoré zdieľajú vašu linku, v tom, aby videli informácie o vašich hovoroch. Funkcia súkromného hovoru sa vzťahuje na všetky zdieľané linky v telefóne. Ak používate viaceré zdieľané linky a funkcia súkromného hovoru je zapnutá, iné osoby nebudú môcť zobraziť žiadnu z vašich zdieľaných liniek. Ak je v telefóne, ktorý zdieľa vašu linku, zapnutá funkcia súkromného hovoru, môžete pomocou zdieľanej linky uskutočňovať a prijímať hovory obvyklým spôsobom. Pokiaľ je funkcia aktivovaná, na obrazovke telefónu sa zobrazí vizuálne potvrdenie. Stlačením tlačidla Súkromný hovor povolíte túto funkciu. Opakovaním stlačením tlačidla Súkromný hovor vypnete túto funkciu. 44

55 Hovory Mobilné zariadenia a stolový telefón Mobilné zariadenia a stolový telefón Ak máte mobilné zariadenie (telefón alebo tablet), mobilné zariadenie môžete pripojiť k stolovému telefónu. Toto pripojenie vám umožňuje uskutočňovať a prijímať telefonické hovory buď na mobilnom zariadení, alebo stolovom telefóne. Telefonické hovory s inteligentným priblížením Pomocou rozhrania Bluetooth môžete svoje mobilné zariadenie (telefón alebo tablet) spárovať so stolovým telefónom. Po spárovaní a pripojení mobilného zariadenia telefón zobrazí ďalšiu telefónnu linku, ktorá je vašou mobilnou linkou (alebo číslo mobilného telefónu). Na tejto mobilnej linke môžete uskutočňovať a prijímať hovory zo svojho stolového telefónu. Táto schopnosť používania mobilnej linky na stolovom telefóne sa nazýva inteligentné priblíženie. Spárovanie mobilného zariadenia so stolovým telefónom Ak chcete mobilný telefón používať so stolovým telefónom, najskôr ho musíte spárovať pomocou rozhrania Bluetooth, aby sa nadviazalo spojenie medzi zariadeniami. Keď svoje mobilné zariadenie spárujete so stolovým telefónom, telefón sa automaticky pripojí k mobilnému zariadeniu, keď je zariadenie v dosahu a odpojí sa od mobilného zariadenia, keď je zariadenie mimo dosahu. Keď pripojíte náhlavnú súpravu Bluetooth a mobilné zariadenie súčasne, náhlavnú súpravu Bluetooth nemôžete používať na prijímanie zvuku z mobilného zariadenia. Po pripojení mobilného zariadenia a telefónu môžete svoje kontakty z mobilného telefónu a históriu hovorov uložiť do stolového telefónu. Skôr ako začnete Mobilné zariadenie uveďte do rozpoznateľného režimu. Viac informácií o rozpoznateľnom režime nájdete v dokumentácii k mobilnému zariadeniu. Na stolovom telefóne stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Krok 5 Krok 6 Vyberte položky Bluetooth > Pridať zariadenie Bluetooth. V zozname dostupných zariadení vyberte mobilné zariadenie, ktoré chcete spárovať. Overte prístupový kľúč na mobilnom zariadení. Overte prístupový kľúč na stolovom telefóne. (voliteľné) Vyberte si, či chcete svoje kontakty a históriu hovorov z mobilného zariadenia sprístupniť stolovému telefónu. Príbuzné témy Bluetooth a váš telefón, na strane 16 45

56 Telefonické hovory s inteligentným priblížením Hovory IP telefón Cisco série 8800, na strane 1 Prepnutie pripojených mobilných zariadení Ak máte v dosahu IP telefónu Cisco viac ako jedno spárované mobilné zariadenie, môžete si vybrať, ktoré mobilné zariadenie sa pripojí. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položku Bluetooth. V zozname dostupných zariadení vyberte mobilné zariadenie. Odstránenie mobilného zariadenia Mobilné zariadenie môžete odstrániť, aby sa automaticky nepripájalo pomocou rozhrania Bluetooth. Krok 4 Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položku Bluetooth. V zozname dostupných zariadení vyberte mobilné zariadenie. Stlačte tlačidlo Odstrániť. Zobrazenie spárovaných zariadení Bluetooth Spárované mobilné zariadenie sa v zozname spárovaných zariadení zobrazí ako Bluetooth. Toto konto zostane zachované, kým sa nezruší spárovanie mobilného zariadenia. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položku Bluetooth. 46

57 Hovory Telefonické hovory s inteligentným priblížením Inteligentné priblíženie pre mobilné telefóny Svoje mobilné kontakty a históriu hovorov môžete zdieľať so stolovým telefónom a presúvať hovory medzi mobilným telefónom a stolovým telefónom. Na stolovom telefóne môžete zobraziť aj intenzitu signálu a úroveň batérie mobilného zariadenia. Vybavenie prichádzajúceho mobilného hovoru Skôr ako začnete Vás mobilný telefón je spárovaný so stolovým telefónom. Keď vám niekto zavolá na mobilný telefón, vykonajte jednu z nasledujúcich činností na stolovom telefóne: Stlačením tlačidla Prijať prijmite hovor. Stlačením tlačidla Odmietnuť odmietnite hovor a odošlite ho do hlasovej pošty. Stlačením tlačidla Ignorovať stíšte zvonenie a odmietnite hovor. Uskutočnenie mobilného hovoru Skôr ako začnete Vás mobilný telefón je spárovaný so stolovým telefónom. Vyberte mobilnú linku na stolovom telefóne. Zadajte telefónne číslo. Stlačte tlačidlo Hovor. Prenesenie hovoru medzi stolovým a mobilným zariadením Pomocou stolového telefónu môžete preniesť aktívny hovor do/z mobilného telefónu. Skôr ako začnete Vás mobilný telefón je spárovaný so stolovým telefónom. Stlačením tlačidla Presunúť zvuk prenesiete hovor zo stolového telefónu do mobilného zariadenia alebo opačne. 47

58 Telefonické hovory s inteligentným priblížením Hovory Nastavenie hlasitosti mobilného zariadenia Ovládanie hlasitosti na IP telefóne Cisco a mobilnom zariadení sú synchronizované. K synchronizácii dochádza len počas aktívneho hovoru. Skôr ako začnete Vás mobilný telefón je spárovaný so stolovým telefónom. Vykonajte jednu z nasledujúcich možností: Stlačením tlačidla Hlasitosť na stolovom telefóne zvýšte alebo doľava znížte hlasitosť. Stlačte tlačidlo Hlasitosť na mobilnom zariadení. Zobrazenie mobilných kontaktov na stolovom telefóne Keď spárujete svoj mobilný telefón a vyberiete možnosť zdieľania mobilných kontaktov, na svojom stolovom telefóne máte možnosť vidieť kontakty uložené v mobilnom telefóne. Na stolovom telefóne stlačte tlačidlo Kontakty. V zozname vyberte svoj mobilný telefón. Uloženie kontaktov do zoznamu kontaktov mobilného zariadenia Môžete mať možnosť uložiť kontakty do zoznamu kontaktov v mobilnom zariadení. Skôr ako začnete Vás mobilný telefón je spárovaný so stolovým telefónom. Stlačte tlačidlo Kontakty. Vyberte svoj mobilný telefón. Začiarknite políčko Uložiť. 48

59 Hovory Telefonické hovory s inteligentným priblížením Odstránenie kontaktov zo zoznamu kontaktov v mobilnom zariadení Môžete mať možnosť odstraňovať kontakty zo zoznamu kontaktov v mobilnom zariadení. Skôr ako začnete Vás mobilný telefón je spárovaný so stolovým telefónom. Stlačte tlačidlo Kontakty. Vyberte svoj mobilný telefón. Začiarknite políčko Odstrániť. Zobrazenie histórie mobilných hovorov na stolovom telefóne Keď spárujete svoj mobilný telefón a vyberiete možnosť zdieľania histórie hovorov, na svojom stolovom telefóne máte možnosť vidieť históriu hovorov uloženú v mobilnom telefóne. Na stolovom telefóne stlačte tlačidlo Volať. Inteligentné priblíženie pre tablety Pokiaľ vlastníte tablet, môžete ho spárovať so stolovým telefónom pomocou rozhrania Bluetooth. Po spárovaní je zvuk z aplikácie telefónu na tablete možné prehrať na stolovom telefóne. Na tablete nemôžete používať toľko funkcií pre volanie ako na mobilnom telefóne. Stolový telefón podporuje pripojenia z tabletov s Androidom a ios. Prenesenie zvuku z tabletu do stolového telefónu Skôr ako začnete Váš tablet je spárovaný so stolovým telefónom a na tablete prijmete hovor. Na tablete nastavte dráhu zvuku na používanie rozhrania Bluetooth. Pomocou slúchadla, náhlavnej súpravy alebo hlasného telefónu počúvajte zvuk na telefóne. 49

60 Telefónne hovory s mobilným pripojením Hovory Prenos zvuku zo stolového telefónu do tabletu Skôr ako začnete Váš tablet je spárovaný so stolovým telefónom a na tablete prebieha hovor so zvukom na stolovom telefóne. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: Zaveste slúchadlo. Stlačte tlačidlo Uvoľniť. Prijmite ďalší hovor na stolovom telefóne. Telefónne hovory s mobilným pripojením Pomocou mobilného telefónu môžete vybavovať hovory, ktoré sú naviazané na číslo vášho stolového telefónu. Táto služba sa nazýva mobilné pripojenie. Na portáli autonómnej starostlivosti svoj mobilný telefón prepojíte so stolovým telefónom ako ďalší telefón. Môžete ovládať, ktoré hovory sa odosielajú do mobilného telefónu. Keď povolíte ďalšie telefóny: Váš stolový telefón a ďalšie telefóny prijímajú hovory súčasne. Keď prijmete hovor na stolovom telefóne, ďalšie telefóny prestanú zvoniť, odpoja sa a zobrazia hlásenie o zmeškanom hovore. Keď prijmete hovor na jednom z ďalších telefónov, ostatné prídavné telefóny spolu so stolovým telefónom prestanú zvoniť a odpoja sa. Na ostatných prídavných telefónoch sa zobrazí hlásenie o zmeškanom hovore. Hovor môžete prijať na prídavnom telefóne a prepnúť ho späť na stolový telefón, ktorý zdieľa príslušnú linku. Ak to urobíte, stolové telefóny, ktoré zdieľajú rovnakú linku, zobrazia hlásenie Používa sa vzdialené zariadenie. Príbuzné témy Portál autonómnej starostlivosti, na strane 8 Povolenie mobilného pripojenia Stlačením tlačidla Mobilita zobrazíte aktuálny stav vzdialeného cieľa (povolený alebo zakázaný). Stav zmeníte stlačením tlačidla Vybrať. 50

