Pamplet ng Impormasyon para sa Botante

Size: px
Start display at page:

Download "Pamplet ng Impormasyon para sa Botante"

Transcription

1 Para sa Halimbawang Balota para sa eleksyong ito, mangyaring tingnan ang bersiyong Ingles nitong pamplet, na ipinadala sa lahat ng mga nakarehistrong botante. Kung gusto ninyo ng isa pang kopya ng bersiyong Ingles nitong pamplet, mangyaring tumawag sa (415) Maaari rin ninyong matingnan ang inyong Halimbawang Balota sa sfelections.org/toolkit. NONPROFIT ORG. U.S. POSTAGE PAID TOWNE, INC. DEPARTMENT OF ELECTIONS City and County of San Francisco 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place City Hall, Room 48 San Francisco, CA ELECTRONIC SERVICE REQUESTED Address Pangkoreo / Mailing Address: Address ng inyong lugar ng botohan: Your polling place address: BUMOTO DITO Madali bang marating at makapasok sa pasukan at sa lugar ng botohan? Are the entryway and the voting area accesible? Pamplet ng Impormasyon para sa Botante SA Pinagsamang Munisipal na Eleksyon, Lungsod at County ng San Francisco Martes, Nobyembre 3, 2015, mula 7 a.m. hanggang 8 p.m.

2 Mga Petsa na Importante Magbubukas ang City Hall Voting Center (Sentro ng Botohan sa City Hall), humigit-kumulang na petsa ng pagpapadala ng mga balota ng pagboto sa pamamagitan ng koreo Lunes, Oktubre 5 Huling araw para magparehistro upang makaboto Lunes, Oktubre 19 Pagboto sa weekend sa City Hall Voting Center Sabado at Linggo, Oktubre Huling araw para humiling ng balota ng pagboto sa pamamagitan ng koreo; dapat matanggap ng Department of Elections (Departamento ng mga Eleksyon) ang kahilingan nang hindi lalampas sa 5 p.m. Martes, Oktubre 27 Pagboto sa weekend sa City Hall Voting Center Sabado, Oktubre 31 Linggo, Nobyembre 1 Ballot Drop-off Stations (Mga Lugar na Paghuhulugan ng Balota) ay magbubukas sa mga pasukan ng City Hall sa Goodlett at Grove Street Sabado, Oktubre 31 Martes, Nobyembre 3 Huling araw para magparehistro at makaboto ang mga bagong mamamayan na naturalisa pagkaraan ng Oktubre 19 (sa City Hall lamang) Martes, Nobyembre 3 Oras ng botohan sa Araw ng Eleksyon (lahat ng mga lugar ng botohan at sa City Hall Voting Center) Martes, Nobyembre 3, 7 a.m. hanggang 8 p.m.

3 Talaan ng mga nilalaman Pamplet ng Impormasyon para sa Botante Pinagsamang Munisipal na Eleksyon Nobyembre 3, 2015 Pangkalahatang Impormasyon Lokasyon ng Inyong Lugar ng Botohan...(harap na pabalat) Mga Petsa na Importante... (loob ng harap na pabalat) Sulat mula sa Direktor... 2 Layunin ng Pamplet ng Impormasyon para sa Botante... 3 Komite ng Simplipikasyon ng Balota... 3 I-check ang Lokasyon ng Inyong Lugar ng Botohan Saan at Kailan Boboto... 5 Paano Bumoto... 6 Ranked-Choice Voting (Pagboto na Aantasin ang Mga Piniling Kandidato)... 7 Batas sa mga Karapatan ng Botante... 9 Pagiging Kumpidensiyal at Mga Rekord ng Botante... 9 Safe at Home Program (Programang Ligtas sa Tahanan)... 9 Tulong sa Botante sa wikang Filipino Libreng mga klase sa Ingles Mga Madalas na Katanungan Mga Paraang Magagamit sa Pagboto at Mga Serbisyo para sa Mga Botanteng May Kapansanan Talatuntunan Worksheet ng Balota Makipag-ugnayan sa Departamento ng mga Eleksyon...(likod na pabalat) Website ng Departamento ng mga Eleksyon... (likod na pabalat) Aplikasyon sa Pagboto sa Pamamagitan ng Koreo...(likod na pabalat) Aplikasyon para sa permanenteng status ng pagboto sa pamamagitan ng koreo...(likod na pabalat) Pamplet ng Impormasyon para sa Botante ng San Francisco Mga Pahayag ng mga Kwalipikasyon ng Kandidato Mga Impormasyon ng Kandidato at Katungkulan Mga Kandidato para sa Mayor (Punong-Bayan) Mga Kandidato para sa Sheriff Kandidato para sa City Attorney (Abogado ng Lungsod) Kandidato para sa District Attorney (Abogado ng Distrito) Kandidato para sa Treasurer (Tesorero) Mga Kandidato para sa Community College Board (Lupon ng Kolehiyo ng Komunidad) Mga Kandidato para sa Board of Supervisors (Distrito 3 lamang) Mga Lokal na Panukalang-batas sa Balota Impormasyon tungkol sa Lokal na panukalang-batas sa balota at mga pangangatwiran Mga Salitang Kailangang Malaman Ninyo Kabuuran ng Utang ng San Francisco A Bono para sa Abot-Kayang Pabahay B Paid Parental Leave (Bayad na Pahintulot ng Pagliban para sa mga Magulang) para sa mga Empleado ng Lungsod C Expenditure Lobbyists (Hindi Tuwiran na mga Lobbyist) D Mission Rock E Mga Kinakailangan para sa Mga Pagpupulong na Bukas sa Publiko F Residensiyal na Pagpapaupa sa Pangmaikliang-panahon G Mga Pahayag Tungkol sa Renewable Energy (Enerhiya mula sa pinanggagalingan na likas na napapalitan) H Magbigay-kahulugan sa Clean, Green, at Renewable Energy I Pagsuspinde ng Market-Rate Development (Pagpapaayos o Pagpapatayo ng mga Gusali na Pauupahan sa Umiiral na Presyo) sa Mission District J Legacy Business Historic Preservation Fund K Surplus na mga Lupaing Pampubliko Inilathala ng Departamento ng mga Eleksyon Lungsod at County ng San Francisco 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place City Hall, Room 48 San Francisco, CA sfelections.org Mga Pagsasalin at layout/typesetting ng InterEthnica Inilimbag ng Merrill Communications LLC Mangyaring i-recycle ang pamplet na ito.

4 2 Pangkalahatang Impormasyon 38-FI-N15-CP2 DEPARTAMENTO DE ELECCIONES Lungsod at County ng San Francisco sfelections.org JOHN ARNTZ Direktor Kagalang-galang na Botante ng San Francisco: Setyembre 21, 2015 Ito ang kauna-unahang eleksyon kung saan maaaring pumili ang mga botante na makatanggap ng mga materyal para sa eleksyon sa wikang Filipino. Para suportahan ang serbisyong ito, ang Department of Elections (Departamento ng mga Eleksyon) ay magbibigay ng mga balota na may dalawang wika sa halip na balotang may tatlong wika tulad ng ginawa sa mga nakaraang eleksyon. Lahat ng mga balota ay may Ingles at isang karagdagang wika: Intsik, Español, o Filipino. Lahat ng mga bersiyon sa iba t ibang wika ay maaaring makuha sa pamamagitan ng koreo o sa lahat ng lugar ng botohan. Para pumili ng wika maliban sa Ingles para sa inyong balota at iba pang mga materyal para sa eleksyon, tulad ng Voter Information Pamphlet (Pamplet ng Impormasyon para sa Botante), i-update ang inyong higit na nagugustuhang wika sa pamamagitan ng paggamit ng form na nasa sfelections.org, o, tumawag sa amin sa (415) ( 中文 ); (415) (Español); (415) (Filipino), o pumunta sa opisina ng Departmento. Ang pabalat sa harap nitong Pamplet ng Impormasyon para sa Botante ay bagong paraan para ipaalam sa mga botante ang lokasyon ng kanilang lugar ng botohan. Dati, nililimbag namin ang mga lokasyon ng mga lugar ng botohan sa pabalat sa likod, at sa tingin namin itong bagong paglalagay sa pabalat sa harap ay magpapadali na mahanap kung saan boboto. Ang isa pang bago na magsisimula rin ngayong eleksyon ay mag-aalok ang Department ng mga bersiyong digital ng Pamplet ng Impormasyon para sa Botante sa website nito sa mga format na accessible HTML at open XML sa Ingles, Intsik, Español, at Filipino. City Hall Voting Center (Sentro ng Botohan sa City Hall): Simula sa Oktubre 5, maaaring bumoto sa City Hall ang lahat ng nakarehistrong botante, Lunes hanggang Biyernes (maliban sa pista opisyal) mula 8 a.m. hanggang 5 p.m. Pagboto sa weekend sa City Hall: Oktubre 24 at 25; Oktubre 31 at Nobyembre 1, 10 a.m. hanggang 4 p.m. Para sa pagboto sa weekend, pumasok sa City Hall sa pasukan sa Grove Street Mga Lugar na Paghuhulugan ng mga Balota para sa Pagboto-sa-Pamamagitan-ng-Koreo: Bubuksan namin ang mga lugar na paghuhulugan sa dako ng City Hall na nasa Goodlett (Polk) at sa dako na nasa Grove street: sa weekend na nauuna sa Araw ng Eleksyon: Oktubre 31 at Nobyembre 1, mula 10 a.m. hanggang 4 p.m., sa Lunes, Nobyembre 2, mula 8 a.m. hanggang 5 p.m., at, sa Araw ng Eleksyon, 7 a.m. hanggang 8 p.m. Magbubukas ang mga lugar ng botohan sa Araw ng Eleksyon nang 7 a.m., Nobyembre 3, at magsasara nang 8 p.m. Tatanggap ang lahat ng botante ng tatlong kard na balota na naglilista ng mga katungkulan ng Mayor (Punong-bayan), City Attorney (Abogado ng Lungsod), District Attorney (Abogado ng Distrito), Sheriff, Treasurer (Tesorero), isang puwesto sa Community College Board (Lupon ng Kolehiyo ng Komunidad), at 11 lokal na panukalang-batas. Kasama sa mga balota ng mga botante sa Distrito 3 na Pang-Supervisor ang labanan para sa pagka-supervisor. Kahit na may mga pagbabago kaming ginagawa at may mga bagong serbisyong inaalok sa bawat eleksyon, may isang payo na dinagbabago para sa bawat eleksyon at sa lahat ng botante tandaang basahing muli at bumoto sa parehong harap at likod ng mga kard ng balota! Magalang na sumasainyo, John Arntz, Direktor Telepono (415) Fax (415) Dr. Carlton B. Goodlett Place, City Hall, Room 48, San Francisco, CA TTY (415) sfelections.org

5 38-FI-N15-CP3 Pangkalahatang Impormasyon 3 Layunin ng Pamplet ng Impormasyon para sa Botante Bago idaos ang bawat eleksyon, inihahanda ng Department of Elections (Departamento ng mga Eleksyon) ang Voter Information Pamphlet (Pamplet ng Impormasyon para sa Botante). Ikinokoreo itong pamplet sa bawat nakarehistrong botante alinsunod sa iniuutos ng batas. Kasama dito sa Voter Information Pamphlet ang impormasyon tungkol sa pagboto sa San Francisco, ang mga kandidato para sa mga katungkulang lokal, at mga lokal na panukalang-batas sa balota. Para sa mga detalye, tingnan ang Talaan ng mga Nilalaman o ang Index. Maaari ninyong dalhin itong pamplet na kasama ninyo sa inyong lugar ng botohan. May kopya rin ang bawat lugar ng botohan. Tanungin ang isang manggagawa sa lugar ng botohan kung nais ninyong makita ito. Ang inyong halimbawang balota ay matatagpuan sa bersiyong Ingles nitong pamplet, na ipinadala sa lahat ng nakarehistrong botante. Kung nais ninyo ng isa pang kopya ng pamplet sa Ingles, tumawag sa (415) Gusto ba ninyong magtipid sa papel? Mag-apply na matanggap itong pamplet sa pamamagitan ng elektronika sa hinaharap. Tingnan ang pahina 80. Nagtatrabaho ang Ballot Simplification Committee sa mga pampublikong pagpupulong para maghanda ng walang kinikilingang pagbubuod sa simpleng salita ng bawat panukalang-batas sa balotang lokal. Sinusulat o nire-review din ng Komite ang iba pang impormasyong nasa pamplet na ito, pati ang glossary ng Mga Salitang Kailangang Malaman Ninyo at ang Mga Madalas na Katanungan (FAQs). Ang mga miyembro ng Komite ay may mga karanasan sa pamamahayag, edukasyon, at nakasulat na komunikasyon. Binoboluntaryo nila ang kanilang oras para ihanda itong mga materyal para sa mga botante. Ang mga miyembro ng Komite ay: Ballot Simplification Committee (Komite sa Simplipikasyon ng Balota) Betty Packard, Tagapangulo Nominado ng: Northern California Broadcasters Association (Samahan ng mga Broadcaster sa Hilagang California) June Fraps Nominado ng: National Academy of Television Arts and Sciences (Pambansang Akademya ng Sining at Agham ng Television) Ann Jorgensen Nominado ng: San Francisco Unified School District (Pinagsama-samang Distritong Pampaaralan ng San Francisco) Adele Fasick Nominado ng: League of Women Voters (Liga ng mga Kababaihang Botante) Christine Unruh Nominado ng: Pacific Media Workers Guild (Samahan ng mga Manggagawa sa Media sa Pacific) Joshua White, ex officio* Deputy City Attorney (Kinatawang Abogado ng Lungsod) *Ayon sa batas, ang City Attorney, o ang kinatawan niya, ay naglilingkod sa Ballot Simplification Committee at maaaring magsalita sa mga miting ng Komite ngunit hindi maaaring bumoto.

