FOSSIL. merit -26A SK

Size: px
Start display at page:

Download "FOSSIL. merit -26A SK"

Transcription

1 FOSSIL merit -26A SK

2 2 2 PARCIÁLNE CIFERNÍKY S FÁZAMI SLNKA A MESIACA VX3H Dátum (1 korunka) NASTAVENIE DÁTUMU DeÀ v t Ïdni 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním vo smere chodu hodinov ch ruãiãiek nastavte ruãiãku dátumu. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. Slnko/Mesiac NASTAVENIE D A A âasu 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním vo smere chodu hodinov ch ruãiãiek nastavte hodinovou a minútovú ruãiãku. Súãasne s hodinovou a minútovou ruãiãkou sa bude pohybovaè ruãiãka zobrazujúci deà v t Ïdni. Korunkou otáãajte, dokiaº nenastavíte poïadovan deà. NASTAVENIE FÁZ SLNKA A MESIACA Automatické nastavenie, podºa nastavenia hodinovej a minútovej ruãiãky. 3 parciálne ciferníky VX3J (1 korunka) DeÀ v t Ïdni NASTAVENIE DÁTUMU 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním vo smere chodu hodinov ch ruãiãiek nastavte ruãiãku dátumu. Dátum 3. Zatlaãte korunku späè do polohy hodinov formát NASTAVENIE D A A âasu 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním vo smere chodu hodinov ch ruãiãiek nastavte hodinovou a minútovú ruãiãku. Súãasne s hodinovou a minútovou ruãiãkou sa bude pohybovaè ruãiãka zobrazujúci DeÀ v t Ïdni. Korunkou otáãajte, dokiaº nenastavíte poïadovan deà. NASTAVENIE PARCIÁLNEHO CIFERNÍKA ZOBRAZUJÚCEHO 24-HODINOV FORMÁT Ruãiãka zobrazenia 24-hodinového formátu sa pohybuje spolu s hodinovou a minútovou ruãiãkou. Pri nastavovaní ãasu kontrolujte, ãi je správne nastavená aj ruãiãka zobrazení 24-hodinového formátu.

3 Hodinky so stopkami VD55 (s ukazovateºom dátumu VD57) (1 korunka/2 tlaãítka) Ruãiãka 1/10 A sekundy NASTAVENIE âasu Minútová 1. Vytiahnite korunku do polohy 3. ruãiãka 2. Otáãaním vo smere chodu hodinov ch ruãiãiek nastavte správny ãas. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1, hodinky zaãnú ukazovaè ãas. Sekundová B ruãiãka POUÎITIE STOPIEK 1. Stopky spustíte/zastavíte stlaãením tlaãítka A. 2. Stlaãením tlaãítka B zobrazíte medziãas a vynulujete zastavené stopky. NASTAVENIE RUâIâIEK STOPIEK 1. Vytiahnite korunku do polohy Stlaãením tlaãítka A nastavíte ruãiãku stopiek zobrazujúci 1/10 sekundy do nulovej polohy. 3. Stlaãením tlaãítka B nastavíte sekundovou a minútovú ruãiãku do nulovej polohy. Ruãiãky sa pohybujú iba vo smere pohybu hodinov ch ruãiãiek. 4. S kaïd m stlaãením tlaãítok A a B sa ruãiãky posunú o jedno miesto. Ruãiãky sa budú pohybovaè r chlej ie, ak príslu né tlaãítko podrïíte stlaãené. Poznámka: Ak ruãiãky stopiek fungujú nesprávne, vytiahnite korunku a stlaãte súãasne obe tlaãítka A aj B, a podrïte ich po doby dlh iu ako 2 sekundy. Akonáhle tlaãítka uvoºníte, sekundová ruãiãka a ruãiãka zobrazujúci 1/10 sekundy sa vrátia do nulovej polohy. To oznaãuje opätovné nastavenie vnútorného okruhu stopiek. NASTAVENIE DÁTUMU (iba na niektor ch modeloch) 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním vo smere chodu hodinov ch ruãiãiek nastavte správny dátum v okienku. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. 3

4 4 Hodinky so stopkami OS20, FS00 (1 korunka/2 tlaãítka) Minútová ruãiãka 24-hodinov formát NASTAVENIE âasu 1. Vytiahnite korunku do polohy 3. Sekundová ruãiãka ãasomiery sa vráti do nulovej polohy. Nezatlaãujte korunku späè do základnej B polohy, dokiaº sa sekundová ruãiãka ãasomiery pohybuje, inak sa Sekundová ruãiãka zastaví v aktuálnej polohe, ktorá potom bude povaïovaná ruãiãka za polohu nulovou. 2. Otáãaním korunkou nastavte. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. NASTAVENIE DÁTUMU 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãajte korunkou proti smeru chodu hodinov ch ruãiãiek, dokiaº sa nezobrazí správny dátum. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. VYNULOVANIE RUâIâIEK âasomiery Tento postup sa pouïije vtedy, keì sa sekundová ruãiãka ãasomiery nevráti do nulovej polohy po vynulovaniu ãasomiery. 1. Vytiahnite korunku do polohy Stlaãením tlaãítka A nastavíte sekundovú ruãiãku ãasomiery do nulovej polohy. Poznámka: Ruãiãka sa bude pohybovaè r chlej ie, ak tlaãítko podrïíte stlaãené. 3. Ak je ruãiãka v nulovej polohe, nastavte správny dátum a zatlaãte korunku späè do polohy 1. Nezatlaãujte korunku späè do základnej polohy, dokiaº sa sekundová ruãiãka ãasomiery pohybuje, inak sa ruãiãka zastaví v aktuálnej polohe, ktorá potom bude povaïovaná za polohu nulovou. POUÎÍVANIE âasomiery Tato ãasomiera je schopná meraè ãas v sekundách do dæïky 1 hodiny. 1. Stlaãením tlaãítka A spustíte/zastavíte ãasomieru. 2. Stlaãením tlaãítka B zobrazíte medziãas a vynulujete zastavenou ãasomieru. A

5 Hodinky so stopkami OS10 (bez dátumu - OS30) (1 korunka/2 tlaãítka) Minútová ruãiãka A NASTAVENIE D A A âasu 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním korunkou nastavte správny ãas. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. Hodinová ruãiãka Sekundová ruãiãka NASTAVENIE DÁTUMU 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãajte korunkou proti smeru chodu hodinov ch ruãiãiek, dokiaº sa nezobrazí správny dátum. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. POUÎÍVANIE âasomiery Tato ãasomiera je schopná meraè ãas v sekundách do dæïky 1 hodiny. 1. Stlaãením tlaãítka A spustíte/zastavíte ãasomieru. 2. Stlaãením tlaãítka B zobrazíte medziãas a vynulujete zastavenou ãasomieru. NASTAVENIE âasomiery 1. Vytiahnite korunku do polohy Stlaãením tlaãítka A nastavíte sekundovú ruãiãku do nulovej polohy. 3. Stlaãením tlaãítka B nastavíte minútovú a hodinovú ruãiãku ãasomiery do nulovej polohy. 4. Nastavte správny ãas a zatlaãte korunku späè do polohy 1. B 5

6 6 Hodinky so stopkami a budíkom YM62A NASTAVENIE D A A âasu 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním korunkou nastavte správny ãas. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. NASTAVENIE DÁTUMU 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãajte korunkou proti smeru chodu hodinov ch ruãiãiek, dokiaº sa nezobrazí správny dátum. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. POUÎÍVANIE âasomiery Minútová ruãiãka ãasomiery Sekundová ruãiãka Ruãiãky budíku Korunka Ruãiãka ãasomiery 1/5 sekundy Tato ãasomiera je schopná meraè ãas v sekundách do dæïky 1 hodiny. 1. Stlaãením tlaãítka A spustíte/zastavíte ãasomieru. 2. Stlaãením tlaãítka B zobrazíte medziãas a vynulujete zastavenou ãasomieru. POUÎITIE BUDÍKA 1. Vytiahnite korunku do polohy Stlaãením tlaãítka B nastavíte poïadovan ãas budíku. Ak podrïíte tlaãítko stlaãené, budú sa ruãiãky pohybovaè r chlej ie. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy Stlaãením tlaãítka A vypnete spusten zvuk budíka. 5. Ruãiãky budíku po zaznení budíka zobrazujú aktuálny ãas. *Ak sa budík v nastaven ãas neozve, je nutné jej znovu nastaviè, viì niï ie. VYNULOVANIE âasomiery A NASTAVENIE BUDÍKA 1. Vytiahnite korunku do polohy 3. Sekundová a minútová ruãiãka ãasomiery sa vrátia do nulovej polohy. Ruãiãky budíka sa posunú do zobrazenia aktuálneho ãasu. Ak sa ruãiãky budíku neposunú, je nutné budík znovu nastaviè. 2. Stlaãením tlaãítka B natavíte ruãiãky budíku na aktuálny ãas (ruãiãky sa pohybujú r chlej ie, ak tlaãítko podrïíte stlaãené). 3. Stlaãením tlaãítka A po dobu 2 sekúnd obnovíte nastavení minútovej ruãiãky ãasomiery. 4. Stlaãením tlaãítka B natavte minútovú ruãiãku ãasomiery do nulovej polohy. 5. Stlaãením tlaãítka A po dobu 2 sekúnd obnovíte nastavení sekundové ruãiãky ãasomiery. 6. Stlaãením tlaãítka B natavte sekundovú ruãiãku ãasomiery do nulovej polohy. 7. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. A B

7 Ana-Digi T05, T206 C C NASTAVENIE ANALÓGOVÉHO âasu 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním korunkou vo smere pohybu hodinov ch ruãiãiek nastavte správny ãas. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. B NASTAVENIE DIGITÁLNEHO âasu A B 1. Stlaãením tlaãítka C zobrazte ãas. 2. Stlaãením a podrïaním tlaãítka B vstúpite do reïimu nastavenia, zobrazenie sekúnd bude blikaè. 3. Stlaãením tlaãítka A nastavíte poïadovanú hodnotu. 4. Stlaãením tlaãítka B sa posuniete na nasledujúcu poloïku (sekundy, minúty, hodiny, 12/24-hodinov formát). 5. Kroky 3 a 4 opakujte, dokiaº nenastavíte správny ãas. NASTAVENIE DÁTUMU 1. Stlaãením tlaãítka C zobrazte dátum. 2. Stlaãením a podrïaním tlaãítka B vstúpite do reïimu nastavenia, zobrazenie dátumu bude blikaè. 3. Stlaãením tlaãítka A nastavíte poïadovanou hodnotu. 4. Stlaãením tlaãítka B sa posuniete na nasledujúcu poloïku (mesiac a deà). 5. Kroky 3 a 4 opakujte, dokiaº nenastavíte správny dátum. NASTAVENIE DIGITÁLNEHO BUDÍKA 1. Stlaãením tlaãítka C zobrazte budík AL. 2. Stlaãením a podrïaním tlaãítka B vstúpite do reïimu nastavenia, zobrazenie hodín bude blikaè. 3. Stlaãením tlaãítka A nastavíte hodinu budíku. 4. Stlaãením tlaãítka B sa posuniete na nastavení minút. 5. Stlaãením tlaãítka A nastavíte minúty budíku. 6. Stlaãením tlaãítka B uloïíte ãas budíku, ãíslice prestanú blikaè. 5. Tlaãítkom A môïete budík zapnúè a vypnúè (v hornej levej ãasti sa objaví ukazovateº zapnutého budíku). Poznámka: Aby budík vydával tón, musí byè zapnuté pípanie. To zapnete tak, Ïe v reïimu zobrazenia ãasu stlaãte súãasne tlaãítka A aj B. V hornom levom rohu sa objaví ukazovateº zapnutého hodinového pípania. POUÎÍVANIE âasomiery 1. Stlaãením tlaãítka C prepnite do reïimu ãasomiery. 2. Stlaãením tlaãítka A spustíte/zastavíte ãasomieru. 3. Stlaãením tlaãítka B za behu ãasomiery zobrazíte medziãas (ãas kola). 4. Opätovn m Stlaãením tlaãítka B obnovíte zobrazenie meraného ãasu. 5. Po zastavení ãasomiery ju nastavíte späè na 00:00:00 stlaãením tlaãítka B. A 7

8 8 Ana-Digi ZOBRAZENIE BEÎNÉHO âasu 1. V reïimu beïného zobrazení ãasu môïete stlaãením tlaãítka A prepínaè medzi 12 a 24-hodinov m formátom zobrazení ãasu. 2. Stlaãením tlaãítka B zobrazíte reïim dátumu. NATAVENIE DÁTUMU A KALENDÁRA 1. Stlaãením tlaãítka A a jeho podrïaním po dobu dvoch sekúnd vstúpite do reïimu nastavovania. Zobrazení aktuálneho roku zaãne blikaè. 2. Opakovan m stlaãením tlaãítka A nastavíte rok, mesiac, deà, hodinu, minútu a sekundu, a nakoniec opustíte reïim nastavovania. 3. Tlaãítkom B sa nastavuje poïadovaná hodnota práve zvolenej poloïky. 4. PodrÏaním tlaãítka B stlaãeného zr chlite nastavovanie. 5. Ak nie je Ïiadne tlaãítko stlaãené po dobu 30 sekúnd, hodinky sa vrátia do zobrazenia beïného ãasu. âasomiera 1. Stlaãením tlaãítka B vstúpite do reïimu ãasomiery. 2. Stlaãením tlaãítka A spustíte/zastavíte ãasomieru. 3. Stlaãením tlaãítka B zobrazíte medziãas a vynulujete zastavenou ãasomieru. NASTAVENIE BUDÍKU 1. Stlaãením tlaãítka B vstúpite do reïimu budíku. 2. Stlaãením tlaãítka A zapnete/vypnete zvuk budíku. 3. Stlaãením a podrïaním tlaãítka A po dobu dvoch sekúnd vstúpite do reïimu nastavovania. Zaãne blikaè ukazovateº hodín. 4. Opakovan m stlaãením tlaãítka A hodinu a minútu. 5. Tlaãítkom B sa nastavuje poïadovaná hodnota práve zvolené poloïky. 6. PodrÏaním tlaãítka B stlaãeného zr chlite nastavovanie. 7. Akákoºvek zmena nastavenia budíku automaticky zapne zvuk budíku. 8. Ak nie je Ïiadne tlaãítko stlaãené po dobu 30 sekúnd, hodinky sa vrátia do zobrazenia beïného ãasu. REÎIM VYPNUTIA Ak tyrikrát stlaãíte tlaãítko B, zobrazí sa reïim vypnutí namiesto zobrazenia ãasu. Zvuk budíka Budík A B

