محتويات الدليل أھداف ا ارا ادرت ا ا% $#" ا د(وت م اء ا#و : 22 در دوراة ا,, %1 اوم

Size: px
Start display at page:

Download "محتويات الدليل أھداف ا ارا ادرت ا ا% $#" ا د(وت م اء ا#و : 22 در دوراة ا,, %1 اوم"

Transcription

1

2 م محتويات الدليل الموضوع ارؤ ار أھداف ا ارا أ م ا ادرت ا ا% $#" ا أو : اد(وت د(وت م ا,زء د(وت م اء د(وت م اء ا#و د(وت م م ا#رات د(وت م ار 0 ت د(وت م اوو د(وت م او 1 زء د(وت م م ا#وان د(وت م ا$(ت $2 : در ار %1 اوم م ار 0 ت م ا,زء م اء م اء ا#و م ا$(ت م ارو(وو% م م ا#وان م م ا#رات م اوو م او 1 زء : 22 در دوراة ا,, %1 اوم را( : در ادوراة %1 اوم 8 ص ا #56 (4 ا$ز رقم الصفحة ٢ ٢ ٢ ٣ ٣ ٤ ٨ ١٠ ١١ ١٢ ١٣ ١٥ ١٧ ١٨ ١٩ ٢٠ ٢٢ ٢٥ ٣٠ ٣٢ ٣٤ ٣٤ ٣٥ ٣٧ ٤٠ ٤٢ ٤٤ ٤٥ ٤٦ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ ١٠ ١١ ١٢ ١٣ ١٤ ١٥ ١٦ ١٧ ١٨ ١٩ ٢٠ ٢١ ٢٢ ٢٣ ٢٤ ٢٥ ٢٦ ٢٧ ٢٨ ١

3 ارؤ أن ون ا را"دة اوم ا وط در و%$ اوى اوط) وا'&. وأن دم 0 /ر زا م -, ا)ح وون ) ا% ل ا% وادو. ار ك ا 6 رض ن إ)" ودورھ %ق ر ا ن ) و ر و/ 8 )و ن /ل دم رووول ل واوظف ا$ل 0 ان ورف ل رد دوره ووا; ن /ل: - دم را< /د زة 0 - دم اوب %دث ا)ظم ا'دارى %ث ; )%و ا). - دم أوب طق ر اودة وطورھ وا@زام 0 اوت. - إ$راء ارف ا واط )و. - 0 ا%ث ا وا)ر ادو واذى رز ) ا و/8 ادرات ا وار"ل ا ا )% ا. - و$ق ارواط 0 ا 0 ن /ل اون 0 ا"ت واوزارات ا/د. أھداف ا ارا اطق ا'%را )ظم D ا ت ادة 0 طور )ظم ال )رو'ت و أب ام و$ق و )ر $ق أ/& D ل. زدة ا)ر ادو D و 0 ون ادارس ا و طور &طع ادرات ا و ال ذب اطب اوا دن. ) ا)ظم ا'داري و ال Fرورة ا)ق ال ن &ط ت ا ا/- )ر $ ا Hف و 0 ا' د اب ار. طور ال 0 ا"ت و اؤت ا/د و ا 6 ل و& 0 ا و )وع ا/ 88 ت و /ر ذك /د ا 0. زدة اون 0 رل ا ل و اؤت ا D ن أن د م ا. اراز دور ا%ث ا D D /د ا 0 و ) ا" و وق ا'%ث اط Fء ھ" ادرس. )D آ ادرب ور 0 -ءة 0 )و D ا ن أ Fء 0 )و D ا ھ" درس و ادارن و ن. ٢

4 التسلسل ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ ١٠ أقسام الكلية القسم قسم الفيزياء قسم الكيمياء قسم الكيمياء الحيوية قسم علم الحشارت قسم الرياضيات قسم الجيولوجيا قسم الجيوفيزياء قسم علم الحيوان قسم علم النبات قسم الميكروبيولوجى الدرجات العلمية التى تمنحها تمنح كلية العلوم الدرجات العلمية التالية: ١- الدبلومات ٢- ماجستير فى العلوم الكلية ٣- دكتوارة الفلسفة فى العلوم ٤- دكتوارة فى العلوم ٣

5 أولا : الدبلومات : تطبيقية تتناول هذه الدبلومات د ارسة مقر ارت ذات طبيعة * دة ادرا : م درا ل. : * روط أ- أن ون اطب 8% اوروس اوم ن ا%دى ت ور 8 ر ار او ؤھل دل رف ;. ب- دم اطب -د وا ال. - وز &د اطب ا% 8 ن در اوروس ن ت ا/رى ض دوم ادرات ا و وا د ا F س ا )ء و 8 ت س ام ا). * %وظ : اروط ا 0 ادوت ا ), ن اوم : م درا ل. $ Nث N ت أ N و وا& 0N )ظر N $ Nث Nررات NN د NN ; NNت NNرر إ NN NNF@ NNل NNرر ا NNNN ا% NNNN ت NNNNدا د NNNNوم أ NNNN و ت NNNN )ظر N وط واذى ل N أر N Nررات وا& 0 $ث ت أو ل رر ودر N ط د; $ث ت أو. $$ أوراق ل دوم وا& 0 ور& ل رر. * دة ادرا * /ط ادرا * دد أوراق ا@%ن ٤

6 * تمنح كلية العلوم درجة الدبلوم فى التخصصات التالية : ال ام / ام ادو او': &م ا-زء ١ دوم ا-زء ا' روط /8 ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ دوم ات ا Fو" دوم زء اواد وا'رو)ت دوم اط& ا دوم ا ازر وا/دا دوم ا-زء ا%و ٧ دوم زء ا 6 ف اوى وا)خ $) : &م اء ا% 8 ول D وروس ا)د (ھ)د )وو) ا% 8 ول وروس اوم (ا-زء ا%و) أو وروس ا)د اط ا% 8 ول وروس اوم - دوم اء اط ١ اء ) م أو /ص) - أن ون اطب &د درس اء دة أر )وات دوم اء ا% ٢ $$ : &م اء ا%و دوم ء ا 6 ذ دوم اوو از" دوم ا%ل ا" ا%و ا% 8 ول وروس اوم (ء %و) /ص أو ( ء ء %و) م ١ ٢ ٣ NN NNوم ا% 8NNول NN Nوروس را : &م م ا%رات ١ دوم ا%رات اط ٥

7 Nم ا% N رات ) Nم أو / Nص ( N أو N N زرا أو Nوروس و& )ت أو د. ٢ دوم ا%رات اط / : &م ار Fت دوم ا%ت ا وط دوم ا@% 8 ء اط دوم ار Fت وم ا" دوم ا@% 8 ء ا%وى دوم %ب Hھ ا% 8 ول وروس وم ا%ب. ا% 8 ول در اوروس ا@% 8 ء ن اوم أو ا@& 8 د واوم ا. ا% 8 ول وروس اوم ار Fت أو وروس ا)د ) أ&م ارء ارى ا)د ا 8 ) ( أو وروس اوم ا-ك وار 8 د أو وروس وم ا%ر. ا% 8 ول وروس اوم ) 0 ا&م دا ار Fت ( أو ازرا أو اطب أوا 8 د أوطب ا)ن. ا% 8 ول ؤھل أو / Nر< Nون وا N N أ%د اھد ارف NN NN )وات NN أر NN ادرا NN NNدة ا&ل د ا$)و ا. ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ا% 8 ول وروس وم اوو ) م أو /ص (. د : &م اوو دوم وو ارول ١ دوم وو ادن ٢ ا% 8 ول وروس اوم اوو أو او ز أوا-ز أواء أوا)د أو ازرا (&م اراF ) و)س ا]داب (&م دوم وو ا'$ر دوم وو ا]$ر ا" ٣ ٤ ٦

8 ا 6 را ) وادرت ا ا)ظرة ا )% ت ا)ت وذك /ر ا]$ر. ا% 8 ول وروس وم اوو ) م أو /ص) أو او زء ) م أو /ص). ا% 8 ول وروس اوم اوو ) م أو /ص) أو او زء ) م أو /ص) أو ا-زء ) م أو /ص) وا% 8 ن وروس ا)د اد). : &م او زء ١ دوم او زء اط ٢ دوم از'زل $) : &م م ا%وان NN NNوم ا% 8NNول NN NNوروس م ا%وان 8% وروس وم ) م أو /ص ( م ا%وان. ١ دوم ا)ت اوو م ا%وان ٢ دوم ا%وان ا'& 8 دى : &م م ا)ت دوم م ا 8 )ف وا-وره دوم وو ا)ت اط ا% 8 ول وروس اوم ا)ت ) م أو /ص) أو وروس زرا أو وروس ر وم ()ت). ١ ٢ ٧

9 د(وت م ا,زء * اؤھ 6 ت اطو( : ا#=ول % (وروس وم %1 ا,ز;ء ) ;م أو 8 ;ص ( ;@ - اد(وت. ( ($;( ) ھ$د $وو; أو ا#=ول % (وروس ا"$د ( -. د(وم ا,زء ا B (. أو ا#=ول % (وروس وم ) ا,زء ا#و -. أو (وروس ا"$د اط( ($( د(وم ا,زء ا#و - ( ٢٠٠٩ / ٧ / ١٥ ) رار وزارى ر م ١٥٦٣ (ر D ٨ ( د(وم ا,زء ا B ١ ٢ ) ) - ٥١١ ف, 6 ت وى وإرو$ت $وو. - ٥١٢ ف 1 زء $وو $ظر وطف $ووى.. "$ ا(وو% H واو - ٥١٣ ف ا 2I ر. - ٥١٤ ف در(ت ( د(وم ا J ت ا 0 و 5-٥٢١ ف (=رت ازر و(=رت إرو$. -٥٢٢ ف طف ذرى وطف ران و 0 وء ھ$د%. -٥٢٣ ف ادا 8 ل ا 0 و %5 و(=رت ا LM ار J. ٥٢٤- ف در(ت. ( د(وم 1 زء اواد وا B رو$ت ٣ ٤ ) ) - ٥٣١ ف أ(ه و= 6 ت و$ظر اواد. - ٥٣٢ ف ا 8 ;;واص ا 4 $ط;; ;;واد وا$;;و اط;;ورى ا(;;ورى. ودوا 5 ر - ٥٣٣ ف روو;;;;ت إرو$;;;;ت Jد;;;; دوا 5 ;;;;ر $(;;;;0 و#ب إرو$%.. ٥٣٤- ف در(ت ( د(وم اط ا -٥٤١ ف اط ا ا 68 ا وا 2I ر ا(وو% Sع ا%. -٥٤٢ ف ا 8 واص ا"ر( واد وإرو$ت Jد.

10 ٥ ) -٥٤٣ ف ا;;;واد ا;;; 8 د 1;;;% و;;;د اط ;;; ا;;; وأ;;;(ه او= 6 ت.. ٥٤٤- ف در(ت ( د(وم أ ٦ ) ازر وإ 8 دا" - ٥٥١ ف (=رت ا M ف وادا 8 ل ا 0 و %5 (J@ ازر. - ٥٥٢ ف 1 زء ازر وأ 0 رار أ ازر وا# $". - ٥٥٣ ف إ;;; 8 دام ا;;;زر 1;;;% ا;;;=$ وا;;;=ت وا;;;=ور ام.. - ٥٥٤ ف در(ت ( د(وم ا,زء ا#و - ٥٦١ ف ح اM $ظ ا(و 1 ز 5 ا#و. - ٥٦٢ ف ح J $ت ا=ل وا#م. - ٥٦٣ ف ح ا Mس ا$ظر وا M "زة ا,زء ا#و - ٥٦٤ ف ح در(ت.. ( د(وم 1 زء ا 64 ف اوى وا$خ ٧ ) - ٥٥٥ ف 1 زء ا 64 ف اوى. - ٥٥٦ ف اطJس وا$خ. - ٥٥٧ ف وث ا"واء وط( J V.. (%) - ٥٥٨ ف Jرر ط( J % ٩

11 د(وت م اء : ا#=ول ;% (;وروس ;وم 1;% ا;ء ) ;م أو * اؤھ 6 ت اطو( 8 ص ( وأن ون اطب د درس اء دة أر(@ $وات. ( د(وم اء اط( J ١ ) : ( اء ا 0 و اط( J ) أ ( - ٥١١ ك اM =(غ وا(رات وء ا$ Z.. - ٥١٢ ك ا(رووت وا(دات ا#ر ووث ا( 5. - ٥١٣ ك ا 8 ق وا#ل ار(% ر(ت ا 0 و. ٥١٤- ك در(ت : ( اء ا,ز 5 وL ر ا 0 و اط( J (ب). - ٥٢١ ك ا#ل ( M "زة واء ا B - ٥٢٢ ك ات ا=$ واM =(غ L ر ا 0 و واوث. - ٥٣١ ك ء اطوح وات وا M $ت.. - ٥٠١ ك در(ت ( د(وم اء ا# - ٥٢٣ ك طرق ا#ل اط,% وا"ر(%. ٢ ). -٥٢٤ ك طرق ا,=ل وو 0 وت 8 رة %1 اء ا# - ٥٢٥ ك ا#ل ا( %5 وا 0 وى.. - ٥٢٦ ك در(ت ١٠

12 ا#و اء م د(وت * اؤھ 6 ت اطو( : ا#=ول % (وروس وم 8 ص ) ء #و; ( أو م ) ( ء ء #و (. ( د(وم ء ا 4 ذ ١ ). ٥١١ ك.ح ا 4 ذاء ووء ا 4 ذ -. ٥١٢ ك.ح #,ظ اLMذ - ٥١٣ ك.ح ا 8Mطر ا(وو (ض اMط و#". -. ٥١٤ ك.ح در(ت - ( د(وم ا(وو از 5 ٢ ) ;;رط J ;;د (";;ذا ا;;د(وم #;;=ول اط;;ب ;;% (;;وروس ا;;وم ;;ء #و 8 ص أو م أو (وروس وم أو زرا %1 ا 8 ==ت ا(وو و 8 ر% ا=د واطب واطب ا(طرى. ٥١٥ ك.ح رب و$ظم و$ D ا#ض ا$ووى. DNA -. ٥١٦ ك.ح $ Jل او ا(وو -. ٥١٧ ك.ح ا"$د اورا 2 -. ٥١٨ ك.ح در(ت - ا#و ( د(وم ا#ل ا 5 ٣ ) ;رط J ;د (";ذا ا;د(وم #;=ول اط;ب ;% (;وروس ا;وم 1;% ا;ء ) 8 ص أو م ( أو (وروس وم 1;% ا 8 =;=ت ا(وو; ا;% ا#و. درت Jررات %1 اء ا#و ٥٢٠ ك.ح ء وأض ارت وادھون وإ$زت. - ٥٢١ ك.ح (رو$;;ت وأ#;;ض $وو;; و;;وا 5 ل (وو;; وط;;رق #;;ل -. J د ٥٢٢ ك.ح ھرو$ت و$ و(وو أورام ورو(وو%. -. ٥٢٣ ك.ح در(ت - ١١

13 ب( ا#رات م م د(وت * اؤھ 6 ت اطو( : ا#=ول % (وروس وم %1 م ا#;رات ) م أو 8 ص ( أو (وروس زرا ( أو و $(ت أو د". ( د(وم ا#رات اط( J % ١ ) ٥١١ ش إدارة ا[ 1 ت ا#ر. ٥١٢ ش (5 ا#رات وإ#=ء #وى. ٥١٣ ش ا,=ت $ 6 ت اM راض و J $. ٥١٤ ش در(ت. ( د(وم ا#رات اط( ٢ ) رط J د (د(وم ا#رات اط( أن ون اطب #=6 % (وروس وم 8 =ص #رات أو #وان م أو 8 ص أو (وروس زرا 8 =ص #رات أو و $(ت أو (وروس اطب ا(رى أو ا(طرى ن ان %1 ل ا#رات ا$ H راض أو طب ا$طق ا#رة. (وو و( 5 $ 6 ت اM راض. ٥٢١ ش - و( 5 اM راض ا$ Jو (#رات. ٥٢٢ ش - 8 ط;;ط و J ;;م ;;ت #1;; ) أ ( ٥٢٣ ش - ا$ 6 ت. إ#;;=ء #;;وى و;;وم ا#;;ب ( ا[%.. در(ت J# و ٥٢٤ ش - ١٢