6 4 Pangkalahatang Impormasyon 38-FI-N15-CP4 Tingnan ang Pabalat sa Harap para sa Lokasyon ng Inyong Lugar ng Botohan Maraming mga lugar ng botohan ang nabago para sa eleksyong ito! Sa pabalat sa harap nitong pamplet, matatagpuan ninyo ang: 1 Address ng inyong lugar ng botohan 2 Indikasyon kung ang inyong lugar ng botohan ay mapupuntahan o mapapasukan ng mga botanteng may mga kapansanan. Para makahanap ng karagdagang impormasyon tungkol sa accessible voting (magagamit na paraan ng pagboto), tingnan ang Talaan ng mga Nilalaman. DEPARTMENT OF ELECTIONS City and County of San Francisco 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place City Hall, Room 48 San Francisco, CA NONPROFIT ORG. U.S. POSTAGE PAID TOWNE, INC. ELECTRONIC SERVICE REQUESTED Address Pangkoreo / Mailing Address: Address ng inyong lugar ng botohan: Your polling place address: BUMOTO DITO Madali bang marating at makapasok sa pasukan at sa lugar ng botohan? Are the entryway and the voting area accesible? 1 2 SA Pamplet ng Impormasyon para sa Botante Pinagsamang Munisipal na Eleksyon, Lungsod at County ng San Francisco Martes, Nobyembre 3, 2015, mula 7 a.m. hanggang 8 p.m. Para sa Halimbawang Balota para sa eleksyong ito, mangyaring tingnan ang bersiyong Ingles nitong pamplet, na ipinadala sa lahat ng mga nakarehistrong botante. Kung gusto ninyo ng isa pang kopya ng bersiyong Ingles nitong pamplet, mangyaring tumawag sa (415) Maaari rin ninyong matingnan ang inyong Halimbawang Balota sa sfelections.org/toolkit. Makikita rin ang address ng inyong lugar ng botohan sa sfelections.org/pollsite. Bakit Nagbabago ang mga Lugar ng Botohan? Hindi pag-aari ng Department of Elections ang alinmang lugar na ginagamit na lugar ng botohan; umaasa ito sa komunidad na magbigay ng mga lokasyong mapupuntahan ng lahat ng mga botante. Kung may pag-aari kayong lugar na maaaring naaangkop bilang lugar na botohan para sa mga eleksyon sa hinaharap, mangyaring makipag-ugnayan sa Department of Elections sa (415) Para sa eleksyong lokal na ito, pinahihintulutan ng batas ng California ukol sa eleksyon ang pagsasama-sama ng mga presinto. Ang ibig sabihin, pagsasamahin ang dalawang magkalapit na presinto para sa gayon, parehong ginagamit ng dalawang presinto ang iisang lugar ng botohan. Ang Pagsasama-sama ay nakakabawas nang malaki sa gastos ng pagsasagawa ng eleksyon, na nakakatipid ng perang galing sa mga nagbabayad ng buwis. Dahil dito, maraming mga botante ang may bagong lugar ng botohan para sa eleksyong ito. Nahuling Pagbabago ng Lugar ng Botohan Kung hindi na maaaring magamit ang isang lugar ng botohan pagkatapos na naikoreo ang Voter Information Pamphlet, ipagbibigay-alam ng Department of Elections sa mga botanteng naapektuhan sa pamamagitan ng: Mga Kard ng Pagbibigay-alam ng Pagbabago ng Lugar ng Botohan na ikokoreo sa lahat ng nakarehistrong botante sa presinto. Mga Karatula ng Pagbabago ng Lugar ng Botohan na nakapaskil sa dating lokasyon.

7 38-FI-N15-CP5 Saan at Kailan Boboto Pangkalahatang Impormasyon 5 Bumoto sa City Hall Voting Center (Sentro ng Botohan sa City Hall) Simula sa Oktubre 5 hanggang sa Araw ng Eleksyon, maaaring bumoto ang sinumang botante ng San Francisco sa City Hall Voting Center, sa labas ng Room 48: Lunes hanggang Biyernes, Oktubre 5 Nobyembre 2 (maliban sa Oktubre 12), 8 a.m. hanggang 5 p.m. Sabado at Linggo, Oktubre at Oktubre 31 Nobyembre 1, 10 a.m. hanggang 4 p.m. (pumasok sa Grove Street) Araw ng Eleksyon, Martes, Nobyembre 3, 7 a.m. hanggang 8 p.m. Pagboto sa pamamagitan ng Koreo Maaaring humiling ang sinumang botante ng balota para sa pagboto sa pamamagitan ng koreo, para sa eleksyong ito lamang o para sa lahat ng eleksyon. Kung palagi kayong bumoboto sa pamamagitan ng koreo, ikokoreo ang balota ninyo bago o sa Oktubre 5. Kung hindi pa ninyo natatanggap ang inyong balota pagdating ng Oktubre 19, mangyaring tumawag. Pagtanggap ninyo ng inyong balota, basahin nang mabuti at sundin ang mga instruksiyon na nakalakip kasama nito. Mayroong tatlong paraan para sa pagbabalik ng inyong balota: o Ikoreo ito sa Department of Elections. Dapat ninyong ipadala ito bago o sa mismong Araw ng Eleksyon, batay sa ipinapakita sa tatak ng koreo, petsa na nakatimbre, o pirma ninyo na pinetsahan, AT dapat matanggap ito ng Department of Elections nang hindi lalampas sa Biyernes pagkatapos ng Araw ng Eleksyon. o Dalhin ito sa City Hall Drop-off Station (Lugar na Paghuhulugan sa City Hall). o Dalhin ito sa anumang lugar ng botohan sa San Francisco sa Araw ng Eleksyon. Hanapin ang mga detalye sa mga instruksiyong nakalakip kasama ng inyong balota, o tingnan ang sfelections.org/vbminsert. Para tiyakin ang status ng inyong balota para sa pagboto sa pamamagitan ng koreo kailanman mula sa panahon ng pagkokoreo hanggang sa matapos itong bilangin, tingnan ang sfelections.org/vbmstatus o tumawag sa (866) nang walang bayad ang tawag. Simula sa Oktubre 24, maaari ninyong panuurin ang proseso ng pagtanggap at pagbilang ng mga balota para sa pagboto sa pamamagitan ng koreo sa Department of Elections sa sfelections.org/observe. Paano Humiling na Bumoto sa pamamagitan ng Koreo Kung gusto ninyong bumoto sa pamamagitan ng koreo para sa eleksyon sa Nobyembre 3, dapat matanggap ng Department of Elections ang inyong kahilingan bago mag-5 p.m. sa Oktubre 27. Mayroong ilang paraan para humiling na bumoto sa pamamagitan ng koreo: Sagutin at ibalik ang aplikasyon na nasa pabalat sa likod nitong pamplet. Tingnan ang sfelections.org/toolkit: o I-click ang Vote by mail and track your ballot (Bumoto sa pamamagitan ng koreo at sundan ang inyong balota) o I-click ang isa sa mga opsiyong ito at sundin ang mga instruksiyon: Apply online to vote by mail for this election only (Magapply online para bumoto sa pamamagitan ng koreo para sa eleksyong ito lamang) o Download request to vote by mail for all elections. (Printing, mailing, and signature are required.) (I-download ang kahilingan para bumoto sa pamamagitan ng koreo para sa lahat ng eleksyon). (Kailangang i-print, ikoreo, at pirmahan.) Tumawag sa (415) , o pumunta sa Department of Elections sa City Hall, Room 48. I-koreo o i-fax sa Department of Elections ang kahilingan kasama ang inyong pangala n, inyong araw ng kapanganakan, ang address ng inyong tirahan, ang address kung saan ninyo gustong ikoreo ang inyong balota, at ang inyong pirma. Kung gusto ninyong bumoto sa pamamagitan ng koreo sa lahat ng eleksyon, banggitin na gusto ninyong maging botanteng permanenteng bumoboto sa pamamagitan ng koreo. Bumoto sa Inyong Lugar ng Botohan sa Araw ng Eleksyon Ang lugar kung saan kayo nakatira ang batayan kung aling mga labanan at mga kandidato ang lilitaw sa inyong balota. Para matanggap ang balotang may wastong mga labanan at kandidato, bumoto sa lugar ng botohan na itinalaga sa inyo. Tiyakin ang address ng inyong lugar ng botohan sa pabalat sa harap nitong pamplet, o tingnan ang sfelections.org/pollsite. Ang mga lugar ng botohan ay bukas sa Araw ng Eleksyon, Martes, Nobyembre 3, mula 7 a.m. hanggang 8 p.m.

8 6 Pangkalahatang Impormasyon 38-FI-N15-CP6 Paano Bumoto BAGO! Piliin Ang Inyong Mas Nagugustuhang Wika Tatlong bersiyon ng balota ang nakahanda, ang bawat isa ay may Ingles at isa pang ibang wika: Ingles at Intsik Ingles at Espanyol Ingles at Filipino Kung bumoboto kayo sa pamamagitan ng koreo: Kung ipaalam ninyo sa Department of Elections na mas gusto ninyo ng balota na may Instik, Espanyol o Filipino, tatanggap kayo ng balota sa Ingles at sa wikang binanggit ninyo. Para makasigurado na makakatanggap kayo ng mas nagugustuhan ninyong bersiyon ng balota, i-check o i-update ang inyong language preference (mas nagugustuhang wika) sa sfelections.org/language. Kung hindi, kapag hindi ninyo ipaalam ang mas nagugustuhan ninyong wika bago ikoreo ang inyong balota, babanggitin sa mga instruksiyong nakalakip kasama ng balota kung paano ipagpalit ito para sa isang balota na nasa mas nagugustuhan ninyong wika. Kung bumoto kayo sa lugar ng botohan: Ang mga balota sa Ingles at lahat ng mga sertipikadong wika (Instik, Espanyol, at Filipino) ay makukuha sa City Hall Voting Center at sa lahat ng mga lugar ng botohan. Ang bawat lugar ng botohan ay magkakaroon din ng mga facsimile ballot sa Vietnamese, Koreano, at Hapones; ang mga ito ay eksaktong kopya ng opisyal na balota na may mga nilalamang isinalin, para sa mga botante para gamitin na sanggunian. Kung ipaalam ninyo sa Department of Elections bago dumating ang Araw ng Eleksyon na mas gusto ninyo ang balota na may Instik, Espanyol o Filipino, bibigyan kayo ng manggagawa sa lugar ng botohan ng balota na may Ingles at iyong wikang sinabi ninyo. Ipaalam ninyo sa Department of Elections ang mas nagugustuhan ninyong wika sa sfelections.org/language. Kung hindi, maaari ninyong hilingin iyong wika na mas nagugustuhan ninyo sa isang manggagawa sa lugar ng botohan sa Araw ng Eleksyon. Piliin Ang Format ng Inyong Balota Markahan ang Inyong Balotang Papel Basahin ang mga instruksiyon na naka-print sa bawat kard ng balota. Basahin ang harap at likod ng bawat kard para sa mga pinaglalabanan. Para sa bawat labanan, naka-print sa itaas ng talaan ng mga pangalan ang bilang ng mga kandidato na maaari ninyong piliin. Kung mahigit sa pinahihintulutang kandidato ang minarkahan ninyo, o pareho ninyong minarkahan ng OO at ng HINDI ang labanan para sa panukalang-batas, hindi mabibilang ang inyong boto para sa labanang iyon o para sa pinili ninyo. Gumamit ng pen na may itim o dark blue na tinta o #2 na lapis. Kumpletuhin ang arrow na nakaturo sa pinili ninyo para sa labanan o panukalang-batas, tulad ng inilalarawan sa litrato Kung ayaw ninyong bumoto sa isang labanan o panukalangbatas, iwanang blangko ang labanan o ang panukalang-batas na iyon. Bibilangin pa rin ang inyong mga boto para sa ibang labanan at panukalang-batas. 1 Paano mamarkahan ang inyong pinili: Kasalukuyang nanunungkulan Tagapag-ayos ng mga Manggagawa Tagapaglathala Ministro 1 Tatanggap kayo ng balotang papel maliban kung hilingin ninyong gamitin ang accessible voting machine (nagagamit na makinang pamboto) (para sa karagdagang impormasyon, tingnan ang pahina 13). Kung gagamitin ninyo ang accessible voting machine (nagagamit na makinang pamboto), magbibigay ng mga instruksiyon ang makina. WRITE-IN / NO LISTADO WRITE-IN /