9 Big Tic: Zmena farby ciferníka Farba ciferníka sa mení po stlaãení tlaãítka UKÁÎKOV REÎIM Tieto hodinky prichádzajú z v roby v ukáïkovom reïime, kedy menia farbu vïdy po dvoch sekundách. 1. UkáÏkov reïim vypnete stlaãením a podrïaním tlaãítka po dobu dvoch sekúnd. 2. Opätovn m stlaãením a podrïaním tlaãítka po dobu dvoch sekúnd ukáïkov re- Ïim zase zapnete. ZMENY FARIEB 1. Skontrolujte, Ïe hodinky nie sú v ukáïkovom reïime. 2. Stlaãením tlaãítka zobrazíte farbu Opätovn m stlaãením tlaãítka zobrazíte farbu 2. Ak chcete, aby hodinky menili farbu samy, vráète je do ukáïkového reïimu. NASTAVENIE âasu 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním korunkou nastavte správny ãas. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. Big Tic Na ciferníku sa zobrazujú sekundy od "01" do "60" NASTAVENIE âasu 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním korunkou nastavte správny ãas. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. Scrolling Tic Na ciferníku sa zobrazujú sekundy od "01" do "60" v rôznych podobách. NASTAVENIE âasu 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním korunkou nastavte správny ãas. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. MOÎNOSTI ZOBRAZENÍ Stlaãením tlaãítka môïete vyberaè medzi rôznymi spôsoby zobrazenia. 9

10 10 Big Tic Multi-mode Digital REÎIM BIG TIC Na displeji sa zobrazujú sekundy od "01" do "60". REÎIM KALENDÁRA (Nastavenie mesiaca, dátumy a dàa v t Ïdni) 1. Voºbou znaku kalendára zobrazíte na displeji mesiac a dátum (MONTH:DATE) a deà v t Ïdni (DOW). 2. Stlaãením tlaãítka C prepnete medzi zobrazením mesiaca a dátumu na prvom mieste (MONTH:DATE a DATE:MONTH). NASTAVENIE KALENDÁRA 1. Stlaãte tlaãítko D a podrïte jej po dobu dvoch sekúnd, dokiaº sa neozve tón. 2. Zaãne blikaè zobrazení roku, tlaãítkom C nastavte poïadovanou hodnotu. 3. Stlaãením tlaãítka A sa presuniete na nasledujúcu poloïku. 4. Stlaãením tlaãítka D ukonãíte reïim nastavovania. A D 5. Hodinky sa samy prepnú do reïimu Big Tic, ak nestlaãíte Ïiadne tlaãítko po dobu dvoch minút, pri tom zostanú nastavené pôvodné hodnoty. REÎIM ZOBRAZENIA âasu (12/24-hodinov formát, minúty, sekundy) 1. Na displeji sú zobrazené hodiny:minúty a sekundy v dolnej ãasti displeja. 2. Stlaãením tlaãítka je moïné prepínaè medzi zobrazením 12 a 24-hodinového formátu. NASTAVENIE âasu 1. Stlaãte tlaãítko D a podrïte jej po dobu dvoch sekúnd. 2. Zaãne blikaè zobrazenie hodín, Tlaãítkom C nastavte poïadovanou hodnotu, ak tlaãítko podrïíte stlaãené, bude sa hodnota zvy ovaè r chlej ie. 3. Stlaãením tlaãítka A sa presuniete na nasledujúcu poloïku. B C

11 4. Stlaãením tlaãítka D ukonãíte reïim nastavovania. 5. Hodinky sa samy prepnú do reïimu Big Tic, ak nestlaãíte Ïiadne tlaãítko po dobu dvoch minút, pritom ostanú nastavené pôvodné hodnoty. NASTAVENIE SEKÚND Stlaãením tlaãítka C ukazovateº sekúnd vynulujete. REÎIM ODPOâTU (Maximálny ãas, ktor je moïné nastaviè pre odpoãet je 19 hodín, 59 minút, 59 sekúnd, s v strahami v dobe 5 minút, 1 minúta a 30 sekúnd pred vypr aním nastaveného ãasu) 1. Voºbou znaku ãasomiery odpoãtu zobrazíte v dolní ãasti displeja poãítadlo MINÚT:SEKÚND a HODÍN. 2. Stlaãením tlaãítka C spustíte a pozastavíte odpoãet. 3. Ak beïí ãasomiera odpoãtu, znak ãasomiery na displeji bliká vo v etk ch reïimoch ãasomiery odpoãtu. 4. Ak ãasomiera v dolnej ãasti displeje dosiahne hodnoty 0:00 a 0, ozve sa v straïn zvuk, trvajúci 20 sekúnd. Po 20 sekundách v straha utíchne a ãíslice sa zastaví. 5. Zvuk v strahy je moïné vypnúè stlaãením akéhokoºvek tlaãítka. 6. Stlaãením tlaãítka C vyvoláte poslední nastavení ãasomiery. 7. ëal ím stlaãením tlaãítka C znovu spustíte ãasomieru. 8. Stlaãením tlaãítka D vynulujete hodnoty ãasomiery. NASTAVENIE âasomiery ODPOâTU 1. Stlaãte tlaãítko D a podrïte jej stlaãené po dobu dvoch sekúnd. 2. Zaãne blikaè zobrazení hodín, tlaãítkom C nastavte poïadovanú hodnotu, ak tlaãítko podrïíte stlaãené, bude sa hodnota zvy ovaè r chlej ie. 3. Poradie nastavovania je nasledujúce: hodiny (0-19), minúty (0-59) a sekundy (00-59). Najvy ie moïné nastavenie ãasomiery je 19 hodín, 59 minút, 59 sekúnd. 4. Stlaãením tlaãítka D ukonãíte reïim nastavovania. 11

12 REÎIM DENNÉHO BUDÍKA 1. Displej zobrazuje HODINY:MINÚTY. 2. Stlaãením tlaãítka C nastavíte zapnut budík a vypnut zvuk budíku (ALARM ON/CHIME OFF). ëal ím stlaãením tlaãítka C nastavíte zapnut budík a zapnut zvuk budíku (ALARM ON/CHIME ON). ëal ím stlaãením tlaãítka C nastavíte vypnut budík a vypnut zvuk budíku (ALARM OFF/CHIME OFF). Keì je budík zapnut, na displeji je zobrazen obrys zvonka. Keì je zapnut zvuk budíku, je tento symbol vyplnen. Keì je budík/zvuk budíku zapnut, ostáva príslu n znak zobrazen na displeji vo v etk ch reïimoch. Poznámka: Ak je zapnuté hodinové pípanie, je zapnut i zvuk stisku tlaãítok. Ak je hodinové pípanie vypnuté, je vypnut i zvuk stisku tlaãítok. NASTAVENIE DENNÉHO BUDÍKA 1. Stlaãte tlaãítko D a podrïte jej stlaãené po dobu dvoch sekúnd. 2. Zaãne blikaè zobrazení hodín, tlaãítkom C nastavte poïadovanou hodnotu, ak tlaãítko podrïíte stlaãené, bude sa hodnota zvy ovaè r chlej ie. 3. Stlaãením tlaãítka A sa presuniete na nasledujúcu poloïku. 4. Stlaãením tlaãítka D ukonãíte reïim nastavovania. Ozve sa krátke pípnutie. 5. Akonáhle nastane ãas budíka, hodinky ostanú v súãasnom reïime. Zvuk budíka znie po dobu 20 sekúnd. Hodinové pípanie sú dve pípnutia. Zvuk budíka je moïné vypnúè stlaãením akéhokoºvek tlaãítka. 6. Hodinky sa samy prepnú do reïimu Big Tic, ak nestlaãíte Ïiadne tlaãítko po dobu dvoch minút, pritom ostanú nastavené pôvodné hodnoty. REÎIM âasomiery (Maximálny ãas, ktor je moïné meraè je 99 hodín, 59 minút, 59 sekúnd) 1. V dolnej ãasti displeja sa zobrazuje poãítadlo sekúnd a stotín sekundy, a minút. 2. Akonáhle poãítadlo minút dosiahne hodnoty 59, zaãne displej vo svojej dolnej ãasti zobrazovaè minúty:sekundy a hodiny. âasomiera je schopná zobrazovaè meran ãas do 59 minút: 59 sekúnd a 99 hodín. Ak je tato hodnota dosiahnutá, ãasomiera sa zastaví. 3. Ak beïí ãasomiera, znak ãasomiery na displeji bliká vo v etk ch reïimoch s v nimkou reïimu ãasomiery Stlaãením tlaãítka D vynulujete hodnoty ãasomiery.

13 TÓN KLÁVES 1. Ak je zapnuté hodinové pípanie, je zapnut i zvuk stisku tlaãítok. Ak je hodinové pípanie vypnuté, je vypnut i zvuk stisku tlaãítok, viì oddiel ReÏim denného budíka. 2. Vstup alebo ukonãenie reïimu je odprevádzané jedn m krátkym pípnutím. 3. Vstup alebo ukonãenie reïimu nastavovania je odprevádzané dvomi krátkymi pípnutiami. 4. Vstup alebo ukonãenie reïimu Big Tic je odprevádzané peciálnym tónom. Poznámka: Poradie nastavovania je ROK ( ), MESÍAC (1-12), DÁTUM (01-31), deà v t Ïdni DOW (MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU), HODINA (0-23), AM/PM, MINÚTA (00-59) a SEKUNDA (00-59). Sport Digital NORMÁLNE ZOBRAZENIE âasu 1. Stlaãením a podrïaním tlaãítka C po dobu dvoch sekúnd v reïimu normálneho zobrazenia ãasu môïte prepínaè medzi 12 a 24-hodinov m formátom zobrazenia ãasu. C 2. Stlaãením tlaãítka B vstúpite do reïimu NASTAVENIE âasu a kalendára. B 3. Stlaãením tlaãítka D zapnete/vypnete tón. 4. Stlaãením tlaãítka E zapnete podsvietenie displeja. NASTAVENIE âasu A KALENDÁRA D 1. Stlaãením a podrïaním tlaãítka B po dobu dvoch sekúnd vstúpite do reïimu nastavenia ãasu a kalendára. Zaãne blikaè znaãka zapnutí/vypnutí tónu. Tlaãítky B alebo E A C nastavte zapnut /vypnut tón a tlaãítkom A voºbu potvrìte. 2. Tlaãítkom C alebo D zapnete/vypnete tón. 3. Tlaãítkom A nastavíte postupne 12/24-hodinov formát, hodiny, minúty, sekundy, rok, mesiac a deà. 4. Stlaãením tlaãítka C zv ite hodnotu práve nastavovanej poloïky, Tlaãítkom D ju zníïite. 5. Stlaãením tlaãítka B ukonãíte reïim nastavovania. 6. Ak nestlaãíte Ïiadne tlaãítko po dobu 60 sekúnd, vráti sa displej do normálneho zobrazenia ãasu. REÎIM âasomiery 1. Stlaãením tlaãítka A vstúpite do reïimu ãasomiery. 2. Stlaãením tlaãítka C spustíte/zastavíte ãasomieru. 3. Stlaãením a podrïaním tlaãítka D po dobu dvoch sekúnd ãasomieru vynulujete. 13

14 14 ZOBRAZENIE âasu KOLA 1. Stlaãte tlaãítko D za behu ãasomiery (ãasomiera dokáïe uloïiè ãas aï pre 20 kôl). 2. Stlaãením tlaãítka C ukonãíte meranie. 3. Stlaãením tlaãítka B zobrazíte ãasy pre jednotlivá kola. 4. Stlaãením tlaãítka D vstúpite do reïimu normálneho zobrazenia ãasu. Stlaãením a podrïaním tlaãítka D po dobu dvoch sekúnd ãasomieru vynulujete. NASTAVENIE âasomiery ODPOâTU 1. Stlaãením tlaãítka A vstúpite do reïimu ãasomiery odpoãtu. 2. Stlaãením a podrïaním tlaãítka B vstúpite do reïimu nastavenia ãasomiery odpoãtu. 3. Opakovan m stlaãením tlaãítka A postupne zvolíte hodiny, minúty a sekundy. 4. Stlaãením tlaãítka C zv ite hodnotu práve nastavovanej poloïky, tlaãítkom D ju zníïite. 5. Stlaãením tlaãítka B ukonãíte reïim nastavovania. 6. Stlaãením tlaãítka C spustíte/zastavíte ãasomieru. 7. Stlaãením tlaãítka D opäè zobrazíte nastavenou hodnotu ãasomiery. 8. V straïn tón ãasomiery odpoãtu znie po dobu 30 sekúnd od dosiahnutia nulovej hodnoty. V strahu je moïné vypnúè stlaãením akéhokoºvek tlaãítka. 9. Ak nestlaãíte Ïiadne tlaãítko po dobu 60 sekúnd, vráti sa displej do normálneho zobrazenia ãasu. NASTAVENIE BUDÍKU 1. Stlaãením tlaãítka A vstúpite do reïimu v beru budíka. 2. Opakovan m stlaãením tlaãítka C môïete prechádzaè medzi jednotliv mi budíky. 3. Stlaãením tlaãítka D budíky zapnete/vypnete. 4. Stlaãením a podrïaním tlaãítka B vstúpite do reïimu nastavenia budíku. âíslice hodín zaãnú blikaè. 5. Opakovan m stlaãením tlaãítka A postupne zvolíte hodiny a minúty. 6. Stlaãením tlaãítka C zv ite hodnotu práve nastavovanej poloïky, Tlaãítkom D ju zníïite. 7. Stlaãením tlaãítka B ukonãíte reïim nastavovania. 8. Tón budíka znie po dobu 30 sekúnd a je moïné jej vypnúè stlaãením akéhokoºvek tlaãítka. 9. Ak nestlaãíte Ïiadne tlaãítko po dobu 60 sekúnd, vráti sa displej do normálneho zobrazenia ãasu.