14 ب( ب( د(وت م ار 0 ت * اؤھ 6 ت اطو( : ا#=ول % (وروس وم ا#ب ن إ#دى ت اوم. ١٣ ( د(وم ا#(ت ا ١ ) وط( J " * رط J د %1 ھذا اد(وم أن ون ا Jدم #=;6 ;% (;وروس ;وم ا#ب ن إ#دى ت اوم. * ;;دة ادرا;; ;;$ وا#;;دة و;;ل أر(;; J ;;ررات $ظر;; (وا ;@ (٣) ;;ت أ(و ل Jرر ودر( ط( J د V (٣) ت أ(و. درس اطب ا Jررات ا[ دة م : *. ٥٠١ # (ر #ب Jد - ٥٠٢ # (ر ا$ظم و$ظم واد ا($ت. - ورب ($ت. ٥٠٣ 8 وارزت # - # روع %2#). ٥٠٤ -. % # درب ٥٠٥ - ( د(وم اB #=ء اط( J % ب( * رط د ھذا ادوم أن ون اطب 8% در اوروس ا@% 8 ء ن اوم أو ا@& 8 د واوم ا. * درس اطب Jررات اد(وم ا 8 ص %1 اB #=ء اط( J % وھ% :. $ظر اB #ت وات اوا 5 ) أ ( ٥٢١ ص - ( (#وث ات. ) أ ( $ظر وطرق ا$ واB #=ءات ا 4 ر ٥٢٢ ص -. (رار ( ا#ل ا %5=#B و($ء ا$ذج.. ) أ ( ا#ل ا %5=#B ($ت ا$ ٥٢٣ ص -. ( ا#ل ا %5=#B ($ت ا =د درات ط( J ودرب. ٥٢٤ ص - ( د(وم ر 0 ت وم ا( 5 ٢ ٣ ) ) رط J د اطب %1 ھذا اد(وم أن ون #=6 % إ#دى ادرت ا ا : أ- (وروس اوم %1 ار 0 ت. ب- (وروس ا"$د ) أ م ا"ر(ء ارى ا"$د ا=$ (.

15 ج- د- ٤ ) (وروس اوم %1 ا,ك واMر=د. (وروس وم ا(#ر. ٥٠١ ر.ب رب ($ت وا#ل ا %5=#B. - ٥٠٢ ر.ب ا#ل اددى اط( J %. -. اوا ا( 5 $ ٥٠٣ ر.ب - ٥٠٤ ر.ب د$ ا#طت وا 64 ف اوى. - (روع (%2# درب) ٥٠٥ ر.ب ا$ذ ا( 5 -. وزرات دا$ ( د(وم م %1 اB #=ء ا#وى ٥ ) رط J د اطب %1 ھذا اد(وم أن ون ا Jدم ن : 8 ر% ت اوم اM م دا ار 0 ت ((" (. ١-. 8 ر% ت ازرا ٢-8 ر% ت اطب وا=د وطب ا M $ن. ٣-٥٢٥ ص $ظر ا$ت وا a ا$%. - ٥٢٦ ص $ظر ا Jدر وا 8 (رات ا,روض. - ٥٢٧ ص اB #=ء ا 6 %. - ٥٢٨ ص =م و#ل ارب. - - ٥٢٩ ص روع %2#). ( د(وم #ب Iھ% م رط J د %1 ھذا اد(وم أن ون ا Jدم #=6 % ؤھل % أو 8 ;ر Z أ#د اھد ارف (" وا% ون دة ادرا (" أر(; ;$وات ;% اM ;ل. (د ا 2 $و ا. ر 0 ت ٥٠١ ر -. ٥٠٢ ص إ#=ء و#زم إ#= 5-4 ت (ر و واد ($ت. ٥١١ # -. و#زم (را Z ٥١٢ 8 وارزت # - # درب % وروع %2#). ٥١٣-١٤

16 ب( د(وت م اوو :ا#=ول % (وروس وم %1 اوو (م أو 8 ص ). * اؤھ 6 ت اطو( ( د(وم وو ا(رول ١ ) - ٥١١ (رو 1 زء وا$ J ب ن ا(رول. J م ا 8 زون. - ٥١٢ #,ر آ(ر- وو #ت ط# - ٥١٣ ا= 8 ور ارو( و#واھ ا#,رى ووو أ#واض ارب %1 ارق اMوط.. - ٥١٤ ط( Jت ( د(وم وو ادن - ٥٠١ # و J م وإداد و 4 ل ا$م. - ٥٠٢ ا$ J ب ن ا 8 ت ورزھ. - ٥٠٣ ا 8 ت اد$ %1 =ر وإ 1 ر J وا =د". ل # ا$م و 1 #ص %1-٥٠٤ درات J# و ورز ا 8 ت. ٢ ) ( د(وم وو ا[ 2 ر ٣ ) رط J د %1 ھذا ا;د(وم أن ;ون ا J ;دم #=;6 ;% (;وروس ا;وم 1;% اوو;; أو او 1 ز J ;; وا,ز J ;; وا;;ء وا"$د;; وازرا;; ) ;;م اMرا 0 ;;%) و$س ا[داب ) م ا 4 را 1 ) وادرت ا ا$ظرة ا% $#"; ;ت ا($;ت وذك 8 ر% ا[ 2 ر و 8 ر ا Jدم وا#دة ن (ن ھ : ) أ ( وو ا[ 2 ر ا( 5 : - ٥٢١ Jد %1 م ا[ 2 ر اراث ا 2Mرى ووو ا[ 2 ر. - ٥٢٢ اوو ن $ظور أ 2 ;رى اروا;ب ا 2Mر; وور 1 وو;. و( 5 ت د - ٥٢٣ إرارا 1 أ 2 ر ا$خ ا Jدم ا#,ظ ا( %5. وأل %1 ا# Jل. - ٥٢٦ در(ت ( وو ا[ 2 ر ا#% - ٥٢١ Jد %1 م ا[ 2 ر اراث اوو% ا 2Mرى ووو ا[ 2 ر. - ٥٢٤ ;;; اوو;;; ;;;ن $ظ;;;ور أ 2 ;;;رى وا$ J ;;;ب وا B ;;;ف ا 2M ;;;رى اوو%. - ٥٢٥ ت أ 2 ر و=$ J$ 2cر. وأل %1 ا# Jل. - ٥٢٦ در(ت ١٥

17 ) ٤ ( د(وم وو ا[ 2 را( 5 رط J د d1 ھذا اد(وم أن ون ا Jدم #=6 d (وروس ا;وم 1;;d اوو;; أو او 1 ز J ;; وا,ز J ;; وا;;ء وا"$د;; وازرا;; ) ;;م اMراd;0 ( و;$س ا[داب ) ;م ا 4 را 1 ;) وا;درت ا; ا$;ظرة ا; d $#" ت ا($ت وذك 8 ر d ا[ 2 ر. - ٥٣١ ج,;;ھم وو;; أ;; و$ظ;;م (5;; ووو;; ھ$د. - ٥٣٢ ج اوث وا 8 طر اوو وا B ر ن (د. - ٥٣٣ ج وور 1 وو وا=#ر و J $ت ا#ل.. - ٥٣٤ ج در(ت ١٦

18 او 1 زء م د(وت ( د(وم او 1 زء اط( J ١ ) ;رط J ;د 1;% د(;وم او 1 ز;ء اط( J ; #;=ول اط;ب ;% (;وروس وم %1 اوو (م أو 8 ص) أو %1 او 1 زء (م أو 8 ص). ٥١١ ;ف ا$ J ;ب ;ن ا;دن وا(;رول وا;ه اMر 0 ; (;طرق -. اذ( وا 4 $ط وا B وا#رار ٥١٢ ف ا$ J ;ب ;ن ا;دن وا(;رول وا;ه اMر 0 ; (;طرق -. از وا$ واز ا$ر ا$ J ;ب ;ن ا;دن وا(;رول وا;ه اMر 0 ; (;طرق ٥١٣ ف - ا"ر( و 6 ت ا[(ر.. ٥١٤ ف درات و 1 ز J و# J - ( د(وم وم اززل ٢ ) رط J د اطب (دوم وم اززل أن ون #=6 % (وروس اوم أو 8 ص) أو او 1 زء (م %1 أو 8 ص) أو اوو (م %1 (وروس اوم %1 ا,زء (م أو 8 ص) وا#=ن % (وروس (رط أن زوا ا#ن Jرر او أ 2 ر ن ا Jررات ا% اد$ ا"$د "ؤء اط 6 ب. و 1 % Jرھ س ا Jم ا 8 ص Jررات ("ذا اد(وم :- ا Jررات ا 8 = $ اززل. ٥١٥ ف $ظر اوت ار$ - ٥١٦ ;;;ف #ط;;;ت ;;;ل ا;;;ززل 8 ;;;طر ا;;;ززل ا 8 (;;;ر -. او 1 ز J ٥١٧ ;;ف ا;;ززل وو$;;; ا M ;;واح ط( J ;;ت وو;;; - وھدروو ززل. ٥١٨ ;ف J ;رر ;;% 1;% #;ل ا;; 6 ت ا;ز وا 8 (;رات - ا B %. اM ن أوV ٥١٩ ف Jرر - ١٧

19 ا#وان م م د(وت * اؤھ 6 ت اطو( : ا#=ول % (وروس وم %1 م ا#وان. ( ١ د(وم ا J $ت ا(وو %1 م ا#وان - ٥١١ ح J1 رت وأ$ و 8. - ٥١٢ ح 1 وو وا 5 ل ام. - ٥١٣ ح اط,ت ووا 5 ".. - ٥١٤ ح در(ت ). ) ٣ ( د(وم ا#وان اB =دى رط J د %1 ھذا اد(وم أن ون ا Jدم #=6 % (وروس وم ) م أو 8 ص ( %1 م ا#وان. - ٥١٤ ح وارد #وا$. - ٥١٥ ح آ 1 ت وط,ت #وا$. - ٥١٦ درات ا$ وا$وو ا#و وا( 2 وو ا$ ١٨

20 ا$(ت م د(وت * اؤھ 6 ت اطو( : رط J د %1 ھذا اد(وم أن ون اطب #=6 % (;;;وروس ا;;;وم 1;;;% ا$(;;;ت (;;;م أو 8 ;;;ص) أو (;;;وروس زرا;;; أو (وروس ر( ( وم ($(ت). ( ١ د(وم 1 وو ا$(ت اط( J % - ٥٠١ ن درات Jد ن اM $واع ا 8, $ظت ا$و ا$( و$وا#" اط( J زرا اM $ وط( J ". وورا 2 ز 5. =د اB - ٥٠٢ ن اM ض وأھ V - ٥٠٣ ن (5 1 وو ط( J 0$ 1 وو ا J وا 6 ت ا 5 $(ت و#ر اM و$ت و 1 وو اوث. - ٥٠٤ ن در(ت. ( ٢ د(وم ا=$ف وا,ورة - ٥١١ ن ا#دا 5 ق ا$( وا(ت. - ٥١٢ ن ا$وع ا(وو% ووم ا=$ف. - ٥١٣ ن ا=$ف ا 8 وى وار(%. و# J. - ٥١٤ ن در(ت ) ) ١٩

21 م ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ ١٠ ١١ ١٢ ١٣ ١٤ %1 اوم : $2 : در ار دة ادرا : 8 $وات #د أ =% ووز اد ن. $a اوم در ار %1 اوم %1 ا 8 ==ت : ا روط ا J (ول ا 8 =ص ا(وروس %1 ا#=ول % در ا,زء اوم ن ا#دى ات ("ور =ر ار( ا,زء ا#و او % د" ن "د آ 8 ر رف (V. اء Jل Jدر اطب ن (د) % اM ل اء ا#و ا#رات وا Jل Jدره %1 دة ا 8 =ص ا% ل 1" ار 0 ا(# ن Jدر د. ار 0 اط( J ا,ء اروط ا ا% 0" ا Jم اB #=ء ار d0 ا 8 ص. وم ا#(ت %$2 ن رط ا Jدر اطب ا#=ل اوو % د(وم ادرات ا %1 دة ا 8 =ص.,% اط 6 ب اوا 1 دن ن رط ا#=ول او 1 زء % Jدر د %1 ادر ا او% و J1 ا#وان 0 وا(ط ا% Jرھ س ا ووا 1 ق " ا$(ت ودھ س ا. ارو(وو% رط J د %1 ر ا,زء ا#و #=ول اطب % (وروس اوم %1 ا,زء ا#و ( Jدر م د % اM ل ون س ا#=ن % در ا Jم اح ط( ا(وروس %1 م ا$(ت او م ا#وان او م ا#رات او م ار a وا,وو او م J د و ("م ازدو اء ا#و ا"دى ر %1 ا,زء ا#و ن (ن ا#=ن % در د % اM ل %1 دة ا 8 =ص %1 درا Iھ دة م وا#د. $ظم س ا ($ء % ا راح س ا وس ا Jم ا 8 ص درات $ظر أو ودر( ط 6 ب ار %1 ا 8 ==ت ا 8, 4 رق % ٢٠

22 اM ل و Jد ا#$ت ادرا ا 8 = (در ار رة وا#دة %1 ام %1 اواد ا% Jرھ س ا ($ء % ا راح س ا وطب اذى رب %1 أى ن Jررات ادرا أن Jدم [داء ا#ن 1 رب 1V ن أوراق ا#ن e1 ذا رب (د ذك أ %4 ده در و(ر ا#د اMد$% $ح %1 ل Jرر % #ده ) %٦٥ ( ن ادر. #ق طب ال در ار إذا أ%0 دة (ن $#V %1 ا$ ا"د ول و 0 وع ا(#ث زد ن 62 ث $وات ا(داء ن أول ام ادرا% ا% $ $#V و$"% (ر D واJ1 س ا Jم % ل ار وس ا Jم ا 8 ص أن,رض % اطب Jررات درا زھ اطب ($ح (ل $ ار. ٢١

23 ب( در ار %1 اوم م ار 0 ت ار أن ون #=6 % (وروس وم # رط J د اطب در وا#ب أو 8 =ص ر 0 ت أو اB #=ء ار %0 أو ار 0 ت ا(# ا,زء وا#ب. : # J د اطب در ار %1 أ#د ا 8 ==ت ار 5 ا (٢) ار 0 ت اط( J (١) ار 0 ت ا(# (٤) وم ا#(ت (٣) اB #=ء ار 0 % : # $ظم و 8 ط ادرا ١ Jم ل 8 =ص ر 5 % إ% ب 1 ر #ددھ س ا Jم. ٢ ادرا %1 ل 8 ;=ص ;ل 8 ;س J ;ررات ) 262; $"; أ; وا 2 $;ن (. (ن ا( ا,ر ٣ دد أوراق ا#ن ل ( 8 س أوراق ا#ن ور ل Jرر. ٤ ;; ;;دد ا;;ت ادرا;; ا$ظر;; ;;ن أ;;(و ;;ل J ;;رر و;;دة ;;م درا% ل. * Jررات ا 8 ==ت : ا(# ( ار 0 ت ١ ) ) أ ( J ;;ررات أ;; در;;" اط;;ب 1;;% ;;@ ا;;ب ا,ر;; ر 0 ;;ت ا(# : - ٦١١ ر #ل دا%. - ٦١٢ ر (ر #دث. - ٦١٣ ر او(وو%. ( Jرران ٦١٤ ر ٦١٥ ر ن ا 5J ا 8 رھ اطب و Jرھ س ا Jم : ;0, ر;ب / ;دت #;ل / (٢) %;0ر #;ل / (١) %;0ر #;ل د / دت,0 ز 5 / $ظر اوت / و 0 وت 8 رة ن ا$ظر;ت ا(ر / و 0 وت 8 رة ن ا$ظر;ت او(وو; / #;ل ;ددى (١) / #;;;;ل ;;;;ددى (٢) / و 0 ;;;;وت 8 ;;;;رة 1;;;;% ا"$د;;;; / $ط;;;;ق ر0;;;;% / و 0 وت 8 رة %1 $ظر ا Mداد. ٢٢