9 38-FI-N15-CP7 Pangkalahatang Impormasyon 7 Ranked-Choice Voting (Pagboto na Aantasin ang Mga Piniling Kandidato) Para sa eleksyon sa Nobyembre 3, gagamitin ng mga botante sa San Francisco ang pagboto na aantasin ang mga piniling kandidato para bumoto ng: Punong-bayan City Attorney (Abogado ng Lungsod) District Attorney (Abogado ng Distrito) Sheriff Treasurer (Tesorero) Member, Board of Supervisors (District 3 only) (Miyembro, Lupon ng mga Supervisor [Distrito 3 lamang]) Paano Isinasagawa ang Pagboto na Aantasin ang Mga Piniling Kandidato Una, ang boto para sa unang pinili ng lahat ang bibilangin. Kung ang isang kandidato ay may pinakamaraming boto para sa unang-pinili mahigit sa kalahati panalo ang kandidatong iyon. Kung walang kandidatong may pinakamaraming boto para sa unang-pinili, ang kandidatong nasa huling puwesto ay tatanggalin. Ang mga boto para sa tinanggal na kandidato ay ililipat sa susunod-na-piniling kandidato na minarkahan sa mga balotang iyon. Kung may karamihan ng mga boto ang isang kandidato pagkatapos na mailipat itong mga boto, panalo ang kandidatong iyon. Kung wala pa ring kandidatong may pinakamaraming boto, itutuloy ang proseso ng pagtatanggal ng mga kandidato at paglilipat ng mga boto hanggang sa ang isang kandidato ang may mayorya. Paano Mamarkahan ang Labanan na Gumagamit ng Pagboto na Aantasin ang mga Piniling Kandidato Para sa pagboto na aantasin ang mga piniling kandidato, ang mga pangalan ng lahat ng kandidato ay nakatala sa tatlong umuulit na hanay sa balota. Ito ay nagpapahintulot sa inyo na antasin ang hanggang sa tatlong kandidato para sa iisang katungkulan: isang paborito, at dalawang iba pa. Pumili ng isa lamang na gusto sa bawat hanay, tulad ng inilalarawan sa litrato 2 Para antasin ang mas kaunti sa tatlong kandidato, iwanang blangko ang anumang natitirang mga hanay. Para bumoto sa kwalipikadong isinusulat-lamang na kandidato, tingnan ang susunod na pahina. : 2 Paano mamarkahan ang labanan sa pagboto na aantasin ang mga piniling kandidato: FIRST CHOICE UNANG PINILI Vote for One Bumoto ng Isa OCEAN KARAGATAN MOUNTAIN BUNDOK LAKE LAWA FOREST GUBAT BEACH TABING-DAGAT SECOND CHOICE PANGALAWANG PINILI Vote for One: Must be different than your first choice Bumoto ng Isa: Dapat naiiba ito sa unang pinili ninyo OCEAN KARAGATAN MOUNTAIN BUNDOK LAKE LAWA FOREST GUBAT BEACH TABING-DAGAT THIRD CHOICE PANGATLONG PINILI Vote for One: Must be different than your first and second choices Bumoto ng Isa: Dapat naiiba ito sa mga unang at pangalawang pinili ninyo OCEAN KARAGATAN MOUNTAIN BUNDOK LAKE LAWA FOREST GUBAT BEACH TABING-DAGAT

10 8 Pangkalahatang Impormasyon 38-FI-N15-CP8 Bakit ang ibang labanan ay may iisang kandidato lamang ngunit pinahihintulutan ang hanggang tatlong pagpili? Para sa anumang labanan na gumagamit ng pagboto na aantasin ang mga piniling kandidato, inuutos ng Karta ng San Francisco na pahintulutan ang botante na antasin ang hindi bababa sa tatlong pinili. Gayonpaman, kung minsan mas kaunti sa tatlong kandidato ang nagsusumite ng mga dokumentong kailangan para kumandidato sa isang katungkulan. Para sa City Attorney, District Attorney, at Treasurer, isang kandidato lamang para sa bawat katungkulan ang nagsumite bago dumating ang deadline para lumitaw sa balota. Maaaring may iba pang taong nagsumite na maging sinusulat-lamang na mga kandidato. Para sa karagdagang impormasyon, tingnan ang ibaba. 3 Paano bumoto para sa kwalipikadong isinusulat-lamang ma kandidato: Kasalukuyang nanunungkulan Tagapag-ayos ng mga Manggagawa Tagapaglathala Ministro Paano ko mamarkahan ang aking balota kung mas kaunti sa tatlo ang mga kandidato para sa labanan sa pagboto na aantasin ang mga piniling kandidato? Kung mas kaunti sa tatlo ang mga kandidato para sa isang katungkulan, markahan ang inyong (mga) pinili at iwanang blangko ang anumang natitirang mga hanay. Paano Bumoto para sa Kwalipikadong Isinusulat-lamang na Kandidato Bukod sa mga kandidatong nakalista sa balota, maaaring mayroong mga kwalipikadong isinusulat-lamang na mga kandidato. Ang ibig sabihin ng kwalipikado ay mga kandidatong nagsumite ng mga dokumentong kailangan para kumandidato para sa isang katungkulan. Ang tanging mabibilang na mga botong isinusulat-lamang ay iyong mga boto para sa kwalipikadong mga kandidato. Para sa listahan ng kwalipikadong isinusulat-lamang na mga kandidato, tingnan ang sfelections.org/writein sa o pagkaraan ng Oktubre 21, o humiling sa isang manggagawa sa lugar ng botohan. Bago kayo bumoto ng isinusulat-lamang na boto, tiyakin na: o hindi nakalista sa balota ang kandidato. o nasa kwalipikadong isinusulat-lamang na listahan ang kandidato. o isulat ang pangalan ng kandidato sa espasyong nasa katapusan ng listahan ng mga kandidato at kumpletuhin ang arrow na nakaturo sa espasyo, tulad ng inilalarawan sa litrato 3 John Hancock WRITE-IN / NO LISTADO Paano Iwasto ang Pagkakamali Sa pamamagitan ng koreo: sundin ang mga instruksiyon na inilakip kasama ng inyong balota, o tumawag sa (415) Nang Personal: humiling sa manggagawa sa lugar ng botohan para sa kapalit na balota. Maaaring papalitan ng mga botante ang hanggang sa dalawang set ng mga card ng balota. WRITE-IN /

11 38-FI-N15-CP9 Pangkalahatang Impormasyon 9 Batas sa mga Karapatan ng Botante 1. May karapatan kayong bumoto kung kayo ay balidong nakarehistrong botante. Ang kahulugan ng balidong nakarehistrong botante ay mamamayan ng United States na residente nitong estado, na 18 taong gulang man lamang at hindi nakabilanggo o nakaparole para sa kumbiksiyon ng felony, at nakarehistrong bumoto sa address ng kanyang kasalukuyang tirahan. 2. May karapatan kayong bumoto sa pamamagitan ng probisyonal na balota kung ang pangalan ninyo ay hindi nakalista sa talaan ng mga botante. 3. May karapatan kayong bumoto kung nasa lugar ng botohan na kayo at nakapila bago magsara ang botohan. 4. May karapatan kayong bumoto ng sekretong balota na malaya sa mga pananakot. 5. May karapatan kayong makatanggap ng bagong balota kung, bago kayo bumoto sa pamamagitan ng inyong balota, sa paniwala ninyo kayo ay nagkamali. Kung, kailanman bago kayo bumoto, nadama ninyong nagkamali kayo, may karapatan kayong papalitan ang napinsalang balota ng bagong balota. Ang mga botante na bumoboto-sa-pamamagitan-ng-koreo ay maaari ring humiling at makatanggap ng bagong balota kung ibalik nila ang kanilang napinsalang balota sa isang opisyal ng eleksyon bago magsara ang botohan sa Araw ng Eleksyon.! 6. May karapatan kayong makatanggap ng tulong sa inyong pagboto, kung hindi kayo makaboto nang walang tulong. 7. May karapatan kayong magbalik ng kinumpletong balota para sa pagboto sa pamamagitan ng koreo sa alinmang presinto sa county. 8. May karapatan kayo sa mga materyal para sa eleksyon sa ibang wika, kung may sapat na bilang ng mga residente sa inyong presinto na nagbibigay-katwiran sa paggawa nito. 9. May karapatan kayong magtanong tungkol sa mga pamamaraan ng eleksyon at obserbahan ang proseso ng eleksyon. May karapatan kayong magtanong sa lupon ng presinto at sa mga opisyal sa eleksyon tungkol sa mga pamamaraan ng eleksyon at tumanggap ng sagot o ituro sa tamang opisyal para sa sagot. Gayonpaman, kung ang patuloy na pagtatanong ay nakakaabala sa pagsasagawa ng kanilang mga tungkulin, maaaring tumigil sa pagsagot sa mga tanong ang lupon o ang mga opisyal sa eleksyon. 10. May karapatan kayong i-report ang anumang labag sa batas o madayang gawain sa isang lokal na opisyal ng eleksyon o sa opisina ng Secretary of State. Kung naniniwala kayong ipinagkait sa inyo ang alinman sa mga karapatang ito, o kung may nalalaman kayong anumang pandaraya o pagmamalabis sa tungkulin sa eleksyon, mangyaring tumawag sa kumpidensiyal at walang-bayad na Hotline para sa Botante ng Secretary of State sa 1(800) 345-VOTE (8683). Pagiging Kumpidensiyal at Mga Rekord ng Botante Pinahihintulutang Paggagamitan ng Impormasyon para sa Rehistrasyon ng Botante (California Elections Code section ) (Kodigo ng mga Eleksyon sa California Seksyon ) Ang impormasyong nasa inyong form para sa rehistrasyon ng botante ay ginagamit ng mga opisyal ng eleksyon para padalhan kayo ng opisyal na impormasyon tungkol sa proseso ng pagboto, tulad ng lokasyon ng inyong lugar ng botohan at ang mga isyu at mga kandidatong lilitaw sa balota. Ipinagbabawal ng batas ang komersiyal na paggamit ng impormasyon para sa rehistrasyon ng botante at ito ay isang misdemeanor. Ang ilang impormasyon tungkol sa botante ay maaaring ibigay, kapag hiniling, para sa layunin ng eleksyon, pag-aaral, pamamahayag, pulitika, o pamahalaan, ayon sa pasiya ng Secretary of State. Halimbawa, ang impormasyon ay maaaring ibigay sa isang kandidato sa katungkulan o komite ng panukalang-batas. Ang sumusunod na impormasyon ay hindi maaaring isiwalat para sa ganitong mga layunin: Inyong numero ng lisensiya sa pagmamaneho, Inyong numero ng ID ng estado Inyong numero ng Social Security Inyong pirma na ipinapakita sa inyong form para sa rehistrasyon ng botante. Kung may anumang tanong kayo tungkol sa pinaggagamitan ng impormasyon tungkol sa botante o gusto ninyong magreport ng pinagsususpetsahan na maling paggamit ng ganoong impormasyon, mangyaring tumawag sa Hotline para sa Botante ng Secretary of State: 1(800) 345-VOTE (8683). Safe at Home Program (Programang Ligtas sa Tahanan) Ang ilang botante na may mga sitwasyong nagsasapanganib sa kanilang buhay ay maaaring karapat-dapat para sa status na kumpidensyal na botante. Para sa karagdagang impormasyon, tawagan ang Safe at Home program ng Secretary of State nang walang bayad sa 1(877) , o tingnan ang sos.ca.gov. Ang sinumang botante ay may karapatan ayon sa California Elections Code Sections 9295 and na humiling ng writ of mandate (utos sa ahensiya ng gobyerno na sumunod sa batas) o ng injunction (utos na nagbabawal), nang una pa sa paglalathala ng Voter Information Pamphlet, na nag-uutos na ang anuman o ang lahat ng mga materyal na isinumite para ilathala sa Pamplet ay baguhin o burahin.

12 10 Pangkalahatang Impormasyon 38-FI-N15-CP10 Matutulungan namin kayo: Tulong sa wikang Filipino Alinsunod sa batas pederal at ordinansang lokal, magbibigay ang Departamento ng mga Eleksyon ng mga serbisyo sa mga botante at ng opisyal na mga materyales na para sa eleksyon sa ilang wika bukod sa Ingles. Simula sa eleksyon ng 2015, bukod sa Ingles, Instik, at Espanyol, makukuha sa wikang Filipino ang mga balota ng San Francisco, ang Pamplet ng Impormasyon Para sa Botante, at ang iba pang mga materyales na para sa eleksyon. Pinatunayan kamakailan ng Lungsod ang wikang Filipino (Tagalog) na pangatlong wika na kailangan ayon sa San Francisco Language Access Ordinance (Ordinansa ng San Francisco sa Paggamit ng Wika), bukod sa Instik at Espanyol. Ang Language Access Ordinance, na isinabatas noong 2001, ay nag-aatas sa mga departamento ng lungsod na nakikipag-ugnay sa publiko na magbigay ng isinalin na mga materyales at ng iba pang mga serbisyo. Kabilang sa mga serbisyo sa wikang Filipino para sa mga botante ang: Impormasyon para sa botante sa wikang Filipino sa sfelections.org. Isinalin na mga materyales na para sa eleksyon, mga balota, mga form para sa pagpaparehistro ng botante, mga paunawa sa botante, mga aplikasyon at mga instruksiyon para sa balota ng pagboto sa pamamagitan ng koreo at mga Pamplet ng Impormasyon Para sa Botante. Mga karatulang nagbibigay ng instruksiyon sa lahat ng mga lugar ng botohan sa Araw ng Eleksyon. Tulong ng manggagawa sa lugar ng botohan na nagsasalita ng ibang wika sa itinalagang mga lugar ng botohan sa Araw ng Eleksyon. Tulong sa telepono sa wikang Filipino, matatawagan mula Lunes hanggang Biyernes, 8 a.m. hanggang 5 p.m., at mula 7 a.m. hanggang 8 p.m. sa Araw ng Eleksyon. Para sa tulong, tumawag sa (415) Kung gusto ninyo ng mga materyales sa wikang Filipino na bukod sa Ingles, i-update ang inyong higit na nagugustuhang wika sa sfelections.org/language o tumawag sa (415) Libreng mga klase sa Ingles Ang mga taong gustong matuto ng English as a Second Language (ESL) (Ingles bilang pangalawang wika) ay maaaring pumunta o tumawag sa sumusunod na mga opisina para sa impormasyon tungkol sa libreng mga klase: City College of San Francisco: ccsf.edu/esl Civic Center Campus 1170 Market Street...(415) Chinatown / North Beach Campus 808 Kearny Street...(415) o (415) Downtown Campus 88 4 th Street... (415) o (415) Evans Campus 1400 Evans Avenue...(415) John Adams Campus 1860 Hayes Street...(415) o (415) Mission Campus 1125 Valencia Street... (415) o (415) Ocean Campus 50 Phelan Avenue...(415) o (415) Southeast Campus 1800 Oakdale Avenue...(415)