15 Sport Digital NASTAVENIE âasu A KALENDÁRA 1. Stlaãením a podrïaním tlaãítka C po dobu troch sekúnd vstúpite do reïimu nastavovania. âíslice sekúnd zaãnú blikaè. 2. Tlaãítkom A zvoºte poïadovanú poloïku. E D 3. Stlaãením tlaãítka D zv ite hodnotu práve nastavovanej poloïky, tlaãítkom A C E ju zníïite. 4. Stlaãením tlaãítka C sa vrátite do reïimu zobrazenia ãasu a kalendára. 5. Stlaãením tlaãítka B ukonãíte reïim nastavovania. 6. Stlaãením tlaãítka A vstúpite do reïimu T2. Nastavenie ãasu T2 je rovnaké s nastavovaním ãasu a kalendára, ak sú popísané vy ie. STOPKY 1. Stlaãením tlaãítka E spustíte/zastavíte ãasomieru. 2. Stlaãením tlaãítka D ãasomieru vynulujete. ZOBRAZENIE âasu KOLA 1. Stlaãte tlaãítko D po dobu behu ãasomiery (ãasomiera dokáïe uloïiè ãas aï pre 8 kôl). 2. Stlaãením tlaãítka E ukonãíte meranie. 3. Stlaãením tlaãítka C zobrazíte ãasy pre jednotlivá kola. 4. Stlaãením tlaãítka D ãasomieru vynulujete. 5. Stlaãením tlaãítka A vstúpite do reïimu TR. NASTAVENIE MERANIA STANOVENÉHO âasu 1. Pri vynulovanej ãasomiere stlaãte tlaãítko E, ãasomiera zaãne meraè ãas. 2. Stlaãením tlaãítka E ukonãíte meranie. 3. Stlaãením tlaãítka D ãasomieru vynulujete. ODPOâET 1. Stlaãením a podrïaním tlaãítka C po dobu troch sekúnd vstúpite do reïimu nastavovania. âíslice sekúnd zaãnú blikaè. 15 B

16 16 2. Stlaãením tlaãítka D zv ite hodnotu práve nastavovanej poloïky, Tlaãítkom E ju zníïite. 3. Tlaãítkom A zvoºte nasledujúcu poloïku. 4. Stlaãením tlaãítka C sa vrátite do reïimu ãasomiery. 5. Stlaãením tlaãítka E spustíte/ukonãíte meranie. 6. Stlaãením tlaãítka D ãasomieru vynulujete. 7. Stlaãením tlaãítka A vstúpite do reïimu AL. NASTAVENIE BUDÍKA (4 budíky) Tlaãítkom E je moïné zapnúè/vypnúè hodinové pípanie a zvuk budíka. 1. Stlaãením a podrïaním tlaãítka C po dobu troch sekúnd vstúpite do reïimu nastavovania. âíslice minút zaãnú blikaè. 2. Stlaãením tlaãítka D zv ite hodnotu práve nastavovanej poloïky, tlaãítkom E ju zníïite. 3. Tlaãítkom A zvoºte nasledujúcu poloïku. 4. Stlaãením tlaãítka C sa vrátite do reïimu budíku. 5. Stlaãením tlaãítka D môïete prechádzaè medzi jednotliv mi budíky. 6. Stlaãením tlaãítka A vstúpite do reïimu zobrazení ãasu a kalendára. Sport Digital ZOBRAZENIE âasu 1. Stlaãením tlaãítka A vstúpite do reïimu ãasomiery. B C 2. Stlaãením tlaãítka B zapnete podsvietenia displeja. 3. Stlaãením tlaãítka C zapnete/vypnete tón. 4. Stlaãením tlaãítka D zapnete animáciu na 5 sekúnd. PodrÏaním tlaãítka D po dobu dvoch sekúnd zapnete/vypnete nastavení letného ãasu. A D REÎIM NASTAVENIA âasu 1. Stlaãením a podrïaním tlaãítka A vstúpite do reïimu nastavenia, zaãne blikaè zobrazení 12/24 hodín. 2. âas je moïné nastaviè pomocou tlaãítok C a D, nastavte hodiny, minúty, sekundy, rok, mesiac a deà. 3. Stlaãením tlaãítka B sa posuniete na nasledujúcu poloïku. 4. Stlaãením tlaãítka A uloïíte nastavení, ukonãíte reïim nastavovania a vrátite sa späè do reïimu zobrazenia ãasu.

17 STOPKY (STW) 1. Stlaãením tlaãítka C spustíte/zastavíte ãasomieru. 2. Stlaãením tlaãítka D ãasomieru vynulujete. (Stlaãením a podrïaním tlaãítka A po dobu 2 sekúnd vstúpite do reïimu vyvolania pamäti). MEDZIâAS (TTL) 1. Stlaãte tlaãítko D za behu ãasomiery. 2. Opätovn m Stlaãením tlaãítka D sa vrátite do zobrazení ãasomiery. 3. Stlaãením tlaãítka C ukonãíte meranie ãasu. 4. Stlaãením tlaãítka D ãasomieru vynulujete. VYVOLANIE PAMÄTI âasomiery 1. Stlaãením tlaãítka A vstúpite do pamäti ãasomiery a zase sa vrátite do reïimu ãasomiery. 2. Stlaãením tlaãítok C a D môïete prechádzaè medzi záznamy v pamäti ãasomiery (aï 20 záznamov). BUDÍK A REÎIM NASTAVENIE BUDÍKU (AL 1-4) 1. Stlaãením tlaãítka C budík zapnete/vypnete. 2. Stlaãením tlaãítka D zobrazíte nasledujúci budík. 3. Stlaãením a podrïaním tlaãítka A po dobu 2 sekúnd vstúpite do reïimu nastavovania. âíslice hodín zaãnú blikaè. 4. Tlaãítky C a D nastavte poïadovanou hodnotu. 5. Stlaãením tlaãítka B prejdete na nasledujúcu poloïku. 6. Stlaãením tlaãítka A uloïíte nastavenie, ukonãíte reïim nastavovania a vrátite sa späè do reïimu budíku. Budík je teraz zapnut. âasovaâ 1. Stlaãením tlaãítka C ãasovaã zapnete/vypnete. 2. Stlaãením tlaãítka D obnovíte nastavenie ãasovaãa. 3. Stlaãením a podrïaním tlaãítka A po dobu 2 sekúnd vstúpite do reïimu nastavenia ãasovaãa. REÎIM NASTAVENIA âasovaâa 1. Stlaãením a podrïaním tlaãítka A po dobu 2 sekúnd vstúpite do reïimu nastavenia ãasovaãe. âíslice hodín zaãnú blikaè. 17

18 2. Tlaãítky C a D nastavte poïadovanou hodnotu. 3. Stlaãením tlaãítka B prejdete na nasledujúcu poloïku. 4. Stlaãením tlaãítka A uloïíte nastavení, ukonãíte reïim nastavovania a vrátite sa späè do reïimu ãasovaãe. REÎIM SVETOVÉHO âasu 1. Tlaãítky C a D môïete prechádzaè medzi jednotliv mi mestami. 2. Stlaãením a podrïaním tlaãítka D po dobu dvoch sekúnd zapnete/vypnete nastavení letného ãasu. 18 Skratka Mesto âasov posun Skratka Mesto âasov posun MDY Midway -11 hodín PAR ParíÏ +1 hodín HNL Honolulu -10 hodín CAI Káhira +2 hodín ANC Anchorage -9 hodín MOW Moskva +3 hodín LAX Los Angeles -8 hodín DXB Dubaj +4 hodín DEN Denver -7 hodín KHI Karáãí +5 hodín CHI Chicago -6 hodín DAC Dacca +6 hodín NYC New York -5 hodín BKK Bangkok +7 hodín CCS Caracas -4 hodín HKG Hongkong +8 hodín RIO Rio de Janeiro -3 hodín TYO Tokio +9 hodín ATA Antarktida -3 hodín SYD Sydney +10 hodín CPV Cape Verde -2 hodín NOU Noumea +11 hodín LON Lond n 0 hodín ALK Auckland +12 hodín FUNKCIE LED Stlaãením tlaãítka B v akomkoºvek reïimu zapnete podsvietenie displeja po dobu 5 sekúnd.

19 Modul svetového ãasu B C NORMÁLNE ZOBRAZENIE âasu 1. Stlaãením tlaãítka B zapnete podsvietenie displeja. 2. Stlaãením tlaãítka C zapnete/vypnete hodinové pípanie. 3. Stlaãením tlaãítka D zapnete/vypnete nastavení letného ãasu pre zvolené mesto. A D 4. Ak v akomkoºvek reïimu nedôjde k stlaãení akéhokoºvek z tlaãítok po dobu 60 sekúnd, vrátia sa hodinky do normálneho zobrazenia ãasu. REÎIM âasu A KALENDÁRA 1. Stlaãením a podrïaním tlaãítka B po dobu dvoch sekúnd vstúpite do reïimu nastavenia, zaãne blikaè zobrazení 12/24 hodín. 2. Stlaãením tlaãítka C vyberte 12 alebo 24-hodinov formát. 3. Stlaãením tlaãítka A vyberte a nastavte sekundy, minúty, hodiny, rok, mesiac, deà a mesto. 4. Stlaãením tlaãítka C zv ite hodnotu práve nastavovanej poloïky, tlaãítkom D ju zníïite. 5. Stlaãením tlaãítka C ukonãíte reïim nastavovania. REÎIM SVETOVÉHO âasu 1. Tlaãítkom A zvoºte reïim svetového ãasu. 2. Stlaãením tlaãítka C vyberte mesto. 3. Stlaãením tlaãítka D zapnete/vypnete nastavení letného ãasu pre zvolené mesto. 19

20 20 Skratka Mesto âasov posun Skratka Mesto âasov posun MDY Midway -11 hodín PAR ParíÏ +1 hodín HNL Honolulu -10 hodín CAI Káhira +2 hodín ANC Anchorage -9 hodín MOW Moskva +3 hodín LAX Los Angeles -8 hodín DXB Dubaj +4 hodín DEN Denver -7 hodín KHI Karáãí +5 hodín CHI Chicago -6 hodín DAC Dacca +6 hodín NYC New York -5 hodín BKK Bangkok +7 hodín CCS Caracas -4 hodín HKG Hongkong +8 hodín RIO Rio de Janeiro -3 hodín TYO Tokio +9 hodín -2H -2H -3 hodín SYD Sydney +10 hodín -1H -1H -2 hodín NOU Noumea +11 hodín LON Lond n 0 hodín ALK Auckland +12 hodín VYVOLANIE PAMÄTI 1. V reïimu vyvolania pamäti zobrazíte stlaãením tlaãítka A nasledujúci záznam. 2. Stlaãením tlaãítok C alebo D ukonãíte reïim pamäti a vrátite sa späè do reïimu ãasomiery. 3. V pamäti je moïné uloïiè aï 10 záznamov. âíslo záznamu je nahradené písmenom L, a je jeho poradové ãíslo vy ie ako Poslední záznam v pamäti bude prepísan ìal ím záznamom, zatiaº ão predchádzajúcich 9 záznamov ostane nezmenen ch. 5. Ak nebude stlaãené niektoré z tlaãítok po dobu 30 sekúnd, zobrazí sa normálny ãas. âasovaâ 1. Stlaãením tlaãítka C spustíte a zastavíte ãasovaã. 2. Stlaãením tlaãítka D ãasovaã nastavíte na zvolenou hodnotu. 3. Stlaãením a podrïaním tlaãítka A vstúpite do reïimu nastavenia ãasovaãa.