24 ب( ب( ) ٢ ( ار 0 ت اط( J ) أ ( J ;;ررات أ;; در;;" اط;;ب 1;;% ;;@ ا;;ب ا,ر;; ر 0 ;;; اط( J ا 4 زات. ٦٢١ ر $د -. ٦٢٢ ر او=ل %1 اواد ا=( -. ٦٢٣ ر $ظر ارو$ - ( J ;;رران ٦٢٤ ر ٦٢٥ ر ;;ن ا 5J ;; ا;; 8 رھ;; اط;;ب و Jرھ;; س ا Jم : / اط;رق ادد; 1;;% / $ظر;; ا#ر;; ا 0 ;;طرا( د$; اوا 5 ;;@ ا 4 $ط;; / ا 0 وء ا% / $ظر ا$واة / ا$ظر د$ اوا / $ظر ات ا / ا$ظر; ا; ;ل / ا$; / ا"رود$; ا; ا"رو 4 $ط; / ا 2 ;ل و$ظر; او;ت ;ذرات / / اطرق ار 0 ا,ز 5 ; ا,ز 5 $ظر; ;م اوا;د / ;ت ا,وو$;ت 1;% ا;واد ا;=( ود$; ا;(ت / / $ظر; ا B ; Jرار / $ظر ا;واد ا, J5 ; او=;ل / #ر; ا M ;م ا,; 50 ا;ل / اوزوو% / $ظر / ا$ ا$( اوت %1 ا Mم ار$ او#د. ) ٣ ( اB #=ء ار 0 % ) أ ( J ;;ررات أ;; در;;" اط;;ب 1;;% ;;@ ا;;ب ا,ر;; S #;;=ء ار %0 : ٦٣١ ر #ل دد. - ٦٣٢ ر $ظر ا#ت. -. ٦٣٣ ر ات اوا 5 - ( J ;;رران ٦٣٤ ر ٦٣٥ ر ;;ن ا 5J ;; ا;; 8 رھ;; اط;;ب و Jرھ;; : س ا Jم : أ#دھ ن او اMو% وا[ 8 ر ن او ا $2 * او اMو% : اط;رق L ;ر ا 8 (رات ا,روض / #;ل ا(;ن وا;ر / ;=م ا;رب / / #ل (% / اB #=ء ارب. ا(رار : * او ا $2 $ظر اد / $ظر اطوا(ر / $ظر ا 8 ;زن / ;ت ا,ر;@ / ;رات. / ت روف / $ظر ر$ز / $ظر اMرود وا 5 ٢٣

25 ب( ) ٤ ( ) وم ا#ب ) أ ( Jررات أ در" اطب اب ا,ر وم ا#ب :. ٦٤١ ر واد ودت 4 ت و( 5$ ت ا(ر - ٦٤٢ ر ا$ظر ا#( و$ظر ا Jد. - ٦٤٣ ر $ظر إ$ء ا(را Z ورب ا($ت. - ( J ;;رران ٦٤٤ ر ٦٤٥ ر ;;ن ا 5J ;; ا;; 8 رھ;; اط;;ب و Jرھ;; س ا Jم : (ر ا$ظم وم اؤ,ت / 8 وارزت ا ا h, و J ;دا" / ا[;ت / ا M ;;;س ا$ظر;;; 8 ;;;زن وا;;;دة / ا(ر;;; ادا;;; وا 4 ;;;ت ا;;;=ور اوت / ط;رق إ$;ء ا$;ت ا 6 د;ت و#;ل ;رن ا(;را Z / $ظر; / ا;;;ذء $ظ;;;م ا;;; 4 ل / ا;;; 5 ل ار 0 ;;; 1;;;% ;;;=م ا$;;;ت اد;;; / $ظر ا(ت. ا=ط$% / ا"$د ا#( ٢٤

26 : ب( در ار %1 اوم م ا,زء # رط J د اطب در ار أن ون #=6 % (وروس اوم 8 =ص 1 زء أو 1 زء #ب ( Jدر م (د) % اM ل و Jدر (د) %1 دة ا 8 =ص وذك ($( ب ا 8 س اMو%. # J د اطب در ار %1 إ#دى اب ا[ (٣) 1 زء اواد (٢) ا B رو$ت (١) ا,زء ا$وو (٦) ا,ز;;;;ء (٥) ا;;;; 0 وء واط;;;;ف (٤) ا,ز;;;ء ا$ظر;;;; ا#و : # $ظم و 8 ط ادرا - درس اطب ر ت أ(و وز [% : ) أ ( 8 Jررات ; 1;% ا,;=ل ادرا;% اMول (وا ;@ ;ن ;ل J ;رر وھ% :. ام ا Jد $ - ٦٠١ ف. - ٦٠٢ ف إرود$ Jد. - ٦٠٣ ف 1 زء إ#= 5. - ٦٠٤ ف 1 زء )#. - ٦٠٥ ف 1 زء 0ر ( 8; J ;ررات 8=; 1;% ;( ا 8 ;=ص 6;8 ل ا,;=ل ادرا;% ا 2 ;$% ن ل Jرر ھ% : (١) ( ا,زء ا$وو. - ٦١١ ف طف $ووى. - ٦١٢ ف أ و$ و 1 زء 1-٦١٣ ف 1 زء $وو $ظر. - ٦١٤ ف إرو$ت $وو. - ٦١٥ ف 1 زء, 6 ت ا Jوى. ( ٢ ) ا B رو$ت - ٦٢١ ف إرو$ت اB =ت. ٢٥ )

27 . (. (. - ٦٢٢ ف دوا 5 ر إرو$ Jد. - ٦٢٣ ف $ظم )# %1 ا B رو$ت. - ٦٢٤ ف رووت وھوا 5 ت. - ٦٢٥ ف إرو$ت اواد ا=(. ٢٦ ( ( 1 زء اواد - ٦٣١ ف أ(ه و= 6 ت. - ٦٣٢ ف $ظر اواد. - ٦٣٣ ف أ $ وط( (ورات. - ٦٣٤ ف 1 زء ا,زات. - ٦٣٥ ف ا 8 واص ا 4 $ط وا 0 و 5 واد ا=(. ( ( ا,زء ا$ظر - ٦٤١ ف إرود$. - ٦٤٢ ف ا$ظر ا$( ا. - ٦٤٣ ف 1 زء $وو $ظر. - ٦٤٤ ف $ظم #( %1 ا,زء ا$ظر - ٦٤٥ ف 1 زء ذر $ظر. ( ( ا 0 وء واطف - ٦٥١ ف 1 زء ازر - ٦٥٢ ف (=رت ز 5-٦٥٣ ف أطف ا=ص وا$(ث. - ٦٥٤ ف أطف ازر - ٦٥٥ ف راa5 ر J وا 8 واص ار( " * أوراق اB #ن : وھذه ا Jررات وز % 8 س أوراق إ#ن ($" [% : ا Jررن ٦٠١) ف + ٦٠٢ ف - اور اMو% ): ( ول ا Jررن ٦٠٣) ف + ٦٠٤ ف ( ول ): - اور ا $2 - اور ا 22 :( Jرر م + Jرر 8 ص (. * ا( : ا Jررن ) ٦٠٥ ف + ٦١١ ف (. ١ ) 1 زء $وو : ول ا Jررن ) ٦٠٥ ف + ٦٢١ ف (. ٢ ) إرو$ت : ول ا Jررن ) ٦٠٥ ف + ٦٣١ ف (. ٣ ) 1 زء اواد : ول ا Jررن ) ٦٠٥ ف + ٦٤١ ف (. ٤ ) ا,زء ا$ظر : ول ٣ ٤ ٥ ) ) )

28 ب( ا Jررن ) ٦٠٥ ف + ٦٥١ ف (. ٥ ) ا 0 وء واطف : ول ( 8 == - اور ارا( : ) ١ 8 =ص 1 زء $وو : ول ا Jررن( ٦١٢ ف + ٦١٣ ف (. ٢ 8 =ص إرو$ت : ول ا Jررن( ٦٢٢ ف + ٦٢٣ ف (. ٣ 8 =ص واد : ول ا Jررن( ٦٣٢ ف + ٦٣٣ ف (. ٤ 8 =ص 1 زء $ظر : ول ا Jررن (٦٤٢ ف + ٦٤٣ ف (. ٥ 8 =ص ا 0 وء واطف : ول ا Jررن( ٦٥٢ ف + ٦٥٣ ف (. ( - اور ا 8 : ) ==8 ١ 8 =ص 1 زء $وو : ول ا Jررن ) ٦١٤ ف + ٦١٥ ف (. ٢ 8 =ص إرو$ت : ول ا Jررن ) ٦٢٤ ف + ٦٢٥ ف (. ٣ 8 =ص اواد : ول ا Jررن ) ٦٣٤ ف + ٦٣٥ ف (. ٤ 8 =ص 1 زء $ظر : ول ا Jررن ) ٦٤٤ ف + ٦٤٥ ف (. ٥ 8 =ص ا 0 وء واطف : ول ا Jررن ) ٦٥٤ ف + ٦٥٥ ف (. ٢٧ ) ( ٦ ) ا,زء ا#و ١ J د اطب در ار %1 ا Jم %1 أ#د ا 8 ==ت ا[ : أ 1 زء #و ا 8 وا LM. ب- 1 زء #و إ. ج- 1 زء #و ز 5. د 1 زء #و ط(. ھ 1 زء #و ا=ل وا#م. ٢ درس اطب ر ت أ(و طوال ام : 8 س ت Jررات و 8 س ت %1 أ#د ا 8 ==ت ا( J وذك دة م درا% (ا$ ا"د ر). ٣ #ن اطب %1 8 س ور ت ا#ن زن ل $" ٣ ت. ٤ روط ا#ق (در ار %1 ا,زء ا#و : ) أ ( ا#;=ول ;% (;وروس ا;وم 1;% ا,ز;ء ا#و; ( J ;در ;م (;د) % اM ل و Jدر (د) %1 دة ا 8 =ص. ( ن س ا Jم اح ط( ا#=;ن ;% در; ا(;وروس 1;% م ا$(ت أو ;م ا#;وان أو ;م ا#;رات أو ;م ا;ر a وا,;وو أو م اء ا#و أو ("م ازدو ا J د "دى ار %1 ا,ز;ء ا#و ن (ن ا#=ن % J ;در (;د) ;% اM ;ل 1;% ;دة ا 8 ;=ص 1;% درا; Iھ; ;دة ;م وا#;د و;ز ($;ح اB #;ن 1;% ا J ;ررات ا Iھ; ا[ وا% درس ن أ(و ل Jرر (10B إ;% ;ت ٦ أ(و طوال ام ادرا% :

29 ب( ٤٥٠ ت ف ح ر ردد وإرو$ت Jد. ٤٥١ ت ف ح $ ام. ٤٥٢ ت ف ح وت. ٤٥٣ ت ف ح 1 زء ذر. ٤٥٤ ت ف ح 1 زء $وو وواف إ. ٤٥٥ ت ف ح ر 0 ت (ا#ت و$ظر 1 روق). () ون س ا Jم اح ط( ا#=ن % در ا(وروس %1 ا,زء و(" ازدو ا J د "دى ار %1 ا,زء ا#و ن (ن ا#=ن % در (د) % اM ل %1 دة ا 8 =ص % أن $ظم اطب %1 درا Iھ دة م وا#د وز ($ح اB #ن %1 ا Jررات ا Iھ ا[ وا% درس ن أ(و ل Jرر (10B إ% ٦ ت أ(و طوال ام. - ٤٦٠ ت ف ح #وان م (درا ز 5 ت ا 8 وار a واورا 2 ). - ٤٦١ ت ف ح 1 زء #و. - ٤٦٢ ت ف ح $(ت م. - ٤٦٣ ت ف ح ء #و. - ٤٦٤ ت ف ح 1 زء #و إ. - ٤٦٥ ت ف ح $ (وو. * 1;; ;;% (;;ن (;;ت وأر ;;م ا J ;;ررات ا;;% ;;درس 1;;% ا;$ ا"د;; ر :- ) أ ( ا Jررات ا - ٦٠١ ف ح إرو$ت (وو - ٦٠٢ ف ح 1 زء #و ر0-٦٠٣ ف ح ء ا,زء ا#و - ٦٠٤ ف ح وم ا#ب وط( J " %1 ا,زء ا#و - ٦٠٥ ف ح 1 زء #و إ#= 5 ( ا Jررات ا 8 =. ١-1 زء #و ا 8 وا LM : ٦١٠ ف ح $ذ ا LM ا 8 و. ٦١١ ف ح ا(وزوت وط( J ". ٦١٢ ف ح ارب از %5 8 و 5L ". ٦١٣ ف ح أطف ا Iق ا 0 و %5 ر(ت ا(وو 8 ٢٨

30 . ا# LH ٦١٤ ف ح ا 8 واص ا"ر( : 1 زء #و إ ٢-. ٦٢٠ ف ح ا M اؤ$ وا 4 ر ؤ$ و 2I رھ % ا$ظم ا(وو. ٦٢١ ف ح,ت وأ"زة س رت ا M وات اط. ٦٢٢ ف ح و إ و 1 زء =#. ٦٢٣ ف ح $ (وو إ. ٦٢٤ ف ح اوث ا B % وا( 5 : 1 زء #و ز 5 ٣-٦٣٠ ف ح أطف از 5 ت ا(رة. ٦٣١ ف ح $ ام ز 5 ت. ٦٣٢ ف ح J $ت (و 1 ز 5 و(و 5 درا ارب از %5.. ٦٣٣ ف ح $ذ ارب از %5 ز 5 ت ا#و. ٦٣٤ ف ح ط #و : 1 زء #و ط( ٤-. ٦٤٠ ف ح 1 زء #و ز 5. ٦٤١ ف ح واد #و (د ٦٤٢ ف ح ا=ور ا Jط%.. ٦٤٣ ف ح ط #و. ٦٤٤ ف ح (وو إ وو 1 زء #و اB =ل وا#م : ٦٥٠ ف ح $ذ ا"ز ا=(% ارزى.. ٦٥١ ف ح ا(ت ا=( وطرق ا$ Jل اوت %1 ا Mم ا# ٦٥٢ ف ح 1 زء ا M =ب. ٦٥٣ ف ح اذء اB =ط$%.. ٦٥٤ ف ح ا 8 واص ا"ر( 68 ا# أوراق اB #ن : 8 س أوراق ا#ن وز %:- : (٦١٠+٦٠١) أو (٦٢٠+٦٠١) أو اور ;;;;;;;;;;;;; اMو;;;;;;;;;;;;;% - (٦٣٠+٦٠١) أو (٦٤٠+٦٠١) أو.(٦٥٠+٦٠١).(٦٠٣+٦٠٢) : اور ا $2 - :.(٦٠٥+٦٠٤) اور ا 22 - : (٦١٢+٦١١) أو (٦٢٢+٦٢١) أو اور ;;;;;;;;;;;; ارا(;;;;;;;;;;;; - (٦٣٢+٦٣١) أو (٦٤٢+٦٤١) أو.(٦٥٢+٦٥١) اور ;;;;;;;;;;;; ا 8 ;;;;;;;;;;;; : (٦١٤+٦١٣) أو (٦٢٤+٦٢٣) أو - (٦٣٤+٦٣٣) أو (٦٤٤+٦٤٣) أو.(٦٥٤+٦٥٣) ٢٩