61 Hovory Telefónne hovory s mobilným pripojením Presun hovoru zo stolového telefónu do mobilného telefónu Hovor môžete zo stolového telefónu presunúť do mobilného telefónu. Hovor je stále pripojený k linke na stolovom telefóne, čo znamená, že linku nemôžete využívať na iné hovory. Linka sa stále používa, až kým sa hovor neskončí. Skôr ako začnete Na stolovom telefóne musíte povoliť mobilné pripojenie. Stlačte tlačidlo Mobilita. Stlačením tlačidla Vybrať odošlite hovor do svojho mobilného telefónu. Prijmite aktívny hovor na svojom mobilnom telefóne. Prenesenie hovoru z mobilného telefónu do stolového telefónu Hovor môžete preniesť z mobilného telefónu do stolového telefónu. Hovor je stále pripojený k vášmu mobilnému telefónu. Skôr ako začnete Na stolovom telefóne musíte povoliť mobilné pripojenie. Zaveste hovor na mobilnom telefóne, aby došlo k odpojeniu mobilného telefónu, avšak nie samotného hovoru. Stlačte linku na stolovom telefóne do 5 alebo 10 sekúnd, aby ste mohli pokračovať v hovore zo stolového telefónu. Prepojenie hovoru z mobilného telefónu na stolový telefón Hovor môžete prepojiť z mobilného telefónu do stolového telefónu. Skôr ako začnete Na stolovom telefóne musíte povoliť mobilné pripojenie. Prístupový kód získate od svojho správcu. 51

62 Telefónne hovory s mobilným pripojením Hovory Na mobilnom telefóne zadajte prístupový kód pre funkciu odovzdania. Zaveste hovor na mobilnom telefóne, aby došlo k odpojeniu mobilného telefónu, avšak nie samotného hovoru. Stlačte tlačidlo Prijať na stolovom telefóne do 10 sekúnd a začnite hovoriť na stolovom telefóne. 52

63 KAPITOLA 3 Kontakty Podnikový adresár, strana 53 Osobný adresár, strana 53 Cisco Web Dialer, strana 58 Podnikový adresár Číslo kolegu môžete vyhľadať zo svojho telefónu, aby ste mu mohli ľahšie zavolať. Váš správca nastavuje a spravuje tento adresár. Vyhľadanie a vytočenie čísla kontaktu v podnikovom adresári Stlačte tlačidlo Kontakty Vyberte položku Podnikový adresár. Vyberte kritériá vyhľadávania. Krok 4 Zadajte kritériá vyhľadávania a stlačte tlačidlo Odoslať. Vyberte kontakt. Krok 5 Krok 6. Stlačte tlačidlo Hovor. Osobný adresár Osobný adresár slúži na uchovávanie kontaktných údajov rodiny, priateľov a kolegov. Do osobného adresára môžete pridať svoje vlastné kontakty, ako aj špeciálne kódy rýchlej voľby pre ľudí, ktorým často telefonujete. 53

64 Prihlásenie a odhlásenie do/z osobného adresára Kontakty Osobný adresár môžete konfigurovať z telefónu alebo portálu autonómnej starostlivosti. Pomocou telefónu môžete priradiť kódy rýchlej voľby k záznamom v adresári. Príbuzné témy Portál autonómnej starostlivosti, na strane 8 Prihlásenie a odhlásenie do/z osobného adresára Skôr ako začnete Na prihlásenie do osobného adresára budete potrebovať ID používateľa a PIN. Pokiaľ tieto informácie nepoznáte, vyžiadajte si ich od správcu. Krok 4 Stlačte tlačidlo Kontakty. Vyberte položku Osobný adresár. Zadajte ID používateľa a kód PIN a potom stlačte tlačidlo Odoslať. Ak sa chcete odhlásiť, vyberte položku Odhlásiť, stlačte tlačidlo Vybrať a potom stlačte tlačidlo OK. Pridanie nového kontaktu do osobného adresára Krok 4 Krok 5 Krok 6 Krok 7 Krok 8 Krok 9 Stlačte tlačidlo Kontakty. Prihláste sa do osobného adresára. Vyberte položku Osobný adresár. Stlačte tlačidlo Odoslať. Stlačte tlačidlo Nové. Zadajte krstné meno a priezvisko. (voliteľné) Zadajte prezývku. Stlačte tlačidlo Telefóny a zadajte telefónne číslo spolu s požadovanými prístupovými kódmi. Stlačte tlačidlo Odoslať. 54

65 Kontakty Vyhľadanie čísla kontaktu v osobnom adresári Vyhľadanie čísla kontaktu v osobnom adresári Krok 4 Krok 5 Stlačte tlačidlo Kontakty. Prihláste sa do osobného adresára. Vyberte položku Osobný adresár. Vyberte kritériá vyhľadávania. Zadajte kritériá vyhľadávania a stlačte tlačidlo Odoslať. Zavolanie na číslo kontaktu z osobného adresára Stlačte tlačidlo Kontakty. Krok 4 Krok 5 Prihláste sa do osobného adresára. Vyberte položku Osobný adresár a vyhľadajte záznam. Vyberte záznam v osobnom adresári, ktorého číslo chcete vytočiť. Vyberte požadovaný kód zrýchlenej voľby a stlačte tlačidlo Volať. Priradenie kódu rýchleho vytáčania ku kontaktu Kód rýchleho vytáčania vám umožňuje rýchlejšie zavolať kontaktu. 55

66 Zavolanie kontaktu s kódom zrýchlenej voľby Kontakty Krok 4 Krok 5 Krok 6 Krok 7 Krok 8 Krok 9 Stlačte tlačidlo Kontakty. Prihláste sa do osobného adresára. Vyberte položku Osobný adresár. Vyberte kritériá vyhľadávania. Zadajte kritériá vyhľadávania a stlačte tlačidlo Odoslať. Vyberte kontakt. Stlačte tlačidlo ZrýchVoľ Vyberte číslo a stlačte tlačidlo Vybrať. Rolujte k nepriradenému indexu rýchlej voľby a stlačte tlačidlo Odoslať. Príbuzné témy Uskutočnenie hovoru pomocou tlačidla zrýchlenej voľby, na strane 24 Zavolanie kontaktu s kódom zrýchlenej voľby Krok 4 Stlačte tlačidlo Kontakty. Prihláste sa do osobného adresára. Vyberte položku Osobné zrýchlené voľby a rolujte na kód zrýchlenej voľby. Vyberte požadovaný kód zrýchlenej voľby a stlačte tlačidlo Volať. 56

67 Kontakty Úprava čísla kontaktu z osobného adresára Úprava čísla kontaktu z osobného adresára Stlačte tlačidlo Kontakty. Krok 4 Krok 5 Krok 6 Krok 7 Krok 8 Prihláste sa do osobného adresára. Vyberte položku Osobný adresár a vyhľadajte záznam. Vyberte položku Vybrať. Stlačte tlačidlo Upraviť. Upravte údaje záznamu. Stlačením tlačidla Telefóny upravte telefónne číslo. Stlačte tlačidlo Aktualizovať. Odstránenie kontaktu z osobného adresára Krok 4 Krok 5 Krok 6 Krok 7 Stlačte tlačidlo Kontakty. Prihláste sa do osobného adresára. Vyberte položku Osobný adresár a vyhľadajte záznam. Vyberte položku Vybrať. Stlačte tlačidlo Upraviť. Stlačte tlačidlo Odstrániť. Odstránenie potvrďte tlačidlom OK. 57

68 Odstránenie kódu zrýchlenej voľby Kontakty Odstránenie kódu zrýchlenej voľby Krok 4 Krok 5 Stlačte tlačidlo Kontakty. Prihláste sa do osobného adresára. Vyberte položku Osobné zrýchlené voľby a vyhľadajte kódy zrýchlenej voľby. Vyberte požadovaný kód a stlačte tlačidlo Odstrániť. Vyberte index a stlačte tlačidlo Odstrániť. Cisco Web Dialer Pomocou aplikácie Cisco Web Dialer, webového prehliadača a IP telefónu Cisco môžete uskutočňovať hovory z webu a aplikácií pracovnej plochy. Vo webovom prehliadači prejdite na webovú stránku alebo do podnikového adresára a iniciujte hovor kliknutím na hypertextový odkaz telefónneho čísla. Na uskutočnenie hovoru budete potrebovať ID používateľa a heslo. Tieto informácie vám poskytne správca. Používatelia, ktorí funkciu používajú prvýkrát, musia pred uskutočnením hovoru nakonfigurovať príslušné preferencie. Viac informácií nájdete v dokumente Cisco Web Dialer v časti unified-communications/unified-communications-manager-callmanager/products-user-guide-list.html 58

69 KAPITOLA 4 Posledné hovory Zoznamy posledných hovorov, strana 59 Zobrazenie posledných hovorov, strana 59 Zavolanie späť na číslo posledného hovoru, strana 60 Vymazanie zoznamu posledných hovorov, strana 60 Odstránenie záznamu hovoru, strana 60 Zoznamy posledných hovorov Zoznam Posledné môžete použiť na zobrazenie 150 najnovších individuálnych hovorov a skupín hovorov. Ak váš telefón disponuje viacerými linkami, správca môže zoznam Posledné nastaviť tak, aby hovory na všetkých linkách boli obsiahnuté v jednom zozname. Hovory v zozname Posledné sú zoskupené dohromady, pokiaľ smerujú na rovnaké číslo alebo prichádzajú z rovnakého čísla a sledujú za sebou. Zmeškané hovory z rovnakého čísla sa tiež zoskupujú dohromady. Zobrazenie posledných hovorov Stlačte tlačidlo Aplikácie. Rolujte a vyberte položku Posledné. Vyberte linku, ktorú chcete zobraziť. 59

70 Zavolanie späť na číslo posledného hovoru Posledné hovory Zavolanie späť na číslo posledného hovoru Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Krok 5 Krok 6 Vyberte položku Posledné. (voliteľné) Pokiaľ máte viacero liniek,vyberte položku Všetky linky alebo požadovanú linku. Kliknite na záznam hovoru, ktorý chcete vytočiť. (voliteľné) Stlačením tlačidla Uprav. č. upravte záznam hovoru. Stlačte tlačidlo Hovor. Vymazanie zoznamu posledných hovorov Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Krok 5 Vyberte položku Posledné. (voliteľné) Vyberte položku Všetky linky alebo požadovanú linku. Stlačte tlačidlo Vymazať. Stlačte tlačidlo Odstrániť. Odstránenie záznamu hovoru Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položku Posledné. (voliteľné) Vyberte položku Všetky linky alebo požadovanú linku. Krok 4 Označte konkrétny záznam hovoru alebo skupinu hovorov, ktorú chcete vymazať. Krok 5 Stlačením tlačidla Vymazať vymažte konkrétny záznam hovoru alebo všetky hovory v skupine. Krok 6 Potvrďte opakovaným stlačením tlačidla Odstrániť. Krok 7 Stlačte tlačidlo Späť. 60

71 Posledné hovory Odstránenie záznamu hovoru 61

72 Odstránenie záznamu hovoru Posledné hovory 62

73 KAPITOLA 5 Hlasová pošta Vaše konto hlasovej pošty, strana 63 Indikátory novej správy, strana 63 Prístup do hlasovej pošty, strana 64 Vizuálna hlasová pošta, strana 64 Vaše konto hlasovej pošty K hlasovým správam môžete pristupovať priamo z telefónu. Váš správca vám však musí nastaviť konto hlasovej pošty a telefón. Keďže každý systém hlasovej pošty je iný, v tomto dokumente neuvádzame podrobnosti týkajúce sa obsluhy hlasovej pošty po prihlásení sa z telefónu. Informácie o príkazoch, ktoré podporuje váš systém hlasovej pošty, nájdete v používateľskej dokumentácii k systému hlasovej pošty. Indikátory novej správy To, či máte nové správy hlasovej pošty, môžete zistiť na základe nasledujúcich signálov: Svetelný pásik na slúchadle svieti načerveno. Počet zmeškaných hovorov a správ hlasovej pošty sa zobrazuje na obrazovke. Ak máte viac ako 99 nových správ, zobrazí sa znak plus (+). Pokiaľ použijete telefónnu linku, môže zaznieť prerušovaný tón zo slúchadla, náhlavnej súpravy alebo hlasného telefónu. Prerušovaný tón je špecifický pre konkrétnu linku. Zaznie len vtedy, keď používate linku, ktorá disponuje hlasovými správami. Príbuzné témy Portál autonómnej starostlivosti, na strane 8 63