21 NASTAVENIE âasovaâa 1. Stlaãením tlaãítka B nastavte hodinu, minútu, sekundu alebo druh ãasovaãe. Druhy ãasovaãe sú nasledujúce: CD-STP (odpoãet-stop) CD-REP (odpoãet-opakovanie) CD-UP (odpoãet-prípoãet) 2. Stlaãením tlaãítka C zv ite hodnotu práve nastavovanej poloïky, tlaãítkom D ju zníïite. 3. Tónom ãasovaãe sú dve pípnutia za sekundu. 4. Tón znie po dobu 30 sekúnd pre Cd-STP. 5. Ak je v reïimu CD-REP nastaven ãas krat í ako 1 minúta, zaznie tón po dobu jednej sekundy pri vynulovaniu ãasovaãa. 6. âasovaã sa automaticky zastaví s 30-sekundov m tónom, ako náhle poãet opakovaní v reïimu CD-REP dosiahne âasovaã v reïimu CD-UP sa zastaví a zaznie 30-sekundov tón, ako náhle meran ãas dosiahne 23 hod, 59 min, 59 s. REÎIM BUDÍKA 1. Stlaãením tlaãítka C môïete prechádzaè medzi jednotliv mi budíky. 2. Stlaãením tlaãítka D budík zapnete/vypnete. 3. Stlaãením tlaãítka B sa vrátite do zobrazení beïného ãasu. NASTAVENIE BUDÍKA 1. Stlaãením a podrïaním tlaãítka A vstúpite do reïimu nastavenia budíka. A B C 2. Stlaãením tlaãítka B nastavíte poïadovanou hodinu a minútu budíka. D 3. Stlaãením tlaãítka C zv ite hodnotu práve nastavovanej poloïky, tlaãítkom D ju zníïite. 4. Stlaãením tlaãítka A ukonãíte reïim nastavovania. 5. Ak nebude stlaãené akékoºvek tlaãítko po dobu 30 sekúnd, zobrazí sa normálny ãas. 6. Zvuk budíku znie po dobu 30 sekúnd, r chlosèou tyri pípnutia za sekundu. 7. Budíky sa automaticky zapnú, akonáhle vstúpite do reïimu nastavovania. 21

22 Hodinky s dvomi ãiastkov mi ciferníkmi a zobrazením fázy slnka/mesiaca VX3H (1 korunka) NASTAVENIE DÁTUMU Dátum 1. Vytiahnite korunku do polohy 2. DeÀ v t Ïni 2. Otáãajte v smere chodu hodinov ch ruãiãiek, k m sa nezobrazí poïadovan dátum. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. Fáza slunka/mesiaca NASTAVENIE âasu A DÁTUMU 1. Vytiahnite korunku do polohy Otáãaním v smere chodu hodinov ch ruãiãiek nastavte hodinovú a minútovú ruãiãku hodín. Ruãiãka ukazovateºa dàa v t Ïdni sa pohybuje zároveà s nastavovaním ãasu. Otáãajte korunkou, k m nedosiahnete poïadovan deà v t Ïdni. NASTAVENIE FÁZY SLNKA/MESIACA Nastavenie je automatické, podºa nastavenia hodinovej a minútovej ruãiãky. 22

23 FUEL DIGITAL FUNKCIA ZOBRAZENIA âasu/podsvietenia DISPLEJA 1. Stlaãením tlaãidla zmeníte pouïívan reïim. 2. Stlaãením tlaãidla B zapnete podsvietenie displeja. Podsvietenie automaticky zhasne po 3 sekundách. 3. Stlaãením a podrïaním tlaãidla B na 2 sekundy vstúpite do reïimu nastavenie ãasu. Podsvietenie displeja bude blikaè. 4. Stlaãením tlaãidla C alebo D svetlo zapnete, alebo vypnete. 5. Ak je funkcia podsvietenia zapnutá, rozsvieti sa svetlo pri kaïdom stlaãení ºubovoºného tlaãidla. Táto funkcia sa automaticky vypne po 30 minútach. 6. Stlaãením tlaãidla C môïete prepínaè medzi zobrazením ãasov T1 a T2. Stlaãením a podrïaním tlaãidla C na 2 sekundy nastavíte ãas T1 alebo T2 ako v chodiskov. 7. Stlaãením tlaãidla D zapnete/vypnete zvuk tlaãidiel. 8. Ak v ktoromkoºvek reïime nedôjde k stlaãeniu Ïiadneho tlaãidla poãas 30 sekúnd, vrátia sa hodinky automaticky do reïimu normálneho zobrazenia ãasu. REÎIM NASTAVENIA âasu 1. Pri zobrazení ãasu T1 vstúpite do reïimu nastavenia stlaãením a podrïaním tlaãidla B na 2 sekundy. Podsvietenie displeja bude blikaè. 2. Stlaãením tlaãidla A prepnete do reïimu nastavenia ãasu. 23

24 24 3. Stlaãením tlaãidla C alebo D zapnete/vypnete hodinové pípanie, nastavíte 12/24 formát zobrazenia ãasu, hodiny, minúty, sekundy, rok, formát zobrazenia dátumu (mesiac/deà alebo deà/mesiac). 4. V reïime nastavenie zobrazenia dátumu stlaãením tlaãidla A zvolíte mesiac alebo deà a tlaãidlami C alebo D nastavíte poïadovanú hodnotu vybranej poloïky. 5. Stlaãením tlaãidla B ukonãíte reïim nastavovania. 6. Pri zobrazení ãasu T2 vstúpite do reïimu nastavenia ãasu T2 stlaãením a podrïaním tlaãidla B na 2 sekundy. 7. Pomocou tlaãidiel C/D nastavte rozdiel medzi ãasmi T1 a T2 v rozsahu. 23 hodín. 8. Stlaãením tlaãidla B ukonãíte reïim nastavovania. REÎIM âasomiery 1. Stlaãením tlaãidla A prepnete do reïimu ãasomiery. 2. Stlaãením tlaãidla C ãasomieru zapnete/zastavíte. Poãas chodu ãasomiery sa bude ikona stopiek zobrazovaè na displeji vo v etk ch reïimoch. 3. Stlaãením a podrïaním tlaãidla D na 2 sekundy ãasomieru vynulujete. MERANIE MEDZIâASOV 1. Stlaãením tlaãidla B za chodu ãasomiery môïete meraè meziãasy (aï 10). Ak poradie medziãasu prekroãí 9, zobrazí sa na displeji ukazovateº "L". Prv ch 9 meziãasov zostáva uloïen ch v pamäti, posledná hodnota sa prepisuje posledn m zmeran m meziãasom. 2. Stlaãením tlaãidla B vyvoláte zobrazenie uloïen ch meziãasov. 3. Stlaãením tlaãidla B zobrazíte hodnotu nasledujúceho uloïeného meziãasu. 4. Stlaãením tlaãidla C alebo D ukonãíte zobrazovanie meziãasov a vrátite sa späè do reïimu ãasomiery.

25 REÎIM NASTAVENIA âasovaâa 1. Stlaãením a podrïaním tlaãidla B na 2 sekundy prejdete do reïimu nastavenia ãasovaãa. Zaãne blikaè ukazovateº druhu ãasovaãa. 2. Tlaãidlami C/D-nastavte poïadovan druh ãasovaãa: CD STP (odpoãet do zastavenia), CD REP (opakovan odpoãet) alebo CD UP (odpoãet s následn m prípoãtom). 3. Stlaãením tlaãidla A potvrdíte voºbu a zvolíte nasledujúcu nastavovanú poloïku. 4. Opakujte postup nastavovania pre hodiny, minúty a sekundy. 5. Stlaãením tlaãidla B ukonãíte reïim nastavenia. âasovaâ S ODPOâTOM/PRÍPOâTOM 1. Tlaãidlom A zvoºte reïim ãasovaãa. 2. Stlaãením tlaãidla C spustíte ãasovaã. 3. Ak ãasovaã odpoãítava od nastaveného ãasu nadol, bude na displeji blikaè ikona pres pacích hodín. V normálnom reïime ãasovaãa bude po dosiahnutí nastaveného ãasu pípaè v straha 30 sekúnd. 4. Ak ãasovaã pripoãítava ãas, bude na displeji blikaè ikona pres pacích hodín ípkou ukazujúcou nahor. 5. Ak ãasovaã odpoãítava s automatick m opakovaním, bude na displeji blikaè ikona pres pacích hodín s ípkou okolo hornej ãasti ikony. Pri kaïdom dosiahnutí nuly ãasovaã raz pípne. 6. Po zastavení ãasovaãa ho nastavíte späè na zvolenú hodnotu stlaãením tlaãidla D. REÎIM BUDÍKA (4 BUDÍKY) 1. Pomocou tlaãidla A prejdite do reïimu budíka. 2. Tlaãidlom C zvoºte poïadovan budík. 3. Tlaãidlom D zvolen budík zapnete/vypnete. REÎIM NASTAVENIA BUDÍKA 1. Stlaãením a podrïaním tlaãidla B na 2 sekundy vstúpite do reïimu nastavenia budíka. Zaãne blikaè ukazovateº hodín. 2. Pomocou tlaãidiel C/D nastavte poïadovanú hodnotu. 3. Stlaãením tlaãidla A zvoºte nastavenie minút. 4. Stlaãením tlaãidla B ukonãíte nastavovanie. 5. Hneì ako urobíte akúkoºvek zmenu nastavenia hodín alebo minút budíka, bude príslu n budík po dokonãení nastavovania automaticky zapnut. 25

26 26 FUEL SPORT DIGITAL NORMÁLNE ZOBRAZENIE âasu 1. Stlaãením tlaãidla A zmeníte aktuálny reïim. 2. Stlaãením tlaãidla B zobrazíte dátum. 3. Stlaãením tlaãidla C zapnete podsvietenie displeja. 4. Stlaãením tlaãidla D zobrazíte nastaven ãas budíka. 5. Stlaãením a podrïaním tlaãidla D a stlaãením tlaãidla B zapnete/vypnete budík. 6. Stlaãením a podrïaním tlaãidla D a stlaãením tlaãidla B zapnete/vypnete hodinové pípanie. Poznámka: Zobrazenie dàa v t Ïdni sa zapína so zapnutím hodinového pípania. REÎIM NASTAVENIA âasu A KALENDÁRA 1. Tromi stlaãeniami tlaãidla A vstúpite do reïimu nastavenia ãasu. 2. Stlaãením tlaãidla B nastavíte sekundy na nulu. 3. Stlaãením tlaãidla D môïete prechádzaè medzi minútami, hodinami, dátumom, mesiacom a dàom v t Ïdni. 4. Stlaãením tlaãidla B nastavte poïadovanú hodnotu zvolenej poloïky. Ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, bude sa hodnota meniè r chlej ie. 5. Stlaãením tlaãidla A ukonãíte reïim nastavovania. Poznámka: V priebehu nastavovania hodín moïno zvoliè 12/24 formát zobrazenia ãasu.

27 STOPKY 1. Stlaãením tlaãidla A vstúpite do reïimu ãasomiery. Na displeji budú blikaè ukazovatele "SU", "FR" a "SA". 2. Stlaãením tlaãidla B spustíte/zastavíte chod ãasomiery. 3. Stlaãením tlaãidla D za chodu ãasomiery zobrazíte medziãas. 4. Dal ím stlaãením tlaãidla D opäè zobrazíte zapnutú ãasomieru. 5. Stlaãením tlaãidla D ukonãíte meranie ãasu. 6. Stlaãením tlaãidla D ãasomieru vynulujete. REÎIM NASTAVENIA BUDÍKA 1. Dvomi stlaãeniami tlaãidla A vstúpite do reïimu nastavenia budíka. Na displeji bude blikaè ukazovateº "MO". 2. Stlaãením tlaãidla D môïete prepínaè medzi hodinami a minútami. 3. Stlaãením tlaãidla B nastavte poïadovanú hodnotu zvolenej poloïky. Ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, bude sa hodnota meniè r chlej ie. 4. Stlaãením tlaãidla A ukonãíte reïim nastavovania. 5. Ak je budík zapnut, bude v nastavenom ãase znieè 1 minútu. 6. Stlaãením tlaãidla B odloïíte budenie o 5 minút. 7. Stlaãením tlaãidla C zvuk budíka vypnete úplne. 27

28 DOT MATRIX DIGITAL NORMÁLNE ZOBRAZENIE âasu 1. Stlaãením tlaãidla D zmeníte aktuálny reïim zobrazenia. (Hodinky obsahujú 11 rôznych reïimov.) 2. Ak v ktoromkoºvek reïime nedôjde k stlaãeniu Ïiadneho tlaãidla poãas 30 sekúnd, vrátia sa hodinky automaticky do reïimu normálneho zobrazenia ãasu. REÎIM NASTAVENIA âasu 1. Stlaãením a podrïaním tlaãidla C na 2 sekundy v ktoromkoºvek reïime vstúpite do reïimu nastavenia ãasu. Ukazovateº hodín bude blikaè. 2. Stlaãením tlaãidla D nastavte poïadovanú hodnotu zvolenej poloïky. Ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, bude sa hodnota meniè r chlo. 3. Stlaãením tlaãidla C prejdete na nasledujúcu poloïku. 4. Opakujte postup nastavenia pre minúty, sekundy, rok, mesiac a dátum. Hneì ako je nastaven dátum, reïim nastavovania sa automaticky ukonãí a hodinky sa vrátia do reïimu zobrazovania ãasu. 5. Po dokonãení nastavovania sa automaticky upraví zobrazenie dàa v t Ïdni. 28

29 REÎIM NASTAVENIA POZNÁMOK 1. Stlaãením a podrïaním tlaãidla B na 2 sekundy v reïime zobrazenia ãasu s poznámkou alebo s poznámkou a ikonou vstúpite do reïimu nastavenia. Ukazovateº hodín zaãne blikaè. 2. Stlaãením tlaãidla D nastavte poïadovanú hodnotu zvolenej poloïky. Ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, bude sa hodnota meniè r chlo. 3. Stlaãením tlaãidla C prejdete na nasledujúcu poloïku (aï 50 znakov, vrátane medzier). 4. Stlaãením tlaãidla A vymaïete znak pred kurzorom. Ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, vymaïete celú poznámku. 5. Stlaãením tlaãidla B vloïíte znak na miesto pred kurzorom. 6. Stlaãením a podrïaním tlaãidla B poznámku uloïíte a reïim nastavenia ukonãíte. Poznámka: Poznámka môïe obsahovaè znaky A-Z-0-9 REÎIM NASTAVENIA IKONY Stlaãením tlaãidla C v reïime zobrazenia ãasu s poznámkou a ikonou môïete voliè poïadovanú ikonu. LED Movement NORMÁLNE ZOBRAZENIE âasu 1. Pri normálnom zobrazení ãasu je LED 30 vypnutá. 2. Po stlaãení tlaãidla B sa na displeji na 3 sekundy zobrazí ãas. Horná bodka dvojbodky oznaãuje dopoludnie, dolná bodka oznaãuje odpoludnie. 29

30 30 3. Po stlaãení tlaãidla C sa na displeji na 3 sekundy zobrazí kalendár. 4. Ak nedôjde v reïimoch nastavenia k stlaãeniu tlaãidla poãas 3 sekúnd, uloïia sa v etky zmeny a LED sa vráti do normálneho zobrazenia. NASTAVENIE âasu 1. Stlaãením tlaãidla B zobrazíte ãas, následn m stlaãením tlaãidla A vstúpite do reïimu nastavenia ãasu. 2. Stlaãením tlaãidla B zmeníte nastavenie hodín, ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, bude sa hodnota meniè r chlej ie. 3. Stlaãením tlaãidla C zmeníte nastavenie hodín, ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, bude sa hodnota meniè r chlej ie. 4. Stlaãením tlaãidla A ukonãíte reïim nastavenia ãasu. Zmeny sa taktieï automaticky uloïia a reïim nastavenia sa ukonãí, ak nestlaãíte Ïiadne tlaãidlo poãas 3 sekúnd. NASTAVENIE KALENDÁRA 1. Stlaãením tlaãidla C zobrazíte dátum, následn m stlaãením tlaãidla A vstúpite do reïimu nastavenia ãasu. 2. Stlaãením tlaãidla B zmeníte nastavenie mesiaca, ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, bude sa hodnota meniè r chlej ie. 3. Stlaãením tlaãidla C zmeníte nastavenie dátumu, ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, bude sa hodnota meniè r chlej ie. 4. Stlaãením tlaãidla A ukonãíte reïim nastavenia dátumu. Zmeny sa automaticky uloïia a reïim nastavenia sa ukonãí, ak nestlaãíte Ïiadne tlaãidlo poãas 3 sekúnd.