31 در ار %1 اوم م اء # رط J د اطب در ار أن ون #=6 % (وروس اوم 8 =ص اء ( Jدر م (د) % اM ل و Jدر (د) %1 دة ا 8 =ص. # J د اطب در ار %1 إ#دى اب ا 62 ث ا : (١) ( اء ا 0 و (٢) ( اء L را 0 و وا# (٣) ( اء ا,ز 5 # $ظم و 8 ط ادرا : درس اطب ر ت أ(و دة م درا% ل %1 ل ( وز % 8 س Jررات ن أ(و ل Jرر وون ل Jرر ور. إ#ن و 1 % (ن ا Jررات %1 اب ا 8, : ) ( ١ ) اء ا 0 و - ٦١١ ك ء 0 و 1 ز 5. - ٦١٢ ك درات ط, واد ا 0 و.. L را$ وا# Jت - ٦١٣ ك ء ا Jوق اط J - ٦١٤ ك ء 0 و 8J Jد.. ==8-٦١٥ ك و 0 وت ) ل أر( و 0 وت ن 4 رھ ز 5 أو ن م [ 8 ر (. ) ( ٢ ) اء L را 0 و وا# - ٦٢١ ك اء ا$ J وا 4 ر 1 ز. - ٦٢٢ ك اء ا وطرق ا,=ل. - ٦٢٣ ك ء "ر( وطرق ا#ل ا"رو 5. - ٦٢٤ ك $ظر اوت و(ر ا#ب ا[%. - ٦٢٥ ك ا 8 دام اطرق اط, %1 اء ار( وا#. ) ( ٣ ) اء ا,ز 5 ٣٠

32 - ٦٣١ ك 2 رود$ Jد و$ ا, 6 ت ا 5. - ٦٣٢ ك ء اطوح وا#وا 1 ز. - ٦٣٣ ك ء "ر( Jد وط( J ". - ٦٣٤ ك ء ام و(ر ا#ب ا[%. - ٦٣٥ ك و 0 وت 8== ) ول و 0 وت 2 ل ء ا(رات ء ا M $ت ء ات h ل ا,زات وم اطف أ D (. ٣١

33 در ار %1 اوم م اء ا#و # رط J د اطب در ار أن ون #=6 % (وروس اوم ام أو ا 8 ص %1 اء ا#و ( Jدر (د) % اM ل وأن ون ا Jدم ن ا 8 رج ل %1 " (2# و 1 ر V ا$ت ا(#ث. # J د اطب در ار %1 إ#دى اوت ا : (١) و ء #و 2 ل Lذا %5 م. (٢) و ء #و ا 8. # $ظم و 8 ط ادرا : - درس اطب ر Jررات درا %1 م درا% وا#د. - ;;درس اط;;ب 8 ;;س J ;;ررات 1;;% ;;ل ;;ن ا,;;=ل ادرا;;% اMول و 8 ;;س Jررات %1 ا,=ل ادرا% ا %$2 ن أ(و ل Jرر. - ؤدى اطب ا#ن %1 8 س ور ت (#ث ل ل ور % Jررن [%: # أوراق اB #ن : Jررن ) ٦١١ ك.ح + ٦١٦ ك.ح (. اور اMو% : ول Jررن ) ٦١٢ ك.ح + ٦١٧ ك.ح (. اور ا $2 : ول Jررن ) ٦١٣ ك.ح + ٦١٨ ك.ح (. اور ا 22 : ول Jررن ) ٦١٤ ك.ح + ٦١٩ ك.ح (. اور ارا( : ول Jررن ) ٦١٥ ك.ح + ٦٢٠ ك.ح (. اور ا 8 : ول ;;=#a ور ;; ا#;;ن ;;ن 5;; در;; وز;; ;;% ا J ;;ررن (وا ;;@ 8 ون در ل Jرر. ٣٢ دة ا#ن 62 ث ت ل ور. ( Jررات ا,=ل ادرا% اMول - ٦١١ ك.ح $. - ٦١٢ ك.ح أض ارت وادھون. - ٦١٣ ك.ح ا 8 دام ا M "زة اد J %1 اء ا#و. ١ )

34 . - ٦١٤ ك.ح ا(وو از 5. - ٦١٥ ك.ح (وو ا Bع. ( Jررات ا,=ل ادرا% ا %$2-٦١٦ ك.ح (وو اMورام. - ٦١٧ ك.ح إ$زت وأض ا(رو$ت واM #ض اM $ - ٦١٨ ك.ح اB #=ء ا#وى و س اودة. - ٦١٩ ك.ح ھ$د ورا 2. - ٦٢٠ ك.ح ھرو$ت. ٢ ) ٣٣

35 ب( در ار %1 اوم م ا$(ت # رط J د اطب در ار أن ون #=6 % (وروس اوم م %1 ا$(ت. # $ظم و 8 ط ادرا : Jوم اطب ا Jررات ات ا : (١) ٦١١ ن 1 وو ا$(ت ) أ ( ) أض (. (٢) ٦١٢ ن 1 وو ا$(ت (ب) ) $ظت $و (. (٣) ٦١٣ ن رو(و;;;;;و% ) أ ( 1 طر;;;;;ت أ;;;;;راض $(;;;;;ت 1 طر أ$وت 5 $ت د J #,ر. (٤) ٦١٤ ن رو(و;;و% ( ط#;;ب أ;;راض $(;;ت (ر;; و 1 روت ط#ب ط( J %. #زازت. 5) )$ (٥) ٦١٥ ن 5) ازھرى (٢) ;8 ازھرى (١) ا=$ف (٦) ٦١٦ ن ا=$ف وورا 2 ز 5 ھ$د ورا 2. در ار %1 اوم م ارو(وو% # رط J د اطب در ار أن ون #=6 % (وروس اوم %1 ارو(وو% أو (وروس ا$(ت أو (وروس $(ت ء. : # $ظم و 8 ط ادرا Jوم اطب (درا ا Jررات ا ا وذك ١٢ أ(و طوال ام وؤدى اطب ا#$ #رر %1 ت ور ت زن ل ور ا#ن 62 ث ت. ٦٢١ م 1 طرت. (١) ٦٢٢ م 1 روت وا$وت. (٢) ٦٢٣ م (ر. (٣). ٦٢٤ م أض و#وت رو( (٤) ٦٢٥ م أراض $(ت. (٥) ٦٢٦ م 1 وو% اض + $ظت. (٦) ٣٤

36 در ار %1 اوم م م ا#وان % 6=# # رط J د اطب در ار %1 ون أن ا#وان م (وروس اوم 8 =ص م ا#وان. # J د اطب در ار %1 إ#دى اب ا : (١) ) ا, Jرت (٢) ) ا J16 رت (٣) ) ا,وو% (٤) ( اM $ وا 8 # $ظم و 8 ط ادرا : - ;درس ;ل ط;;ب أر(; J ;;ررات $ظر; (وا ;@ ;;ن أ;(و ;;ل Jرر ن Jررات ا( ا J د (" أو ن أى ( أ 8 ;رى ز; ;V أو أى J ;رر آ 8 ;ر #;دده ;V ;س ا J ;م #;ب 8=;=V ا; J (% اد ق. - درس ط 6 ب اب ا 8, Jررن ھ : ٦٠١ ح أس ا=$ف ٦٠٢ ح اB #=ء ا(وو% أ(و. - ؤدى اطب اB #ن %1 ور وا#;دة ;د" 6;2 ث ;ت ;ل J ;رر ;% أن ; 0 م اB #;=ء ا(و;و% وأ;س ا;=$ف 1;% ور ; وا#;دة د" 62 ث ت و(ذك ون دد أوراق ا#ن 8 ور ت. اب ( ) Jررات : أو ٦٠١ ح أس ا=$ف. - ٦٠٢ ح اB #=ء ا(وو%. - Jررات اب : : $2 * ) أ ( Jررات ( ا, Jرت (١) ٦١١ ح ور 1 وو طور. (٢) ٦١٢ ح (وو و=$ف ا, Jرت. (٣) ٦١٣ ح ر a Jرن Jدم. (٤) ٦١٤ ح #وان ر(%. ٣٥

37 ب( ج( د( (٥) ٦١٥ ح أ$ Jدم.. Jدم (٦) ٦١٦ ح 5) ( Jررات ( ا J16 رت (١) ٦٢١ ح J1 رت Jدم. (٢) ٦٢٢ ح ر 8 وت. (٣) ٦٢٣ ح أوت Jدم. (٤) ٦٢٤ ح اط,ت وا$.. (٥) ٦٢٥ ح 6 ت (وو. 5 (٦) ٦٢٦ ح 5) ( Jررات ( ا,وو% (١) ٦٣١ ح اB $زت وا" 0 م واM ض. (٢) ٦٣٢ ح ا 4 دد ا=ء. (٣) ٦٣٣ ح ادم. (٤) ٦٣٤ ح ا 0 6 ت. (٥) ٦٣٥ ح ا M =ب. (٦) ٦٣٦ ح ا(وو ا B.. ( Jررات ( اM $ وا 8 واورا 2 (١) ٦٤١ ح (وو ا 8. (٢) ٦٤٢ ح ء ا 8 واM $ (٣) ٦٤٣ ح اورا 2 ا 8 و. (٤) ٦٤٤ ح أراض ا 8. (٥) ٦٤٥ ح أ$ Jدم. (٦) ٦٤٦ ح اوث ا 8 وى. ٣٦

38 در ار %1 اوم م م ا#رات # رط J د اطب در ار %1 م ا#رات أن ون #=6 % (وروس اوم ا 8 ص أو ام %1 ا#رات ( Jدر (د) % اM ل % أن ون ا Jدم ن ا 8 رج ل %1 " (2# و 1 ر V ن وإ$ت ا(#ث. # J د اطب در ار %1 ا#رات %1 إ#دى اب ا : وا( 5. (١) ) ا=$ف (٢) ) وظ 5 ف ا 0Mء.. (٣) ) اووو% وا #1 (٤) ( ا#رات ا$ H راض وارو(وو. # $ظم و 8 ط ادرا : - درس اطب ا J د %1 أى ن اب ر ت أ(و طوال ام. - ؤدى اطب إ#$ #رر %1 8 س ور ت زن ل ور ا#ن 62 ث ت. * أو : Jررات اط 6 ب ا J دن : * اور اMو% : - ٦١١ ش ورا 2 ا 5 ر ا#ر واطور. - ٦١٢ ش ات ا#ر اط(. * اور ا $2 : - ٦١٣ ش ا(وو از 5. - ٦١٤ ش (وء ا#رات. * اور ا 22 : - ٦١٥ ش وث ا( 5. - ٦١٦ ش إ#=ء #وى ووم ا#ب ا[%. : وا( 5 Jررات ) ا=$ف : $2 * * اور ارا( : - ٦٢١ ش ال اظھرى وا,وو% وا=$ف. ا 5 ر. - ٦٢٢ ش $د * اور ا 8 : - ٦٢٣ ش اھت ا#د 2 %1 ا=$ف. - ٦٢٤ ش وك ا#رات. ٣٧

39 ب( : Jررات ) وظ 5 ف ا 0Mء : 22* : * اور ارا(. - ٦٣١ ش إ$زت - ٦٣٢ ش 1 وو ا M =ب وا 60 ت. : * اور ا 8-٦٣٣ ش ا 4 دد ا=ء.. - ٦٣٤ ش 1 وو ا 8 : * را( : Jررات ( اووو% وا #1 : * اور ارا( - ٦٤١ ش ووو% Jدم. - ٦٤٢ ش ھرو$ت و 1 رو$ت ا#رات. : * اور ا 8. - ٦٤٣ ش ء ا(دات وا Jو. - ٦٤٤ ش إدارة ا[ 1 ت ا#ر واھت #د 2 %1 ا #1 ا#رات : : ) $ 6 ت اM راض ورو(وو% 8 * : * اور ارا(. - ٦٥١ ش #رات ط( و(طر - ٦٥٢ ش $ Jل ا#رات M راض ا$(ت. : * اور ا 8-٦٥٣ ش رو(وو ا#رات.. - ٦٥٤ ش اط,ت وا$ # أوراق اB #ن : ؤدى اطب ا#$ %1 8 س أوراق زن ل ور 62 ث ت. ا Jررن ) ٦١١ ش ٦١٢ ش (. ا#ن ل - اور اMو% : ا Jررن ) ٦١٣ ش ٦١٤ ش (. ا#ن ل : - اور ا $2 ا Jررن ) ٦١٥ ش ٦١٦ ش (. ا#ن ل : - اور ا 22 : - اور ارا( ا Jررن ) ٦٢١ ش ٦٢٢ ش). ل : وا( 5 ) أ ( ) ا=$ف ا Jررن ) ٦٣١ ش ٦٣٢ ش). ( ) ا,وو: ل : ل ا Jررن ) ٦٤١ ش ٦٤٢ ش). ( ( ( اووو% وا #1 ) د ( ;;( ا#;;رات ا$ ;; H ;;راض وارو(وو;; :;;ل ا J ;;ررن ) ٦٥١ ش ٦٥٢ ش). ٣٨

40 ب( - اور ا 8 : ا Jررن ) ٦٢٣ ش ٦٢٤ ش). ل : وا( 5 ) أ ( ) ا=$ف ا Jررن ) ٦٣٣ ش ٦٣٤ ش). ل ( ) ا,وو : ( ( ( اووو% وا #1 : ل ا Jررن ) ٦٤٣ ش ٦٤٤ ش). ) د ( ( ا#رات ا$ H راض وارو(وو : ل ا J ;ررن ) ٦٥٣ ش ٦٥٤ ش). ٣٩

41 در ار %1 اوم م اوو # رط J د اطب در ار %1 اوو أن ون #=6 % (وروس اوم ) م أو 8 ص ( %1 اوو و, 0 ل اذن ون %1 ھذا ال. # J د اطب در ار %1 ا Jم %1 إ#دى اب ا : ١ ( ادن وا= 8 ور. ٢ ( ا#,رت واط( Jت. ٣ ( اوو ار(.. ٤ ) ا"درووو : # $ظم و 8 ط ادرا درس اطب 8 Jررات ن أ(و ;ل J ;رر ط;وال - ا;;م $";; J ;;رر ;;م ;;@ ا;;ب (0B;;1 إ;;% أر(;; J ;;ررات 8== #ب ( ا 8 =ص. #ن اطب %1 8 س أوراق ا#ن ور ل Jرر. - ادن وا= 8 ور ( ا Jررات ادرا وو ا# Jل وإ#=ء وو%. - ٦٠١ ج دن ووء - ٦١١ ج. = 8 ور $ر و= 8 ور #و - ٦١٢ ج = 8 ور رو( ورب. - ٦١٣ ج. - ٦١٤ ج (ب) (ورات Jد (روو 8 ت وطرق ا#,رت واط( Jت ( ا Jررات ادرا -٦٠١ ج وو ا# Jل وإ#=ء وو%. = 8 ور رو( ورب. -٦١٣ ج : وو ر( Jد ووو$. -٦٢٤ ج : -٦٢٨ ج : 2 ورارا 1 Jد و(ورارا 1. -٦٣١ ج : #,رت (رة أو#,رت د J و( 5 د. ٤٠

42 اوو ار( ( ا Jررات ادرا -٦٠١ ج وو ا# Jل وإ#=ء وو%. -٦١٣ ج = 8 ور رو( ورب. -٦٢٤ ج وو ر( Jد ووو$. -٦٢٨ ج 2 ورارا 1 Jد و(ورارا 1. -٦٤١ ج وو =ور ووور 1 وو. ا"درووو ( ا Jررات ادرا وو ا# Jل وإ#=ء وو%. -٦٠١ ج = 8 ور رو( ورب. -٦١٣ ج. 2 ورارا 1 ووو ر( -٦١٤ ج (أ) -٦٢٧ ج ا 8 واص ا,ز 5 = 8 ور و J م ا 8 زا$ت. -٦٥١ ج ھدرووو ود$ اوا ٤١