74 Prístup do hlasovej pošty Hlasová pošta Prístup do hlasovej pošty Stlačte tlačidlo Správy. ujte podľa hlasových pokynov. Vizuálna hlasová pošta Vizuálna hlasová pošta je alternatívou k zvukovej hlasovej pošte jej dostupnosť závisí od používaného typu systému hlasovej pošty. Pomocou obrazovky na telefóne môžete pracovať so správami a nemusíte teda len reagovať na zvukové pokyny. Môžete zobraziť zoznam správ a prehrávať svoje správy. Správy tiež môžete vytvoriť, odpovedať na ne, poslať ich ďalej a vymazať ich. V závislosti od vášho systému hlasovej pošty môžete mať možnosť prístupu k zvukovej hlasovej pošte výberom zvukovej schránky na prijaté správy. Túto funkciu použite vtedy, ak príležitostne pracujete so zvukovými pokynmi, pričom však predvolene máte nastavené vizuálne pokyny. Viac informácií nájdete v Príručke rýchlym spustením pre vizuálnu hlasovú poštu v systémoch jednotného pripojenia na adrese products-user-guide-list.html. Prístup do zvukovej hlasovej pošty V závislosti od toho, ako správca nastavil váš telefón, môžete prevziať hlasovú poštu bez zobrazenia zoznamu správ. Táto možnosť je užitočná, ak dávate prednosť správam hlasovej pošty, ale občas pristupujete k správam bez vizuálnych pokynov. Na obrazovke stlačte kontextové tlačidlo Zvuk. Po výzve zadajte údaje na prístup k hlasovej pošte. 64

75 KAPITOLA 6 Aplikácie Dostupné aplikácie, strana 65 Zobrazenie aktívnych aplikácií, strana 65 Prepnutie na aktívne aplikácie, strana 66 Zatvorenie aktívnych aplikácií, strana 66 Dostupné aplikácie Telefóny Cisco predvolene neobsahujú aplikácie. Vaša spoločnosť však do nich mohla nainštalovať aplikácie ako počasie, kurzy akcií, obchodné spravodajstvo, zoznamy úloh alebo podobné informácie a služby. Zobrazenie aktívnych aplikácií Stlačte tlačidlo Aplikácie Vyberte položku Spustené aplikácie Stlačte tlačidlo Skončiť.. 65

76 Prepnutie na aktívne aplikácie Aplikácie Prepnutie na aktívne aplikácie Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Vyberte položku Spustené aplikácie Vyberte spustenú aplikáciu a stlačením tlačidla Prepnúť na otvorte a použite zvolenú aplikáciu. Stlačte tlačidlo Skončiť. Zatvorenie aktívnych aplikácií Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Krok 5 Vyberte položku Spustené aplikácie Vyberte spustenú aplikáciu a zavrite ju stlačením tlačidla Zavrieť. Stlačte tlačidlo Zavrieť. Stlačte tlačidlo Skončiť. 66

77 KAPITOLA 7 Nastavenia Zmena tapety, strana 67 Zmena tónu zvonenia, strana 68 Nastavenia jasu obrazovky, strana 68 Nastavenie kontrastu, strana 68 Zmena veľkosti písma, strana 69 Zmena názvu telefónu, strana 69 Nastavenie spätnej väzby náhlavnej súpravy, strana 69 Nastavenia videa, strana 70 Nastavenie hlasitosti hovoru, strana 71 Nastavenie hlasitosti zvonenia, strana 71 Zmena tapety Tapetu na svojom telefóne môžete zmeniť na jednu z tapiet dostupných v telefóne. Stlačte tlačidlo Aplikácie Vyberte položky Preferencie > Tapeta. Vyberte príslušnú tapetu a vykonajte nasledujúce kroky:. Stlačením tlačidla Náhľad zobrazíte tapetu na obrazovke telefónu. Stlačením tlačidla Nastaviť nastavíte tapetu v telefóne. Stlačením tlačidla Odstrániť odstránite tapetu zo zoznamu. Krok 4 Stlačte tlačidlo Skončiť. 67

78 Zmena tónu zvonenia Nastavenia Zmena tónu zvonenia Krok 4 Krok 5 Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položky Nastavenia > Zvonenie. Vyberte linku. Prejdite zoznam tónov zvonenia. Stlačením tlačidla Prehrať si môžete vypočuť ukážku tónu. Stlačte tlačidlo Nastaviť a uložte nastavenie stlačením tlačidla Použiť. Nastavenia jasu obrazovky Krok 4 Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položky Nastavenia > Jas. Stlačením navigačného panelu doľava znížite alebo doprava zvýšite jas. Stlačte tlačidlo Uložiť. Nastavenie kontrastu Na IP telefónoch Cisco série 8811 môžete nastavovať kontrast. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Vyberte položky Nastavenia > Kontrast. Stlačením navigačného panelu nadol zvyšujete kontrast a jeho stlačením nahor ho zvyšujete. Stlačením tlačidla Uložiť nastavíte kontrast. 68

79 Nastavenia Zmena veľkosti písma Zmena veľkosti písma Telefón môžete nastaviť na používanie inej veľkosti písma. Ak zvýšite veľkosť písma, môžete postrehnúť, že niektoré hlásenia sú neúplné. Veľkosť písma vplýva na nasledujúce menovky: obrazovka hovoru (meno volajúceho a menovka funkčného tlačidla), meno volajúceho v histórii hovorov, menovka linky na obrazovke telefónu. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Vyberte položky Nastavenia > Veľkosť písma. Vyberte veľkosť písma a stlačte tlačidlo Nastaviť. Stlačením tlačidla Skončiť sa vrátite do okna Nastavenia. Zmena názvu telefónu Predvolený názov telefónu môžete zmeniť. Krok 4 Krok 5 Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položky Nastavenia > Názov telefónu. Pomocou klávesnice zadajte názov. Stlačte tlačidlo Použiť. Stlačte tlačidlo Skončiť. Nastavenie spätnej väzby náhlavnej súpravy Pri používaní náhlavnej súpravy môžete v slúchadle počuť svoj vlastný hlas, čo sa nazýva príposluch náhlavnej súpravy alebo spätná väzba náhlavnej súpravy. Intenzitu príposluchu náhlavnej súpravy na telefóne môžete regulovať. 69

80 Nastavenia videa Nastavenia Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položky Nastavenia > Príposluch náhlavnej súpravy. Vyberte nastavenie. Krok 4 Stlačte tlačidlo Späť. Nastavenia videa Ak vlastníte videotelefón, máte k dispozícii nastavenia na ovládanie videa. Nastavenie jasu videa Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Vyberte položky Nastavenia > Video > Expozícia. Stlačením navigačného panelu doľava znížite alebo doprava zvýšite jas. Stlačte tlačidlo Uložiť. Nastavenie šírky pásma videa Počas videohovoru sa vaše video môže náhle zastaviť alebo meškať za zvukom. Spôsob, akým telefón spracúva video, môžete zmeniť zmenou komunikačnej šírky pásma. Minimálna šírka pásma pre video je 64 kb/s. Predvolene je zvolené nastavenie automatickej šírky pásma. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Vyberte položky Nastavenia > Video > Šírka pásma. Vyberte nastavenie šírky pásma. Stlačením tlačidla Uložiť nastavíte šírku pásma. 70

81 Nastavenia Zobrazenie videohovorov na svojom počítači Zobrazenie videohovorov na svojom počítači Video časť hovoru môžete namiesto obrazovky telefónu zobraziť na počítači. Zvuková časť hovoru zostáva v telefóne. Skôr ako začnete Pripojte počítač k PC portu na telefóne pomocou ethernetového kábla a prihláste sa do aplikácie Cisco Jabber for Windows. Telefón musí byť pripojený k prvej karte sieťového rozhrania (NIC1) v PC. Potrebujete aplikáciu Cisco Jabber for Windows 9.7(5) alebo novšiu a najnovšiu verziu rozhrania Cisco Media Services Interface (MSI). Pokiaľ nemáte najnovšiu verziu aplikácie Cisco Jabber for Windows alebo MSI, obráťte sa na správcu. Zoznam hardvérových a softvérových požiadaviek nájdete v poznámkach k vydaniu aplikácie Cisco Jabber for Windows na adrese unified-communications/jabber-windows/products-release-notes-list.html. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položky Nastavenia > Video. Výberom položky Video cez počítač spustite alebo zastavte video na počítači. Nastavenie hlasitosti hovoru Keď sa telefón nepoužíva, stláčaním tlačidla Hlasitosť hlasitosť slúchadla, náhlavnej súpravy alebo hlasného telefónu. doprava alebo doľava môžete nastaviť Nastavenie hlasitosti zvonenia Keď sa telefón nepoužíva, stláčaním tlačidla Hlasitosť hlasitosť zvonenia. doprava alebo doľava môžete nastaviť 71

82 Nastavenie hlasitosti zvonenia Nastavenia 72

83 KAPITOLA 8 Príslušenstvo Podporované príslušenstvo, strana 73 Zobrazenie príslušenstva spájajúceho sa s telefónom, strana 74 Náhlavné súpravy, strana 74 Rozširujúci modul tlačidiel pre IP telefón Cisco 8800, strana 78 Podporované príslušenstvo Váš telefón podporuje nasledujúce príslušenstvo od spoločnosti Cisco a externých dodávateľov. Tabuľka 4: Príslušenstvo pre IP telefón Cisco série 8800 Príslušenstvo Typ IP telefón Cisco NR Príslušenstvo Cisco Rozširujúci Prídavný modul modul tlačidiel pre IP telefón Cisco 8800 Príslušenstvo od externých dodávateľov Náhlavná súprava Analógová X X X X X X X Analógová širokopásmová X X X X X X X Bluetooth X X X X USB X X X X 73

84 Zobrazenie príslušenstva spájajúceho sa s telefónom Príslušenstvo Príslušenstvo Typ IP telefón Cisco NR Mikrofón Externé PC X X Reproduktory Externé PC X X Zobrazenie príslušenstva spájajúceho sa s telefónom K telefónu môžete pomocou konektora na pripojenie náhlavnej súpravy, rozhrania Bluetooth alebo USB portu pripojiť externý hardvér. Zoznam príslušenstva predvolene obsahuje analógovú náhlavnú súpravu, ktorá sa dá nastaviť na využívanie širokopásmového zvuku. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte jednu z nasledujúcich možností: Príslušenstvo Bluetooth Krok 4 (voliteľné) Vyberte príslušenstvo a stlačte tlačidlo Zobraziť podrobnosti. Stlačte tlačidlo Skončiť. Náhlavné súpravy Zoznam podporovaných náhlavných súprav nájdete v časti unified-communications/uc_endpoints_accessories.html. Ak pripojíte náhlavnú súpravu k telefónu počas aktívneho hovoru, dráha zvuku sa automaticky nasmeruje na náhlavnú súpravu. Štandardné náhlavné súpravy Štandardné náhlavné súpravy sa pripájajú k zadnej strane telefónu pomocou konektora RJ