31 HODINKY S AUTOMATICK M STROJâEKOM A DÁTUMOM NASTAVENIE âasu A DÁTUMU 1. Hodinky zaãnú ukazovaè ãas, hneì ako otoãíte korunkou v polohe aï 20-krát, alebo hodinkami dostatoãne zatrepete. 2. Po vytiahnutí korunky do polohy 2 nastavte otáãaním korunkou správny ãas. 3. Po vytiahnutí korunky do polohy 3 sa bude dátum automaticky meniè. PoÏadovan dátum nastavíte otáãaním korunkou v polohe 2 a Zatlaãte korunku späè do polohy 1. Poznámka: Hodinky vybavené automatick m naèahovaním získavajú energiu na naèahovanie z pohybu va ej ruky, ak nie je v hodinkách batéria. NepouÏívanie hodiniek poãas niekoºk ch dní môïe uloïenú energiu vyãerpaè. Ak sa hodinky zastavia, odporúãa sa opäè ich ruãne natiahnuè otáãaním korunkou v smere pohybu hodinov ch ruãiãek. Je dôleïité nastaviè dæïku remienka tak, aby vám hodinky dobre padli na zápästie. 32 Príli voºn remienok môïe obmedziè schopnosè hodiniek naèahovaè sa. Hneì ako sú hodinky plne natiahnuté, vydrïia v chode pribliïne 38 hodín. 31

32 RETRO HODINKY S DVOMI âasov MI CIFERNÍKMI GP00/GP01 32 NASTAVENIE âasu A DÁTUMU 1. Vytiahnutím korunky do polohy 2 a otáãaním v smere pohybu hodinov ch ruãiãiek nastavíte poïadovan dátum. 2. Vytiahnutím korunky do polohy 3 a otáãaním v smere pohybu hodinov ch ruãiãiek nastavíte poïadovan ãas. Ruãiãka v dolnom okienku znázoràuje dopoludnie/odpoludnie a nastavuje sa automaticky o polnoci do polohy "0". 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. NASTAVENIE DRUHÉHO âasu 1. Nastavte ãas v prvom ãasovom pásme podºa vy ie uvedeného návodu. 2. Vytiahnutím korunky do polohy 2 a otáãaním proti smeru pohybu hodinov ch ruãiãiek nastavte 24-hodinovú ruãiãku tak, aby zobrazovala druh ãas. 3. Zatlaãte korunku späè do polohy 1.

33 RETRO HODINKY S DÁTUMOV M CIFERNÍKOM VD86A NASTAVENIE âasu A DÁTUMU 1. Vytiahnutím korunky do polohy 3 a otáãaním v smere pohybu hodinov ch ruãiãiek nastavíte poïadovan deà v t Ïdni. Ruãiãka v ºavom hornom rohu ukazuje deà v t Ïdni a automaticky sa na konci t ÏdÀa nastavuje na "M". 2. S korunkou v polohe 3 nastavte ruãiãky hodín do správnej polohy (dbajte na správne nastavenie dopoludnia a odpoludnia). 3. Zatlaãte korunku späè do polohy Vytiahnutím korunky do polohy 2 a otáãaním proti smeru pohybu hodinov ch ruãiãiek nastavíte poïadovan dátum. 5. Zatlaãte korunku späè do polohy 1. 33

34 ANALÓGOVÉ-DIGITÁLNE HODINKY NORMÁLNE ZOBRAZENIE âasu 1. Stlaãením tlaãidla A prepnete medzi 12- a 24-hodinov m formátom. 2. Stlaãením tlaãidla B zmeníte reïim displeja. Poradie zobrazovan ch poloïiek je nasledujúce: ãas, dátum, sekundy. NASTAVENIE âasu/kalendára 1. V akomkoºvek reïime zobrazenia stlaãením a podr- Ïaním tlaãidla A vstúpite do reïimu nastavenia. Zaãne blikaè zobrazenie roku. 2. Stlaãením tlaãidla B zv ite nastavovanú hodnotu. Ak tlaãidlo B podrïíte stlaãené, bude sa hodnota meniè r chlo. 3. Stlaãením tlaãidla A prepnete na nastavenie dal ej poloïky. 4. Poradie nastavovania je nasledujúce: rok, mesiac, dátum, hodiny, minúty. 5. ReÏim nastavenia sa automaticky ukonãí po nastavení minút, alebo ak nedôjde k stlaãeniu Ïiadného tlaãidla poãas 30 sekúnd. Poznámka: Pri nastavovaní hodín sa hodnoty zobrazujú v 24-hodinovom formáte. 34

35 ANALÓGOVÉ-DIGITÁLNE HODINKY S DVOMI âiastkov MI CIFERNÍKMI FL052T NORMÁLNE ZOBRAZENIE âasu 1. Stlaãením tlaãidla A prepnete medzi zobrazením ãasu a dátumu. 2. Ak tlaãidlo A stlaãíte a podrïíte, bude sa displej prepínaè medzi zobrazením dátumu a ãasu. (Normálne zobrazenie ãasu obnovíte opätovn m stlaãením tlaãidla A.) NASTAVENIE âasu/kalendára 1. Z ktoréhokoºvek reïimu zobrazenia prejdete stlaãením tlaãidla B do reïimu nastavenia. Zaãne blikaè zobrazenie roku. 2. Stlaãením tlaãidla A zv ite nastavovanú hodnotu. 3. Stlaãením tlaãidla B prepnete na nastavenie ìal ej poloïky. 4. Poradie nastavovania je nasledujúce: rok, mesiac, dátum, 12/24-hodinov formát, hodiny, minúty, sekundy. 5. ReÏim nastavenia sa automaticky ukonãí, ak nedôjde k stlaãeniu Ïiadneho tlaãidla poãas 30 sekúnd. Poznámka: DeÀ v t Ïdni sa automaticky upraví po ukonãení nastavenia hodín. 35

36 HODINKY S MATRICOU NASTAVENIE âasu 1. V ktoromkoºvek reïime zobrazenia stlaãením a podrïaním tlaãidla A na 2 sekundy vstúpite do reïimu nastavenia. Zaãne blikaè zobrazenie hodín. 2. Stlaãením tlaãidla A zv ite nastavovanú hodnotu. 3. Stlaãením a podrïaním tlaãidla A na 2 sekundy prepnete na nastavenie minút. Zobrazenie minút zaãne blikaè. 4. Stlaãením tlaãidla A zv ite nastavovanú hodnotu. 5. Stlaãením a podrïaním tlaãidla A na 2 sekundy ukonãíte nastavovanie a vrátite hodinky späè do reïimu normálneho zobrazenia ãasu. 6. ReÏim nastavenia sa automaticky ukonãí, ak nedôjde k stlaãeniu Ïiadneho tlaãidla poãas 20 sekúnd. 36

37 VIACFUNKâNÉ HODINKY S DISPLEJOM LCD NORMÁLNE ZOBRAZENIE âasu 1. Po stlaãení tlaãidla A sa na LCD displeji zobrazí ãas. 2. Keì LCD displej zobrazuje ãas, prepne sa stlaãením tlaãidla A na zobrazenie dátumu. 3. Keì LCD displej zobrazuje dátum, prepne sa stlaãením tlaãidla A na zobrazenie sekúnd. NASTAVENIE âasu A DÁTUMU 1. Stlaãením tlaãidla B prepnete hodinky do reïimu nastavenia. Zaãne blikaè zobrazenie sekúnd. 2. Stlaãením tlaãidla A zv ite nastavovanú hodnotu. 3. Stlaãením tlaãidla B prepnete na nastavovanie nasledujúcej poloïky. 4. Postup nastavovania je nasledujúci: sekundy, minúty, hodiny, 12/24-hodinov formát, rok, mesiac, dátum, formát zobrazenia dátumu mesiac/deà alebo deà/mesiac. 5. ReÏim nastavenia sa automaticky ukonãí po nastavení formátu zobrazenia dáumu. 37

38 38 BIG TIC WORLD TIME NORMÁLNE ZOBRAZENIE âasu 1. Stlaãením tlaãidla A zmeníte reïim hodiniek. 2. Stlaãením tlaãidla B zapnete podsvietenie displeja. Poznámka: Ak v ktoromkoºvek reïime hodiniek nedôjde k stlaãeniu tlaãidla poãas 20 sekúnd, prepnú sa hodinky automaticky späè do reïimu normálneho zobrazenia ãasu. NASTAVENIE âasu 1. Stlaãením a podrïaním tlaãidla D na 2 sekundy v reïime normálneho zobrazenia ãasu prepnete do reïimu nastavenia; zobrazenie sekúnd zaãne blikaè. 2. Stlaãením tlaãidla C sekundy vynulujete. 3. Stlaãením tlaãidla A zvolíte postupne nastavovanie hodín, minút, 12/24-hodinového formátu zobrazenia a ãasové pásmo. 4. Stlaãením tlaãidla C zv ite nastavovanú hodnotu. Ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, bude hodnota narastaè r chlej ie. 5. Stlaãením tlaãidla D ukonãíte reïim nastavenia. REÎIM BUDÍKA 1. Stlaãením tlaãidla A prepnete do reïimu budíka. 2. Stlaãením tlaãidla C zapnete/vypnete zvuk budíka.

39 3. Stlaãením a podrïaním tlaãidla D na 2 sekundy prepnete do reïimu nastavenia budíka; zobrazenie hodín zaãne blikaè. 4. Stlaãením tlaãidla A zvolíte na nastavenie postupne hodiny a minúty. 5. Stlaãením tlaãidla C zv ite nastavovanú hodnotu. Ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, bude hodnota narastaè r chlej ie. 6. Stlaãením tlaãidla D ukonãíte reïim nastavenia budíka. REÎIM âasomiery 1. Stlaãením tlaãidla A prepnete do reïimu ãasomiery. 2. Stlaãením tlaãidla C ãasomieru zapnete/vypnete. 3. Stlaãením tlaãidla D za chodu ãasomiery zobrazíte medziãas. Poznámka: Medziãas zostane na displeji zobrazen 5 sekúnd, potom sa zobrazenie automaticky prepne späè na meran ãas. 4. Stlaãením tlaãidla D ãasomieru vynulujete. REÎIM SVETOVÉHO âasu 1. Stlaãením tlaãidla A prepnete do reïimu svetového ãasu. 2. Stlaãením tlaãidla C zmeníte ãasové pásmo na nasledujúce, stlaãením tlaãidla D na predchádzajúce. 3. Stlaãením tlaãidla A zvolené ãasové pásmo potvrdíte; na displeji sa zobrazí "DST" pre potvrdenie letného ãasu. 4. Stlaãením tlaãidla C prepínate medzi áno/nie. 39

40 NORMÁLNE ZOBRAZENIE âasu 1. Stlaãením tlaãidla A zmeníte reïim hodiniek. Poradie reïimov zobrazenia je nasledujúce: ãas, dátum, sekundy. 2. Stlaãením tlaãidla B zapnete podsvietenie displeja a prepnete 12/24-hodinov formát. NASTAVENIE âasu A DÁTUMU 1. Stlaãením a podrïaním tlaãidla B v ktoromkoºvek reïime prepnete do reïimu nastavenia; zaãne blikaè zobrazenie roku. 2. Stlaãením tlaãidla A zv ite nastavovanú hodnotu. Ak tlaãidlo podrïíte stlaãené, bude hodnota narastaè r chlej ie. 3. Stlaãením tlaãidla A prepnete na nasledujúcu nastavovanú poloïku. 4. Postup nastavovania je nasledujúci: rok, mesiac, deà, hodina, minúta. 5. ReÏim nastavenia sa automaticky ukonãí po nastavení minút, alebo ak nedôjde k stlaãeniu Ïiadneho tlaãidla poãas 30 sekúnd. Poznámka: Pri nastavovaní hodín sa zobrazujú hodnoty v 24-hodinovom formáte. 40

41 BASIC GENTS FUEL DIGITAL NORMÁLNE ZOBRAZENE âasu 1. Stlaãením tlaãidla A zapnete podsvietenie displeja. 2. Stlaãením tlaãidla B môïete prepínaè medzi jednotliv mi reïimami hodín, v poradí: zobrazenie ãasu, dátumu, sekúnd. 3. Stlaãením tlaãidla C moïno prepínaè medzi 12- a 24-hodinov m formátom zobrazenia ãasu. NASTAVENIE âasu/kalendára 1. V ktoromkoºvek reïime zobrazenia stlaãením a podrïaním tlaãidla C vstúpite do reïimu nastavenia. Zaãne blikaè zobrazenie roku. 2. Stlaãením tlaãidla B zv ite nastavovanú hodnotu. Ak tlaãidlo B podrïíte stlaãené, bude sa hodnota meniè r chlo. 3. Stlaãením tlaãidla C prepnete na nastavenie dal ej poloïky. 4. Poradie nastavovania je nasledujúce: rok, mesiac, dátum, hodiny, minúty. 5. ReÏim nastavenie sa automaticky ukonãí po nastavení minút, alebo ak nedôjde k stlaãeniu Ïiadneho tlaãidla poãas 30 sekúnd. Poznámka: Pri nastavovaní hodín sa hodnoty zobrazujú v 24-hodinovom formáte. 41

42 BASIC LADIES FUEL DIGITAL NORMÁLNE ZOBRAZENIE âasu 1. Stlaãením tlaãidla A zobrazíte na jednu sekundu dátum. Displej sa potom automaticky vráti na zobrazenie ãasu. 2. Dvojit m stlaãením tlaãidla A prepnete reïim hodiniek. Poradie jednotliv ch reïimov je nasledujúce: zobrazenie ãasu, dátumu, sekúnd. 3. Stlaãením tlaãidla B moïno prepínaè medzi trval m zobrazením ãasu a dátumu. NASTAVENIE âasu/kalendára 1. V reïime zobrazenia ãasu stlaãte dvakrát tlaãidlo B, t m vstúpite do reïimu nastavenia; displej zaãne striedavo zobrazovaè ãas a dátum. 2. Stlaãením tlaãidla B zobrazíte nastavenie mesiaca. 3. Stlaãením tlaãidla A zv ite nastavovanú hodnotu. Ak tlaãidlo A podrïíte stlaãené, bude sa hodnota meniè r chlej ie. 4. Stlaãením tlaãidla B prepnete na nastavenie dal ej poloïky. 5. Poradie nastavovania je nasledujúce: mesiac, dátum, hodiny, minúty. 6. Hodinky sa automaticky prepnú do reïimu zobrazenia ãasu po nastavení minút. 42

Multifunkčné náramkové hodinky

Multifunkčné náramkové hodinky Multifunkčné náramkové hodinky Návod na použitie a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71670AS6X6III Vážení zákazníci! Vaše nové hodinky zaujmú športovým dizajnom, disponujú 24-hodinovým ciferníkom, zobrazením

More information

Getting Acquainted. General Guide. Setting the Time and Date. Stopwatch. MA0905-EB Operation Guide Low Battery Warning.