43 در ار %1 اوم م او 1 زء # رط J د اطب در ار %1 او 1 زء أن ون #=6 % (وروس اوم ) م أو 8 ص ( %1 او 1 زء و( Jدر م (د) % اM ل و Jدر (د) %1 دة ا 8 =ص و, 0 ل اذن ون %1 ھذا ال. # J د اطب در ار %1 او 1 زء %1 إ#;دى ا;ب ا; 62 ث ا; : ١ ( طرق ا"د. ٢ ( اطرق از واززا. ٣ ( ا Jوم او 1 ز J % 8 زا$ت. # $ظم و 8 ط ادرا : - درس اطب 8 Jررات ن ل J ;رر أ;(و ط;وال ا;;م ادرا;;% $";; J ;;رر ;;م ;;@ ا;;ب (0B;;1 إ;;% أر(;; Jررات 8== #ب ( ا 8 =ص. - #ن اط;ب 1;% 8 ;س أوراق إ#;ن (وا ;@ ور ; ; ;ل J ;رر زن ل $" 62 ث ت. ا Jررات ادرا : ( Jرر اط( اب ١ ) ف ٦٠١ ت و 1 ز J #J و#ل ددى و(ر (و(ور.. # Jررات اب : ) ١ ( ) طرق ا"د -٦١١ ف $ظر ا"د واطرق ا"ر(. -٦١٢ ف اطرق ا 4 $ط واطرق ا 2. -٦١٣ ف ل اMرض وو$ ا Mواح. -٦١٤ ف "رو 4 $ط و"ر( أر 0 وإ ٤٢

44 ٤٣ ) ٢ ) ( قرطا زا اززاو ٦٢١- ف رظ$ $ورا قرطو لو=#ا % ت$)ا زا. ٦٢٢- ف قرط ت$)ا زا تار,او زا. ٦٢٣- ف لززا زاو د$"ا. ٦٢٤- ف ز J برو. ضرMا ) ٣ ) ( موJا %Jز1وا ت$از8 ٦٣١- ف صاو8ا )طا رو8= ت6و ر)]ا دJا ٦٣٢- ف مJا %$وا مJو ت$از8ا ٦٣٣- ف وو #ط ت# بJ$و %Jز1و ٦٣٤- ف ل# ضاو#أ برا ت$از8

45 ثالثا : درجة دكتو ارة الفلسفة فى العلوم دة ادرا : 8 $وات 8 $وات #د أ =% ووز اد ن. $a اوم در دوراة ا,, %1 اوم %1 ا 8 ==ت ا : 8 ==ت در دوراة ا,, %1 اوم ا,زء ا,زء ا#و اء اء ا#و ا#رات ار 0 ا(# ار 0 اط( J اB #=ء ار d0 وم ا#(ت اوو او 1 زء ا#وان ا$(ت ارو(وو% روط ا J (ول ان ون #=6 % در ار %1 اوم ن إ#دى ت "ور =ر ار( او % در د ن "د آ 8 ر رف (V ن ا. أن Jوم ((#وث (ره %1 و 0 وع Jره س ا دة $ن % اM ل ن ر D واJ1 س % ال #ت أراف ا#د ا M ذة او ا M ذة ادن ووز ان رك %1 ا Bراف ا#د ادرن %1 ا Jم. Jدم اطب $Z5 (#وV2 %1 ر Jرر =#6" رض % $ ا#م ارف أو ار 1 ون ن ا M ذة وا M ذة ادن. ووز %1 # 4 ب أ#د ار 1 ن 8 رج ا M ذ "ور =ر ار( أو ( 0 "م أن Jدم اM دم ) %1 ا Bراف ( ( Jرار =#6 ار. م ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ ١٠ ١١ ١٢ ١٣ ١٤ ؤدى طب ادوراه ا#ن %1 ا 4 اB $ز % وى او,ل ن ن س أو د" (ل ل $ ا#م % ار ورط %, #=و V % ٥٠٠ در %1 ھذا ا#ن اطب ن أداء ھذا ا#ن إذا #=ل % ٥٠٠ در $د ازه ا 4 اB $ز ا Jررة V %1 در ار %1 اوم. ٤٤

46 را( : در ادوراة %1 اوم ورط Jدم $ل در ادوراه %1 اوم أن ون اطب #=6 % دوراه ا,, %1 اوم و%0 % #=و V " 8 س $وات % اM ل. ان Jوم ((#وث (ره م (ق V ا Jدم (" #=ول % در ادوراه ا,, او در ار %1 اوم % ا Jدم ان (ن اھت ا (#وV2 و دV م ن 51 دة و وذك دى م (V %1 ا(#وث ار و ارف V ن ار 5 ل در% ار وادوراه. ان Jدم ($ ( M ل ا وا 5$B ا(رة L ر ا$وره ا% $ت دل % إ 10 ددة م. ٤٥

47 ٤- Faculty of Science * Departments Serial Department no. ١ Physics ٢ Chemistry ٣ Biochemistry ٤ Entomology ٥ Mathematics ٦ Geology ٧ Geophysics ٨ Zoology ٩ Botany ١٠ Microbiology The postgraduate degrees awarded by the Faculty of Science The Faculty of Science Council awards the following postgraduate degrees: I- Diplomas II- Master of Science (M.Sc.) III- Doctor of Philosophy (Ph.D.) IV- Doctor of Science (D.Sc.) ٤٦

48 (a) (b) (c) I-Diplomas * These postgraduate diplomas deal with studying courses of applied nature. * Study Period: one academic year * General Requirements: For a student to enroll in any diploma he must satisfy the following requirements: He must be holder of the B.Sc. degree in science from an Egyptian University, or holder of an equivalent scientific degree accredited by the University. He must present an approval from his authority regarding his enrolment for postgraduate studies. It is possible for graduates from other faculties to enroll in some of the postgraduate diplomas according to the rules set by the Faculty Council based on recommendations from the concerned Department Councils. ٤٧

49 * The Faculty of Science Council awards the Postgraduate Diploma in science in one of the following fields of specialization. I-١- Physics Department Diploma Special Requirements ١- Radiation Physics holder of the B.Sc. degree in Engineering (Nuclear Engineering) ٢- Optical Measurements ٣- Solid State and Electronics ٤- Solar Energy ٥- Laser and its Applications ٦- Biophysics holder of the B.Sc. degree in Biophysics or Medical Engineering ٧- Physics of Atmosphere and Climatology I-٢ Chemistry Department Diploma ١- Applied Chemistry ٢- Analytical Chemistry Special Requirements The student must be studied Chemistry for four years I-٣ Biochemistry Department Diploma ١- Molecular Biology ٢- Biochemical Analysis ٣- Nutritional Chemistry Special Requirements holder of the B.Sc. degree in Biochemistry or Chemistry- Biochemistry ٤٨

50 I-٤ Entomology Department Diploma ١- Applied Entomology ٢- Medical Entomology Special Requirements holder of the B.Sc. degree in Entomology or Entomology- Chemistry or Agriculture I-٥ Mathematics Department Diploma Special Requirements ١- Computer and its holder of the B.Sc. degree in Application Computer Science ٢- Applied Statistics holder of the B.Sc. degree in Statistics from Faculty of Science or Faculty of Economy and Political Sciences ٣- Mathematics for Environmental Sciences ٤- General Biostatistics ٥- Qualifying Computer I-٦ Geology Department holder of the B.Sc. degree in Mathematics or Engineering (Electricity-Irrigation-Industial Engineering) or Astronomy or Oceanography holder of the B.Sc. degree in Science (except Mathematics) or Agriculture or Medicine or Pharmacy or Dentistry holder of a degree from university or ٤-year Institutes Diploma ١- Petroleum Geology ٢- Mining Geology Special Requirements ٤٩

51 ٣- Geoarchaeology ٤- Geology of Environmental Impacts holder of the B.Sc. degree in Geology or Geophysics or physics or Chemistry or Engineering or Agriculture or Archaeology or equivalent degrees from Faculty of Science or Faculty of Arts (Geoghraphy) I-٧ Geophysics Department Diploma ١- Applied Geophysics Special Requirements holder of the B.Sc. degree in Geophysics or Geology or Geology-Geophysics or Geology-Geophysics ٢- Earthquakes holder of the B.Sc. degree in Geophysics or Geology or Physics or Civil Engineering I-٨ Zoology Department Diploma ١- Economic Zoology ٢- Biological Techniques Special Requirements holder of the B.Sc. degree in Zoology I-٩ Botany Department Diploma ١- Plant Taxonomy and Flora ٢- Applied Plant Physiology Special Requirements holder of the B.Sc. degree in Botany or Agriculture or Education (Botany) ٥٠

52 II- Master of Science (M.Sc.) * Study Period: Five years and may extend to seven years. * The Faculty of Science Council awards the Master of Science (M.Sc.) in one of the following fields of specialization. Field of specialization ١- Physics ٢- Biophysics ٣- Chemistry ٤- Biochemistry ٥- Entomology ٦- Pure Mathematics ٧- Applied Mathematics ٨- Statistical Mathematics ٩- Computer Science ١٠- Geology ١١- Geophysics ١٢- Zoology ١٣- Botany ١٤- Microbiology Requirements * It is required for the enrolment of a student for the M.Sc. degree that he should hold the B.Sc. degree in science from an Egyptian University; or an equivalent degree from an institution accredited by Ain Shams University. * The general grade must be at least Good; with the grade in the branch of specialization at least Good as well. * The student must comply with the other conditions laid by the concerned department. * The student must successfully pass one academic year of qualifying courses. * For the M.Sc. degree in Biophysics, it is required for the enrolment in this degree that the student holds the B.Sc. in Biophysics with grade Good at least. It is possible that the Department Council permits students holding B.Sc. degrees in Botany, Zoology, ٥١

53 Entomology, Physiology, Biochemistry, or their dual branches, to enroll for the M.Sc. courses in Biophysics. * The student is not permitted to register for the M.Sc. degree if the duration between successfully passing the courses and registration exceeds three years. This time period commences from the academic year following his passing year and ends at the approval date of his registration by the Department Council. The concerned Department Council has the right to demand that the student successfully passes certain courses before submitting his dissertation. III- Doctor of Philosophy (Ph.D.) * Study Period: Five years and may extend to seven years. * The Faculty of Science Council awards the Doctor of Philosophy in Science (Ph.D.) in one of the following fields of specialization. Field of specialization ١- Physics ٢- Biophysics ٣- Chemistry ٤- Biochemistry ٥- Entomology ٦- Pure Requirements * The student must be a holder of the M.Sc. degree in science from an Egyptian University, or an equivalent degree from any institution accredited by Ain Shams University. ٥٢

54 Mathematics ٧- Applied Mathematics ٨- Statistical Mathematics ٩- Computer Science ١٠- Geology ١١- Geophysics ١٢- Zoology ١٣- Botany ١٤- Microbiology * The student should carry out an innovative research project in a field approved by the Faculty Council for a duration of at least two years as from the date of registration. The research project is supervised by a Professor (major supervisor) and/or Assistant Professors recommended by the concerned Department Council. Lecturers from the department may join in the supervision. * The Ph.D. degree student presents the results of his research project in a dissertation approved by the supervising committee. The Ph.D. degree student must successfully pass an English language course equivalent to TOEFL held by Ain Shams University (or an equivalent institution) before the refreeing committee is formed. * The Ph.D. degree student must pass the examination with at least ٥٠٠ marks. The student could be exempted from this examination in the case he had passed the English language test, among his M.Sc. courses, with at least ٥٠٠ marks. ٥٣

55 IV- Doctor of Science (D.Sc.) * The Faculty of Science Council awards the Doctor of Science (D.Sc.) * A candidate for the D.Sc. is required to satisfy the following conditions: ١- He must be holder of the Ph.D. degree in Science for at least five years. ٢- He is required to present published innovative research papers that he did not previously submit for his M.Sc. or Ph.D. degrees. ٣- He should elaborate on his researches and their impact on his specialization field. His participation in joint research projects must also be clarified, as well as his role in the supervision of the various M.Sc. and Ph.D. projects. ٤- Moreover, the candidate must have a list of unpublished original and constructive efforts that form an addition to the scientific field. ٥٤

56 المرفقات (نماذج تقديم الرسالة) 57

57 جامعة عين شمس كلية العلوم 58 قسم... عنوان الرسالة... رسالة مقدمة كجزء من متطلبات الحصول على درجة الماجستيرفى العلوم ا ومقدمة للحصول على درجة دكتوراة الفلسفة فى العلوم التخصص... ا عداد ا سم الطالب... ا خر درجة حصل عليها سنة التخرج... السادة المشرفون القاهرة _ (السنة الميلادية...)

58 U جامعة عين شمس كلية العلوم قسم... تعريف بمقدم الرسالة الا سم :... تاريخ الميلاد :... محل الميلاد :... الدرجة الجامعية :... الجهة المانحة :... تاريخ المنح :... الوظيفة الحالية :... 59

59 جامعة عين شمس كلية العلوم قسم... Uرسالة الماجستير ا و الدكتوراة: ا سم الطالب :... عنوان الرسالة :... ا سم الدرجة :... Uلجنة الا شراف : 1 -ا.د./ ا.د./ ا.د./ ا.د./... تاريخ البحث:.../.../... Uالدراسات العليا : ختم الا جازة: ا جيزت الرسالة بتاريخ.../.../... موافقة مجلس الكلية موافقة مجلس الجامعة.../.../....../.../... 60

60 جامعة عين شمس كلية العلوم قسم... الموافقة على المنح...عنوان الرسالة... ا عداد...ا سم الطالب... لجنة الحكم الا سم ا.د.../.... ا.د.../.... ا.د.../ /.../... التوقيع القاهرة _ (السنة الميلادية...) 61

61 Ain Shams University Faculty of Science Department of. M.sc. ThesisTitle... A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements of themaster Degree in Science By..Student name...last degree, date of issue. Supervised by Prof. Prof. Prof. Cairo (.Year.) 62

62 Ain Shams University Faculty of Science Department of. Ph.D. Thesis Title... A thesis submitted By..Student name...last degree, date of issue. Supervised by Prof. Prof. Prof. Prof. Prof. Cairo (.Year.) 63

63 Ain Shams University Faculty of Science Department of. Researcher Data Name :.. Date of birth :. Place of birth :.. Academic Degree : Field of specialization : University issued the degree :. Date of issued degree :. Current job :. 64

64 Ain Shams University Faculty of Science Department of. Thesis Title By..Student name.. M.Sc. or Ph. D. in EXAMINERS COMMITTEE Name Prof. Prof. Prof. Prof. Date :.././. Signature

الوعد الملزم في العقود المصرفية وعلاقته بالمخاطرة

الوعد الملزم في العقود المصرفية وعلاقته بالمخاطرة ٣ الوعد الملزم في العقود المصرفية وعلاقته بالمخاطرة دراسة على عقدي : بيع المرابحة للا مر بالشراء والمشاركة المنتهية بالتمليك ا عداد دكتور باسم عامر أستاذ مساعد بالدراسات الا سلامية جامعة البحرين (٢٠١٦)

More information

ا روع ا دو ا ت ا وو ودورات ا و ود ا ر (إ رو)

ا روع ا دو ا ت ا وو ودورات ا و ود ا ر (إ رو) ا و ا دو ط ا ذر ا وو ا ط ر م NP-T-1.12 No. ا دئ ا ا ھداف ا دام د ا روع ا دو ا ت ا وو ودورات ا و ود ا ر (إ رو) ا وو ا ط ظم م ا د ا ر ر ا ) ا ذر ط ا دو ا و ن ا درة ا وو ا ط ورات ھ ل ا و ا ط ا وو ا و ا دو