85 Príslušenstvo Náhlavné súpravy USB Pripojenie štandardnej náhlavnej súpravy Náhlavnú súpravu pripojte ku konektoru na zadnej strane telefónu a zatlačte kábel do kanála na kábel. Ďalší postup Ak vaša štandardná náhlavná súprava podporuje širokopásmový zvuk, musíte vykonať postup Nastavenie štandardnej širokopásmovej náhlavnej súpravy, na strane 75. Nastavenie štandardnej širokopásmovej náhlavnej súpravy Môžete použiť náhlavnú súpravu, ktorá podporuje širokopásmový zvuk. Širokopásmový zvuk zvyšuje kvalitu zvuku, ktorý môžete počuť z náhlavnej súpravy. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položky Príslušenstvo > Analógové náhlavné súpravy > Nastavenie. Stlačením tlačidla Zap. alebo Vyp. môžete povoliť alebo zakázať širokopásmový zvuk pre analógovú náhlavnú súpravu. Krok 4 Stlačte tlačidlo Späť. Náhlavné súpravy USB Zoznam podporovaných náhlavných súprav nájdete v časti unified-communications/uc_endpoints_accessories.html. USB náhlavné súpravy, ktoré nie sú uvedené v 75

86 Náhlavné súpravy Bluetooth Príslušenstvo zozname, nemusia po pripojení k USB portu riadne fungovať. Viac informácií nájdete v dokumentácii od výrobcu USB náhlavnej súpravy. Pripojenie náhlavnej súpravy USB Keď na telefóne používate USB náhlavné súpravy, pamätajte na nasledujúce zásady: Môžete používať len jednu náhlavnú súpravu súčasne. Aktívna je náhlavná súprava, ktorú ste pripojili ako poslednú. Ak počas aktívneho hovoru odpojíte USB náhlavnú súpravu, dráha zvuku sa nezmení automaticky. Musíte stlačiť tlačidlo Hlasný telefón alebo zdvihnúť slúchadlo. Na telefóne sa zobrazí hlásenie, keď pripojíte náhlavnú súpravu USB alebo nastavíte hlasitosť pomocou tlačidla na ovládanie hlasitosti telefónu. Náhlavnú súpravu USB pripojte k portu USB na telefóne. Náhlavné súpravy Bluetooth Keď na telefóne používate Bluetooth náhlavné súpravy, pamätajte na nasledujúce zásady: Pokiaľ máte k telefónu pripojenú náhlavnú súpravu Bluetooth a súčasne bežnú náhlavnú súpravu, fungovať môže vždy len jedna z nich. Keď povolíte jednu náhlavnú súpravu, druhá sa automaticky zakáže. Ak používate USB náhlavnú súpravu, Bluetooth aj analógová náhlavná súprava sa zakáže. Ak odpojíte USB náhlavnú súpravu, musíte povoliť Bluetooth alebo bežnú náhlavnú súpravu. Na dosiahnutie optimálneho prevádzkového dosahu náhlavnej súpravy používajte Bluetooth náhlavnú súpravu vo vzdialenosti do 3 metrov od telefónu. Váš telefón podporuje profil Bluetooth Handsfree. Pokiaľ vaša Bluetooth náhlavná súprava podporuje tieto funkcie, náhlavnú súpravu môžete použiť na: prijatie hovoru, ukončenie hovoru, zmenu hlasitosti náhlavnej súpravy pre hovor, opätovné vytočenie, ID volajúceho, odmietnutie hovoru, odklonenie hovoru, podržanie hovoru na linke a prijatie, uvoľnenie a prijatie. 76

87 Príslušenstvo Náhlavné súpravy Bluetooth Viac informácií nájdete v dokumentácii od výrobcu Bluetooth náhlavnej súpravy. Príbuzné témy Bluetooth a váš telefón, na strane 16 IP telefón Cisco série 8800, na strane 1 Zobrazenie spárovaných zariadení Bluetooth, na strane 46 Zapnutie a vypnutie rozhrania Bluetooth Keď je rozhranie Bluetooth aktívne, v záhlaví obrazovky telefónu sa zobrazí ikona. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte položku Bluetooth. Stlačte tlačidlo Zap. alebo Vyp. Pridanie náhlavnej súpravy Bluetooth Prepnite náhlavnú súpravu Bluetooth do rozpoznateľného režimu. Stlačte tlačidlo Aplikácie. Krok 4 Krok 5 Vyberte položky Bluetooth > Pridať príslušenstvo Bluetooth. Telefón vyhľadá podporované rozpoznateľné príslušenstvo. Príslušenstvo sa po nájdení pridá do zoznamu na obrazovke Pridáva sa príslušenstvo Bluetooth. Vyberte náhlavnú súpravu a stlačte tlačidlo Pripojiť. Telefón sa automaticky pokúsi pripojiť príslušenstvo pomocou PIN kódu zariadenia Bluetooth Pokiaľ vaše príslušenstvo vyžaduje iný kód PIN, zobrazí sa obrazovka Pridanie kódu PIN. (voliteľné) V prípade potreby zadajte PIN kód pre svoje príslušenstvo. 77

88 Rozširujúci modul tlačidiel pre IP telefón Cisco 8800 Príslušenstvo Odpojenie náhlavnej súpravy Bluetooth Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte náhlavnú súpravu Bluetooth. Stlačte tlačidlo Odpojiť. Odstránenie náhlavnej súpravy Bluetooth Stlačte tlačidlo Aplikácie. Vyberte náhlavnú súpravu Bluetooth a stlačte tlačidlo Odstrániť. Rozširujúci modul tlačidiel pre IP telefón Cisco 8800 Rozširujúci modul tlačidiel pre IP telefón Cisco 8800 vám umožňuje do telefónu pridať ďalšie linky alebo programovateľné tlačidlá. Programovateľné tlačidlá je možné nastaviť ako tlačidlá telefónnej linky, tlačidlá rýchlej voľby alebo funkčné tlačidlá telefónu. Tabuľka 5: Podpora rozširujúceho modulu tlačidiel Model IP telefónu Cisco 8851 a 8851NR 8861 a 8865 Čísla podporovaných rozširujúcich modulov tlačidiel 2 rozširujúce moduly tlačidiel so 72 linkami alebo tlačidlami 3 rozširujúce moduly tlačidiel so 108 linkami alebo tlačidlami Keď je k telefónu pripojených niekoľko rozširujúcich modulov tlačidiel, číslujú sa v poradí, v akom boli pripojené k telefónu. Príklad: Rozširujúci modul tlačidiel 1 je najbližšia jednotka k telefónu. Rozširujúci modul tlačidiel 2 je jednotka uprostred. 78

89 Príslušenstvo Rozširujúci modul tlačidiel pre IP telefón Cisco 8800 Tlačidlá a hardvér Rozširujúci modul tlačidiel 3 je jednotka najvzdialenejšia od telefónu. Obrázok 3: IP telefón Cisco 8861 s tromi rozširujúcimi modulmi tlačidiel pre IP telefón Cisco 8800 Pozor Sloty na bočnej strane telefónu sú určené na použitie výlučne chrbtovými konektormi na rozširujúcom module tlačidiel. V prípade zavedenia iných predmetov dôjde k trvalému poškodeniu telefónu. Rozširujúci modul tlačidiel pre IP telefón Cisco 8800 Tlačidlá a hardvér Rozširujúci modul tlačidiel pre IP telefón Cisco 8800 zahŕňa nasledujúce funkcie: LCD obrazovka zobrazuje telefónne číslo, číslo rýchlej voľby (alebo meno či inú textovú menovku), telefónne číslo, funkciu telefónu alebo súkromný hovor priradený k príslušnému tlačidlu. Ikony, ktoré indikujú stav linky, sa podobajú (pokiaľ ide o vzhľad a funkciu) ikonám na telefóne, ku ktorému je rozširujúci modul tlačidiel pripojený. 79

Na nastavenie pripojenia k internetu na vasom zariadeni je potrebne vykonat dva zakladne ukony:

Na nastavenie pripojenia k internetu na vasom zariadeni je potrebne vykonat dva zakladne ukony: 1 Na nastavenie pripojenia k internetu na vasom zariadeni je potrebne vykonat dva zakladne ukony: a) Zaslat na odd. IKT udaje o sebe a vasom zariadeni: - krstne meno - priezvisko - e-mail - studenti ubytovani

More information

TAKE ME OUT Zmluvné podmienky

TAKE ME OUT Zmluvné podmienky TAKE ME OUT Zmluvné podmienky V Komunite Projektu TAKE ME OUT chceme pomáhať ľuďom a organizáciám rozvíjať ich myšlienky a nápady. Za týmto účelom im chceme poskytnúť sieťovú platformu spájajúcu ľudí,

More information

Entry-Exit Model for gas TSO The basic principles 21 st October 2013

Entry-Exit Model for gas TSO The basic principles 21 st October 2013 www.pwc.com/sk Entry-Exit Model for gas TSO The basic principles 21 st October 2013 Agenda Why is the E/X model introduced What should be achieved with E/X model What is E/X model How to create E/X model

More information

SYSTÉM DEZINFEKCIE STOMATOLOGICKEJ SÚPRAVY DIPLOMAT CONSUL DC 310, DL 210

SYSTÉM DEZINFEKCIE STOMATOLOGICKEJ SÚPRAVY DIPLOMAT CONSUL DC 310, DL 210 Príloha SYSTÉM DEZINFEKCIE STOMATOLOGICKEJ SÚPRAVY DIPLOMAT CONSUL DC 310, DL 210 1. ÚČEL A POUŽITIE DEZINFEKCIE Dezinfekcia vodných ciest chladenia a plniča pohára sa vykonáva za účelom odstránenia resp.

More information

Classe 300X Wi-fi. Inštalačná príručka.