Getting Acquainted. General Guide. Setting the Time and Date. Stopwatch. MA0905-EB Operation Guide Low Battery Warning. MA0905-EB Operation Guide 3166 Getting Acquainted Thank you for purchasing this CASIO product. To ensure that it can provide you with the years of service for which it is designed, be sure to read this

More information

Approach S4 Používateľská príručka Začíname

Approach S4 Používateľská príručka Začíname Approach S4 Používateľská príručka Začíname UPOZORNENIE Pred použitím si pozorne prečítajte príručku, ktorá je súčasťou balenia a obsahuje dôležité informácie a bezpečnostné upozornenia. Pri prvom použití

More information

Na nastavenie pripojenia k internetu na vasom zariadeni je potrebne vykonat dva zakladne ukony:

Na nastavenie pripojenia k internetu na vasom zariadeni je potrebne vykonat dva zakladne ukony: 1 Na nastavenie pripojenia k internetu na vasom zariadeni je potrebne vykonat dva zakladne ukony: a) Zaslat na odd. IKT udaje o sebe a vasom zariadeni: - krstne meno - priezvisko - e-mail - studenti ubytovani

More information

fillmeter Elektronický vodomer s kontrolou kapacity zmäkčovania Electronic water meter with capacity control

fillmeter Elektronický vodomer s kontrolou kapacity zmäkčovania Electronic water meter with capacity control fillmeter Elektronický vodomer s kontrolou kapacity zmäkčovania Electronic water meter with capacity control Návod na montáž, prevádzku a údržbu Installation, operating and maintenance instructions Stav

More information

VYHLÁŠKA. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky. z 20. mája 2010,

VYHLÁŠKA. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky. z 20. mája 2010, Strana 1878 Zbierka zákonov č. 227/2010 Čiastka 92 227 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky z 20. mája 2010, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky

More information

Sports watch 运动手表 用户指南

Sports watch 运动手表 用户指南 Sports watch 运动手表 USER GUIE 用户指南 Thank you for your purchase of this sports watch. It will bring more happy for your outdoor sports. It incorporates altimeter, barometer, compass, pedometer, altimeter

More information

SYSTÉM DEZINFEKCIE STOMATOLOGICKEJ SÚPRAVY DIPLOMAT CONSUL DC 310, DL 210

SYSTÉM DEZINFEKCIE STOMATOLOGICKEJ SÚPRAVY DIPLOMAT CONSUL DC 310, DL 210 Príloha SYSTÉM DEZINFEKCIE STOMATOLOGICKEJ SÚPRAVY DIPLOMAT CONSUL DC 310, DL 210 1. ÚČEL A POUŽITIE DEZINFEKCIE Dezinfekcia vodných ciest chladenia a plniča pohára sa vykonáva za účelom odstránenia resp.

More information

2. Darts Slovak Open februára x-bionic sphere Samorin, Slovakia Šamorín, Slovensko

2. Darts Slovak Open februára x-bionic sphere Samorin, Slovakia Šamorín, Slovensko www.dartsslovakopen.sk BDO men A category BDO ladies A category BDO men B category BDO ladies B category WDF men category 2 WDF ladies category 3 prize money 20.000 schedule and entry fees SATURDAY 1 st

More information

Stein Eriksen Lodge, Deer Valley (Park City, Utah)

Stein Eriksen Lodge, Deer Valley (Park City, Utah) Stein Eriksen Lodge, Deer Valley (Park City, Utah) Stein Eriksen Lodge je považovaný za jeden z najlepších Ski hotelov na svete vo vyhľadávanej lokalite mestečku Park City, Utah. Ide o malé mestečko vzdialené

More information

Režim Volume Ventilation Plus

Režim Volume Ventilation Plus Obsah Úvod................................................. 2 Nastavenie režimu Volume Ventilation Plus................... 2 Typ dýchania VC+ (režim A/C alebo SIMV)................... 2 Typ dýchania VS

More information

Resucitujeme lege artis

Resucitujeme lege artis Resucitujeme lege artis up to date ERC 2010 MUDr. Patrícia Eftimová, MPH MUDr. Karol Kálig, Csc XXXII. Výročná konferencia SSVPL SLS Smernice 2010 Európskej rady pre resuscitáciu pre postupy v resuscitácii

More information

Edge 205/305. Užívateľská príručka

Edge 205/305. Užívateľská príručka Edge 205/305 Užívateľská príručka Copyright 2005 Garmin Ltd. alebo jej dcérske spoločnosti. Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street Olathe, Kansas 66062, U.S.A. Tel. 913/397.8200 or 800/800.1020

More information

Inkling Fan Language Character Encoding Version 0.3

Inkling Fan Language Character Encoding Version 0.3 Inkling Fan Language Character Encoding Version 0.3 What follows is a proposed encoding for the characters in the Inkling fan language for standardization among font creators. This encoding would make

More information

Course Guide

Course Guide Course Guide 2016_05_Sestava 1 10.6.2016 14:49 Stránka 1 Course Guide www.golftatry.sk Veľká Lomnica Driving Range 27 Academy House Putting Green Hotel International Putting Green 10 18 17 20 26 11 16

More information

Emirates Airline (EK) Tactical Economy Class Fare to Selected Destination ~Ticket must be issued on/before 30Jul18~ All Flights

Emirates Airline (EK) Tactical Economy Class Fare to Selected Destination ~Ticket must be issued on/before 30Jul18~ All Flights Europe Issue Date: 18 Jul 18 T1LFPHK2 TLXFPHK2 TLWFPHK2 L1LFPHK2 LLXFPHK2 LLWFPHK2 ALG N/A N/A N/A N/A N/A N/A AMS $3,620 $3,950 $4,240 $4,180 $4,510 $4,800 ATH $4,480 $4,860 $5,150 $5,040 $5,450 $5,740

More information

Getting Acquainted Applications

Getting Acquainted Applications Module No. 3145 Getting Acquainted Congratulations upon your selection of this CASIO watch. To get the most out of your purchase, be sure to read this manual carefully. Be sure to keep all user documentation

More information

INSTRUCTIONS AND CARE

INSTRUCTIONS AND CARE INSTRUCTIONS AND CARE INDEX 1 CLEANING YOUR WATCH 2 RESIZING YOUR STRAP MESH BAND ADJUSTMENT SIZING A LINK STRAP 3 SETTING YOUR WATCH STANDARD MOVEMENT ONE HAND MULTIFUNCTION CHRONOGRAPH CHRONOGRAPH RESET

More information

Tinsley Junior School Spring 2014 Newsletter

Tinsley Junior School Spring 2014 Newsletter Staffing Changes Tinsley Junior School Spring 2014 Newsletter Welcome to the Spring edition of our school newsletter. It is hard to believe that we are at our half term holiday. It seems like we have just

More information

NFL SCHEDULE SAMPLE. Green Bay

NFL SCHEDULE SAMPLE. Green Bay NFL SCHEDULE SAMPLE Thursday game Opponent off bye week Monday night Green Bay DATE HA OPPONENT 7 9/11/2016 A Jacksonville Jaguars 7.33 9/18/2016 7 A Minnesota Vikings 9.55 9/25/2016 7 H Detroit Lions

More information

Entry-Exit Model for gas TSO The basic principles 21 st October 2013

Entry-Exit Model for gas TSO The basic principles 21 st October 2013 www.pwc.com/sk Entry-Exit Model for gas TSO The basic principles 21 st October 2013 Agenda Why is the E/X model introduced What should be achieved with E/X model What is E/X model How to create E/X model

More information

MCUmodul-AC2 (update 1.03) Túto vec som dostal nedávno mailom od Olega Kowalczuka. Ide o verziu klasického MCUmodulu-AC2 (ktorý sme s Olegom upravili z pôvodného MCUmodulu-S52), fúziovanú s verziou MCS

More information

Operation Guide 5470

Operation Guide 5470 MA1605-EB 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Operation Guide 5470 Basic Operations General Guide Navigating Between Modes This section provides an overview of the watch and explains operations that are common

More information

TIME - PRACTICE SCHEDULE

TIME - PRACTICE SCHEDULE Competition Lake Placid, New York, USA August 30 September 2, 2007 TIME - PRACTICE SCHEDULE - Times subject to change - As of: 31.07.2007 Thursday, August 30, 2007 Ladies SP or FS (40 ) Men SP or FS (40

More information

VPLYV TEPLOTNO-VLHKOSTNÝCH PODMIENOK NA VÝVOJ MÚCH (MUSCA DOMESTICA) A SEZÓNNU DYNAMIKU

VPLYV TEPLOTNO-VLHKOSTNÝCH PODMIENOK NA VÝVOJ MÚCH (MUSCA DOMESTICA) A SEZÓNNU DYNAMIKU VPLYV TEPLOTNO-VLHKOSTNÝCH PODMIENOK NA VÝVOJ MÚCH (MUSCA DOMESTICA) A SEZÓNNU DYNAMIKU THE INFLUENCE OF TEMPERATURE AND RELATIVE HUMIDITY ON THE DEVELOPMENT OF FLIES (MUSCA DOMESTICA) AND THEIR SEASONAL

More information

Slovak DanceSport Federation

Slovak DanceSport Federation Slovak DanceSport Federation Račianska 109/c, 831 02 Bratislava APPENDIX 2 Restricted syllabus for Standard Dances WALTZ Zatvorená zmena PN - RF Closed Change (Natural to Reverse) Zatvorená zemna ĽN -

More information

The Air Travel Value Proposition: Safer, Cheaper, Greener, Quieter and Fast

The Air Travel Value Proposition: Safer, Cheaper, Greener, Quieter and Fast The Air Travel Value Proposition: Safer, Cheaper, Greener, Quieter and Fast Updated March 13, 2019 U.S. Airline Industry Safety Has Improved Markedly We re Experiencing the Safest Period in Aviation History

More information

CAL. N021 DUO-DISPLAY QUARTZ

CAL. N021 DUO-DISPLAY QUARTZ L. N021 UO-ISPLY QURTZ l nalogue time display l igital time and calendar l hronograph l ata recall function l Timer l 3-channel alarm l World time function l Illuminating light (Electroluminescent panel)

More information

JewelleryIndustries. Servicing the

JewelleryIndustries. Servicing the Servicing the JewelleryIndustries Phone Orders Email Orders day RONDA 507 Size: 10½ L (23.30 mm) Height: 3.00 mm Stem: Kit 641 Ronda #10 Tap: 0.90 A/AK Automatic/Auto-Kinetic AL Alarm Ana Analog Ana/Digi

More information

CONTENTS A. BEFORE USING B. SETTING THE TIME AND DATE C. USING AS A DUAL TIME WATCH D. FUNCTIONS OF SOLAR POWERED WATCH

CONTENTS A. BEFORE USING B. SETTING THE TIME AND DATE C. USING AS A DUAL TIME WATCH D. FUNCTIONS OF SOLAR POWERED WATCH CONTENTS A. BEFORE USING... 2 B. SETTING THE TIME AND DATE... 3 C. USING AS A DUAL TIME WATCH... D. FUNCTIONS OF SOLAR POWERED WATCH... 8 Insufficient Charge Warning Function... 10 Quick Start Function...

More information

Titul, meno, priezvisko Dátum narodenia Miesto narodenia. rodné číslo.

Titul, meno, priezvisko Dátum narodenia Miesto narodenia. rodné číslo. Žiadosť o vydanie*/predĺženie platnosti* poľovného lístka Foto 3 x 3,5 cm I. časť Titul, meno, priezvisko Dátum narodenia Miesto narodenia 1. rodné číslo 2. Občiansky preukaz, séria, číslo Vydaný Okresným

More information

THE REGULATION OF VENTILATION BY CHANGING THE OPERATION OF THE MAIN FAN AND ITS IMPACT ON THE FACE WORKED UNDER THE MAIN HAULAGE LEVEL

THE REGULATION OF VENTILATION BY CHANGING THE OPERATION OF THE MAIN FAN AND ITS IMPACT ON THE FACE WORKED UNDER THE MAIN HAULAGE LEVEL 3 THE REGULATION OF VENTILATION BY CHANGING THE OPERATION OF THE MAIN FAN AND ITS IMPACT ON THE FACE WORKED UNDER THE MAIN HAULAGE LEVEL REGULACE VĚTRÁNÍ ZMĚNOU PROVOZU HLAVNÍHO VENTILÁTORU A JEJÍ DOPAD

More information

NFL SCHEDULE SAMPLE. Green Bay

NFL SCHEDULE SAMPLE. Green Bay NFL SCHEDULE SAMPLE Thursday game Opponent off bye week Monday night Green Bay DATE HA OPPONENT 7 9/11/2016 A Jacksonville Jaguars 7.33 9/18/2016 7 A Minnesota Vikings 9.55 9/25/2016 7 H Detroit Lions

More information

Calendar of CIGRE planned events and governing bodies meetings

Calendar of CIGRE planned events and governing bodies meetings MAY 2015 TO NOVEMBER 2017 Calendar of CIGRE planned events and governing bodies meetings and conferences of other organizations of interest for CIGRE More information on events available on the website

More information

Classe 300X Wi-fi. Inštalačná príručka.