13 38-FI-N15-CP11 Pangkalahatang Impormasyon 11 Mga Madalas na Katanungan (FAQs) Sinagot ng Ballot Simplification Committee Sino ang makakaboto? Mga mamamayan ng U.S., 18 taong gulang o mas matanda, na nakarehistrong bumoto sa San Francisco sa o bago dumating ang deadline ng pagpaparehistro. Kailan ang deadline para magparehistrong bumoto o i-update ang impormasyon sa aking rehistrasyon? Ang deadline ng pagpaparehistro ay Oktubre 19, labing-limang araw bago dumating ang Araw ng Eleksyon. Kailan at saan ako makakaboto sa Araw ng Eleksyon? Maaari kayong bumoto sa inyong lugar ng botohan o sa City Hall Voting Center sa Araw ng Eleksyon mula 7 a.m. hanggang 8 p.m. Ang address ng inyong lugar ng botohan ay nasa pabalat sa harap ng inyong Pamplet ng Impormasyon para sa Botante. Matatagpuan din ninyo ito sa sfelections.org/pollsite o tumawag sa (415) Ang City Hall Voting Center ay nasa labas ng Room 48. Mayroon bang anumang paraan para bumoto bago sa Araw ng Eleksyon? Oo. Ang inyong mga opsiyon ay ang mga sumusunod: Bumoto sa pamamagitan ng koreo. Sagutin at ikoreo ang Aplikasyon para sa Pagboto sa pamamagitan ng Koreo na nakalimbag sa pabalat sa likod nitong pamphlet, kumpletuhin ang aplikasyon online sa sfelections.org/toolkit, o tumawag sa (415) para humiling na bumoto sa pamamagitan ng koreo. Isang balota para sa pagboto sa pamamagitan ng koreo ay ipadadala sa inyo. Dapat matanggap ng Department of Elections ang inyong kahilingan nang hindi lalampas sa 5 p.m. sa Oktubre 27, o Bumoto nang personal sa City Hall Voting Center, simula sa Oktubre 5 (tingnan ang pahina 5 para sa mga petsa at oras). Kung hindi ako gumamit ng aplikasyon o makatawag, maaari ba akong makakuha ng balota para sa pagboto-sa-pamamagitan-ng-koreo sa ibang paraan? Oo. Maaari kayong magpadala ng nakasulat na kahilingan sa Department of Elections. Kasama dapat sa kahilingang ito ang: nakalimbag na address ng tirahan ninyo, address kung saan ninyo gustong ikoreo ang balota, petsa ng kapanganakan ninyo, naka-print na pangalan ninyo, at ang inyong pirma. Ikoreo ang inyong kahilingan sa Department of Elections sa address na nasa pabalat sa harap nitong pamplet o i-fax ito sa (415) Dapat matanggap ang inyong kahilingan nang hindi lalampas sa 5 p.m. sa Oktubre 27. Kung ako ay nahatulang may-sala sa isang krimen, maaari pa rin ba akong bumoto? Oo, maaari. Kwalipikado kayong magparehistro at bumoto kung kayo ay: Nahatulang may-sala sa kasong misdemeanor o nakakulong sa bilangguan ng county na nagsisilbi ng sentensiya para sa kasong misdemeanor. Nakakulong sa bilangguan ng county dahil ang pagkakakulong ay isang kondisyon ng probation. Naka-probation. Nasa programa ng mandatory supervision. Nasa programa ng post-release community supervision. Nakumpleto na ang inyong parole. Kung kayo ay naghihintay ng paglilitis o kasalukuyang nililitis, ngunit hindi pa kayo nahahatulang may-sala, maaari kayong magparehistro at bumoto. Ang aking ika-18 kaarawan ay pagkatapos ng deadline ng pagpaparehistro ngunit sa o bago sa Araw ng Eleksyon. Maaari ba akong bumoto sa eleksyong ito? Oo. Maaari kayong magparehistrong bumoto sa mismong o bago sa araw ng deadline ng pagpaparehistro, at bumoto sa eleksyong ito kahit na hindi pa kayo 18 noong nagparehistro kayo. Katatapos ko pa lang naging mamamayan ng U.S. Maaari ba akong bumoto sa eleksyong ito? Oo. Kung naging mamamayan kayo ng U.S. sa mismong araw ng deadline ng pagpaparehistro (Oktubre 19) o bago pa, maaari kayong bumoto sa eleksyong ito, ngunit kailangan kayong magparehistro nang hindi lampas sa deadline; Kung naging mamamayan kayo ng U.S. pagkaraan ng deadline ng pagpaparehistro ngunit sa mismong Araw ng Eleksyon o bago pa, maaari kayong magparehistro at bumoto sa City Hall Voting Center bago mag- 8 p.m. sa Araw ng Eleksyon na may katibayan ng pagiging mamamayan. Lumipat ako sa loob din ng San Francisco ngunit hindi ko na-update ang aking rehistrasyon bago dumating ang deadline ng pagpaparehistro. Maaari ba akong bumoto sa eleksyong ito?

14 12 Pangkalahatang Impormasyon 38-FI-N15-CP12 Oo. Ang inyong mga opsyon ay ang mga sumusunod: Pumunta sa City Hall Voting Center, sa mismong Araw ng Eleksyon o bago pa, kumpletuhin ang form para sa pagpaparehistro ng bagong botante at bumoto; o Pumunta sa inyong bagong lugar ng botohan sa Araw ng Eleksyon at bumoto sa probisyonal na balota. Maaari ninyong hanapin ang address ng inyong bagong lugar ng botohan sa pamamagitan ng pag-type ng inyong bagong address ng tirahan sa sfelections.org/pollsite, o tumawag sa (415) Ako ay mamamayan ng U.S. na nakatira sa ibang bansa. Paano ako makakaboto? Maaari kayong magparehistrong bumoto at mapadalhan ng balota para sa pagboto sa pamamagitan ng koreo sa pagkumpleto ng Federal Post Card Application (Postcard na Aplikasyon mula sa Pamahalaang Pederal). I-download ang aplikasyon mula sa fvap.gov o kumuha nito mula sa mga embahada, mga konsulado o mga opisyal ng militar na tumutulong sa pagboto. Kung hindi ko alam kung ano ang gagawin kapag nakarating na ako sa lugar ng botohan, mayroon bang makakatulong sa akin doon? Oo. Tutulungan kayo ng mga manggagawa sa lugar ng botohan, o maaari ninyong tingnan ang sfelections.org/toolkit o tumawag sa Department of Elections sa (415) para sa tulong sa mismong Araw ng Eleksyon o bago pa. Maaari ko bang dalhin ang aking Halimbawang Balota o ang aking sariling listahan sa voting booth? Oo. Nakakatulong kung magpasiya na kayo bago pa kayo pumunta sa lugar ng botohan kung sino o ano ang iboboto ninyo. Maaari ninyong gamitin ang alinman sa dalawa, ang Halimbawang Balota o ang Ballot Worksheet na nasa loob nitong pamplet para sa layuning ito. Ang Halimbawang Balota ay makikita sa bersyong Ingles nitong pamplet. Kailangan ba akong bumoto sa bawat labanan at panukalang-batas na nasa balota? Hindi. Bibilangin ang inyong mga binoto kahit na hindi kayo bumoto sa bawat labanan at panukalang-batas.

15 38-FI-N15-CP13 Pangkalahatang Impormasyon Mga Paraang Magagamit sa Pagboto at Mga Serbisyo para sa Mga Botanteng May Kapansanan Makukuhang impormasyon para sa botante Ang Voter Information Pamphlet ay makukuha sa mga format na nababasa: sa sfelections.org/toolkit sa isang format na maaaring magamit na may screen reader nakalimbag sa malalaking letra Para humiling, tumawag sa (415) Mga Paraang Magagamit sa pagboto Ang sumusunod ay mga opsiyon ng lahat ng botante: Bumoto sa pamamagitan ng Koreo: Tingnan ang pahina 5. Bumoto sa City Hall Voting Center: Madaling makapasok sa City Hall mula sa alinman sa apat na pasukan nito. Nasa Voting Center ang lahat ng kagamitang pantulong na nakalista sa ibaba. Para sa karagdagang impormasyon, tingnan ang pahina 5. Bumoto sa Inyong Lugar ng Botohan: Tingnan ang pabalat sa harap para sa address at impormasyon tungkol sa kadaliang mapuntahan at makapasok: Kung ang pasukan at ang bahagi kung saan bumoboto sa inyong lugar ng botohan ay madaling pasukin ng mga taong may kapansanan sa pagkilos at walang hadlang sa kanilang paggalaw at paggamit ng mga kagamitan at mga serbisyo, ang OO ay naka-print sa ibaba ng simbolo para sa accessibility na nasa pabalat sa harap Kung hindi mapupuntahan o mapapasukan ang inyong lugar ng botohan, tingnan ang sfelections.org/pollsite o tumawag sa (415) para sa lokasyon ng pinakamalapit na mapupuntahan o mapapasukan na lugar ng botohan na nasa loob ng inyong distrito ng botohan May magagamit na makinang pamboto sa bawat lugar ng botohan, pati na rin sa City Hall Voting Center 13

16 14 Pangkalahatang Impormasyon 38-FI-N15-CP14 o Pinahihintulutan ang mga botante na may kahinaan sa mga mata o sa pagkilos o iba pang tiyak na pangangailangan, na bumoto nang mag-isa at nang pribado o Maaari kayong pumili ng wika sa balota: Ingles, Instik (Cantonese o Mandarin audio), Espanyol, o Filipino o Kung gusto ninyong gamitin ang nagagamit na makinang pamboto, sabihin sa manggagawa sa lugar ng botohan kung aling format ang mas nagugustuhan ninyo: Touchscreen na balota Ibinibigay ang mga instruksiyon sa screen Text na may malalaking letra ang ipinalalabas sa screen, at maaari ninyong palakahin pa ang letra Isagawa ang pagpili sa balota sa pamamagitan ng pagpindot sa screen Tingnan muli ang mga pinili ninyo sa papel na rekord bago kayo bumoto Balotang Audio Naririnig na instruksiyon ang gumagabay sa inyo sa balota Mayroong magagamit na mga headphone Maaari ninyong ikonekta ang personal assistive device (personal na kagamitang pantulong) tulad ng isang sip/puff device (kagamitang gumagamit ng presyon ng hangin sa pamamagitan ng paghigop o pagbuga) Pumili ng iboboto ninyo sa balota na gamit ang hinahawakang keypad na may nakaumbok na Braille; may kahulugan ang mga kulay at hugis ng mga tipaan Pakinggan muli ang inyong mga pinili bago kayo bumoto; mayroon ding rekord sa papel ng mga boto ninyo o Maaari ring magbigay ang Department of Elections ng multi-user sip/puff switches (mga switch para sa pangmaramihang gagamit ng sip/puff) o headpointers (panturo na nakasuot sa ulo). Para humiling, tingnan ang Magagamit na mga paraan para makipag-

17 38-FI-N15-CP15 Pangkalahatang Impormasyon 15 ugnayan sa Department of Elections. Kung maaari, ipagbigayalam nang 72 oras bago kailanganin para matiyak na mayroong magagamit. o Alinsunod sa ipinag-uutos ng California Secretary of State (Kalihim ng Estado ng California), ang mga boto galing sa accessible voting machine (nagagamit na makinang pamboto) ay nililipat sa mga balotang papel, na binibilang sa City Hall pagkaraan ng Araw ng Eleksyon Mayroon pang ibang uri ng tulong na nakahandang magamit: o Personal na tulong: maaari kayong magsama ng hanggang dalawang tao, kabilang ang mga manggagawa sa lugar ng botohan, sa loob ng voting booth para tumulong sa inyo o Pagboto sa gilid ng daan: Kung hindi kayo makapasok sa inyong lugar ng botohan, maaaring dalhin sa inyo ng mga manggagawa sa lugar ng botohan ang mga materyal para sa pagboto sa labas ng lugar ng botohan o Mga Kagamitan sa Pagbasa: Ang bawat lugar ng botohan ay may mga instruksiyon na naka-print sa malalaking letra sa kung paano mamarkahan ang isang balota at optical sheets para palakihin ang mga naka-print sa balotang papel o Pagboto na Nakaupo: Ang bawat lugar ng botohan ay may booth na nagpapahintulot na bumoto habang nakaupo o Mga Kagamitan sa Pagboto: Ang bawat lugar ng botohan ay may easy-grip pens (mga pen na madaling hawakan) para sa pagpirma ng talaan at pagmarka ng balota o May naka-video na Pagsasalin ng American Sign Language na makukuha sa opisina ng Department of Elections