Classe 300X Wi-fi. Inštalačná príručka. 344642 344643 344642 344643 POZOR: Prístroje je zakázané rozoberať a sú určené len pre zapojenie odborníkom. V opačnom prípade hrozí strata záruky a/alebo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pred

More information

Approach S4 Používateľská príručka Začíname

Approach S4 Používateľská príručka Začíname Approach S4 Používateľská príručka Začíname UPOZORNENIE Pred použitím si pozorne prečítajte príručku, ktorá je súčasťou balenia a obsahuje dôležité informácie a bezpečnostné upozornenia. Pri prvom použití

More information

Stein Eriksen Lodge, Deer Valley (Park City, Utah)

Stein Eriksen Lodge, Deer Valley (Park City, Utah) Stein Eriksen Lodge, Deer Valley (Park City, Utah) Stein Eriksen Lodge je považovaný za jeden z najlepších Ski hotelov na svete vo vyhľadávanej lokalite mestečku Park City, Utah. Ide o malé mestečko vzdialené

More information

Resucitujeme lege artis

Resucitujeme lege artis Resucitujeme lege artis up to date ERC 2010 MUDr. Patrícia Eftimová, MPH MUDr. Karol Kálig, Csc XXXII. Výročná konferencia SSVPL SLS Smernice 2010 Európskej rady pre resuscitáciu pre postupy v resuscitácii

More information

Edge 205/305. Užívateľská príručka

Edge 205/305. Užívateľská príručka Edge 205/305 Užívateľská príručka Copyright 2005 Garmin Ltd. alebo jej dcérske spoločnosti. Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street Olathe, Kansas 66062, U.S.A. Tel. 913/397.8200 or 800/800.1020

More information

Vrstva manažmentu služby. Manažment služieb a zákazníkov. Siemens NetManager KTL FEI STU KTL FEI STU SML KTL FEI STU KTL FEI STU SML SML

Vrstva manažmentu služby. Manažment služieb a zákazníkov. Siemens NetManager KTL FEI STU KTL FEI STU SML KTL FEI STU KTL FEI STU SML SML Vrstva manažmentu služby Zaoberá sa manažmentom tých aspektov, ktoré sú priamo pozorované užívateľmi telekomunikačnej siete. Sú to: koncoví užívatelia (telefónni účastníci) poskytovatelia služieb Manažment

More information

2. Darts Slovak Open februára x-bionic sphere Samorin, Slovakia Šamorín, Slovensko

2. Darts Slovak Open februára x-bionic sphere Samorin, Slovakia Šamorín, Slovensko www.dartsslovakopen.sk BDO men A category BDO ladies A category BDO men B category BDO ladies B category WDF men category 2 WDF ladies category 3 prize money 20.000 schedule and entry fees SATURDAY 1 st

More information

Bonus až. TELEFONOVANIE s mobilnými paušálmi a pevnou linkou. apríl 2013

Bonus až. TELEFONOVANIE s mobilnými paušálmi a pevnou linkou. apríl 2013 Bonus až 150 TELEFONOVANIE s mobilnými paušálmi a pevnou linkou apríl 2013 telefonovanie MOBILNÉ TELEFONOVANIE telefonovanie OBSAH Mobilné telefonovanie Vyberte si svoj paušál Happy! 4 Paušály Podľa seba

More information

Paneurópsky prieskum verejnej mienky o ochrane zdravia a bezpečnosti pri práci

Paneurópsky prieskum verejnej mienky o ochrane zdravia a bezpečnosti pri práci Paneurópsky prieskum verejnej mienky o ochrane zdravia a bezpečnosti pri práci Výsledky z celej Európy a Slovenska - Máj 2013 Reprezentatívne výsledky 31 zúčastnených krajín Európskej agentúry pre bezpečnosť

More information

Režim Volume Ventilation Plus

Režim Volume Ventilation Plus Obsah Úvod................................................. 2 Nastavenie režimu Volume Ventilation Plus................... 2 Typ dýchania VC+ (režim A/C alebo SIMV)................... 2 Typ dýchania VS

More information

Titul, meno, priezvisko Dátum narodenia Miesto narodenia. rodné číslo.

Titul, meno, priezvisko Dátum narodenia Miesto narodenia. rodné číslo. Žiadosť o vydanie*/predĺženie platnosti* poľovného lístka Foto 3 x 3,5 cm I. časť Titul, meno, priezvisko Dátum narodenia Miesto narodenia 1. rodné číslo 2. Občiansky preukaz, séria, číslo Vydaný Okresným

More information

TTV 4500 / TTV 4500 HP / TTV 7000

TTV 4500 / TTV 4500 HP / TTV 7000 TTV 4500 / TTV 4500 HP / TTV 7000 SK NÁVOD NA POUŽITIE AXIÁLNY VENTILÁTOR TRT-BA-TTV4500-4500HP-7000-TC-003-SK Obsah Aktuálnu verziu návodu na použitie nájdete na adrese: Upozornenia k návodu na použitie...

More information

EURÓPSKY POHÁR FIS/UNI SLOVENSKÁ LYŽIARSKA ASOCIÁCIA TJ TATRAN NIŽNÁ BOCA

EURÓPSKY POHÁR FIS/UNI SLOVENSKÁ LYŽIARSKA ASOCIÁCIA TJ TATRAN NIŽNÁ BOCA EURÓPSKY POHÁR FIS/UNI SLOVENSKÁ LYŽIARSKA ASOCIÁCIA TJ TATRAN NIŽNÁ BOCA EURÓPSKY POHÁR FIS/UNI preteky v obrovskom slalome a slalome žien a mužov EUROPEAN CUP FIS / UNI Men s and Women s Giant Slalom

More information

fillmeter Elektronický vodomer s kontrolou kapacity zmäkčovania Electronic water meter with capacity control

fillmeter Elektronický vodomer s kontrolou kapacity zmäkčovania Electronic water meter with capacity control fillmeter Elektronický vodomer s kontrolou kapacity zmäkčovania Electronic water meter with capacity control Návod na montáž, prevádzku a údržbu Installation, operating and maintenance instructions Stav

More information

100 dní. Digitálna televízia Magio. úplne zadarmo! október

100 dní. Digitálna televízia Magio. úplne zadarmo! október Digitálna televízia Magio október 100 dní úplne zadarmo! Obsah Kde ste vy, tam je telka! Televízia Magio vám ponúka to najlepšie na trhu. Široký výber najsledovanejších TV kanálov pre všetkých členov rodiny,

More information

Tinsley Junior School Spring 2014 Newsletter

Tinsley Junior School Spring 2014 Newsletter Staffing Changes Tinsley Junior School Spring 2014 Newsletter Welcome to the Spring edition of our school newsletter. It is hard to believe that we are at our half term holiday. It seems like we have just

More information

EURÓPSKY POHÁR FIS / UNI Medzinárodné Akademické Majstrovstva Slovenskej republiky V SLALOME A OBROVSKOM SLALOME

EURÓPSKY POHÁR FIS / UNI Medzinárodné Akademické Majstrovstva Slovenskej republiky V SLALOME A OBROVSKOM SLALOME EURÓPSKY POHÁR FIS / UNI Medzinárodné Akademické Majstrovstva Slovenskej republiky V SLALOME A OBROVSKOM SLALOME MINISTERSTVO ŠKOLSTVA, VEDY, VÝSKUMU A ŠPORTU SLOVENSKEJ REPUBLIKY SLOVENSKÁ ASOCIÁCIA UNIVERZITNÉHO

More information

TANDEM. Integračné a podporné služby pre zahraničných výskumníkov, ich partnerov a rodiny

TANDEM. Integračné a podporné služby pre zahraničných výskumníkov, ich partnerov a rodiny TANDEM Integračné a podporné služby pre zahraničných, ich partnerov a rodiny Štruktúra prezentácie Základné informácie o projekte Ciele a aktivity projektu Mapovanie potrieb: perspektívy a výskumných inštitúcií

More information

2 Ferimex TV - Digitálna káblová televízia IPTV

2 Ferimex TV - Digitálna káblová televízia IPTV 2 Ferimex TV - Digitálna káblová televízia IPTV Digitálna káblová televízia je postavená na technológii IPTV (Internet Protocol Television). Ide o technológiu, ktorá umožňuje šírenie TV po počítačovej

More information

Vykurovacie káble WIS. Inštalačná príručka. Zákaznícka Linka ROČNÁ

Vykurovacie káble WIS. Inštalačná príručka. Zákaznícka Linka ROČNÁ Vykurovacie káble WIS The world s best-selling floor heating brand Inštalačná príručka 0 ROČNÁ ZÁRUKA Zákaznícka Linka 098 8 997 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Prečítajte si tento návod pred pokusom o inštaláciu

More information

Fire equipment capabilities testing results

Fire equipment capabilities testing results KOŠICKÁ BEZPEČNOSTNÁ REVUE KOSICE SECURITY REVUE Vol. 7, No. 2 (2017), p. 105 113 ISSN 1338-4880 (print ver.), ISSN 1338-6956 (online ver.) Fire equipment capabilities testing results Výsledky testovania

More information

mesačne 11,90 *Balíček obsahuje 24 hodín nahrávacieho priestoru nprv, 28 dňový TV archív a Požičovňu filmov

mesačne 11,90 *Balíček obsahuje 24 hodín nahrávacieho priestoru nprv, 28 dňový TV archív a Požičovňu filmov IMAVÍZIA digitálna televízia IMAVÍZIA BASIC *zvýhodnený balíček Markíza HD, Doma HD, Dajto HD, JOJ HD, JOJ Plus HD, Wau HD, Nova International HD, Prima Plus HD, RiK HD, STV1 HD, STV2 HD, TA3 HD, KIKA,

More information

: Vyšetrenie krčka maternice: Kolposkopické vyšetrenie

: Vyšetrenie krčka maternice: Kolposkopické vyšetrenie Slovak translation of Cervical screening: the colposcopy examination (January 2013) : Vyšetrenie krčka maternice: Kolposkopické vyšetrenie Aktualizovaná príručka Page 2 Prečo mám ísť na kolposkopiu na

More information

OSOBNÁ ASISTENCIA. TeÓRIA A PRAX. mgr. Andrea madunová Mgr. MÁRIA DURAČINSKÁ

OSOBNÁ ASISTENCIA. TeÓRIA A PRAX. mgr. Andrea madunová Mgr. MÁRIA DURAČINSKÁ OSOBNÁ ASISTENCIA TeÓRIA A PRAX mgr. Andrea madunová Mgr. MÁRIA DURAČINSKÁ rganizácia muskulárnych dystrofikov v SR agentúra osobnej asistencie Aktualizované vydanie brožúrky v roku 2015 podporila OBSAH

More information

VPLYV TEPLOTNO-VLHKOSTNÝCH PODMIENOK NA VÝVOJ MÚCH (MUSCA DOMESTICA) A SEZÓNNU DYNAMIKU

VPLYV TEPLOTNO-VLHKOSTNÝCH PODMIENOK NA VÝVOJ MÚCH (MUSCA DOMESTICA) A SEZÓNNU DYNAMIKU VPLYV TEPLOTNO-VLHKOSTNÝCH PODMIENOK NA VÝVOJ MÚCH (MUSCA DOMESTICA) A SEZÓNNU DYNAMIKU THE INFLUENCE OF TEMPERATURE AND RELATIVE HUMIDITY ON THE DEVELOPMENT OF FLIES (MUSCA DOMESTICA) AND THEIR SEASONAL

More information

MAFIA III PREDSTAVENÁ

MAFIA III PREDSTAVENÁ HERNÝ MAGAZÍN #72 MAFIA III PREDSTAVENÁ RISE OF THE TOMB RAIDER STAR WARS BATTLEFRONT JUST CAUSE 3 FALLOUT 4 MAD MAX ANGRY BIRDS 2 GOD OF WAR 3 REMASTERED DEVIL MAY CRY 3: SE ROCKET LEAGUE FANTASTICKÁ

More information

Migrácie rýb v Dunaji z európskej perspektívy Fish migration in the Danube from the European perspective Ladislav Pekárik Centrum biológie rastlín a

Migrácie rýb v Dunaji z európskej perspektívy Fish migration in the Danube from the European perspective Ladislav Pekárik Centrum biológie rastlín a Migrácie rýb v Dunaji z európskej perspektívy Fish migration in the Danube from the European perspective Ladislav Pekárik Centrum biológie rastlín a biodiverzity SAV ladislav.pekarik@savba.sk Dunaj Najmedzinárodnejšia

More information

01/2010. Domáca linka stále v obľube. Žigo Pálffy: Inštinkt je môj najsilnejší partner. Nie je príveskom olympiády. časopis pre zákazníkov Orangeu

01/2010. Domáca linka stále v obľube. Žigo Pálffy: Inštinkt je môj najsilnejší partner. Nie je príveskom olympiády. časopis pre zákazníkov Orangeu 01/2010 časopis pre zákazníkov Orangeu TÉMA Domáca linka stále v obľube POKEC Žigo Pálffy: Inštinkt je môj najsilnejší partner. PARALYMPIÁDA Nie je príveskom olympiády my 1/2010 1 nájdete rozdiel? bežná