Classe 300X Wi-fi. Inštalačná príručka. 344642 344643 344642 344643 POZOR: Prístroje je zakázané rozoberať a sú určené len pre zapojenie odborníkom. V opačnom prípade hrozí strata záruky a/alebo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pred

More information

Q-AIRE-V125, EV125F & EV125FH. 2.0 Hlavné vlastnosti. n Nízky profil. n Nastaviteľné, pre vyladenie systému

Q-AIRE-V125, EV125F & EV125FH. 2.0 Hlavné vlastnosti. n Nízky profil. n Nastaviteľné, pre vyladenie systému Q-AIRE-V125, EV125F & EV125FH Prívodný/odťahový vzduchový ventil s filtrom, priemer 125mm Inštalačný Manuál The EMC Directive 2014/30/EU The Low Voltage Directive 2014/35/EU 1.0 Úvod Tento 125 mm prívodný/odťahový

More information

SIMPLE SET DUO-LCD TWIN AUTOMATIC TAP TIMER

SIMPLE SET DUO-LCD TWIN AUTOMATIC TAP TIMER SIMPLE SET DUO-LCD TWIN MATIC TAP TIMER Your Pope Simple Set Duo-LCD Twin Automatic Tap Timer is two independent tap timers in one unit. It gives you the ultimate flexibility in set and forget garden watering

More information

A.6 Graphic Files. A Scale-Free Transportation Network Explains the City-Size Distribution. Figure 6. The Interstate route map (abridged).

A.6 Graphic Files. A Scale-Free Transportation Network Explains the City-Size Distribution. Figure 6. The Interstate route map (abridged). A Scale-Free Transportation Network Explains the City-Size Distribution A. Graphic Files Figure. The Interstate route map (abridged). Figure. A typical airline s route configuration (pre-merger Continental

More information

nie len tenis Not just tennis.

nie len tenis Not just tennis. nie len tenis Not just tennis. The new answer PLAY IT for any problem in SPORTS SURFACES. nová odpoveì PLAY-IT na kaïd problém PORTOV CH POVRCHOV. 1) 2) 3) 4) 1) POVRCH PLAY-GRASS SYNTETICKÁ TRÁVA 2) ASFALTOV

More information

Wednesday October 31st Gates Open Rental transponders distribution Registration office Event office Open Event office Open Fuel Compound Open

Wednesday October 31st Gates Open Rental transponders distribution Registration office Event office Open Event office Open Fuel Compound Open 7:00 AM 10:00 PM 8:00 AM 12:00 PM 8:00 AM 12:00 PM 1:00 PM 5:00 PM 8:00 AM 6:30 PM ROK THE RIO 2018 Practice Session One Offical Practice 8 Minute Sessions / 10 Minute Blocks 8:20 AM Master ROK 8:30 AM

More information

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE ROLLER SPORTS

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE ROLLER SPORTS T O ALL F E D ER ATIONS FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE ROLLER SPORTS COMITÉ INTERNATIONAL DE PATINAGE ARTISTIQUE WO RL D CH AM P I O N SH I PS 2 0 1 3 T AI P EI C I T Y 4-1 5 N O VE M B E R 2 8. 5. 2 0 1

More information

Piaggio WI BIKE Comfort

Piaggio WI BIKE Comfort WI - BIKE Piaggio Piaggio WI BIKE Comfort Unisex Piaggio WI BIKE Comfort Plus Piaggio WI BIKE Comfort Plus Unisex Piaggio Unisex KOMFORT a MODERNÝ ŠTÝL Navrhnutý pre mesto, ktorý dosiahne ešte oveľa viac.

More information

1988 Graphics Section Poster Session. Displaying Analysis of Baseball Salaries

1988 Graphics Section Poster Session. Displaying Analysis of Baseball Salaries 1988 Graphics Section Poster Session Displaying Analysis of Baseball Salaries The Statistical Graphics Section of the American Statistical Association is sponsoring a special poster session titled "Why

More information

Crown Operation Models Equipped with a Crown Cover

Crown Operation Models Equipped with a Crown Cover English Crown Operation Models Equipped with a Crown Cover CONTENTS 1. Features... 4 2. Before Using... 5 3. Setting the Time and Date... 6 * Setting the Time Insert

More information

Migrácie rýb v Dunaji z európskej perspektívy Fish migration in the Danube from the European perspective Ladislav Pekárik Centrum biológie rastlín a

Migrácie rýb v Dunaji z európskej perspektívy Fish migration in the Danube from the European perspective Ladislav Pekárik Centrum biológie rastlín a Migrácie rýb v Dunaji z európskej perspektívy Fish migration in the Danube from the European perspective Ladislav Pekárik Centrum biológie rastlín a biodiverzity SAV ladislav.pekarik@savba.sk Dunaj Najmedzinárodnejšia

More information

POKER ADVERTISING (GAMBLING) PZ-A? thru PZ-AW. *** Variations. PZ-A? A.B Casino Supply T Mold / v: PZ-A? Burt Company Plain Mold / v:

POKER ADVERTISING (GAMBLING) PZ-A? thru PZ-AW. *** Variations. PZ-A? A.B Casino Supply T Mold / v: PZ-A? Burt Company Plain Mold / v: PZ-A? thru PZ-AW PZ-A? A.B Casino Supply T Mold / v: PZ-AE Bowman Wave Mold / v:f Plain Mold / v: Three Inserts / v: 3 Double Inserts / v: 4 Inserts / v: 8 Inserts / v: Oversized Baccarat / v: Inlay /

More information

To the Field of Stars

To the Field of Stars Commissioned by the Melbourne Syhony Orchestra Chorus, the Netherlands Chamber Choir and St Jacobʹs Chamber Choir, Stockholm To the Field o Stars Percussion 1 Percussion Steady q = c.66 Handbells INTRADA

More information

PEM-EX-C. Figure: PEM-EX-C*A*G. ka054000en; Rev. 2.7 J

PEM-EX-C. Figure: PEM-EX-C*A*G. ka054000en; Rev. 2.7 J PEM-EX-C J2013329 Figure: PEM-EX-C*A*G Robust and safe pressure transducer for general mining applications In combination with a Kirchgaesser multi channel signal converter and display unit COMBA-EX or

More information

Rám Prevedenie Tlmič MOC Stigmata (cyklokros) prášková farba: Čierna, Biela, Oranžová, Liquid Modrá, Gang Zelená, Piesková

Rám Prevedenie Tlmič MOC Stigmata (cyklokros) prášková farba: Čierna, Biela, Oranžová, Liquid Modrá, Gang Zelená, Piesková Rám Prevedenie Tlmič MOC Stigmata (cyklokros) prášková farba: Čierna, Biela, Oranžová, Liquid Modrá, Gang Zelená, Piesková ---------- 25 690 Sk Stigmata (cyklokros) anodizácia: Šedá ---------- 27 950 Sk

More information

Version 1.3 Revision Date Classification (67/548/EEC, 1999/45/EC)

Version 1.3 Revision Date Classification (67/548/EEC, 1999/45/EC) Classification (67/548/EEC, 1999/45/EC) Highly flammable Harmful Irritant Dangerous for the environment Label elements Labeling (REGULATION (EC) No 1272/2008) Hazard pictograms : R11: Highly flammable.

More information

NFL SCHEDULE SAMPLE. Green Bay

NFL SCHEDULE SAMPLE. Green Bay NFL SCHEDULE SAMPLE Thursday game Opponent off bye week Monday night Green Bay DATE HA OPPONENT 7 9/11/2016 A Jacksonville Jaguars 7.33 9/18/2016 7 A Minnesota Vikings 9.55 9/25/2016 7 H Detroit Lions

More information

Calibration Procedure

Calibration Procedure Management Procedure 2530 Revision: F Date Issued: October 23, 1998 Date Revised: January 13, 2015 Calibration Procedure DeFelsko Corporation PosiTector 6000 F PosiTector 6000 FS PosiTector 6000 FRS PosiTector

More information

Total Frequency Percent CAPS Graduate Graduate Intensive English

Total Frequency Percent CAPS Graduate Graduate Intensive English Total Enrollment Fall, Fall I 2006: 8150 All Students by School All Students By Status CAPS & Traditional UG 4722 57.9 Continuing 5926 72.7 Graduate 3406 41.8 First-time Freshman 911 11.2 Intensive English

More information

Minimum Wages By State, Municipality and County

Minimum Wages By State, Municipality and County Compliance Alert January 21 st, 2019 Minimum Wages By State, Municipality and County AL N/A N/A AK $9.89 AZ $11.00 $12.00 - January 1, 2020 Flagstaff $12.00 $13.00 - January 1, 2020 $15.00 - January 1,

More information

Manual for Using RES1b, the DCIF Instrumentation Reservation Software

Manual for Using RES1b, the DCIF Instrumentation Reservation Software Manual for Using RES1b, the DCIF Instrumentation Reservation Software NOTE: There is a new remote login procedure. The program will assign a new 6-digit user ID, use the 6-digit UID for reservations. Your

More information

Državni izpitni center. Osnovna raven ANGLEŠČINA. Izpitna pola 3

Državni izpitni center. Osnovna raven ANGLEŠČINA. Izpitna pola 3 Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M15224113* Osnovna raven ANGLEŠČINA Izpitna pola 3 JESENSKI IZPITNI ROK Pisno sporočanje A) Pisni sestavek (v eni od stalnih sporočanjskih oblik) (120

More information

AIT-IV Project Progress Review (PPR)

AIT-IV Project Progress Review (PPR) AIT-IV Project Progress Review (PPR) Lowry November 3, 2009 Presented By: Steve Lowry Lowry Computer Products Agenda Lowry Organization Chart (Contract Part D - 7.2.2 B) Status of current technological

More information

APPENDIX B Methodology for 2004 Annual Report

APPENDIX B Methodology for 2004 Annual Report APPENDIX B Methodology for 2004 Annual Report This appendix summarizes the methodology utilized to calculate many of the statistics shown in the Urban Mobility Report. The methodology is divided into eight

More information

Girls U11 Flight - Premier Purple Rank Team Name Girls U11 Flight - Premier Orange Rank Team Name

Girls U11 Flight - Premier Purple Rank Team Name Girls U11 Flight - Premier Orange Rank Team Name Girls 2008 - U11 Flight - Premier Purple Rank Team Name Girls 2008 - U11 Flight - Premier Purple 1 La Roca - NO/TC Girls 2008 - U11 Flight - Premier Purple 2 USA Premier 08G - GT Girls 2008 - U11 Flight

More information

SECTION I NM 44/16 CHART CORRECTIONS

SECTION I NM 44/16 CHART CORRECTIONS CHART CORRECTIONS 1113A (INT 4148) Ed. 2/13 LAST NM 39/16 44/16 Add Buoy 1 G, Fl G 2.5s 26 40.3 N 82 18.9 W 1115A Ed. 10/10 LAST NM 41/16 44/16 11316 42Ed. 6/11 LAST NM 35/16 44/16 28 26 34 N 96 20 42

More information

MATURITA 2013 ANGLICKÝ JAZYK

MATURITA 2013 ANGLICKÝ JAZYK KÓD TESTU 6117 MATURITA 2013 EXTERNÁ ČASŤ ANGLICKÝ JAZYK úroveň B1 NEOTVÁRAJTE, POČKAJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU! Test obsahuje 60 úloh. Na vypracovanie testu budete mať 100 minút.

More information

NFL SCHEDULE SAMPLE. Green Bay

NFL SCHEDULE SAMPLE. Green Bay Scott Kellen NFL SCHEDULE SAMPLE Thursday game Monday night Green Bay DATE HA OPPONENT 7 9/11/2016 A Jacksonville Jaguars 7.33 9/18/2016 7 A Minnesota Vikings 9.55 9/25/2016 7 H Detroit Lions 7.24 BYE

More information

NFL SCHEDULE SAMPLE. Green Bay

NFL SCHEDULE SAMPLE. Green Bay NFL SCHEDULE SAMPLE Thursday game Monday night Green Bay DATE HA OPPONENT 7 9/11/2016 A Jacksonville Jaguars 7.33 9/18/2016 7 A Minnesota Vikings 9.55 9/25/2016 7 H Detroit Lions 7.24 BYE 10/9/2016 14

More information

Utility Monitoring Central Archive

Utility Monitoring Central Archive Utility Monitoring Central Archive Note that the UMC Archive files mainly cover defunct stations. Some stations may however still be active and some of the info may still be valid. FEMA - FEDERAL EMERGENCY

More information

TECH TIP 14. Minimum Surface Area Measurements with Micromeritics Physisorption Analyzers

TECH TIP 14. Minimum Surface Area Measurements with Micromeritics Physisorption Analyzers Minimum Surface Area Measurements with Micromeritics Physisorption Analyzers A frequently asked question is how much sample is required for a surface area analysis? The simple answer is that it depends:

More information

Along with amendments to Port Regulations Law and Maritime Traffic Safety Law

Along with amendments to Port Regulations Law and Maritime Traffic Safety Law Entry of information on destination in AIS Along with amendments to Port Regulations Law and Maritime Traffic Safety Law >JP TYO >JP FNB >JP CHB >JP KWS >JP ANE >JP YOK >JP KZU >JP YOS 3rd Regional Coast

More information

Advanced Metrics Matchup Guide

Advanced Metrics Matchup Guide Advanced Metrics Matchup Guide 11/19/15 All weekly metrics are based on same season data. These metrics are designed to give you an early glimpse at what offenses will face when they step onto the field.