More information

ا ة اا ات ا م اد او رع ھد رر اط واز داد- اراق &را ا ا ا ذ &د اهت ا ,رودك وازن ا-طوار - إ زان ر *ل - إ زان *ل *ل - إ زان 1 ب *ل

ا ة اا ات ا م اد او رع ھد رر اط واز داد- اراق &را ا ا ا ذ &د اهت ا ,رودك وازن ا-طوار - إ زان ر *ل - إ زان *ل *ل - إ زان 1 ب *ل ة ا ات د.د رھود ب اوري م ھد اط واز اد ذي ر م اد او رع ھد رر اط واز وو ١٩٧١/١١/٩ داد- اراق &ر زوج ود) ود khalid_farhod@ utq.edu.iq أ: ن ا: ن ا: ر اد: اد: ا: ا"! : ا#ان ا!&و$: ذ &د ر*س م ھد اط واز اد - ذي

More information

ا ق اط ري ادو. ThyssenKrupp AG

ا ق اط ري ادو. ThyssenKrupp AG ا ق اط ري ادو ن ThyssenKrupp AG وس أ ل و ThyssenKrupp AG وMetall IG ور IndustriALL Global Union د إن و ThyssenKrupp وو ذات وى ل ن ارة اواد د ) # ا'درة ا"ر وظ ظل!درة # ا دو و%ت دار و $ # د ا"!د ا. ون أ

More information

ان Gelatin Factory. The Third Gulf Conference on Halal Industry and its Services May, 2014 Sheraton Hotel, State of Kuwait

ان Gelatin Factory. The Third Gulf Conference on Halal Industry and its Services May, 2014 Sheraton Hotel, State of Kuwait ا Gelatin Factory The Third Gulf Conference on Halal Industry and its Services 13-15 May, 2014 Sheraton Hotel, State of Kuwait تا ةر ءإ تو و ط ل ا ارا إ ةد!ا ىو#ا ىد$ا %&او ءأ مو )ا او ت ھدو+ $ظو ر اردھ

More information

Page 1 و و د ا ت و ظ ا ت ر ا

Page 1 و و د ا ت و ظ ا ت ر ا Page 1 ا دف ن ھذا ا روع ا ھو إط ا ر ن وا زن '& ر واب اد وا +و ا ؤ ر ( وإ,& ر ا (وق وا و ادي وا ود ط,& (ب ا ط وا( ر ھذا 1' إ & طرح ھذه ا ((ت,& ا,ت ا 1 ررة وا و,ت ا ؤ رة ' ا رأي ا م و 61 ا 45 دة اد ا ود,&

More information

ة ي طا ل غ ل ه أ ى ل إ لو س رلٱ س لو ب ة لا س ر

ة ي طا ل غ ل ه أ ى ل إ لو س رلٱ س لو ب ة لا س ر غ لاط ي ة ١ ١ : ١ غ لاط ي ة ١٢ : ١ ر س ال ة ب ول س ٱلر س ول إ ل ى أ ه ل غ ل اط ي ة ١ ب ول س ر س ول ل ا م ن ٱلن اس و ل ا ب إ ن س ان ب ل ب ي س وع ٱل م س يح و ٱلل ه ٱل آب ٱل ذ ي أ ق ام ه م ن ٱل أ م و ات ٢

More information

The Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi

The Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi 6 Abstracts The Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi Ali Rad 1, Mehdi Khoshdooni 2 * 1- Associate Professor, Department of Quran and Hadith

More information

FACTS ABOUT IMPORTED MEAT FROM STUNNED ANIMALS

FACTS ABOUT IMPORTED MEAT FROM STUNNED ANIMALS FACTS ABOUT IMPORTED MEAT FROM STUNNED ANIMALS Dr Adel Abdul-Qadir Sabir European Halal Standard Agency (EHDA), UK First Halal Workshop 11 May, 2014 Kuwait Institute for Scientific Research, State of Kuwait

More information

ARABIC. Written examination. Wednesday 19 October Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4.

ARABIC. Written examination. Wednesday 19 October Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4. Victorian Certificate of Education 2016 ARABIC Written examination Wednesday 19 October 2016 Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4.15 pm (2 hours) QUESTION AND ANSWER

More information

أ ب ت م ا م ث ب ح ب ب م ح م د و ب ا أ و ب أ ي ب ك ر ب ي

أ ب ت م ا م ث ب ح ب ب م ح م د و ب ا أ و ب أ ي ب ك ر ب ي خ ا ر أ أ ل أ ا ا ح ى ا ل ص و ل ح د أ ك ر ل ه و ا أ و إ لى ل ل ص و ة ا ل ه ا س ر ا ك لى ث ح أ ا لل ر ا و ش ر ه خ ا ر أ أ ا أ ل ق ص ح د ل ر ر س ج ر ا ش ا ر ء ل ل ة ه ل ا ل ك ه ة ا خ س ل ا ل ط ل ه ة ا و

More information

Statements of Salaah. An Explanation of the. Madeenah.com BENEFICIAL WEBSITES

Statements of Salaah. An Explanation of the. Madeenah.com BENEFICIAL WEBSITES Madeenah.com ش ر ح م ع ان ي أ قو ال الص لاة An Explanation of the Statements of Salaah BENEFICIAL WEBSITES www.madeenah.com www.fatwa-online.com www.salafimanhaj.com www.salafieventsuk.com www.salafiri

More information

ا آ راه و ده ای ای ر ا ت و ف ا و د دارد. م ا در و ات آی ز ن م رآ ی د ر ن آی ز ن از م ا ار و م ا ار ی رد ا ده در ز ن

ا آ راه و ده ای ای ر ا ت و ف ا و د دارد.   م ا در و ات آی ز ن م رآ ی د ر ن آی ز ن از م ا ار و م ا ار ی رد ا ده در ز ن Panda Cloud Fusion 1! ای ت م ا در و ات آی ز ن : ا ه آن ا آی ات ز ن د ی دا و د از س ا ت ز و و از ر ر ا ا ز د ر دی ا ار ی و م ی د و راه ا ازی. د ز ذ ی و ه آ ت ا ه و ا ت آن دد ( ات ر) م رآ ی د ر ن آی ز ن

More information

Torah commentary by Rabbi Saadia Gaon (882 c.e) Leviticus Vayikr. Parashat Vayikra

Torah commentary by Rabbi Saadia Gaon (882 c.e) Leviticus Vayikr. Parashat Vayikra 1 ن ص اأس بوعي- و ي ق ر ا Parashat Vayikra م ق ط ع Chapter 1 1 ^ث م د ع ا الل ه ب م وش ه و خ اط ب ه م ن خ ب اء ال م ح ض ر ق ائ لا : 2 ^خ اط ب ب ن ي ي س ر ئ يل و ق ل ل ه م اأي اإ ن س ان ق ر ب م ن ك م ق

More information

ش ا ر ء ا إ ل ب. )

ش ا ر ء ا إ ل ب. ) ا ئ ة ل ة ل ة و ل ة ل ة ك ة ا ة ر و س ود ش ا ر ء ل ل ة ل ا ل ك ة ا خ س ل ا ل ط ة ا و ل ا د ة و ك ل ة ة ل ز ا إ ل ة ا ل ا ل ك ة ا ا ل ص ال ا س ل ة ا و ل و ا ش ا و ل ا ص ا د ر س ال خ ط و ط ا س ال ا ك ة ة

More information

Surah Hud Work Book. Ayah 50-60

Surah Hud Work Book. Ayah 50-60 بسم الله الرحمن الرحيم Surah Hud Work Book Ayah 50-60 Fehm Al Qur'an-Happy Land for Islamic Teachings ھ ود ا أ خ اھ م ع ا د و إ ل ى إ ن ق ا ل ی ا ق و م اع ب د و ا أ نت م إ لا م ف ت ر و ن غ ی ر ه إ ل ھ

More information

Bashaa-ir al-khairaat

Bashaa-ir al-khairaat ب ش ائ ر ال خ ي ات Bashaa-ir al-khairaat of Hadhrat Shaykh Abdul Qadir Jilani Rahmatullah Alayh A beautiful compilation of Salawat and the relevant Qur anic verses It is related the great Shaykh, Abd al-qadir

More information

Surah Hud Work Book. Ayah 11-20

Surah Hud Work Book. Ayah 11-20 بسم الله الرحمن الرحيم Surah Hud Work Book Ayah 11-20 Fehm Al Qur'an-Happy Land for Islamic Teachings إ لا ال ذ ی ن ص ب ر و ا و ع م ل و ا ال صال ح ا ت مغ ف ر ة و أ ج ر ك ب ی ر ل ھ م أ و ل ي ك Except those

More information

Praise belongs to God who guided us to His praise. and placed us among the people of praise, that we might be among the thankful for His beneficence

Praise belongs to God who guided us to His praise. and placed us among the people of praise, that we might be among the thankful for His beneficence Dua for welcoming of the Month of Ramadan www.duas.org Pg1 د ع اؤ ه ل د خ و ل ش ه ر ر م ض ان Praise belongs to God who guided us to His praise ال ح م د الله ال ذ ي ه د ان ا ل ح م د ه and placed us among

More information

JLJLJLJLJLJLJLJLJLJLJL J L J L L JLJLJLJLJLJLJLJLJLJLJL ARAMAIC APPROACH TO J. FOUR GOSPELS L By L

JLJLJLJLJLJLJLJLJLJLJL J L J L L JLJLJLJLJLJLJLJLJLJLJL ARAMAIC APPROACH TO J. FOUR GOSPELS L By L JLJLJLJLJLJLJLJLJLJLJL J L J L ARAMAIC APPROACH TO J FOUR GOSPELS L By J L Archdeacon Barakat Ullah J --------------- L J L J L J L J (1891-1971) L Fellow of The Royal Asiatic Society London J L To view

More information

1693 ز ا پ م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه رش گ ن ش ه و ژ پ - ي م ل ع ه م ا ن ل ص ف ه م د ق م ط ب ت ر م ي د ن

1693 ز ا پ م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه رش گ ن ش ه و ژ پ - ي م ل ع ه م ا ن ل ص ف ه م د ق م ط ب ت ر م ي د ن ت- ج ح ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه ش ر گ ن 1396 پاز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ط ح م ت ف ک ر ب ر ث ؤ م د ر ف ا ه ر غ ت م ز ا ن ا د ن و ر ه ش اتمند ض ر س ر ر ب

More information

The Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran

The Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran The Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran A Stylistic Semantic Study / أ ب ج د ه و ز ح ط ي ك Abstract The Dialogue in the Scenes of The Resurrection in The Holy Quran A Stylistic

More information

Ramadhan. Duas for the Month of. Dua. iftitah. Dua. tawassul. Ya Aliyu ya adheem. Allahuma. rabba shahri ramadhan.

Ramadhan. Duas for the Month of. Dua. iftitah. Dua. tawassul.  Ya Aliyu ya adheem. Allahuma. rabba shahri ramadhan. Duas for the Month of Ramadhan Ya Aliyu ya adheem Dua iftitah Allahuma rabba shahri ramadhan Dua tawassul Allahuma adkhil ala www.qfatima.com DUAS FOR THE MONTH OF RAMADHAN Dua recommended to be recited

More information

EU KELLY, C1 ARABIC results

EU KELLY, C1 ARABIC results EU KELLY, C1 ARABIC results Survey overview Number of respondents: 1 Expected number of respondents: 50 Response rate: 2.0% Launch date: 02 Aug 2011 Close date: 02 Sep 2011 Section 1 1. Institution INTERNATIONAL

More information

Mis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters

Mis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters Mis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters Muslims often say: There are four gospels. Which one is the correct one? Here is a response. The Qur an contains many parallel

More information

د : ا ا ا اور ت گ 2

د : ا ا ا اور ت گ 2 د : ا ا ا اور ت گ 2 ں د ا ن ں د اور ا زی ک ت O ن 9 ن ں" ا د ب ں 3 4 د:ا ا ا اور ت گ ر ت رف... 2 ا و د وا ا اد آ د ت... 3 قو ق... 4 د ت... 5 د... 8 13... 14... 15 د ا اتاوراس... ا ا اد ا ا از وا ا... 16

More information

B03 ك ام ل L15 7 active participle Complete

B03 ك ام ل L15 7 active participle Complete B03 L15 1 (a-i) To be absent غ اب :ي غ ي ب غ ي ابا B03 غ اي ب L15 2 active participle B03 L15 3 (viii) To backbite ا غ ت اب ا غ ت ي ابا B03 L15 4 Backbiting غ ي ب ة B03 L15 5 Forest غ اب ة Absent. (gr)

More information

Tell Me About God Ayahs for Young Souls

Tell Me About God Ayahs for Young Souls Tell Me About God Ayahs for Young Souls From God to the Angel to Muhammad to You A.L. Bilal Muhammad ISBN: 1546374280 ISBN-13: 978-1546374282 Dear Reader, How do I imagine this book will be used? I imagine

More information

The Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya

The Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya The Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya Abstract Mufti Muhammad Shafi' is a well known religious personality of the 20th Century. He got the prestige of "The greatest Mufti

More information

Sunnah of the Month Eid Al - Adha & Hajj Hadith of the Month. Dua of the Month FUN DAY. 11 th. Independence Day. 9 th -12 th ZilHajj

Sunnah of the Month Eid Al - Adha & Hajj Hadith of the Month. Dua of the Month FUN DAY. 11 th. Independence Day. 9 th -12 th ZilHajj August School Reopens FUN DAY Independence Day Eid ul Adha Holidays Islamic Quiz 1 st 11 th 14 th 9 th -12 th ZilHajj 30 th Eid Al - Adha & Hajj ال ع م ر ة إ ل ال ع م ر ة ك ف ار ة ل م ا ب ي ن ه م ا و ا

More information

د ا د و وس ور ك ث ر ر ت. ر و د its adornment و د ع ز ل. ص ن ع و ا and build/ construct ار وا JUZ 12 SURA HUD AYAH

د ا د و وس ور ك ث ر ر ت. ر و د its adornment و د ع ز ل. ص ن ع و ا and build/ construct ار وا JUZ 12 SURA HUD AYAH ق ر ر ر ھ any living creature its place of dwelling ء خ ر د ب ب و د ع دا د و JUZ 12 SURA HUD AYAH 6-44 its place of deposit a term أ ر we delayed one numbered ع د د دود ة أ ء م م ص ر ف رو it keeps it back/it

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢١ - Present Tense II

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢١ - Present Tense II QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢١ - Present Tense II 1 Today s lesson Revision Continue with Present Tense ال م ض ار ع Sample Questions 2 Analyse Explain me! أ ي ي وم ه ذ ا ه ذ ا ك ت اب م ح م د Tougher

More information

(Khutbatul-Haajah) UQA 101 Module 1 - Week 1 Weekend Presentation #1. Learn Arabic for Allaah!