More information

THE REGULATION OF VENTILATION BY CHANGING THE OPERATION OF THE MAIN FAN AND ITS IMPACT ON THE FACE WORKED UNDER THE MAIN HAULAGE LEVEL

THE REGULATION OF VENTILATION BY CHANGING THE OPERATION OF THE MAIN FAN AND ITS IMPACT ON THE FACE WORKED UNDER THE MAIN HAULAGE LEVEL 3 THE REGULATION OF VENTILATION BY CHANGING THE OPERATION OF THE MAIN FAN AND ITS IMPACT ON THE FACE WORKED UNDER THE MAIN HAULAGE LEVEL REGULACE VĚTRÁNÍ ZMĚNOU PROVOZU HLAVNÍHO VENTILÁTORU A JEJÍ DOPAD

More information

VYHLÁŠKA. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky. z 20. mája 2010,

VYHLÁŠKA. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky. z 20. mája 2010, Strana 1878 Zbierka zákonov č. 227/2010 Čiastka 92 227 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky z 20. mája 2010, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky

More information

Smernica k získaniu/predĺženiu medzinárodnej FIS licencie na sezónu 2018/2019

Smernica k získaniu/predĺženiu medzinárodnej FIS licencie na sezónu 2018/2019 Na vedomie: Pretekárom SLA, ktorí štartujú na medzinárodných podujatiach FIS Smernica k získaniu/predĺženiu medzinárodnej FIS licencie na sezónu 2018/2019 Aby sa mohol športovec zúčastniť na súťažiach

More information

Inteligentná hra pre mobilné zariadenia

Inteligentná hra pre mobilné zariadenia Inteligentná hra pre mobilné zariadenia (Dokumentácia riadenia) Tím č. 14 Pedagogický vedúci: Ing. Marek Tomša Kontakt: fiit-team14@googlegroups.com Študijný odbor: SI/IS Akademický rok: 2011/2012 Dátum:

More information

Vykurovacie rohože PVC. Inštalačná príručka LINKA TECHNICKEJ POMOCI ROČNÁ ZÁRUKA

Vykurovacie rohože PVC. Inštalačná príručka LINKA TECHNICKEJ POMOCI ROČNÁ ZÁRUKA Vykurovacie rohože PVC The world s best-selling floor heating brand Inštalačná príručka 10 ROČNÁ ZÁRUKA LINKA TECHNICKEJ POMOCI 0918 228 997 VEĽMI DÔLEŽITÉ! Prečítajte si tento návod ešte predtým než nainštalujete

More information

The Scrum Guide. Definitívna Príručka Scrumu: Pravidlá hry. November Vyvinutá a udržiavaná tvorcami Scrumu: Ken Schwaber a Jeff Sutherland

The Scrum Guide. Definitívna Príručka Scrumu: Pravidlá hry. November Vyvinutá a udržiavaná tvorcami Scrumu: Ken Schwaber a Jeff Sutherland The Scrum Guide Definitívna Príručka Scrumu: Pravidlá hry November 2017 Vyvinutá a udržiavaná tvorcami Scrumu: Ken Schwaber a Jeff Sutherland SLOVENSKÝ JAZYK / SLOVAK Obsah Účel Príručky Scrumu... 3 Definícia

More information

Course Guide

Course Guide Course Guide 2016_05_Sestava 1 10.6.2016 14:49 Stránka 1 Course Guide www.golftatry.sk Veľká Lomnica Driving Range 27 Academy House Putting Green Hotel International Putting Green 10 18 17 20 26 11 16

More information

MATURITA 2013 ANGLICKÝ JAZYK

MATURITA 2013 ANGLICKÝ JAZYK KÓD TESTU 6117 MATURITA 2013 EXTERNÁ ČASŤ ANGLICKÝ JAZYK úroveň B1 NEOTVÁRAJTE, POČKAJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU! Test obsahuje 60 úloh. Na vypracovanie testu budete mať 100 minút.

More information

ZBOŽNOSŤ AKO SI MÔŽU VEDÚCI SLUŽOBNÍCI UDRŽAŤ AUTENTICKÚ ZBOŽNOSŤ? Prehľad:

ZBOŽNOSŤ AKO SI MÔŽU VEDÚCI SLUŽOBNÍCI UDRŽAŤ AUTENTICKÚ ZBOŽNOSŤ? Prehľad: ZBOŽNOSŤ Téma 2 AKO SI MÔŽU VEDÚCI SLUŽOBNÍCI UDRŽAŤ AUTENTICKÚ ZBOŽNOSŤ? Prehľad: Ak má kresťanským vodca služobníkom druhých, najprv musí byť Božím služobníkom. Ak má byť niekto vodcom, potom nasledovanie

More information

FOSSIL. merit -26A SK

FOSSIL. merit -26A SK FOSSIL merit -26A SK 2 2 PARCIÁLNE CIFERNÍKY S FÁZAMI SLNKA A MESIACA VX3H Dátum (1 korunka) NASTAVENIE DÁTUMU DeÀ v t Ïdni 1. Vytiahnite korunku do polohy 2. 2. Otáãaním vo smere chodu hodinov ch ruãiãiek

More information

IDENTIFIKOVANIE OSOBITOSTÍ SEKTORU DOPRAVA KRITICKEJ INFRAŠTRUKTÚRY

IDENTIFIKOVANIE OSOBITOSTÍ SEKTORU DOPRAVA KRITICKEJ INFRAŠTRUKTÚRY 18. medzinárodná vedecká konferencia Riešenie krízových situácií v špecifickom prostredí, Fakulta špeciálneho inžinierstva ŽU, Žilina, 5. - 6. jún 2013 IDENTIFIKOVANIE OSOBITOSTÍ SEKTORU DOPRAVA KRITICKEJ

More information

Trúbky Tubes. Funkcie. Trúbky 122. Let s work for us

Trúbky Tubes. Funkcie. Trúbky 122. Let s work for us Let s work for us 122 Tubes Funkcie Rôzne materiály pre rôzne použitie Široká škála farieb napr. pre identifikáciu Dĺžka kotúčov 25m,m 50m a 100m Various materials for different applications Broad range

More information

Miesto tacitných znalostí vo vysokoškolskom vzdelávaní: príležitosti pre slovenské univerzity

Miesto tacitných znalostí vo vysokoškolskom vzdelávaní: príležitosti pre slovenské univerzity Centrum vedecko-technických informácií SR Lamačská cesta 8/A, 811 04 Bratislava Tel: +421 2/6925 3102, fax: +421 2/6925 3180 E-mail: cvti@cvtisr.sk www.cvtisr.sk Miesto tacitných znalostí vo vysokoškolskom

More information

SunSoft SunLINE SDK pre VFP Príručka vývojára

SunSoft SunLINE SDK pre VFP Príručka vývojára SunLINE SDK pre VFP SunSoft SunLINE SDK je sada VFP knižníc a modulov určená pre vývojárske firmy, umožňujúca vývoj riešení typu client/server cez protokol TCP/IP bez potreby špeciálnych drahých aplikačných

More information

STRES a POCIT ÚZKOSTI STRESS & ANXIETY

STRES a POCIT ÚZKOSTI STRESS & ANXIETY STRES a POCIT ÚZKOSTI STRESS & ANXIETY Odbor Zdravotných a Sociálných vecí pre Belfast Svojpomocná príručka SLO A Self Help Guide Slovak Ste vynervovaný Pesimista Ste vystresovany Neschopný uvo ni sa Napätý

More information

JUDr. Pavol Drlička, LL.M. ANTROPOLOGICKÉ CHÁPANIE KANONICKÉHO PRÁVA?

JUDr. Pavol Drlička, LL.M. ANTROPOLOGICKÉ CHÁPANIE KANONICKÉHO PRÁVA? JUDr. Pavol Drlička, LL.M. ANTROPOLOGICKÉ CHÁPANIE KANONICKÉHO PRÁVA? 11.09. 2008 I. S právnou antropológiou... Keď som začínal písať o antropologickom postoji ku kanonickému právu, položil som si nasledujúcu

More information

GRAND POWER K-100 INSTRUCTION MANUAL NÁVOD NA POUŽITIE

GRAND POWER K-100 INSTRUCTION MANUAL NÁVOD NA POUŽITIE GRAND POWER K-100 NÁVOD NA POUŽITIE 1 EN SK 1. CONTENTS / OBSAH 1. CONTENTS / Obsah...2 2. INTRODUCTION...3 3. BASIC SAFETY RULES...4 4. TECHNICAL FEATURES AND DATA...6 5. PISTOL DESCRIPTION AND TERMINOLOGY...8

More information

Kartelové dohody vo verejnom obstarávaní

Kartelové dohody vo verejnom obstarávaní Kartelové dohody vo verejnom obstarávaní PROTIMONOPOLNÝ ÚRAD SR Drieňová 24, 826 03 Bratislava Kolektív autorov: Daniela Zemanovičová, Lucia Semančínová, Silvia Šramelová, Ján Šufliarsky, Peter Demčák

More information

Municipálne firmy: teoretické východiská a pojmový aparát. Municipal Firms: Theoretical Background and Terminology

Municipálne firmy: teoretické východiská a pojmový aparát. Municipal Firms: Theoretical Background and Terminology Municipálne firmy: teoretické východiská a pojmový aparát Municipal Firms: Theoretical Background and Terminology Monika BUMBALOVÁ Abstract Municipalities in Slovakia are eligible for entrepreneurial activities,

More information

03/2009. časopis pre zákazníkov Orangeu. my 3/ VIANOCE S ORANGEOM Skvelé tipy na vianočné darčeky. VIANOČNÁ SÚŤAŽ Máme pre vás 62-krát Volvo

03/2009. časopis pre zákazníkov Orangeu. my 3/ VIANOCE S ORANGEOM Skvelé tipy na vianočné darčeky. VIANOČNÁ SÚŤAŽ Máme pre vás 62-krát Volvo 03/2009 časopis pre zákazníkov Orangeu VIANOCE S ORANGEOM Skvelé tipy na vianočné darčeky VIANOČNÁ SÚŤAŽ Máme pre vás 62-krát Volvo POKEC Maroš Kramár my 3/2009 1 editoriál Milí čitatelia, Vianoce sú obdobím

More information

NÁVOD NA POUŽITIE ZÁRUČNÝ LIST

NÁVOD NA POUŽITIE ZÁRUČNÝ LIST NÁVOD NA POUŽITIE ZÁRUČNÝ LIST Sedlo Predstavec Riadítka Brzdové / radiace páčky Sedlovka Hlavové zloženie Zadný tlmič Pastorky Odpružená vidlica Brzda Plášť Pedál Ráf Prehadzovač Prešmykovač Kľuky s prevodníkmi

More information

Seminár znalcov v odbore Doprava cestná, Žilina, Aktuálne z oblasti kontroly svetelných zariadení vozidiel

Seminár znalcov v odbore Doprava cestná, Žilina, Aktuálne z oblasti kontroly svetelných zariadení vozidiel Seminár znalcov v odbore Doprava cestná, Žilina, 25.10.2014 Aktuálne z oblasti kontroly svetelných zariadení vozidiel Ing. Marián Rybianský Míľniky vývoja svetlometov Svetlomety kombinujúce stretávacie