18 16 Mga Pahayag ng Mga Kandidato 38-FI-N15-CP16 Impormasyon Tungkol sa Kandidato Paunawa Tungkol sa Mga Pahayag ng mga Kwalipikasyon ng Kandidato Hindi lahat ng mga kandidato ay nagsusumite ng pahayag ng mga kwalipikasyon. Ang kumpletong listahan ng mga kandidato ay nasa halimbawang balota, na matatagpuan na bersiyong Ingles nitong pamplet. Ang bawat pahayag ng mga kwalipikasyon ng kandidato, kung mayroon man, ay kusang-loob na ibinibigay ng kandidato at ang pagpapalimbag ay gastos ng kandidato. Ang mga pahayag ay inililimbag gaya! ng sinumite ng mga kandidato, kasama ang anumang kamalian sa pagkakatype, spelling, o grammar. Hindi sinisiyasat ang mga pahayag para sa kawastuhan ng Director of Elections o ng anumang iba pang ahensiya, opisyal o empleyado. Mga Katungkulan sa Lungsod at County ng San Francisco Na Pagbobotohan sa Eleksyong Ito Mayor (Punong-bayan) Ang Punong-bayan ang punong opisyal na tagapagpaganap ng Lungsod at County ng San Francisco. Ang takdang panahon ng panunungkulan para sa Punong-bayan ay apat na taon. $293,023 sa bawat taon ang bayad sa Punong-bayan. City Attorney (Abogado ng Lungsod) Ang City Attorney ang abogado para sa Lungsod at County ng San Francisco sa lahat ng asuntong sibil. Naglilingkod ang City Attorney na tagapayo sa batas sa Punong-bayan, sa Board of Supervisors, sa lahat ng departamento ng Lungsod, at sa lahat ng komisyon ng Lungsod. Ang City Attorney ang naghahanda o nag-aaproba ng form para sa lahat ng batas, kontrata, bono ng Lungsod, at anupamang ibang dokumentong legal na may kinalaman sa Lungsod. Naghihirang ang City Attorney ng mga deputy city attorney para tumulong sa ganitong trabaho. Ang takdang panahon ng panunungkulan para sa City Attorney ay apat na taon. $240,969 sa bawat taon ang bayad sa City Attorney. District Attorney (Abogado ng Distrito) Ang District Attorney ang nag-uusig ng mga kasong kriminal para sa Lungsod at County ng San Francisco. Ang takdang panahon ng panunungkulan para sa District Attorney ay apat na taon. $258,916 sa bawat taon ang bayad sa District Attorney. Sheriff Ang Sheriff ang nagpapatakbo ng mga bilangguan ng county at nagbibigay ng mga bailiff (security) para sa mga korte. Ang takdang panahon ng panunungkulan para sa Sheriff ay apat na taon. $224,426 sa bawat taon ang bayad sa Sheriff. Treasurer (Tesorero) Ang Treasurer ang may pananagutan sa pagtatanggap, pagbabayad, at pamumuhunan ng lahat ng pondo ng City at County. Pinamamahalaan ng Treasurer ang araw-araw na labas-pasok ng pera sa Lungsod at County, pinamamatnugutan ang Office of the Tax Collector (Opisina ng Tagakolekta ng Buwis), nakikipagugnayan nang mabuti sa mga departamento ng Lungsod para matiyak ang nasasapanahon na pagdedeposito ng mga pondong natatanggap, at mahalagang kalahok sa paglalabas ng mga General Obligation Bonds, Revenue Bonds, at ng Tax and Revenue Anticipation Notes. Ang takdang panahon ng panunungkulan para sa Treasurer ay apat na taon. $182,350 sa bawat taon ang bayad sa Treasurer. Miyembro, Board of Supervisors Ang Board of Supervisors ang sangay sa pagbabatas ng pamahalaan ng Lungsod at County ng San Francisco. Ang mga miyembro nito ay nagsasabatas at nag-aaproba ng taunang budget para sa mga departamento ng Lungsod. Labing-isang miyembro mayroon ang Board of Supervisors. Tanging mga botante sa Distrito 3 lamang ang boboto para sa kanilang miyembro ng Board of Supervisors sa eleksyong ito. Ang katungkulang ito ay lumilitaw sa balota dahil nagkaroon ng bakanteng puwesto na nilikha noong Disyembre 2014.

19 38-FI-N15-CP17 Ang takdang panahon ng panunungkulan para sa taong maboboto na manungkulan sa bakanteng puwesto ay isang taon, na siyang natitira pa sa kasalukuyang apat-na-taong takdang panahon ng panunungkulan. $113,851 sa bawat taon ang bayad sa mga Supervisor. Miyembro, Community College Board Ang Community College Board ay ang pamunuang entidad para sa San Francisco Community College District. Pinamamahalaan nito ang City College at ang ibang sentro ng pag-aaral para sa mga nasa hustong gulang. Apat na taon ang takdang panahon ng panunungkulan para sa mga miyembro ng Community College Board. $6,000 sa bawat taon ang bayad sa kanila. Ang Community College Board ay may pitong miyembro. Sa eleksyong ito, boboto ng isang miyembro ang mga botante para maglagay ng tauhan sa bakanteng katungkulan na nabakante noong Pebrero Ang takdang panahon ng panunungkulan para sa taong maboboto na manungkulan sa bakanteng katungkulang ay isang taon, na siyang natitira pa sa kasalukuyang apat-na-taong takdang panahon ng panunungkulan. Mga Pahayag ng Mga Kandidato 17

20 18 Mga Pahayag ng Mga Kandidato 38-FI-N15-CP18 Mga Kandidato para sa Mayor (Punong-Bayan) Ang aking trabaho ay Retiradong Tagapangasiwa ng Ospital. Ang aking mga kwalipikasyon ay: Sa palagay ko ay masyadong abala sa paggawa ng mapangakit na pananalita ang mga pulitiko, at nakalimutan na nila ang mga taong pinakamahalaga sa ating minamahal na lungsod ang mga mamamayan ng San Francisco. Hindi tayo pwedeng mag-aksaya ng panahon sa India na naghahanap ng mga mabibigyan ng mga trabaho para sa mga industriya ng teknolohiya at ng pananamit, habang may mga taong walang tirahan dito sa San Francisco na maaaring makinabang sa mga trabahong iyon. Hindi natin dapat pinayagang lumipat ang 49ers sa Santa Clara, dahil puwede namang muling pasiglahin ang Hunters Point sa pamamagitan ng isang bagong stadium-shopping complex. Para sa pinakamahalagang lungsod sa mundo na magkaroon ng mga problema sa mga kalsada, sistema ng imburnal, at mga taong walang tirahan sa aking pananaw ay hindi katanggap-tanggap. Gagawa ako ng mga bagay na may madaliang resulta sa mga mamamayan ng San Francisco. Ang ilan sa aking mga ideya ay nasa aking website (kentgraham4mayor.com). Ang gusto ng karamihan ng mga pulitiko ay ihalal silang muli, at ikokompromiso nila ang kanilang mga pinahahalagahan, at mga pangako para mahalal muli. Minsan lang ako magkakandidato at hinihiling ko ang inyong boto para ibalik ang lungsod sa ating mga mamamayan. Hindi ako isang pulitiko. Isa akong manager na pinangasiwaan ang higit sa 400 na budget na hindi lumampas sa itinakdang budget sa 40 taon ng aking karera sa pangangasiwa. Kailangan ng lungsod ng isang manager na magsasaayos ng mga bagay. Magagawa ko iyon sa saklaw ng budget. Kent Graham KENT GRAHAM FRANCISCO HERRERA Ang aking trabaho ay isang Guro-Musikero. Ang aking mga kwalipikasyon ay: Ang pangalan ko ay Francisco Herrera, 30 taong naninirahan sa San Francisco, kung saan pinalaki naming mag-asawa ang aming mga anak at tinatamasa ang aming mga apo, na kasalukuyang pumapasok sa paaralan sa lungsod, habang ang aming mga anak ay naglalaan ng mga serbisyo sa buong lungsod. Ang aking mga trabaho: Musika at Pagtuturo ay nagbigay sa akin ng pagkakataong makipagtulungan sa mga pamilya sa San Francisco sa mga komunidad ng lungsod na may iba t ibang relihiyon, iba t ibang klase ng trabaho, at iba t ibang etnikong pamayanan. Ang paghahanap ng katarungan ay nagbigay-daan sa akin na makapunta sa maraming lalawigan at lungsod ng Americas, bilang isang emergency service worker nang nagkalindol sa Loma Prietta, sa mga Community Peace Initiatives in The City, sa mga refugee camp noong panahon ng digmaan sa Central America at Mexico, na nagbigay-daan sa akin na makakuha ng degree sa Political Science at ng Masters sa Theology. Sa bawat komunidad na pinupuntahan ko, ang sinasabi sa akin ay, Francisco kailangan nating iligtas ang ating lungsod bago maging huli ang lahat! Sa Mission na lang ay higit sa 10,000 tao ang pinaalis sa kanilang mga tinitirahan, mga ilang libo pa mula sa iba pa nating mga distrito. Magkakasama tayong gumawa ng isang 8-point platform na binibigyang priyoridad ang: Mga abot-kayang pabahay para sa lahat Pagpapatibay sa kolehiyo ng lungsod, pagsuporta sa pagtuturo ng K-12 Pagbibigay ng Healthy San Francisco sa lahat Pagtitiyak na ang mga sweldo sa trabaho ay sumasapat sa mga importanteng pangangailangan para ipagpatuloy ang pamantayan ng pamumuhay na matino at walang-panganib Pagpapatibay sa ating bukod-tanging kasaysayang pangsining Tingnan ang karagdagang impormasyon tungkol sa People s Campaign sa Francisco Herrera Ang mga pahayag ay kusang-loob na ibinigay ng mga kandidato at hindi siniyasat ng anumang opisyal na ahensiya para sa kawastuhan. Nilimbag ang mga pahayag gaya ng sinumite. Hindi winasto ang mga maling spelling o grammar mula sa bersiyong Ingles nito. Isinalin itong teksto sa pinakamalapit na maaari sa orihinal, sa panahon ng pagsasalin.

Pamplet ng Impormasyon para sa Botante

Pamplet ng Impormasyon para sa Botante Lungsod at County ng San Francisco Pamplet ng Impormasyon para sa Botante Martes, Nobyembre 8, 2016 Pinagsamang Pangkalahatang Eleksyon Magbubukas ang mga botohan mula 7 a.m. hanggang 8 p.m. Lungsod at

More information

Mga Nalalapit na Pagbabago sa Santa Clara Family Health Plan Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) 2018 na Listahan ng Gamot

Mga Nalalapit na Pagbabago sa Santa Clara Family Health Plan Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) 2018 na Listahan ng Gamot Mga Nalalapit na Pagbabago sa Santa Clara Family Health Plan Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) 2018 na Listahan ng Gamot Petsa ng pagbabago 8/1/2018 Ang Santa Clara Family Health Plan (SCFHP)

More information

Tagalog NATIONAL STANDARDS. sa pagbabasa, pagsusulat at matematika. Gaano kahusay ang aking anak sa paaralan?

Tagalog NATIONAL STANDARDS. sa pagbabasa, pagsusulat at matematika. Gaano kahusay ang aking anak sa paaralan? Tagalog NATIONAL STANDARDS sa pagbabasa, pagsusulat at matematika Gaano kahusay ang aking anak sa paaralan? The New Zealand Curriculum Ano ang National Standards? Simula 2010, ang lahat ng mga paaralan

More information

Zangle Parent Connect Gabay sa Tagagamit. Paaralang Pampurok ng Anchorage

Zangle Parent Connect Gabay sa Tagagamit. Paaralang Pampurok ng Anchorage Zangle Parent Connect Gabay sa Tagagamit Paaralang Pampurok ng Anchorage Talaan ng Nilalaman Paano Makapag-akses sa ParentConnection... 2 Tuloy Po Mga Magulang!... 2 Mga Rekisito sa Computer... 2 Paghahanap

More information

SCFHP Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) 2019 Listahan ng Matibay na Kagamitang Medikal (Listahan ng Durable Medical Equipment o DME)

SCFHP Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) 2019 Listahan ng Matibay na Kagamitang Medikal (Listahan ng Durable Medical Equipment o DME) SCFHP Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) 2019 Listahan ng Matibay na Kagamitang Medikal (Listahan ng Durable Medical Equipment o DME) Ano ba ang Matibay na Kagamitang Medikal? Ang matibay na

More information

2010 Gabay sa Pagbibigay Kahulugan

2010 Gabay sa Pagbibigay Kahulugan 2010 Gabay sa Pagbibigay Kahulugan 2005, 2010 ng AccountabilityWorks. Lahat ng mga karapatan ay nakareserba Nilikha ng Educational Testing Service Ang Layunin ng CELLA CELLA 2010 Gabay sa Pagbibigay Kahulugan

More information

GABAY SA PAG GAMIT NG ADMIN CONSOLE (ADMIN CONSOLE QUICK GUIDE)

GABAY SA PAG GAMIT NG ADMIN CONSOLE (ADMIN CONSOLE QUICK GUIDE) Page 1 of 16 A CLOUD INFORMATION SYSTEM FOR DISASTER PREPAREDNESS GABAY SA PAG GAMIT NG ADMIN CONSOLE (ADMIN CONSOLE QUICK GUIDE) UPDATED: NOVEMBER 2016 No pa r t of this publica tio n m ay be re pro duce

More information

Atlantic Health System

Atlantic Health System MORRISTOWN MEDICAL CENTER OVERLOOK MEDICAL CENTER NEWTON MEDICAL CENTER CHILTON MEDICAL CENTER HACKETTSTOWN MEDICAL CENTER 100 Madison Avenue Interoffice Box 111 99 Beauvoir Avenue Interoffice Box 237

More information

Ika-13 Aralin IYONG KA- UGNAYAN SA IBA" ~ Kinakailangang ibigin, igalang at sundin natin sila.