(Khutbatul-Haajah) UQA 101 Module 1 - Week 1 Weekend Presentation #1. Learn Arabic for Allaah! إ ن ا ح ل ح مد ل ل ن حم د ه و ن ح ست ع ين ه و ن ح ست حغف ر ه و ن ع وذ ب ل ل م ح ن ش ر ور أ نحف س ن ا و م ح ن س ي ئ ا ت أ حعم ال ن ا م ح ن ي ح هد ه ا ل ل ف ل م ض ل ل ه و م ح ن ي حضل ح ل ف ل ه اد ي ل ه و

More information

ا ه ت ف ا ب ی ز ا س و ن و ی ز ا س ه ب ر ب ی ع ا م ت ج ا ه ی ا م ر س ی ر ا ذ گ ر ث ا و ه ط ب ا ر ل ی ل ح ت ) ت ل و د ه م ط ا ف ز

ا ه ت ف ا ب ی ز ا س و ن و ی ز ا س ه ب ر ب ی ع ا م ت ج ا ه ی ا م ر س ی ر ا ذ گ ر ث ا و ه ط ب ا ر ل ی ل ح ت ) ت ل و د ه م ط ا ف ز ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 7 9 3 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3-8 : ص ص ا ه ت ف ا ب ز ا س و ن و ز ا س ه ب ر ب ع ا م ت ج ا ه ا م

More information

a The Deity of Christ d

a The Deity of Christ d د اس ب ö ن ار وا Ù ذ ö ر اور لام ل اورا ò ئ اورا ز ر ر ö ا ð ا وا در ا ں ö ö وہ ل ب اسö ا ا لام ö ر اس ت öے و ا زور د رے ð ر را ا ن ر والااس ت دت و س وہ لام د ب ö اس ت ا ð ö ں م ں ò ئ اورا ز ر ر د ا ا

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٢ - Present Tense III

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٢ - Present Tense III QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢٢ - Present Tense III 1 Today s lesson Exercises of Unit 21 Ways of learning : ك ان ٱلن اس أ م ة Continue with Present Tense Sample Questions 2 ر أ ى \ ي ر ى - tense Past

More information

غ ر ق ر و ز ي ن ز. C ص ن ع و ا and build/ construct ل 4 JUZ 12 SURA HUD AYAH its place of dwelling. any living creature.

غ ر ق ر و ز ي ن ز. C ص ن ع و ا and build/ construct ل 4 JUZ 12 SURA HUD AYAH its place of dwelling. any living creature. JUZ 12 SURA HUD AYAH 6-44 any living creature its place of deposit a term it keeps it back/it detains it ر و it surrounded أ ذ " we pulled it away one extremely ungrateful ء it went away One who leaves

More information

ا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا ر ی ا ی م ال س ا ی ر و ه م ج ی د ر و م ه ع ل ا ط م ی

ا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا ر ی ا ی م ال س ا ی ر و ه م ج ی د ر و م ه ع ل ا ط م ی ن) ا ر ی ا ه- د ن س ی و ن ( ی ن س ح ال ه ش ر ز خ ه ز و ح ی ا ه ر و ش ک ی ی ا ر گ م ه ش ی ا ز ف ا و ت ا ع ز ا ن م ش ه ا ک ر د ت ا ر ک ا ذ م ر ی ث ا ت ی ی ا م ن ز ا ب ن ا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 ك ان - Present of ٢٨ Unit 1 Today s lesson ي ك و ن ك ان (irregular) Present of 1. Indicative 2. Subjunctive 3. Jussive 4. Imperative Unit correction by students 2 Let s recite

More information

1 ا ق ر إ الن ص الت ال ي ب ت م عن ث م أ ج ب ع ن الا س ي ل ة ال تي ت ليه : ال ق ر د الط بيب كان ت ح ي وانات ال غاب ة ت ش كو م ن الا س د. قال ت ال زراف ة : "أ ك ل الا س د ز رافاتي ال صغيرات ". و قال ال ح

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٤ - Jussive

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٤ - Jussive QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢٤-1 Today s lesson Classwork Unit 24 Midterm assessment correction 2 ف ع ل م اض ي م ض ار ع أ م ر Imperative Present Past م ر ف وع م ن ص وب م ج ز وم Subjunctive Indicative

More information

AtToor. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled.

AtToor. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled. AtToor In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. و الط و ر 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled. 4. And the frequented House. 5. And the roof exalted. و كت ب

More information

ي ا ع د ت ي ف ي ك ر ب ت ي و ي ا ص اح ب ي ف ي ش د ت ي و ي ا و ل ي ي ف ي ن ع م ت ي و ي ا غ اي ت ي ف ي ر غ ب ت ي أ ن ت الس ات ر ع و ر ت ي

ي ا ع د ت ي ف ي ك ر ب ت ي و ي ا ص اح ب ي ف ي ش د ت ي و ي ا و ل ي ي ف ي ن ع م ت ي و ي ا غ اي ت ي ف ي ر غ ب ت ي أ ن ت الس ات ر ع و ر ت ي Dua Ya Uddati Sahar Dua for the Holy Month of Ramadhan ي ا ع د ت ي ف ي ك ر ب ت ي O my means in troubles: و ي ا ص اح ب ي ف ي ش د ت ي O my Companion in hardships: و ي ا و ل ي ي ف ي ن ع م ت ي O the Provider

More information

آ ع ا و ن ا و ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت م ی ه ا ف م ا ب ی ی ا ن ش آ. 2 ش ز ر ا ه ر ی ج ن ز ر ب ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت ر ی ث ا ت ا ب ی ی ا ن ش

آ ع ا و ن ا و ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت م ی ه ا ف م ا ب ی ی ا ن ش آ. 2 ش ز ر ا ه ر ی ج ن ز ر ب ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت ر ی ث ا ت ا ب ی ی ا ن ش پ ن ج م: ف ص ل ا ی ن ت ر ن ت و س ی س ت م ه ا ی ح س ا ب د ا ر ی ا ط ال ع ا ت ی 1 س پ ز ا ه ع ل ا ط م ن ی ا ه د ن ن ا و خ ل ص ف ا ب م ی ه ا ف م ل ی ذ ا ن ش آ د: و ش ی م ر و د ه ا ر ت ا ط ا ب ت ر ا ی ا ه

More information

JUZ 4 SURA ALE IMRAAN AYAH

JUZ 4 SURA ALE IMRAAN AYAH JUZ 4 SURA ALE IMRAAN AYAH 92-110 ب ر ر ف ر ي ب ك ك ق و م ال ب ر اف ت ر ى ب ب ك ة م ق ام you all obtain the foods it was put/placed one blessed ن ي ل ط ع م و ض ع ب ر ك ت ن ال وا الط ع ام و ض ع م ب ار ك

More information

س ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر ظ ن ه ط ق ن ز ا ی

س ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر ظ ن ه ط ق ن ز ا ی ه د ن ی آ ز ا د ن ا م ش چ و ی ر گ ش د ر گ ه م ا ن ل ص ف 3931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ر ا ه چ ل ا س 7-22 ص ص ی ب د و ش ي ك ي ر گ ش د ر گ د ص ا ق م ي ق ي ب ط ت ه س ي ا ق م م س ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر

More information

Islaam and The Muslims:

Islaam and The Muslims: Islaam and The Muslims: Why the Disconnect Random Musing The Golden Statements و م ن ي ب ت غ غ ي ر اإل س ال م د ين ا ف ل ن ي ق ب ل م ن ه و ه و ف اخآ ر م ن ا اس ر ي ن )3:85( And whoever desires other than

More information

و ر س م ی ح ر ن و س و م ف ج ن ر ی م ه ل و ک ش ک ی ر ق ا ب ی ل ع ن

و ر س م ی ح ر ن و س و م ف ج ن ر ی م ه ل و ک ش ک ی ر ق ا ب ی ل ع ن ة) ع ل ا ط م ه م و ر ا ر ه ش ر د م و ق ا ر گ م ه س ا س ح ا و ع ا م ت ج ا ه ا م ر س ه ط ب ا ر ل ل ح ت ك( ر ت و د ر ك م و ق : دی ر و م ر و ر س م ی ح ر ن ا ر ی ا ی ر ر ه ش ) ه ر ی) ن ی م خ م ا م ا ر ا گ د

More information

JUZ 27 SURA ADH DHARIYAAT AYAH

JUZ 27 SURA ADH DHARIYAAT AYAH JUZ 27 SURA ADH DHARIYAAT AYAH 31-60 س و م ن ب ذ ل و م ر م م م س و م ة ف ن ب ذ ن اه م م ل يم ك الر م يم Is your concern/matter with his support the sea the barren but they disobeyed/ but they were ص ع

More information

ط و ل ones being fornicators. ر ف ر ض you all mutually agreed. ء خ ذ secret friends. ر ك ر م you all long for 3 و ا ون ا.

ط و ل ones being fornicators. ر ف ر ض you all mutually agreed. ء خ ذ secret friends. ر ك ر م you all long for 3 و ا ون ا. those women who are fortified/ protected ن س ف ح you all benefitted ر ف ر ض you all mutually agreed طو ط و ل ones being fornicators ح ص ن ا ت م ت ع ا م JUZ 5 SURA AN 'NISA AYAH 24-43 a duty/ obligation

More information

40 DUROOD. Forty Salaat and Salaam. From Authentic Hadith. aliya. publications. Aliya Publications /

40 DUROOD. Forty Salaat and Salaam. From Authentic Hadith. aliya. publications. Aliya Publications / 40 DUROOD ا ل صلاة و ا ل سل ام Forty Salaat and Salaam From Authentic Hadith The following Forty Durood and Salaam from authentic hadith have been compiled by Hadhrat Moulana Ashraf Ali Thanwi Rahmatullahi

More information

The Importance of the Qur an in Hadith

The Importance of the Qur an in Hadith The Importance of the Qur an in Hadith Imam Muhammad Baqir (a): الن اس ن ظ ر ت ع ل م وا ال ق ر آن م ائ ة و ع ش ر ون ال ق ر آن ف إ ن أ ل ف ص ف ي أ ت ي ث م ان ون ال ق ي ام ة ي و م أ م ة أ ل ف ص ف أ ح س ن

More information

Weekend 2 2 nd Presentation for Module 2

Weekend 2 2 nd Presentation for Module 2 Weekend 2 2 nd Presentation for Module 2 ب س م ا ه لل الر ح ن ال رح يم و ا ل م د لل ه و الص ال ة و الس ال م ع ل ى ر س و ل للا و ع ل ى آل ه و أص ح اب ه أ م ا ب ع د : Brothers and sisters, we welcome you

More information

www.widadal-husainy@yahoo.com 1103 م ث ي ظ اب ز ث ا م اج إ اب ؤ ش ى ن به ق ز آ ب ز ث ب م ت بة ف ص ي ت آ بت و ق ز آ ب ز ث ب ى ق ع ي اىص اج إ ا ت ان س ض اىي او إ ا ظ اع ض اىي او إ ا ط اى اىي او إ ا ظ از

More information

ﺪﻤﺣا ﻦ اﺮﺑ روا (ودرا ) ا ى م ا ا زا

ﺪﻤﺣا ﻦ اﺮﺑ روا (ودرا ) ا ى م ا ا زا ن احمد برا اور اردو) ) ا ى م ا ا از ) اردو) م ب ا ا اور ى ا ا ا م ن ا ى ا ز ا وڑا ل ا اد ء ا م ر ہ ) ب ( 2013 ء 1000 ورق ب ا موا ومو ر مو ا رى ہ اوروا م اواں ا ڑے ن آ د ؤں ے ان ب اس د ا در ى تاوردر ت ر

More information

غ ا ر ف ل ر ظ ن ی ن ا ب م ن

غ ا ر ف ل ر ظ ن ی ن ا ب م ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ا ب ن ا ر ه ت ر ه ش ه ق ط ن م ی د ر ب ه ا ر ی ر ا ت خ ا س ای ه ح ر ط ه ی ه

More information

The Congruency of Structure and Content Regarding the Two Theories of Nazm and Defamiliarization (Regarding the Holy Surah Layl )

The Congruency of Structure and Content Regarding the Two Theories of Nazm and Defamiliarization (Regarding the Holy Surah Layl ) Linguistic Researches In The Holy Quran, Serial. 11 5 The Congruency of Structure and Content Regarding the Two Theories of Nazm and Defamiliarization (Regarding the Holy Surah Layl ) Vesal Meymandi 1,

More information

و پ ش ن ا د ی د ا ه ل ا د ب ع د ی س ن

و پ ش ن ا د ی د ا ه ل ا د ب ع د ی س ن ( ا ه اه گ ت ن و ک س م ت ک ت ت م ه ا و ع ا ر ز د ع ت س م ا ه ن م ز ن و گ ر گ د ر ب ن ش ن ر ه ش ا ر پ ت ال و ح ت ر ث ا ت ن ا ر ه ت ۵ ۸ ۳ ۱ ب و ص م م ر ح ت ر د م و ز ر ه م ا ن ر ب ر د ن آ 1 ا ن ش آ ن ا ر

More information

م تی پل ئوژ ی ر س بر زت ی علله ز

م تی پل ئوژ ی ر س بر زت ی علله ز ا ق ی ر ف آ ل ا م ش و ه ن ا ی م ر و ا خ ت ال و ح ت ل ا ب ن د ب ن ي ر ح ب ر د ن ا ی ع ی ش ت م و ا ق م ك ي ت ي ل پ و ئ ژ ی س ر ر ب ی ت ز ع هلل ا ت ز ع ن ا ر ه ت ت ا ق ي ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ي م ال س ا

More information

روحا س ا ا س رے غ ا ا ا س ا د

روحا س ا ا س رے غ ا ا ا س ا د اور ع" ق ع در رى 3 ا 2 ر 6 1 آ رو اوراس ا 1 ا آ 1 ں ع د ن س ا ا اور ںا اورد ا س " اورا س ا روح اردن ا س وہ ر اوروہا س رو ت وہ آ اوروہروحا س آج ا ظ ع ك وہا ں رے غا ا ا س l y Nm Alm fm gl Egl l: N m Alm

More information

إ ن ي أ س أ ل ك م ن ب ه ائ ك ب أ ب ه اه ب ه ائ ك ب ه ي إ ني أ س أ ل ك ب ج الل ك ك ل جال ل ك ج ل يل إ ني أ س أ ل ك م ن ج الل ك ب أ ج ل

إ ن ي أ س أ ل ك م ن ب ه ائ ك ب أ ب ه اه ب ه ائ ك ب ه ي إ ني أ س أ ل ك ب ج الل ك ك ل جال ل ك ج ل يل إ ني أ س أ ل ك م ن ج الل ك ب أ ج ل Dua Baha O Allah I ask You to give me from Your brilliance that beautifies, إ ن ي أ س أ ل ك م ن ب ه ائ ك ب أ ب ه اه and all Your glories are radiantly brilliant, ب ه ائ ك ب ه ي O Allah I beseech You in

More information

Hadith Kisa (Tradition of the Cloak)-- Pg1

Hadith Kisa (Tradition of the Cloak)--   Pg1 Hadith Kisa (Tradition of the Cloak)-- www.duas.org Pg1 Shaykh `Abdull h ibn N rull h al-ba r n has recorded in his book entitled `Aw lim al-`ul m through an authentic chain of authority that J bir ibn

More information

م ا ی ص ر ی د ق ه) ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی

م ا ی ص ر ی د ق ه) ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی - م ا ص ر د ق ه) ن و م ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه ش ر گ ن 1396 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ر ه ش ت ال ح م ر د ر ا د ا پ ا ه ر ف س د ل و ت ر ب ا ه

More information

ی و ن ه ع ل ق د و م ح م ن

ی و ن ه ع ل ق د و م ح م ن ز ا ه د ا ف ت س ا ا ب ه خ ر چ و د ی ا ه ر ی س م د ا ج ی ا ت ه ج ن ا ه ف ص ا ر ه ش 3 ه ق ط ن م ر ب ا ع م ی د ن ب ت ی و ل و ا AHP ی ب ت ا ر م ه ل س ل س ل ی ل ح ت د ن ی آ ر ف ک ی ن ک ت ی ی و ن ه ع ل ق د و

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٣ - Noun (Case endings)

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٣ - Noun (Case endings) QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٣ - Noun (Case endings) 1 Word Study ر ب = ر ب ب Linguistic : master, owner, authority owner of the wealth ر ب امل ال ر ب الد ار owner of the house 2 Word Study ا لر ب With

More information

ARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets

ARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets ب س م الل ه الر ح م ن الر ح ي م ARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets 1 Book 3 Vocabulary Set 1 Questions ا ج ب ا سئ ل ة Form, Shape, Create ص غ Answer Examples ت ا م ل ا بن Make, Build ا مث ل ة Ponder