More information

Lesnícky časopis Forestry Journal ročník 54, Supplement 1, 2008, s

Lesnícky časopis Forestry Journal ročník 54, Supplement 1, 2008, s Lesnícky časopis Forestry Journal ročník 54, Supplement 1, 2008, s. 99 107 ODHAD HODNOTY REKREAČNEJ FUNKCIE LESOV SLOVENSKA PROSTREDNÍCTVOM CONTINGENT VALUATION METHOD A TRAVEL COST METHOD JOZEF TUTKA,

More information

PRVÉ KROKY PRI PREVENCII DOPINGU! ZÁKLADNÁ ÚROVEŇ

PRVÉ KROKY PRI PREVENCII DOPINGU! ZÁKLADNÁ ÚROVEŇ Harmonising the knowledge about biomedical side effects of doping PRVÉ KROKY PRI PREVENCII DOPINGU! ZÁKLADNÁ ÚROVEŇ ŠMYKĽAVKA 2: Existujú rôzne teórie o pôvode slova doping. Kmeň Kaffir v Afrike pomenoval

More information

Q-AIRE-V125, EV125F & EV125FH. 2.0 Hlavné vlastnosti. n Nízky profil. n Nastaviteľné, pre vyladenie systému

Q-AIRE-V125, EV125F & EV125FH. 2.0 Hlavné vlastnosti. n Nízky profil. n Nastaviteľné, pre vyladenie systému Q-AIRE-V125, EV125F & EV125FH Prívodný/odťahový vzduchový ventil s filtrom, priemer 125mm Inštalačný Manuál The EMC Directive 2014/30/EU The Low Voltage Directive 2014/35/EU 1.0 Úvod Tento 125 mm prívodný/odťahový

More information

Propozície JASNÁ Slovenský pohár 3. kolo. Jasná Downhill Open UCI C2

Propozície JASNÁ Slovenský pohár 3. kolo. Jasná Downhill Open UCI C2 Propozície JASNÁ 2017 Slovenský pohár 3. kolo Jasná Downhill Open UCI C2 Názov pretekov: Jasná Downhil Open Usporiadateľ: Slovenský zväz cyklistiky Organizátor: Enjoy The Ride Team a TMR Termín konania:

More information

Pokyny k vyplňovaniu formuláru Prihláška na štúdium na strednej škole a Prihláška na štúdium do odborného učilišťa a praktickej školy vzor 056 MŠVVaŠ

Pokyny k vyplňovaniu formuláru Prihláška na štúdium na strednej škole a Prihláška na štúdium do odborného učilišťa a praktickej školy vzor 056 MŠVVaŠ Pokyny k vyplňovaniu formuláru Prihláška na štúdium na strednej škole a Prihláška na štúdium do odborného učilišťa a praktickej školy vzor 056 MŠVVaŠ S1/2012 Tieto pokyny podrobnejšie upravujú vyplňovanie

More information

CKM 2000 Travel - najväčšia agentúra na program Work and Travel USA na Slovensku. November TOP značka mladých SR v rokoch 2012 až 2017

CKM 2000 Travel - najväčšia agentúra na program Work and Travel USA na Slovensku. November TOP značka mladých SR v rokoch 2012 až 2017 CKM 2000 Travel - najväčšia agentúra na program Work and Travel USA na Slovensku TOP značka mladých SR v rokoch 2012 až 2017 Work and Travel USA, what?! Nedávno som sa začala rovesníkov pýtať, poznáš program

More information

PRIHLÁŠKA NA ŠTÚDIUM V STREDNEJ ŠKOLE

PRIHLÁŠKA NA ŠTÚDIUM V STREDNEJ ŠKOLE Testovanie 9 Prospech v posledných štyroch ročníkoch ZŠ PRIHLÁŠKA NA ŠTÚDIUM V STREDNEJ ŠKOLE Kontrolné číslo:... Pre školský rok:.../... 1. EDU ID: 2. Rodné číslo uchádzača/uchádzačky: 3. Uchádzač/uchádzačka

More information

OCHRANNÉ RUKAVICE STARGUARD firmy STARLAB

OCHRANNÉ RUKAVICE STARGUARD firmy STARLAB OCHRANNÉ RUKAVICE STARGUARD firmy STARLAB Vysvetlenie pojmov PRENIKANIE (Penetration) a PRIEPUSTNOSŤ (Permeation). Prenikanie : Pohyb chemickej látky a/alebo mikroorganizmov cez materiál rukavíc alebo

More information

Rám Prevedenie Tlmič MOC Stigmata (cyklokros) prášková farba: Čierna, Biela, Oranžová, Liquid Modrá, Gang Zelená, Piesková

Rám Prevedenie Tlmič MOC Stigmata (cyklokros) prášková farba: Čierna, Biela, Oranžová, Liquid Modrá, Gang Zelená, Piesková Rám Prevedenie Tlmič MOC Stigmata (cyklokros) prášková farba: Čierna, Biela, Oranžová, Liquid Modrá, Gang Zelená, Piesková ---------- 25 690 Sk Stigmata (cyklokros) anodizácia: Šedá ---------- 27 950 Sk

More information

BD BBL TM CHROMagar TM CPE

BD BBL TM CHROMagar TM CPE POKYNY NA POUŽÍVANIE PÔDA V PETRIHO MISKÁCH PRIPRAVENÁ NA POUŽITIE PA-257681.02 Rev.: január 2017 BD BBL TM CHROMagar TM CPE POUŽITIE Pôda BD BBL CHROMagar CPE je selektívna chromogénna skríningová pôda

More information

***I SPRÁVA. SK Zjednotení v rozmanitosti SK. Európsky parlament A8-0125/

***I SPRÁVA. SK Zjednotení v rozmanitosti SK. Európsky parlament A8-0125/ Európsky parlament 2014-2019 Dokument na schôdzu A8-0125/2016 11.4.2016 ***I SPRÁVA o návrhu nariadenia Európskeho Parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 600/2014 o trhoch s finančnými nástrojmi,

More information

Zápisník technika údržby lietadiel. Aircraft Maintenenance Engineer s Logbook

Zápisník technika údržby lietadiel. Aircraft Maintenenance Engineer s Logbook Zápisník technika údržby lietadiel Aircraft Maintenenance Engineer s Logbook Zámerne nepoužité / Intentionally blank Poradové číslo zápisníka: OBSAH / CONTENTS Časť 1 / Section 1 1.1 Návod na použitie

More information

SK - NÁVOD NA MONTÁŽ GB - INSTALATION MANUAL

SK - NÁVOD NA MONTÁŽ GB - INSTALATION MANUAL THERMO/SOLAR Žiar s.r.o. Na vartičke 14, 965 01 Žiar nad Hronom, Slovenská republika tel.: +421/45/601 60 80, fax: +421/45/671 62 44 obchod@thermosolar.sk, www.thermosolar.sk SK - NÁVOD NA MONTÁŽ Jednovetvová

More information

MCUmodul-AC2 (update 1.03) Túto vec som dostal nedávno mailom od Olega Kowalczuka. Ide o verziu klasického MCUmodulu-AC2 (ktorý sme s Olegom upravili z pôvodného MCUmodulu-S52), fúziovanú s verziou MCS

More information

Multifunkčné náramkové hodinky

Multifunkčné náramkové hodinky Multifunkčné náramkové hodinky Návod na použitie a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71670AS6X6III Vážení zákazníci! Vaše nové hodinky zaujmú športovým dizajnom, disponujú 24-hodinovým ciferníkom, zobrazením

More information

8. Tracking, Marking and Locating. 8. Tracking, Marking & Locating your FTTx Network

8. Tracking, Marking and Locating. 8. Tracking, Marking & Locating your FTTx Network 8. Tracking, Marking and Locating 8. Tracking, Marking & Locating your FTTx Network Single Family Units Outside Plant: Aerial Fibre Pedestal Outside Plant: Buried Fibre 3M Telecommunications provides you

More information

Univerzita Karlova v Praze Fakulta sociálních věd. Institut ekonomických studií. Bakalárska práca Dagmar Janotková

Univerzita Karlova v Praze Fakulta sociálních věd. Institut ekonomických studií. Bakalárska práca Dagmar Janotková Univerzita Karlova v Praze Fakulta sociálních věd Institut ekonomických studií Bakalárska práca 2010 Dagmar Janotková UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE Fakulta sociálních věd Institut ekonomických studií Business

More information

MEDIA BOOK. MORIS CUP Jahodná Content. Introduction. 1. Basic information. 2. Košice. 3. Sport and recreation resort Jahodná

MEDIA BOOK. MORIS CUP Jahodná Content. Introduction. 1. Basic information. 2. Košice. 3. Sport and recreation resort Jahodná MEDIA BOOK Content Introduction 1. Basic information 2. Košice 3. Sport and recreation resort Jahodná 4. Moris Cup Jahodná history 5. Moris Cup Jahodná 2016 6. Sporting programme 7. Route 8. Accreditations

More information

PAVOL LELÁK ZOMBIES AKO POPKULTÚRNY FENOMÉN

PAVOL LELÁK ZOMBIES AKO POPKULTÚRNY FENOMÉN 392 PAVOL LELÁK ZOMBIES AKO POPKULTÚRNY FENOMÉN Úvod Pravdepodobne jediná teória, či filozofia, ktorú prijali ľudia nezávisle na ich vierovyznaní, alebo vzťahu k okultizmu, a ktorá sa zaoberá zároveň v

More information

NÁVOD NA OBSLUHU ATTACK. Teplovodné pece na pelety FIREPLACE 16 HEATING. ATTACK, s.r.o. - 09/2011

NÁVOD NA OBSLUHU ATTACK. Teplovodné pece na pelety FIREPLACE 16 HEATING. ATTACK, s.r.o. - 09/2011 SK NÁVOD NA OBSLUHU Teplovodné pece na pelety ATTACK, s.r.o. - 09/2011 ATTACK FIREPLACE 16 HEATING VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE 1.1 Úvod 1.2 Ako používať príručku 1.3 Bezpečnostné opatrenia 1.4 Technický popis

More information

RAYMOND A. MOODY SVETLO NA DRUHOM BREHU

RAYMOND A. MOODY SVETLO NA DRUHOM BREHU RAYMOND A. MOODY SVETLO NA DRUHOM BREHU Raymond A. Moody. Jr.: The light beyond 1989 Translation Pavel Vilikovský 1991 Epilogue MUDr. Ivan Hudec 1991 Preložil Pavel Vilikovský Doslov napísal MUDr. Ivan

More information

Príchodový a domáci cestovný ruch SR. Ing. Ivana Magátová generálna riaditeľka sekcie cestovného ruchu

Príchodový a domáci cestovný ruch SR. Ing. Ivana Magátová generálna riaditeľka sekcie cestovného ruchu Príchodový a domáci cestovný ruch SR Ing. Ivana Magátová generálna riaditeľka sekcie cestovného ruchu Platobná bilancia cestovného ruchu SR 2013/2012 Ukazovateľ 2012 2013 Index Príjmy z aktívneho zahraničného

More information

PROPOZÍCIE Verzia zo dňa

PROPOZÍCIE Verzia zo dňa Verzia zo dňa 19.5.2018 OBSAH: PRIHLÁSENIE SA NA PRETEK / REGISTRÁCIA 4 POSTUP ŠTARTOVNÉ PLATBA ZOSTAVENIE TÍMU 5 KATEGÓRIE MOTOROVÉ VOZIDLÁ POVINNÁ VÝBAVA MOTOROVÉHO VOZIDLA PREZENTÁCIA 9 THE RUN APP