Ika-13 Aralin IYONG KA- UGNAYAN SA IBA ~ Kinakailangang ibigin, igalang at sundin natin sila. Naniniwala Kami Ika-13 Aralin II ANG IYONG KA- UGNAYAN SA IBA" 'I Paq-eralen ayon sa I11gatuntunin na nasa pasimula ng unang aralin. 1. Paano natin dapat pakitunguhan ang ating mga magulang? ~ Kinakailangang

More information

PART A. LINGGUHANG ISKEDYUL SA TRABAHO

PART A. LINGGUHANG ISKEDYUL SA TRABAHO PROVIDER NUMBER PROGRAMA NG MGA SERBISYO NG SUPORTA SA BAHAY (IN-HOME SUPPORTIVE SERVICES PROGRAM, IHSS) KASUNDUAN SA LINGGUHANG TRABAHO & PAGBIBIYAHE NG TAGABIGAY (Dapat itong makumpleto ng isang provider

More information

Aplikasyon para sa Segurong Pangkalusugan (Health Insurance)

Aplikasyon para sa Segurong Pangkalusugan (Health Insurance) TM Aplikasyon para sa Segurong Pangkalusugan (Health Insurance) Ang iyong destinasyon para sa abot-kayang segurong pangkalusugan, kabilang na ang Medi-Cal Tingnan ang Nasa Loob Mga bagay na dapat malaman

More information

Pamamahala sa Social Security Mahalagang Impormasyon

Pamamahala sa Social Security Mahalagang Impormasyon Pamamahala sa Social Security Mahalagang Impormasyon ANG PANAKIP NA SULAT NA ITO AY NAGBIBIGAY LAMANG NG IMPORMASYON. HUWAG KUMPLETOHIN ANG MGA SUSUNOD NA PAHINA. HINDI ITO ISANG APLIKASYON. Ipinapakita

More information

I-reboot ang Iyong X1 TV Box

I-reboot ang Iyong X1 TV Box I-reboot ang Iyong X1 TV Box Kapag nagto-troubleshoot ng problema sa iyong XFINITY X1 TV box, maaari kang madirekta upang i-reboot ang device. Alamin ang tungkol sa tatlong opsyon na mayroon ka para sa

More information

Isang Guide para sa Naturalisasyon

Isang Guide para sa Naturalisasyon U.S. Department of Justice OMB No. 1115-0009 Immigration and Naturalization Service Isang Guide para sa Naturalisasyon Form M-476-TG (12/00) NOTE: This document is certified by a contractor to be a true

More information

Pondong Ipinagkatiwala para sa Inyong Anak (Your Child s Trust Fund) Mga Madalas na Katanungan

Pondong Ipinagkatiwala para sa Inyong Anak (Your Child s Trust Fund) Mga Madalas na Katanungan Pondong Ipinagkatiwala para sa Inyong Anak (Your Child s Trust Fund) Mga Madalas na Katanungan 1 Pondong Ipinagkatiwala para sa Inyong Anak Mga Madalas na Katanungan Talaan ng nilalaman A. Panimula 3 B.

More information

Paano Gagamitin ang Iyong Medical Reimbursement Account

Paano Gagamitin ang Iyong Medical Reimbursement Account Paano Gagamitin ang Iyong Medical Reimbursement Account SF MRA Na-update Setyembre 2017 sfcityoption.org Mga Nilalaman Tungkol sa Handbook na ito... 1 Ano ang Medical Reimbursement Account?... 1 Mga Deposito

More information

Pamagat ng Pag-aaral (o IRB Approval Number kung maaaring labagin ng pamagat ng pag-aaral ang privacy ng subject):

Pamagat ng Pag-aaral (o IRB Approval Number kung maaaring labagin ng pamagat ng pag-aaral ang privacy ng subject): IRB# University of California (ilagay ang pangalan ng iyong system ng kalusugan) 1 Pahintulot na Gumamit ng Personal na Impormasyong Pangkalusugan para sa Pananaliksik Pamagat ng Pag-aaral (o IRB Approval

More information

Mga katanungang madalas itanong(q&a) tungkol sa Electronic Notification System ng Kawanihan ng Imigrasyon

Mga katanungang madalas itanong(q&a) tungkol sa Electronic Notification System ng Kawanihan ng Imigrasyon Mga katanungang madalas itanong(q&a) tungkol sa Electronic Notification System ng Kawanihan ng Imigrasyon Dito sa Q&A na ito, ang lokal na kawanihan ng imigrasyon ay sumasaklaw ng mga district office at

More information

Halimbawa ng talumpati tungkol sa edukasyon Elastrator self castration Explicit movies on amazon 2017 Fidio porno abg perawan indo yg dapat di tonton

Halimbawa ng talumpati tungkol sa edukasyon Elastrator self castration Explicit movies on amazon 2017 Fidio porno abg perawan indo yg dapat di tonton Halimbawa ng talumpati tungkol sa edukasyon Elastrator self castration Explicit movies on amazon 2017 Fidio porno abg perawan indo yg dapat di tonton 16 Mar 2012. Talumpati ito tungkol sa edukasyon entitled:

More information

HF Markets Ltd HOTFOREX PHILIPPINES CONTEST

HF Markets Ltd HOTFOREX PHILIPPINES CONTEST HF Markets Ltd HOTFOREX PHILIPPINES CONTEST Mayo 2015 Mga Tuntunin at Kundisyon para sa Paligsahan ng HotForex Pilipinas Ang Paligsahan ng HotForex Pilipinas ay isang Live trading Contest, na naghahandog

More information

Positibong Pagtatasa ng Pag-uugali at Pagpaplano sa mga Paaralan: Fact Sheet

Positibong Pagtatasa ng Pag-uugali at Pagpaplano sa mga Paaralan: Fact Sheet Positibong Pagtatasa ng Pag-uugali at Pagpaplano sa mga Paaralan: Fact Sheet Hunyo 2015, Publikasyon #CM60.08 Tagalog Panimula Parehong inilatag ng batas ng estado at pederal ang mga kinakailangan para

More information

GRADE VI GAMIT NG GRID

GRADE VI GAMIT NG GRID GRADE VI GAMIT NG GRID ALAMIN MO Ito ang mundo. Matutukoy mo ba kung saan dito matatagpuan ang ating bansa? Halika, hanapin mo! Sa modyul na ito, matututuhan mo ang paggamit ng grid sa paghahanap ng tiyak

More information

Minamahal na Pasyente at Pamilya:

Minamahal na Pasyente at Pamilya: Minamahal na Pasyente at Pamilya: Bilang pagsunod sa misyon at puso ng mga simulain nito, masugid kaming nakalaan na magbibigay ng pangangalagang pangkalusugan para sa mga tao nang walang pagsasaalang-alang

More information

Anchorage School District MAHALAGANG MGA KARAPATAN PARA SA MGA MAGULANG NA MAY KINALAMAN SA MGA SURVEY SA ESTUDYANTE

Anchorage School District MAHALAGANG MGA KARAPATAN PARA SA MGA MAGULANG NA MAY KINALAMAN SA MGA SURVEY SA ESTUDYANTE Zangle Default is Denied Anchorage School District MAHALAGANG MGA KARAPATAN PARA SA MGA MAGULANG NA MAY KINALAMAN SA MGA SURVEY SA ESTUDYANTE 5530 E. Northern Lights Blvd. Anchorage, AK 99504-3135 (907)

More information

LEGAL NETWORK FOR TRUTHFUL ELECTIONS. Mga impormasyon tungkol sa pagrerehistro ng botante Gabay sa pambansa at lokal na halalan para sa mayo 2016

LEGAL NETWORK FOR TRUTHFUL ELECTIONS. Mga impormasyon tungkol sa pagrerehistro ng botante Gabay sa pambansa at lokal na halalan para sa mayo 2016 LEGAL NETWORK FOR TRUTHFUL ELECTIONS SINO SI LENTE? Ang Legal Network for Truthful Elections (LENTE) ay itinatag noong 2007 bilang pagtugon sa malawakan at sistematikong pandaraya sa mga nakalipas na eleksyon.

More information

Kagawaran ng Pampublikong Kalusugan ng San Francisco (DPH) Kabuuang Pabatid ng HIPAA sa Karapatan ng Pagkapribado Epektibong Petsa: May 19, 2015

Kagawaran ng Pampublikong Kalusugan ng San Francisco (DPH) Kabuuang Pabatid ng HIPAA sa Karapatan ng Pagkapribado Epektibong Petsa: May 19, 2015 Kagawaran ng Pampublikong Kalusugan ng San Francisco (DPH) Kabuuang Pabatid ng INILALARAWAN NG PABATID NA ITO KUNG PAANO MAGAGAMIT AT IBABAHAGI ANG IMPORMASYONG MEDIKAL TUNGKOL SA IYO NG KAGAWARAN NG PAMPUBLIKONG

More information

Paano Gagamitin ang Iyong Medical Reimbursement Account

Paano Gagamitin ang Iyong Medical Reimbursement Account Medical Reimbursement Account Paano Gagamitin ang Iyong Medical Reimbursement Account San Francisco City Option Na-update Setyembre 2016 www.sfcityoption.org Mga Nilalaman Tungkol sa Handbook na ito...1

More information

Kung mayroon kayong mga katanungan tungkol sa Paunawang ito, mangyaring makipagugnayan

Kung mayroon kayong mga katanungan tungkol sa Paunawang ito, mangyaring makipagugnayan PAUNAWA NG MGA KASANAYAN SA PAGKAPRIBADO Santa Clara Valley Health & Hospital System San Jose, CA 95128 Insert Date Printed: INILALARAWAN NG PAUNAWANG ITO KUNG PAANO MAAARING GAMITIN, IBAHAGI AT ISIWALAT

More information

Koleksiyon ng mga kailangan at

Koleksiyon ng mga kailangan at at pagmamahal Koleksiyon ng mga kailangan at Landas sa MAPAGKUKUNAN NG PANTULONG para bigyan pansin ang mga isyu ng matinding galit, pagkiling & diskriminasyon TUNGKOL SA Ang koleksiyon ng mga kailangan

More information

2018 Aplikasyon para sa Neighbourhood Small Grants

2018 Aplikasyon para sa Neighbourhood Small Grants 2018 Aplikasyon para sa Neighbourhood Small Grants Ang Neighbourhood Small Grants (NSG) program ay sumusuporta sa mga residenteng katulad mo: mga residente na may maliit ngunit mabisang mga ideya para

More information

Paano Gagamitin ang Iyong Medical Reimbursement Account

Paano Gagamitin ang Iyong Medical Reimbursement Account Paano Gagamitin ang Iyong Medical Reimbursement Account SF Covered MRA Binago Setyembre 2017 sfcityoption.org Mga Nilalaman Tungkol sa Handbook na ito... 1 Ano ang Medical Reimbursement Account...1 Ang

More information

Hulyo 2016, Lat # Tagalog. Sistema ng proteksyon at pagtataguyod ng California Walang Bayad (800)

Hulyo 2016, Lat # Tagalog. Sistema ng proteksyon at pagtataguyod ng California Walang Bayad (800) Sistema ng proteksyon at pagtataguyod ng California Walang Bayad (800) 776-5746 Mga Panuntunan ng Segurong Panlipunan para sa Pagtuturing ng Kita mula sa mga Magulang sa isang Anak na may Kapansanan upang

More information

Lunsod ng Pleasanton Espesyal na VBM Halalan

Lunsod ng Pleasanton Espesyal na VBM Halalan COUNTY OF ALAMEDA COUNTY NG ALAMEDA C A L I F O R N I A Halimbawang Balota at Librito ng Impormasyon para sa Botante Lunsod ng Pleasanton Espesyal na VBM Halalan WALANG MGA LUGAR NG BOTOHAN ANG GAGAMITIN

More information

Toolkit para sa Advance Directive. Ang pinakamahalaga sa iyo

Toolkit para sa Advance Directive. Ang pinakamahalaga sa iyo 1 Toolkit para sa Advance Directive Ang pinakamahalaga sa iyo Ang advance directive ay naghahandog ng kapanatagan ng pag-iisip Dahilan kung bakit ang bawat nakakatanda ay dapat na magkaroon ng advance

More information

Impormasyon tungkol sa Pamumuhay sa Iba't-ibang Wika

Impormasyon tungkol sa Pamumuhay sa Iba't-ibang Wika 4 Batas-trapiko 4-1 Batas-trapiko sa Japan May mga batas-trapiko para sa mga taong naglalakad, sasakyan, motorsiklo, bisikleta at iba pa sa Japan. Tandaan ang mga batas-trapikong ito sa pinakamadaling

More information

SAN LEANDRO UNIFIED SCHOOL DISTRICT

SAN LEANDRO UNIFIED SCHOOL DISTRICT COUNTY OF ALAMEDA COUNTY NG ALAMEDA C A L I F O R N I A Sampol na Balota at Librito ng Impormasyon para sa Botante SAN LEANDRO UNIFIED SCHOOL DISTRICT Espesyal na Vote By Mail na Halalan WALANG GAGAMITING

More information

Mga Account ng mga Pasyente/Daanan ng Pasyente MANUAL NG MGA PATAKARAN

Mga Account ng mga Pasyente/Daanan ng Pasyente MANUAL NG MGA PATAKARAN MANUAL NG MGA PATAKARAN BAHAGI: Mga Account ng mga Pasyente/Daanan ng Pasyente AT PAMAMARAAN PAKSA: IRS Regulasyon #130266-11 501(r) (4) Batas hinggil sa Abot-Kayang Pangangalaga / Proseso ng Paghiling

More information

PAGPAPAREHISTRO NG BOTANTE AT ELEKSYON SA SACRAMENTO COUNTY

PAGPAPAREHISTRO NG BOTANTE AT ELEKSYON SA SACRAMENTO COUNTY PAGPAPAREHISTRO NG BOTANTE AT ELEKSYON SA SACRAMENTO COUNTY BATAS SA PAGPILI NG BOTANTE ADMINISTRASYONG PLANO SA ELEKSYON PEBRERO 2018 Administrasyong Plano Sa Eleksyon Ng Sacramento County TALAAN NG MGA

More information

1. Ano ang teknolohiyang pantulong (assistive technology) sa espesyal na edukasyon?

1. Ano ang teknolohiyang pantulong (assistive technology) sa espesyal na edukasyon? Sistema ng proteksyon at pagtataguyod ng California Libreng tawag (800) 776-5746 Pagkuha ng Teknolohiyang Pantulong sa Pamamagitan ng Paaralan ng Inyong Anak Septyembre 2015, Lat. #5577.08 - Tagalog 1.