More information

TIME and PRACTICE SCHEDULE

TIME and PRACTICE SCHEDULE Pokal der Blauen Schwerter 30.09.2009 03.10.2009 TIME and PRACTICE SCHEDULE - - As of: 03.09.2009 Wednesday, September 30, 2009 LADIES SP or FS (35 ) ICE DANCE OD or FD (30 ) 07:30-08:05 Group 1 07:00-07:30

More information

Operation Guide 3184

Operation Guide 3184 MO1409-ED Operation Guide 3184 Getting Acquainted Congratuations upon your seection of this CASIO watch. To get the most out of your purchase, be sure to read this manua carefuy. Warning! The measurement

More information

FLOORPLANS STRUKTURE TIPSKIH STANOVA.

FLOORPLANS STRUKTURE TIPSKIH STANOVA. FLOORPLAS STRUKTURE SKIH STAOVA www.eaglehills.rs 19.79m 13.70m 5.9m Hodnik / Corridor 3.6m OE BEDROOM POVRŠIA STAA APARTMET AREA POVRŠIA TERASE UKUPA POVRŠIA 01 6.11m 7.41m 4.43m 1.4m 1.8m 4.04m 69.5m

More information

SP/ST/SA Models Pulse-input and Analog-input Control

SP/ST/SA Models Pulse-input and Analog-input Control SP/ST/SA Pulse-input and -input Control Smart and Intuitive Operation Simple key functions and user interface for ease of operation. Range can be set between 1 and 3 strokes per minute in 1-stroke units.

More information

GEOGRAPHY LESSON 1: PRE-VISIT - SAFE AT HOME LOCATION, PLACE AND BASEBALL BASEBALL COAST TO COAST HOUSTON ASTROS IN PARTNER WITH THE NBHOF

GEOGRAPHY LESSON 1: PRE-VISIT - SAFE AT HOME LOCATION, PLACE AND BASEBALL BASEBALL COAST TO COAST HOUSTON ASTROS IN PARTNER WITH THE NBHOF PRE-VISIT - SAFE AT HOME LOCATION, PLACE AND BASEBALL OBJECTIVE: Students will be able to: Define location and place, two of the five themes of geography. Give reasons for the use of latitude and longitude.

More information

Symptomtable

Symptomtable 1 Stále 2 bčas 3 Po chvíli 0 x x x 0-0 x x 0 4 horúcom prostredí 5 studenom prostredí 6 Pri zapínaní 7 Pri vibráciach 8 o vlhkom / mokrom / daždivom / snehovom prostredí 9 suchom prostredí A B C D E F

More information

36. mednarodni. plavalni miting Ilirija. 7. maj

36. mednarodni. plavalni miting Ilirija. 7. maj 36. mednarodni plavalni miting Ilirija 2 16 7. maj Kopališče Kolezija Swimming pool Kolezija DATUM / DATE: sobota: 07. maj 2016 / saturday: 07 th of may 2016 KRAJ / PLACE: kopališče Kolezija, Gunduličeva

More information

WISCONSIN STATE DANCESPORT CHAMPIONSHIPS PRO/AM & AM/AM SINGLE DANCE AND PROFICIENCY ENTRIES

WISCONSIN STATE DANCESPORT CHAMPIONSHIPS PRO/AM & AM/AM SINGLE DANCE AND PROFICIENCY ENTRIES PRO/AM & AM/AM SINGLE DANCE AND PROFICIENCY ENTRIES STUDENT AGES A1 16-25 A2 26-35 B1 36-45 B2 46-55 C1 56-65 C2 66-75 D 76 and Over LEVELS NB Novice Bronze NS Novice Silver NG Novice Gold PB Pre Bronze

More information

MORE THAN 1800 PROJECTS IN 76 COUNTRIES ON 6 CONTINENTS

MORE THAN 1800 PROJECTS IN 76 COUNTRIES ON 6 CONTINENTS MORE THAN 1800 PROJECTS IN 76 COUNTRIES ON 6 CONTINENTS SENDER ONE LAX Los Angeles, CA, USA Completed: 2016 Climbing Surface: 2 626 m 2 / 28 266 sq.ft Style: Geome3x FIRST ASCENT Chicago, IL, USA Completed:

More information

Sidewalkology A Path to Solving San Antonio s Sidewalk Problem

Sidewalkology A Path to Solving San Antonio s Sidewalk Problem 1 Sidewalkology A Path to Solving San Antonio s Sidewalk Problem Introduction This memorandum proposes the creation a Pedestrian Mobility Officer (PMO) position and/or an active transportation program

More information

WYLER AG Inclination measuring systems

WYLER AG Inclination measuring systems WYLER AG Inclination measuring systems Im Hölderli 13, Tel. +41 (0) 52 233 66 66 E-Mail: wyler@wylerag.com CH - 8405 WINTERTHUR (Switzerland) Fax +41 (0) 52 233 20 53 Web: www.wylerag.com Applications

More information

Spatial Patterns / relationships. Model / Predict

Spatial Patterns / relationships. Model / Predict Human Environment Spatial Patterns / relationships Model / Predict 2 3 4 5 6 Comparing Neighborhoods with high Quality of Life & health Overlap matrix NPUs with high NH & NQoL SEC High QoL High Health

More information

How it works. HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD NA POUŽÍVANIE NÁVOD K OBSLUZE VERZE 6.2

How it works. HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD NA POUŽÍVANIE NÁVOD K OBSLUZE VERZE 6.2 How it works. HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD NA POUŽÍVANIE NÁVOD K OBSLUZE VERZE 6.2 CZ Obsah 1 Všeobecné 4 1.1 Zdravíme a gratulujeme 4 1.2 Použití příručky 4 1.2 Servis a technická podpora 4 2 Bezpečnost

More information

HIP & KNEE. Sample. Low Res. Stretch & Exercise. Patient Handbook

HIP & KNEE. Sample. Low Res. Stretch & Exercise. Patient Handbook T HIP & KNEE Sc & Excis Low Rs. Sampl Pai Hadbook THE HIP & KNEE STRETCH & EXERCISE PATIENT HANDBOOK T xciss i is bookl a o b pfomd wi appopia isucio ad moioi fom a qualifid al pofssioal. Tis uidbook is

More information

Koncentrácia slovenského bankového sektora a výkonnosť bánk

Koncentrácia slovenského bankového sektora a výkonnosť bánk Koncentrácia slovenského bankového sektora a výkonnosť bánk Concentration of Slovak Banking Sector and Bank Performance Kristína KOČIŠOVÁ Abstrakt Tento príspevok je zameraný na skúmanie vzťahu medzi úrovňou

More information

Paneurópsky prieskum verejnej mienky o ochrane zdravia a bezpečnosti pri práci

Paneurópsky prieskum verejnej mienky o ochrane zdravia a bezpečnosti pri práci Paneurópsky prieskum verejnej mienky o ochrane zdravia a bezpečnosti pri práci Výsledky z celej Európy a Slovenska - Máj 2013 Reprezentatívne výsledky 31 zúčastnených krajín Európskej agentúry pre bezpečnosť

More information

Annex DIPLOMAT CONSUL DC 310 AND DL 210 DISINFECTION SYSTEMS. The manufacturer recommends using the ALPRON disinfectant solution (Alpro Medical).

Annex DIPLOMAT CONSUL DC 310 AND DL 210 DISINFECTION SYSTEMS. The manufacturer recommends using the ALPRON disinfectant solution (Alpro Medical). Annex DIPLOMAT CONSUL DC 310 AND DL 210 DISINFECTION SYSTEMS 1. Disinfection. Purpose and Use. To ensure safety and well-being for everyone in your dental office it's critical to maintain cleanliness and

More information

Hail to the Chief! BOB2Ki BALA FOOTBALL POOL 2018 WEEK 12 NOTES

Hail to the Chief! BOB2Ki BALA FOOTBALL POOL 2018 WEEK 12 NOTES BOB2Ki BALA FOOTBALL POOL 2018 WEEK 12 NOTES 1. Still no residents of Reverse Consensus Island. Twelve weeks in! 2. Ho! Ho! Ho! No, around here, that doesn t mean Christmas. It means Thanksgiving. As the

More information

2017 Mike Martin Memorial Golf Tournament

2017 Mike Martin Memorial Golf Tournament Me 20 mo 17 ria Mi l G ke M olf a To rtin ur na me nt 2017 Mike Martin Memorial Golf Tournament T e l it $10,000 You or your company will receive a full-page ad in the golf tournament program and a banner

More information

TWO YEAR LIMITED WARRANTY

TWO YEAR LIMITED WARRANTY TWO YEAR LIMITED WARRANTY Betsey Johnson time pieces have a two year limited warranty from date of original purchase. This warranty covers all manufacturers defects in material and workmanship. The warranty

More information

IROX-XL P. User manual 1

IROX-XL P. User manual 1 IROX-XL P User manual 1 TABLE OF ONTENTS 1. INTRODUTION. page 3 2. BASI OPERATION OF BUTTONS page 4 3. MODE HANGE OPERATION page 5 4. TIME MODE. page 6 5. OMPASS MODE.. page 7 6. BAROMETER MODE. Page 9

More information

2018 ASSALIANT ZEUS 800

2018 ASSALIANT ZEUS 800 2018 ASSALIANT ZEUS 800 FULLY LOADED ALL TERRAIN VEHICLE VS POLARIS SPORTSMAN, ARCTIC CAT ALTERRA TRV, CAN-AM OUTLANDER MAX LIMITED ASSAILANT ZEUS 800 SPORTSMAN 850 ALTERRA TRV 1000 OUTLANDER MAX LIMTED

More information

Manual Weighingblock VB2 series and Uniscale

Manual Weighingblock VB2 series and Uniscale Manual Weighingblock VB2 series and Uniscale Note: At page 8 in this manual you will find a short form instruction. Normally the only instruction shipped together with the Scale. Overview different ranges.

More information

Demo Version. mp3 s. Quality. Price ORIGINALDONOTCOPY. What do. Nowhere cheaper

Demo Version. mp3 s. Quality. Price ORIGINALDONOTCOPY. What do. Nowhere cheaper ORIGINLDONOCOPY Demo ersion hank you or visiting ChorusOnline * proessional acktrack goes only ith the choir-combo version We hope this demo version ill be o great help or you Choral heet music Practice

More information

GENERÁLNY PARTNER KONFERENCIE / GENERAL PARTNER OF CONFERENCE

GENERÁLNY PARTNER KONFERENCIE / GENERAL PARTNER OF CONFERENCE GENERÁLNY PARTNER KONFERENCIE / GENERAL PARTNER OF CONFERENCE HLAVNÍ PARTNERI KONFERENCIE / MAIN PARTNERS OF CONFERENCE PARTNERI KONFERENCIE / PARTNERS OF CONFERENCE MEDIÁLNI PARTNERI KONFERENCIE / MEDIAL

More information

E1-E2 Functional Skills

E1-E2 Functional Skills Olympic Games 27 July -12 Aug 2012 Paralympic Games 29 Aug -9 Sept 2012 E1-E2 Functional Skills information). For related resources and further curriculum links visit the download page for this resource

More information

DTM 60, DTM60A, DTM 60EL, DT 100, DT 483, DT 483A STOPWATCH OPERATING INSTRUSTIONS

DTM 60, DTM60A, DTM 60EL, DT 100, DT 483, DT 483A STOPWATCH OPERATING INSTRUSTIONS FEATURES: DTM 60, DTM60A, DTM 60EL, DT 100, DT 483, DT 483A STOPWATCH OPERATING INSTRUSTIONS CHRONOGRAPH - Display of Lap, split and running chronograph. - Measure up to 9 hours 59 minutes and 59.99 seconds.

More information

Bro Golf Club ( )

Bro Golf Club ( ) for s 12/1/2016-1/1/2017 12/19/2016 79 71.3 123 A Los Coyotes Country Club Valle 12/1/2016 81 72.3 133 I Palos Verdes Golf Club 9715800 Allen, Kurt 12/19/2016 91 71.3 123 AI Los Coyotes Country Club Valle

More information

MACON R70 FOR 1 OR 2 COMPRESSORS

MACON R70 FOR 1 OR 2 COMPRESSORS MACON R70 FOR 1 OR 2 COMPRESSORS GENERAL CHARACTERISTICS Application to chiller and heat pumps. INPUTS 5 Analogical inputs for temperature measuring in range - 50 +99 C. 3 for the first circuit Nο1. Water

More information

Laikrodžių katalogas. 1. Diver Master 60ATM WR. Technical data:

Laikrodžių katalogas. 1. Diver Master 60ATM WR. Technical data: Laikrodžių katalogas 1. Diver Master 60ATM WR Date at 3:00 central second hand 24 hour hand for 2nd Time Zone adjustable 60 min. Diver- bezel only anti clockwise casesize 40,3 mm; thick 13 mm; all stainless

More information

An Angel Came From Heaven. (from Stories And Songs Of Jesus) heav la ba ba. en, dy, by, by, heav la ba ba. from a a a. en dy by by

An Angel Came From Heaven. (from Stories And Songs Of Jesus) heav la ba ba. en, dy, by, by, heav la ba ba. from a a a. en dy by by 2 Keybord VERSES: An And Descnt Melody n cme sid, M gel You ll An Angel Cme From ven (from Sries And Songs Of sus) INTRO: Moder n cme sid, M gel You ll cme see hve hd cme see hve hd from ( = c. 108) from

More information

Zone 3 Bowling Association 2019 Season Program

Zone 3 Bowling Association 2019 Season Program Zone 3 Bowling Association 2019 Season Program Su Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo JAN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

More information

FLAMMABLE GAS SENSOR/TRANSMITTER

FLAMMABLE GAS SENSOR/TRANSMITTER FLAMMABLE GAS SENSOR/TRANSMITTER Plant safety protection for flammable gases. F E A T U R E S Fixed gas monitoring for point source hazards and perimeter protection in arduous duty and exposed locations.

More information