More information

ŠPORTOVÉ PRAVIDLÁ ČLÁNOK 1. Článok 1. Športové pravidlá. VERSION: June 2016 Special Olympics, Inc., 2016 All rights reserved

ŠPORTOVÉ PRAVIDLÁ ČLÁNOK 1. Článok 1. Športové pravidlá. VERSION: June 2016 Special Olympics, Inc., 2016 All rights reserved ŠPORTOVÉ PRAVIDLÁ ČLÁNOK 1 Článok 1 Športové pravidlá 1 VERSION: June 2016 All rights reserved OBSAH 1. ÚVOD...... 4 2. ŠPORTOVÉ PRAVIDLÁ A TRÉNING... 4 Športové pravidlá a cyklus dodatkov... 4 Používanie

More information

QUARTERLY REPORT July - September Quarter SERIES NO. SDT:

QUARTERLY REPORT July - September Quarter SERIES NO. SDT: QUARTERLY REPORT July - September Quarter SERIES NO. SDT: 21-146 i Table 1: Value of Domestic Exports, Re-exports, Imports and Balance of Trade by Month...1 Table 2: Balance of Trade by Institutional Sector...1

More information

PRAVDA O LSD. Dietylamid kyseliny lysergovej. Kyselina. Acid. Trip. Papier. slovenskobezdrog.sk

PRAVDA O LSD. Dietylamid kyseliny lysergovej. Kyselina. Acid. Trip. Papier. slovenskobezdrog.sk PRAVDA O LSD Acid Dietylamid kyseliny lysergovej slovenskobezdrog.sk Papier Kyselina Trip PREČO BOLA VYDANÁ TÁTO BROŽÚRKA Vo svete sa o drogách veľa hovorí na uliciach, v školách, na internete a v TV.

More information

DETSKEJ UNIVERZITY KOMENSKÉHO / 16. ROČNÍK August Editoriál. Foto: Peter Chvostek

DETSKEJ UNIVERZITY KOMENSKÉHO / 16. ROČNÍK August Editoriál. Foto: Peter Chvostek DETSKEJ UNIVERZITY KOMENSKÉHO / 16. ROČNÍK August 2018 č. 2018 8 ZADARMO Cestovanie na všetky spôsoby Odjakživa cestujeme. Či už peši, bicyklom, autom, vlakom, lietadlom... všetkými možnými dopravnými

More information

Skoncujte so spoluzávislosťou

Skoncujte so spoluzávislosťou Skoncujte so spoluzávislosťou Nie je ľahké nájsť šťastie v sebe, no je priam nemožné nájsť ho kdekoľvek inde. Agnes Repplier, The Treasure Chest Melody Beattie Skoncujte so spoluzávislosťou Ako sa nenechať

More information

Jednoduchá dokonalosť. The Slovak who made fish fly. Cecília...str.4 Na ľade lietali päste. A zhasli svetlá. strana 8

Jednoduchá dokonalosť. The Slovak who made fish fly. Cecília...str.4 Na ľade lietali päste. A zhasli svetlá. strana 8 We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Canada Periodical Fund of the Department of Canadian Heritage ZA BOHA,NÁRODASLOVENSKO FORGOD,NATIONANDSLOVAKIA Volume - ročník

More information

Poistné podmienky Poistenie asistenčných služieb AutoCare 2.0

Poistné podmienky Poistenie asistenčných služieb AutoCare 2.0 VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY PRE POISTENIE ASISTENČNÝCH SLUŽIEB AUTOCARE (VPP-ACSK-1807) Článok 1 ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Toto poistenie sa riadi právnym poriadkom Slovenskej republiky a poistiteľ ho uzatvára

More information

Contents. Admission Assessment Clinical Care Maternity Discharge Questions Patient s Questions...

Contents. Admission Assessment Clinical Care Maternity Discharge Questions Patient s Questions... Contents Admission... 1 Assessment... 13 Clinical Care... 29 Maternity... 43 Discharge Questions... 57 Patient s Questions... 61 Section 1 - Admission 1. Hello 1. Ahoj 2. What is your name? Can you write

More information

Čo má spoločné družica New Horizons a pingpong

Čo má spoločné družica New Horizons a pingpong Čo má spoločné družica New Horizons a pingpong Juraj Tekel Katedra teoretickej fyziky a didaktiky fyziky FMFI UK Mlynska Dolina 842 48 Bratislava juraj(a)tekel(b)gmail(c)com https://www.youtube.com/user/matfyzjein

More information

BUGABOO RUNNER THE JOGGING EXTENSION

BUGABOO RUNNER THE JOGGING EXTENSION THE JOGGING EXTENSION Špecificky dizajnový pre aktívnych rodičov, ktorí nehľadajú kompromisy. Bugaboo Runner je podvozok vyvinutý priamo nab eh. Bugaboo Runner prišiel na trh ako príslušenstvo k nasledujúcim

More information

JUNE Military barracks. VIIIth NEONATOLOGY CONFERENCE IN KOŠICE VIII. KOŠICKÁ NEONATOLOGICKÁ KONFERENCIA. pod záštitou prezidenta

JUNE Military barracks. VIIIth NEONATOLOGY CONFERENCE IN KOŠICE VIII. KOŠICKÁ NEONATOLOGICKÁ KONFERENCIA. pod záštitou prezidenta 4th 5th Košice JUNE Military barracks 2018 Kulturpark VIIIth NEONATOLOGY CONFERENCE IN KOŠICE under the auspices of the President of the Slovak Republic VIII. KOŠICKÁ NEONATOLOGICKÁ KONFERENCIA pod záštitou

More information

VYSOKÁ ŠKOLA BÁŇSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA OSTRAVA EKONOMICKÁ FAKULTA KATEDRA MARKETINGU A OBCHODU

VYSOKÁ ŠKOLA BÁŇSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA OSTRAVA EKONOMICKÁ FAKULTA KATEDRA MARKETINGU A OBCHODU VYSOKÁ ŠKOLA BÁŇSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA OSTRAVA EKONOMICKÁ FAKULTA KATEDRA MARKETINGU A OBCHODU Návrh marketingové komunikace fitness centra Marketing Communication Design of Fitness Centre Student: Vedoucí

More information

NÁZORY UČITEĽOV NA PRÍNOS KONTINUÁLNEHO VZDELÁVANIA Z HĽADISKA SKVALITŇOVANIA EDUKAČNÉHO PROCESU

NÁZORY UČITEĽOV NA PRÍNOS KONTINUÁLNEHO VZDELÁVANIA Z HĽADISKA SKVALITŇOVANIA EDUKAČNÉHO PROCESU 186 NÁZORY UČITEĽOV NA PRÍNOS KONTINUÁLNEHO VZDELÁVANIA Z HĽADISKA SKVALITŇOVANIA EDUKAČNÉHO PROCESU TEACHER'S OPINIONS TO THE CONTRIBUTION OF CONTINUING EDUCATION FROM ASPECT OF IMPROVING OF EDUCATIONAL

More information

PRIBINOV POHÁR Pribinov pohár 2018

PRIBINOV POHÁR Pribinov pohár 2018 Organizátor: Miesto súťaže: Pribinov pohár 2018 Akadémia Tanca o.z. Výstavná 8, 949 01 Nitra IČO: 42047579 DIČ: 2022260735 Mestská Športová hala, Dolnočermánska 105, Nitra Google map: https://www.google.com/maps/place/city+sports+hall+nitra/@48.2975327,18.06

More information

Chcel by som na tomto mieste poďakovať všetkým svojim kolegom, ako aj priateľom z dodávateľských firiem, ktorí sa podieľali nielen na výstavbe

Chcel by som na tomto mieste poďakovať všetkým svojim kolegom, ako aj priateľom z dodávateľských firiem, ktorí sa podieľali nielen na výstavbe 04/2010 1 SLOVO NA ÚVOD Bola nedeľa, 9.10.2011. Vytrvalý, chladný dážď kropí mrzutý Kyjev. Krásna jeseň je definitívne preč a s ňou sa vyparili aj emócie, ktoré sprevádzali všetko, čo bolo spojené s výstavbou

More information

Štatistický úrad Slovenskej republiky

Štatistický úrad Slovenskej republiky Vývoj početnosti slovenskej populácie podľa moderných sčítaní, 1869 2011 Development of the number of the Slovak population by modern population census, 1869 2011 Ukazovateľ Dátum sčítania / Date of census

More information

Symptomtable

Symptomtable 1 Stále 2 bčas 3 Po chvíli 0 x x x 0-0 x x 0 4 horúcom prostredí 5 studenom prostredí 6 Pri zapínaní 7 Pri vibráciach 8 o vlhkom / mokrom / daždivom / snehovom prostredí 9 suchom prostredí A B C D E F

More information

MEMORIÁL JOZEFA KRASUĽU st. 4.ročník ako FIS MASTERS a Slovenský pohár MASTERS

MEMORIÁL JOZEFA KRASUĽU st. 4.ročník ako FIS MASTERS a Slovenský pohár MASTERS MEMORIÁL JOZEFA KRASUĽU st. 4.ročník ako FIS MASTERS a Slovenský pohár MASTERS 10.-11. január 2015 VYSOKÉ TATRY Štrbské Pleso Oficiálne pozvanie a propozície VŠEOBECNÉ USTANOVENIA Race Announcement Usporiadateľ:

More information

UNIVERZITA KOMENSKÉHO V BRATISLAVE FILOZOFICKÁ FAKULTA KATEDRA PSYCHOLÓGIE

UNIVERZITA KOMENSKÉHO V BRATISLAVE FILOZOFICKÁ FAKULTA KATEDRA PSYCHOLÓGIE UNIVERZITA KOMENSKÉHO V BRATISLAVE FILOZOFICKÁ FAKULTA KATEDRA PSYCHOLÓGIE Fandím, teda som chuligán? Sonda do problematiky správania sa a prežívania futbalových fanúšikov na Slovensku Michal Hajdúk Konzultantka:

More information

AN-140. Protege WX SALLIS Integration Application Note

AN-140. Protege WX SALLIS Integration Application Note AN-140 Protege WX SALLIS Integration Application Note The specifications and descriptions of products and services contained in this document were correct at the time of printing. Integrated Control Technology

More information

APP NOTES Onsight Connect Cisco Integration. July 2016

APP NOTES Onsight Connect Cisco Integration. July 2016 APP NOTES Onsight Connect Cisco Integration July 2016 Table of Contents 1. Direct Onsight Device to Cisco Endpoint Calling... 4 2. Onsight Device to Onsight Device (including Cisco Endpoint) Calling...

More information

PROPOZÍCIE 2018 Verzia zo dňa

PROPOZÍCIE 2018 Verzia zo dňa 2018 Verzia zo dňa 28.10.2017 OBSAH: 1. PRIHLÁSENIE SA NA PRETEK / REGISTRÁCIA 4 2. ZOSTAVENIE TÍMU 5 3. PREZENTÁCIA 9 4. ŠTART 11 5. BEH 13 6. MEDZIZASTÁVKA 21 7. CIEĽ 23 8. OBČERSTVENIE A UBYTOVANIE

More information

Safety Data Sheet according to WHS Regulations

Safety Data Sheet according to WHS Regulations Safety Data Sheet according to WHS Regulations Page 1/9 Printing date 14.07.2017 Revision: 14.07.2017 1 Identification Product identifier Trade name: CMCP-9 LOW VISCOSITY MOUNTANT Article number: 18003-01,

More information