More information

ا ا ا اورا د اردوز ن

ا ا ا اورا د اردوز ن ور ردو ور د ردوز ن ز:- ل mbilal.paksign.com ڈ و برو ور ىردو د ور ردو فآ ں و ںردو ب ور ود ر (Font) و ب ردو د ے دو ر م س ڈ ردو رے م د د و ں ردو ت د ب و ور د دو ں ور ردو ں س درج و تردو و ق ف ردو رى ت س درج

More information

ALI 473b: Reviewing Quranic Sūras Please have a copy of the Holy Quran with translation with you

ALI 473b: Reviewing Quranic Sūras Please have a copy of the Holy Quran with translation with you ب س م الل ه الر ح ن الر ح يم ALI 473b: Reviewing Quranic Sūras Please have a copy of the Holy Quran with translation with you Muslims find it difficult to study the Holy Quran, its contents and the rich

More information

JUZ 3 SURA BAQARA AYAH

JUZ 3 SURA BAQARA AYAH we preferred/favored[exalted] أ د ه with ruh/spirit [he] fought [with each other] ا وا any bargaining any intercession إ " [it] takes/seizes him any sleep they [will] encompass/encircle his authority/chair/kursi

More information

و و ع ال م ق ص و د م م ع ال ج م ل ة د و ن ل ف ه ه ا وال م ر اد ب م ع ال ج م ل ية م يم و ه ا ل يذ ل ك ب ي د ل ه ذ ا ال ف ع ل أن ي ع م ل ف ي ال ج م ل ية

و و ع ال م ق ص و د م م ع ال ج م ل ة د و ن ل ف ه ه ا وال م ر اد ب م ع ال ج م ل ية م يم و ه ا ل يذ ل ك ب ي د ل ه ذ ا ال ف ع ل أن ي ع م ل ف ي ال ج م ل ية أف ع ال ال ق ل و ب إل غ اء وت ع ل ي ق ا د. خ ط اب ع م ر ب ك ر أ س ت اذ م س اع د ك ل ي ة الت ر ب ي ة / ج ام ع ة ك ر ك و ك م ل خ ص ال ب ح ث اع ل م أن أف ع ال ال ق ل و ب أف ع ال ؼ ي ر م إ ث ر ة إذ ل م ي ص

More information

Du ā 22 At the time of Hardship in the Sahīfa with two Translations

Du ā 22 At the time of Hardship in the Sahīfa with two Translations Du ā 22 At the time of Hardship in the Sahīfa with two Translations 2 Translation by Dr. William C. Chittick His Supplication in Hardship, Effort, and Difficult Affairs 1. O God, You have charged me concerning

More information

ق د س ال ق د س. خ ل ف they will encompass و س ع ع ز م ال رش د غ و ي م س ك ط غ ي ع ر و م و ت ل ب ث ت JUZ 3 SURA BAQARA AYAH

ق د س ال ق د س. خ ل ف they will encompass و س ع ع ز م ال رش د غ و ي م س ك ط غ ي ع ر و م و ت ل ب ث ت JUZ 3 SURA BAQARA AYAH JUZ 3 SURA BAQARA AYAH 253-264 we strengthened/supported him ء ي د ا ي د ن اه we preferred/favored ف ض ل ف ضل ن ا with ruh/spirit the pure/qudus they differed any friendship any God any drowsiness behind

More information

Mark Scheme (Results) Summer Pearson Edexcel GCE In Urdu (6UR02) Paper 01 Unit 2: Understanding and Written Response

Mark Scheme (Results) Summer Pearson Edexcel GCE In Urdu (6UR02) Paper 01 Unit 2: Understanding and Written Response Mark Scheme (Results) Summer 205 Pearson Edexcel GE In Urdu (6UR02) Paper 0 Unit 2: Understanding and Written Response Edexcel and BTE Qualifications Edexcel and BTE qualifications are awarded by Pearson,

More information

Sunnah of the Month. Hadith of the Month. School Re-opens. Eid Festival. Dua of the Month

Sunnah of the Month. Hadith of the Month. School Re-opens. Eid Festival. Dua of the Month 2 August School Re-opens Eid Festival 8 th 13 th (السالم المنزل الطعام والشراب ( Etiquettes م ا م ن م س ل م ي ن ي ل ت ق ي ان ف ي ت ص اف ح ان إ ال غ ف ر ل ھ م ا ق ب ل أ ن ي ف ت ر ق ا No two Muslims meet

More information

LQ Mississauga. Madinah Book 2 Notes (v. 1) Comparative & Superlative Numbers

LQ Mississauga. Madinah Book 2 Notes (v. 1) Comparative & Superlative Numbers ب س م اهلل الر ح م ن الر ح ي م LQ Mississauga Madinah Book 2 Notes (v. 1) Topics 9 17 إ ن و إ خ و إت ه ا 1 2 إ م Or Interrogative 10 18 3 ذ و Possessing Having or 11 19 4 He/It is not ل يس 12 20 5 Comparative

More information

Sunnah of the Month Eid Ul - Adha & Hajj Hadith of the Month. Dua of the Month. School Re-opens. Eid Festival

Sunnah of the Month Eid Ul - Adha & Hajj Hadith of the Month. Dua of the Month. School Re-opens. Eid Festival August School Re-opens Eid Festival Independence Day Eid Ul Adha Islamic Quiz 1 st 11 th 14 th 9 th 12 th (Zil Hujj) 30 th Eid Ul - Adha & Hajj ال ح ج ال م ب ر ور ل ي س ل ه ج ز اء إ ال ا لج The reward

More information

JUZ 3 SURA BAQARA AYAH

JUZ 3 SURA BAQARA AYAH we preferred/favored[exalted] أ د ه with ruh/spirit [he] fought [with each other] ا وا any bargaining any intercession إ " [it] takes/seizes him any sleep they [will] encompass/encircle his authority/chair/kursi

More information

بسم اهلل الرمحن الرحيم

بسم اهلل الرمحن الرحيم بسم اهلل الرمحن الرحيم القصيدة املباركة اليت صنفها الداعي االجل سيدنا وموالنا طاهر سيف الدين رض امس ي ذي الع ر ش الع ظ يم ع لي ا Qasida Mubaraka Composed by Syedna Taher Saifuddin RA (With English Translation

More information

Sunnah of the Month. Hadith of the Month. Dua of the Month. School Re opens. Eid Festival

Sunnah of the Month. Hadith of the Month. Dua of the Month. School Re opens. Eid Festival 2 2 August School Re opens Eid Festival 8 th 13 th (السالم المنزل الطعام والشراب ( Etiquettes م ا م ن م س ل م ي ن ي ل ت ق ي ان ف ي ت ص اف ح ان إ ال غ ف ر ل ھ م ا ق ب ل أ ن ي ف ت ر ق ا No two Muslims meet

More information

ANSWERS FOR LESSON 4

ANSWERS FOR LESSON 4 ب س م االله الر ح م ن الر ح يم ANSWERS FOR LESSON 4 ١- م ا م ع ن ى ال م ص ط ل ح ات الت ال ي ة 1 What is the meaning of the following terms? ال م ص ط ل ح The term ح ر ف ف ع ل ف ع ل ماض ال م ع ن ى Letter/Particle

More information

ق و ث ق surely you definitely believe. ف خ ف ف [they will be] given respite. ف ر ي [it] was put/placed و ن

ق و ث ق surely you definitely believe. ف خ ف ف [they will be] given respite. ف ر ي [it] was put/placed و ن JUZ 4 (starts with ayah 92) SURA ALE IMRAAN AYAH 78-110 they twist ل و ي و ون surely a group ف ر ق ر ح س ب و ه their tongues so that you think it the sound judgement you [all] teach a covenant surely you

More information

Du ā 23 For Well-Being in the Sahīfa with two Translations

Du ā 23 For Well-Being in the Sahīfa with two Translations Du ā 23 For Well-Being in the Sahīfa with two Translations 2 Translation by Dr. William C. Chittick His Supplication when he Asked God for Well-Being and Thanked Him for it 1. O God, bless Muhammad and

More information

Terms for Arabic Grammar

Terms for Arabic Grammar م ص ط لحات نح وي ة Terms for Arabic Grammar ا A noun becomes definite when ال is at the beginning Tool/Particle Exclusion Interrogative Noun Demonstrative ال ال ت ع ري ف ا د اة اس ت ث ناء اس ت ف ه ام ا

More information

KHUTBAH NOTES. for IMAMS. Climate Change

KHUTBAH NOTES. for IMAMS. Climate Change KHUTBAH NOTES for IMAMS Climate Change 25 Khutbah Climate Change في السماء رزقكم وما تعدون و ف ى ٱلس م ا ء ر زق ك م و م ا ت وع د ون ف و ر ب ٱلس م ا ء و ٱ ل ر ض إ ن ه ۥ ل ح ق م ثل م ا أ ن ك م ت نط ق ون

More information

د ح ر س ع ي it's striving

د ح ر س ع ي it's striving JUZ 15 SURA ISRA AYAH 1-37 م ا ر ن ا ر ا م www.jewelsofalquran.com HE made to travel by night a trustee surely you will definitely make mischief of might WE returned WE helped you/ WE reenforced you the

More information

Du ā 37: When Giving Thanks in the Sahīfa with two translations

Du ā 37: When Giving Thanks in the Sahīfa with two translations Du ā 37: When Giving Thanks in the Sahīfa with two translations Translation by Dr. William C. Chittick His Supplication when confessing his Shortcomings in Giving Thanks. 1. O Allah, no one reaches a limit

More information

In the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful.

In the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful. Page 1 of 11 (17) Al-Israa: The Night Journey or Bani Isra-il: Children of Israel الا سراء سورة ب س م االله ال رح من ال رح يم In the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful. س ب ح ان ا لذ ي أ

More information

Mark Scheme (Results) Summer Pearson Edexcel GCE In Urdu (6UR02) Paper 01 Unit 2: Understanding and Written Response

Mark Scheme (Results) Summer Pearson Edexcel GCE In Urdu (6UR02) Paper 01 Unit 2: Understanding and Written Response Mark Scheme (Results) Summer 206 Pearson Edexcel GCE In Urdu (6UR02) Paper 0 Unit 2: Understanding and Written Response Edexcel and BTEC Qualifications Edexcel and BTEC qualifications are awarded by Pearson,

More information

Grade 1. Dua From Hisnul Muslim Translation Dua when getting angry. Dua before entering. toilet. Dua exiting toilet

Grade 1. Dua From Hisnul Muslim Translation Dua when getting angry. Dua before entering. toilet. Dua exiting toilet Dua From Hisnul Muslim Dua when getting angry devil." "I take refuge with Allah from the accursed أ عوذ ب اهلل م ن الش ي طا ن الر جيم - toilet Dua before entering evil-doers." O Allah, I take refuge with

More information

ر ی د م ی د ه م ر. ک س م

ر ی د م ی د ه م ر. ک س م ه) ع ل ا ط م ت ی ف ی ک د- ی س ی ی ا ض ف ت ل ا د ع ه ب ي ب ا ي ت س د ت ه ج ی د ر ک ی و ر ی ر ه ش ن ک س م ی ف ی ک و ی م ک ی ب ا ی ز ر ا ) ی و ض ر ن ا س ا ر خ ن ا ت س ا ی ر ه ش ق ط ا ن م ی: د ر و م ی ر ی

More information

Supplications after Salat:

Supplications after Salat: ب س م الل ه الر ح ن الر ح يم ا ل م د ل ل ه ر ب ال عال م ني, و ص ل ى الل ه ع لى س ي د ن ا م م د و آل ه الط اه ر ين, و س ل م ت س ل يما. In the Name of Allah azwj the Beneficent, the Merciful. The Praise

More information

ز ا س ه ب و ی ز ا س و ن ر د ه ن ا ی و ج ت ک ر ا ش م د ر ک ی و ر ن

ز ا س ه ب و ی ز ا س و ن ر د ه ن ا ی و ج ت ک ر ا ش م د ر ک ی و ر ن ه د ن س ی و ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 3 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 7 2-2 2 : ص ص ی ز ا س ه ب و ی ز ا س و ن ر د ه ن ا ی و ج

More information

Morning and Evening Remembrance

Morning and Evening Remembrance Morning and Evening Remembrance As found in Fortification of the Muslim الس ال م ع لى م ن ال نبي ب ع د ه الص الة و و ا ل ح م دهلل و ح د ه All praise is for Allah, alone, and prayers and peace be upon the

More information

بسم هللا الرحمان الرحيم

بسم هللا الرحمان الرحيم بسم هللا الرحمان الرحيم (31-60) AYAHS JUZ 27 SURAH ADH- DHARIYATH Stones(51:33) ح ج ر س و م (51:34) marked One م س و ر ك ن With his pillar/might/support (51:39) ن د (51:40) troops/forces/hosts His ح ج

More information

Whoever joins a partner with Allah, Allah will. forbid him the Paradise. Why? Because Allah does not forgive associating.

Whoever joins a partner with Allah, Allah will. forbid him the Paradise. Why? Because Allah does not forgive associating. Whoever joins a partner with Allah, Allah will Page 1 of 6 forbid him the Paradise سورة المائدة ( 5 ) إ هن ه م ن ي ش ر ك ب ا ه لل ف ق د ح ه ر م ا ه لل ع ل يه ا ل ه ن ة و م أ و اه ال ه ن ار و م ا ل ل هظ

More information

) 0 2 ص 4931 ی س ا ی ل ا و ر و پ ر و ش ا س ( د ش ا ب ه ت ش ا د ن د و ج و ا ه ن آ ت ی و ر و

) 0 2 ص 4931 ی س ا ی ل ا و ر و پ ر و ش ا س ( د ش ا ب ه ت ش ا د ن د و ج و ا ه ن آ ت ی و ر و ه) ن ا خ د و ر ه) ن و م ن ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 69 تابستان ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 7-8 : ص ص ز ا ه د ا ف ت س ا ا ب ک ژ و ل و ک ا د ر ک

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٠ - Present Tense I

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٠ - Present Tense I QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢٠ - Present Tense I 1 Today s lesson Up to now, we studied Past Tense ال م اض ى Now, we will learn Present Tense ال م ض ار ع اإلض اف ة But before that, we will study 2 اإلض

More information

Qasīda Mudariyyah ض ج. A poetic Salawat by Imam al-busayri Rahimahullah بسم الله الرحمن الرحيم

Qasīda Mudariyyah ض ج. A poetic Salawat by Imam al-busayri Rahimahullah بسم الله الرحمن الرحيم ض ش ض ج م ة ا لق ص د ة ال Qasīda Mudariyyah A poetic Salawat by Imam al-busayri Rahimahullah O Allah, send blessings upon the Chosen One al Mukhtar from the tribe of Mudar and upon the Messengers and all

More information

In the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful. طسم 1. Ta Seen Meem. 2. Those are the signs of the manifest writ.

In the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful. طسم 1. Ta Seen Meem. 2. Those are the signs of the manifest writ. Page 1 of 16 سورة الشعراء (26) As-Shu'araa: The Poets ب س م االله ال رح من ال رح يم In the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful. طسم 1. Ta Seen Meem ت ل ك ا ی ات ال ك ت اب ال م ب ين 2. Those

More information

ئ ا س ر ا پ ا س ی ر پ 1

ئ ا س ر ا پ ا س ی ر پ 1 ه د ن ی آ ز ا د ن ا م ش چ و ی ر گ ش د ر گ ه م ا ن ل ص ف 3931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ر ا ه چ ل ا س 1 8-6 9 ص ص ه ج و ت ا ب ر ا د ی ا پ ه ع س و ت ر د ی ل ح م ع م ا و ج ش ق ن ی س ر ر ب م ش ق ک ر ا پ و ئ ژ

More information