More information

Republic of the Philippines Department of Education Negros Island Region DIVISION OF SILAY CITY City of Silay

Republic of the Philippines Department of Education Negros Island Region DIVISION OF SILAY CITY City of Silay Republic of the Philippines Department of Education Negros Island Region DIVISION OF SILAY CITY City of Silay Special Science Elementary School (SSES) ACTIVITY SHEETS IN ARALING PANLIPUNAN 1 Prepared by:

More information

Ang Gabay na ito ay inilikha ng No One is Illegal at ng Immigration Legal Committee at suportado ng African-Canadian Legal Clinic.

Ang Gabay na ito ay inilikha ng No One is Illegal at ng Immigration Legal Committee at suportado ng African-Canadian Legal Clinic. Karapatan sa Duungan ng mga Repyugi Gabay upang malaman ng mga hindi mamamayan ng Estados Unidos ang kanilang mga karapatan na gumawa ng Repyugi Kleym sa Canada. Kayo ay may karapatang humiling ng kaligtasan

More information

APPLICATION PARA SA CALFRESH, TULONG NA PERA, AT/O MEDI-CAL/MGA PROGRAMA SA PANGANGALAGA SA KALUSUGAN

APPLICATION PARA SA CALFRESH, TULONG NA PERA, AT/O MEDI-CAL/MGA PROGRAMA SA PANGANGALAGA SA KALUSUGAN STATE OF CALIFORNIA - HEALTH AND HUMAN SERVICES AGENCY CALIFORNIA DEPARTMENT OF SOCIAL SERVICES APPLICATION PARA SA CALFRESH, TULONG NA PERA, AT/O MEDI-CAL/MGA PROGRAMA SA PANGANGALAGA SA KALUSUGAN Kung

More information

Unang Hakbang MGA INIAATAS NA KUWALIPIKASYON

Unang Hakbang MGA INIAATAS NA KUWALIPIKASYON Kung hindi ka makabayad para sa pangangalagang medikal, ang programang tulong na pinansiyal ng Maui Health System (MHS) ay maaaring makatulong. Ang aming programang ay nag-aalay ng tulong na pinansiyal

More information

Financial Assistance Documents

Financial Assistance Documents Financial Assistance Documents Florida Hospital New Smyrna Submit to: Patient Access Services/Patient Assistance 401 Palmetto Street New Smyrna Beach, FL 32168 Phone: 386-424-6591 Fax: 386-424-5298 www.floridahospital.com/new-smyrna

More information

Advance Directive - ALASKA

Advance Directive - ALASKA Hakbang 1: Piliin ang iyong kinatawan sa pangangalagang pangkalusugan. Pangalanan ang isang taong iyong pinagkakatiwalaan upang gumawa ng mga pagpapasya para sa pangangalagang pangkalusugan para sa iyo

More information

Ang Makisig at Hangal na Hari

Ang Makisig at Hangal na Hari Inihahandog ng Bibliya Para sa mga Bata Ang Makisig at Hangal na Hari Isinulat ni: Edward Hughes Inilarawan nila: Janie Forest Isinalin ni: Dulia Penalber Ibinagay nila: Lyn Doerksen Kuwento Bilang 18

More information

Kapag Ang Mga Bata Ay Nagsasalita Ng Higit Sa Isang Wika

Kapag Ang Mga Bata Ay Nagsasalita Ng Higit Sa Isang Wika Tagalog Tagalog Kapag Ang Mga Bata Ay Nagsasalita Ng Higit Sa Isang Wika Bilang isang magulang ng isang bata na matututo ng dalawa o higit pang mga wika, maaring mayroon kang mga katanungan. Itong patnubay

More information

NEWS. Kasalukuyan hanggang Dis. 31, Ene. 1, 2018 hanggang Dis. 31, Mga Kategorya ng Pinakamababang Sahod

NEWS. Kasalukuyan hanggang Dis. 31, Ene. 1, 2018 hanggang Dis. 31, Mga Kategorya ng Pinakamababang Sahod NEWS Ministry of Labour Pagsasapanahon sa Mga Batas sa Pagtatrabaho ng Ontario upang Maging Patas at Makapagbigay ng Oportunidad: Ang Batas sa Patas na Lugar na Pinagtatrabahuan at Mas Mahuhusay na Trabaho

More information

Mahahalagang Bagay. Mahahalagang Bagay. Iba Pang Mga Paunawa. Iba Pang Mga Paunawa (Bawat Modelo)

Mahahalagang Bagay. Mahahalagang Bagay. Iba Pang Mga Paunawa. Iba Pang Mga Paunawa (Bawat Modelo) 5 Vol. Taong 2018 Sa Paggamit ng mga Serbisyo sa Komunikasyon ng au Ang dokumentong ito ay nagpapaliwanag ng mahahalagang bagay na kailangang bigyang-pansin sa paggamit ng mga serbisyo sa komunikasyon

More information

Estado ng Alaska Kagawaran ng Mga Serbisyong Pang- Kalusugan at Panlipunan

Estado ng Alaska Kagawaran ng Mga Serbisyong Pang- Kalusugan at Panlipunan State of Alaska Department of Health and Social Services Division of Public Assistance Estado ng Alaska Kagawaran ng Mga Serbisyong Pang- Kalusugan at Panlipunan Dibisyon ng Ayuda sa Publiko Ang Iyong

More information

Santa Clara Valley Transportation Authority (VTA) Title VI

Santa Clara Valley Transportation Authority (VTA) Title VI Santa Clara Valley Transportation Authority (VTA) Pananagutan ng Organisasyon Title VI Ang County ng Santa Clara County, na nasa puso ng Silicon Valley, ay tahanan sa isa sa pinakamakabago, malikhain at

More information

Holy Name Medical Center Patakaran Ukol sa Tulong Pampinansyal Epektibo Mula: 1/1/2016. Pahayag Ukol sa Patakaran

Holy Name Medical Center Patakaran Ukol sa Tulong Pampinansyal Epektibo Mula: 1/1/2016. Pahayag Ukol sa Patakaran Holy Name Medical Center Patakaran Ukol sa Tulong Pampinansyal Epektibo Mula: 1/1/2016 Pahayag Ukol sa Patakaran Ang Holy Name Medical Center (HNMC) ay may dedikasyon sa pagbibigay ng pangangalaga sa panahon

More information

PATAKARAN AT PAMAMARAAN NG PAMAMAHALA NG DIGNITY HEALTH

PATAKARAN AT PAMAMARAAN NG PAMAMAHALA NG DIGNITY HEALTH PATAKARAN AT PAMAMARAAN NG PAMAMAHALA NG DIGNITY HEALTH MULA SA: PAKSA: Lupon ng Mga Direktor ng Dignity Health PETSA NG PAGKAKAROON NG BISA: Enero 1, 2017 NIREBISA: Enero 2010; 1, 2016; (60.4.006) Enero

More information

Pantay na Pagk ak ataon sa mga Ex tr acur r icular na Gawain par a sa mga Estudyanteng may K apansanan Mayo 2014, Paglalathala #CM45.

Pantay na Pagk ak ataon sa mga Ex tr acur r icular na Gawain par a sa mga Estudyanteng may K apansanan Mayo 2014, Paglalathala #CM45. Pantay na Pagk ak ataon sa mga Ex tr acur r icular na Gawain par a sa mga Estudyanteng may K apansanan Mayo 2014, Paglalathala #CM45.08 1. Ang mga estudyanteng may kapansanan ba ay may karapatan sa pantay

More information

Pagsasanay sa Filipino

Pagsasanay sa Filipino Pagsasanay sa Filipino Pangalan Petsa Marka Paggamit ng Pang-angkop Kakayahan: Naipagsasama ang mga salita gamit ang pang-angkop A. Bumuo ng parirala mula sa dalawang salitang ibinigay sa pamamagitan ng

More information

Mga Pananggalang na Pamamaraan Mga Karapatan ng Magulang

Mga Pananggalang na Pamamaraan Mga Karapatan ng Magulang Mga Pananggalang na Pamamaraan Mga Karapatan ng Magulang Kagawaran ng Edukasyon ng Estado ng Maryland Dibisyon ng Espesyal na Edukasyon/Mag Serbisyong Maagang Pamamagitan Hulyo 2002 BAHAGI 1 MGA PANANGGALANG

More information

Mahalagang impormasyong legal, mga paghahayag, at mga patakarang kailangan ninyong malaman

Mahalagang impormasyong legal, mga paghahayag, at mga patakarang kailangan ninyong malaman Kasunduan sa Serbisyo At Gabay sa Produktong Direct Deposit Advance Mahalagang impormasyong legal, mga paghahayag, at mga patakarang kailangan ninyong malaman Effective May-bisa March simula 20, Abril

More information

Orihinal na Epektibong Petsa: Pahina Enero 2006 Huling Petsa ng. Numero ng Patakaran (Policy Number)

Orihinal na Epektibong Petsa: Pahina Enero 2006 Huling Petsa ng. Numero ng Patakaran (Policy Number) Paksa: Oregon Charity Care Policy (Patakaran ng Oregon sa Kawanggawang Pangangalaga) Orihinal na Epektibong Petsa: Pahina Enero 2006 Huling Petsa ng 1 ng 6 Rebisyon: Oktubre 2015 Epektibong Petsa ng Rebisyon:

More information

Pag-access at Pagbabago ng mga Rekord ng Kalusugan

Pag-access at Pagbabago ng mga Rekord ng Kalusugan Sistema ng proteksyon at pagtataguyod ng California Toll-Free (800) 776-5746 Pag-access at Pagbabago ng mga Rekord ng Kalusugan Abril 2016, Pub. #5112.08 May karapatan kang repasuhin, kopyahin, o baguhin

More information

Pag-unawa sa Pamamaraan ng Pagtasa, Karapatan, at Pang-isahang Programa sa Edukasyon ng Maryland

Pag-unawa sa Pamamaraan ng Pagtasa, Karapatan, at Pang-isahang Programa sa Edukasyon ng Maryland Isang Patnubay para sa mga Magulang ng mga Mag-aaral na may Kapansanan Pag-unawa sa Pamamaraan ng Pagtasa, Karapatan, at Pang-isahang Programa sa Edukasyon ng Maryland Kagawarang ng Edukasyon sa Estado

More information

LOMA LINDA UNIVERSITY BEHAVIORAL MEDICINE CENTER PATAKARAN SA PAGPAPATAKBO

LOMA LINDA UNIVERSITY BEHAVIORAL MEDICINE CENTER PATAKARAN SA PAGPAPATAKBO LOMA LINDA UNIVERSITY BEHAVIORAL MEDICINE CENTER PATAKARAN SA PAGPAPATAKBO KATEGORYA: PAMAMAHALA NG PANANALAPI CODE: BC-55 MAGSISIMULA SA: 12/2017 NA PUMAPALIT SA: Bago PAHINA: 1 ng 5 1. LAYUNIN 1.1. Ang

More information

Buod ng mga Benepisyo Anthem Blue Cross Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan)

Buod ng mga Benepisyo Anthem Blue Cross Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) Santa Clara County, CA 2016 Anthem Blue Cross Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) May mga katanungan Tawagan kami nang toll free sa 1-855-817-5785 (TTY 711) Lunes hanggang Biyernes mula 8 a.m.

More information

2017 Fair Housing Survey para sa Lungsod at County ng Los Angeles

2017 Fair Housing Survey para sa Lungsod at County ng Los Angeles Mangyaring ibalik sa County hanggang sa Hunyo 1, 2017 2017 Fair Housing Survey para sa Lungsod at County ng Los Angeles Kasalukuyang nagsasagawa ang Lungsod at County ng Los Angeles at ang kanilang kani-kaniyang

More information

Pagbubuntis, Panganganak, Pagpapalaki ng Anak at Edukasyon

Pagbubuntis, Panganganak, Pagpapalaki ng Anak at Edukasyon Ⅵ Pagbubuntis, Panganganak, Pagpapalaki ng Anak at Edukasyon VI -1 Pagbubuntis at Panganganak 1. Kapag Buntis o Nagdadalang-Tao Kung ipagbibigay-alam sa inyong munisipyo ang pagbubuntis at planong pagsilang

More information

Music. Talaan ng mga Gawain. (Unang Kwarter) Department of Education June 2016

Music. Talaan ng mga Gawain. (Unang Kwarter) Department of Education June 2016 5 Music Talaan ng mga Gawain (Unang Kwarter) Department of Education June 2016 identifies visually and aurally the kinds of notes and rests in a song / MU5RH-Ia-b-1 RHYTHM Aralin 1 MGA NOTE AT REST Layunin

More information

Technology Responsible Use Guidelines (Mga Alituntunin sa Responsableng Paggamit ng Teknolohiya)

Technology Responsible Use Guidelines (Mga Alituntunin sa Responsableng Paggamit ng Teknolohiya) 1) Panimula Technology Responsible Use Guidelines (Mga Alituntunin sa Responsableng Paggamit ng Teknolohiya) (para sa mga digital device, network, at serbisyo sa internet na pagmamay-ari at pinapahiram

More information

SUUNTO GUIDING STAR PAG-IINGAT AT WARRANTY

SUUNTO GUIDING STAR PAG-IINGAT AT WARRANTY SUUNTO GUIDING STAR PAG-IINGAT AT WARRANTY 2 1 Tungkol sa Suunto Guiding Star... 3 2 Pangangalaga at pag-iingat... 4 3 Limitadong Lifetime Warranty... 5 1 TUNGKOL SA SUUNTO GUIDING STAR Sa isang maaliwalas

More information

Health Net Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) Handbook ng Miyembro

Health Net Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) Handbook ng Miyembro H3237_2015_0237_TAG CMS Accepted 09032014 Health Net Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) Handbook ng Miyembro Enero 1, 2015 Disyembre 31, 2015 Ang Pagsakop sa Inyong Kalusugan at Gamot sa ilalim

More information

Sino ang Maaaring Sumali sa Isang MediConnect Health Plan (Planong Pangkalusugan ng Cal MediConnect)

Sino ang Maaaring Sumali sa Isang MediConnect Health Plan (Planong Pangkalusugan ng Cal MediConnect) Sino ang Maaaring Sumali sa Isang MediConnect Health Plan (Planong Pangkalusugan ng Cal MediConnect) 1 Pinagsama-sama ng Cal MediConnect ang mga benepisyong nakukuha mo mula sa Medicare at Medi-Cal sa

More information

Direktoryo ng Provider at Parmasya

Direktoryo ng Provider at Parmasya , CA 2017 Pahabol Direktoryo ng Provider at Parmasya Anthem Blue Cross Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) May mga katanungan? Tawagan kami nang toll free sa 1-855-817-5785 (TTY 711) Lunes hanggang

More information

Gabay para sa mga Lider

Gabay para sa mga Lider Gabay para sa mga Lider SELF-RELIANCE PAUNANG SALITA Malaki ang pangangailangan natin. Maraming miyembrong hindi self-reliant at walang kakayahang mapaglaanan ang espirituwal at temporal na mga pangangailangan

More information

Paunawa ng mga Pamprotektang Hakbang sa Proseso Binago Oktubre 2016

Paunawa ng mga Pamprotektang Hakbang sa Proseso Binago Oktubre 2016 Page 1 of 16 Mga Karapatan sa Espesyal na Edukasyon ng mga Magulang at Kabataan Alinsunod sa Batas para sa Edukasyon ng mga Indibidwal na may Kapansanan (Individuals with Disabilities Education Act), Bahagi

More information

Rehistrasyon Dagdagan ang nalalaman sa 350 S. Oak Harbor St., Oak Harbor, WA

Rehistrasyon Dagdagan ang nalalaman sa  350 S. Oak Harbor St., Oak Harbor, WA OAK HARBOR Public Schools Rehistrasyon 2015-2016 Dagdagan ang nalalaman sa www.ohsd.net 350 S. Oak Harbor St., Oak Harbor, WA 98277 360.279.5000 Form Pagpaparehistro ng Mag-aaral sa Pampublikong Paaralan

More information

Petsa ng simula ng paghihintay (MM/DD/YYYY)

Petsa ng simula ng paghihintay (MM/DD/YYYY) Application sa Pagpapatala ng Empleyado Para sa 1 100 na Maliliit na Grupo ng Empleyado California Mga plano ng pangangalagang pangkalusugan na hinahandog ng Anthem Blue Cross. Mga insurance plan na hinahandog

More information

H E K A S I KABABAIHAN SA PANAHON NG IKATLONG REPUBLIKA SELF-INSTRUCTIONAL MATERIALS. Distance Education for Elementary Schools

H E K A S I KABABAIHAN SA PANAHON NG IKATLONG REPUBLIKA SELF-INSTRUCTIONAL MATERIALS. Distance Education for Elementary Schools Modified In-School Off-School Approach Modules (MISOSA) H E K A S I Distance Education for Elementary Schools SELF-INSTRUCTIONAL MATERIALS KABABAIHAN SA PANAHON NG IKATLONG REPUBLIKA 5 Department of Education

More information

Form NLRB-707 (4-2015) Estados Unidos ng Amerika Lupon ng Pambansang Ugnayan ng Paggawa ABISO NG HALALAN

Form NLRB-707 (4-2015) Estados Unidos ng Amerika Lupon ng Pambansang Ugnayan ng Paggawa ABISO NG HALALAN LAYUNIN NG HALALAN: Itong halalan ay para alamin ang kinakatawan, kung mayroon man, ang ninanais ng mga empleyadong nararapat bomoto para sa mga layunin ng palansak na kasunduan. (Para sa diskripsyon ng

More information

Ika-14 na Aralin. Pag-aralan ayon sa mga tuntunin nasa pasimula ng unang aralin. 1. Ang Cristiano ba ang may-ari ng kanyang sariling buhay?

Ika-14 na Aralin. Pag-aralan ayon sa mga tuntunin nasa pasimula ng unang aralin. 1. Ang Cristiano ba ang may-ari ng kanyang sariling buhay? Ika-14 na Aralin Naniniwala Kami Pag-aralan ayon sa mga tuntunin nasa pasimula ng unang aralin. na 1. Ang Cristiano ba ang may-ari ng kanyang sariling buhay? ~ Hindi. Ang Panginoon ang may-ari ng buhay

More information

Ang lahat ng iba pang impormasyon at benepisyo ay hindi magbabago gaya ng isinasaad sa inyong 2016 na Handbook ng Miyembro.

Ang lahat ng iba pang impormasyon at benepisyo ay hindi magbabago gaya ng isinasaad sa inyong 2016 na Handbook ng Miyembro. Pebrero 2016 Minamahal na Miyembro, Nais ipaalam sa inyo ng abisong ito na mayroong update sa impormasyon ng Paunang Direktiba na inilarawan sa Kabanata 8, Seksyon H ng inyong 2016 na Handbook ng Miyembro

More information

Valley View Senior Homes Interseksyon ng Natalie Ln at Theresa Ave, American Canyon, CA (510)

Valley View Senior Homes Interseksyon ng Natalie Ln at Theresa Ave, American Canyon, CA (510) Mahal na Aplikante, Valley View Senior Homes Interseksyon ng Natalie Ln at Theresa Ave, American Canyon, CA (510) 809-2771 Salamat sa inyong interes na maging residente ng Valley View Senior Homes, pagmamay-ari

More information

Pamagat ng Polisiya: Pangangalagang Kawanggawa at Pinansyal na Tulong

Pamagat ng Polisiya: Pangangalagang Kawanggawa at Pinansyal na Tulong Pamagat ng Polisiya: Pangangalagang Kawanggawa at Pinansyal na Tulong Petsa ng Pinagmulan: 10/01/2015 Petsa ng Huling Pagrepaso: 11/7/2017 Saklaw: Ang Polisiyang ito ay sasaklaw sa medikal na kinakailangang

More information

Iba pang mga wika at format

Iba pang mga wika at format Minamahal na miyembro, Masaya kami na bahagi ka ng aming planong pangkalusugan! Mahalaga sa amin na mayroon kang pinakabagong impormasyon tungkol sa iyong mga benepisyo. Ipinapadala namin sa iyo ang mga

More information

Nanganganib ba ako sa Hepatitis B?

Nanganganib ba ako sa Hepatitis B? Nanganganib ba ako sa Hepatitis B? Ano ito? Ang Hepatitis B ay isang virus na nakakahawa sa atay at maaaring humantong sa malubhang sakit sa atay. Ang atay ay isang mahalagang organo at responsable sa

More information

EMERGENCY TOOLKIT 2017

EMERGENCY TOOLKIT 2017 San Francisco Immigrant Legal & Education Network 三藩市移民法律和教育網絡 La Red Legal Y Educativa De Inmigrantes De San Francisco EMERGENCY TOOLKIT 2017 Ang polyetong ito ay naglalaman ng mga sumusunod: Mahahalagang

More information

PAGSISIWALAT SA PAARALAN AT DAYCARE

PAGSISIWALAT SA PAARALAN AT DAYCARE Nabubuhay nang may HIV: Alamin ang Iyong mga Karapatan 1 PAGSISIWALAT SA PAARALAN AT DAYCARE Mga Tanong at Sagot 1. Kailan ko dapat isiwalat ang katayuan ng aking anak sa isang paaralan o daycare? Sa karamihan

More information

EBIDENSYA NG SAKLAW CARE1ST CAL MEDICONNECT PLAN MGA COUNTY: LOS ANGELES AT SAN DIEGO. Care1st Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan)

EBIDENSYA NG SAKLAW CARE1ST CAL MEDICONNECT PLAN MGA COUNTY: LOS ANGELES AT SAN DIEGO. Care1st Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) CARE1ST CAL MEDICONNECT PLAN 2015 EBIDENSYA NG SAKLAW MGA COUNTY: LOS ANGELES AT SAN DIEGO Care1st Cal MediConnect Plan (Medicare-Medicaid Plan) H0148_15_005_MMP_TAG1 Accepted H0148_15_005_MMP_TAG1 Accepted

More information

I. LAYUNIN PATAKARAN. Pamagat: Patakaran sa Tulong Pinansyal. Patakaran Pamamaraan Alituntunin Iba pa: Saklaw: Sistema Departamento:

I. LAYUNIN PATAKARAN. Pamagat: Patakaran sa Tulong Pinansyal. Patakaran Pamamaraan Alituntunin Iba pa: Saklaw: Sistema Departamento: Pamagat: Patakaran sa Tulong Pinansyal Patakaran Pamamaraan Alituntunin Iba pa: Advocate Health Care Saklaw: Sistema Site: Departamento: I. LAYUNIN A. Ang pangunahing layunin ng Advocate Health Care (AHC)

More information

ANG PAG-SETUP NG ISANG SISTEMA NG PAGBABAYAD NG SUWELDO

ANG PAG-SETUP NG ISANG SISTEMA NG PAGBABAYAD NG SUWELDO ANG PAG-SETUP NG ISANG SISTEMA NG PAGBABAYAD NG SUWELDO Ang pamamahala sa pagbabayad ng suweldo ay isang mahalagang bahagi ng pamamahala ng negosyo. Kung mayroon kang pormal na sistema ng pagbabayad sa

More information

Patnubay para sa Dayuhang Manggagawa

Patnubay para sa Dayuhang Manggagawa Patnubay para sa Dayuhang Manggagawa Grupo ng Tagapagbigay ng Pangangalaga 1 Para sa iyo ba ang libritong ito? Ang patnubay na ito ay para lamang sa mga taong nasa grupo ng Tagapagbigay ng Pangangalaga

More information

Reformed Witness Hour Message of the Protestant Reformed Churches in America translated by Pastor John Flores

Reformed Witness Hour Message of the Protestant Reformed Churches in America translated by Pastor John Flores Reformed Witness Hour Message of the Protestant Reformed Churches in America translated by Pastor John Flores I Corinto 10:31 "Mga Dapat Unahin Sa Pag-aasawa (1)" ni Prof. Barrett Gritters Ang Westminster

More information

Opisina ng Pagtatanggol para sa Saykayatrikong Pasyente

Opisina ng Pagtatanggol para sa Saykayatrikong Pasyente Sentro ng Legal na Tulong para sa mga Karapatang Pantao (Human Rights Legal Support Centre) Opisina ng Pagtatanggol para sa Saykayatrikong Pasyente GABAY SA IMPORMASYON Mga Aplikasyon para sa mga Karapatang

More information

PAGSISIWALAT, PAGKAPRIBADO AT PAGIGING MAGULANG

PAGSISIWALAT, PAGKAPRIBADO AT PAGIGING MAGULANG Nabubuhay nang may HIV: Alamin ang Iyong mga Karapatan PAGSISIWALAT, PAGKAPRIBADO AT PAGIGING MAGULANG 1 Mga Tanong at Sagot 1. Ako ay may HIV. Kailangan ko bang sabihin sa aking anak (o mga anak) ang

More information

Halimbawang Balota At Librito Ng Impormasyon Para Sa Botante. Espesyal na Halalan sa Piedmont Unified School District Martes, lka-5 ng Marso, 2013

Halimbawang Balota At Librito Ng Impormasyon Para Sa Botante. Espesyal na Halalan sa Piedmont Unified School District Martes, lka-5 ng Marso, 2013 COUNTY OF ALAMEDA COUNTY NG ALAMEDA C A L I F O R N I A Halimbawang Balota At Librito Ng Impormasyon Para Sa Botante Espesyal na Halalan sa Piedmont Unified School District Martes, lka-5 ng Marso, 2013

More information

Mga Pambuong Sistemang Administratibong Patakaran at Proseso ng The Queen s Health Systems

Mga Pambuong Sistemang Administratibong Patakaran at Proseso ng The Queen s Health Systems SW-XX-51 Revised QMC 610-11-253 to System-Wide Mga Pambuong Sistemang Administratibong Patakaran at Proseso ng The Queen s Health Systems Paksa:PATAKARAN SA KAWANG-GAWANG PANGANGALAGA 1. LAYUNIN 1.1. Tanggap

More information

Third Quarter 2018 Social Weather Survey: Pinoys maintain anti-chinese stance on West Philippine Sea issue

Third Quarter 2018 Social Weather Survey: Pinoys maintain anti-chinese stance on West Philippine Sea issue 20 November 2018, page 1 of 18 52 Malingap St., Sikatuna Village, Quezon City Website: www.sws.org.ph Tel: 924-4456, 924-4465 Fax: 920-2181 Erratum, 20 November 2018: In Table 5, page 18, the June 2018

More information

Education for Better Work. (Edukasyon para sa Mas Magandang Trabaho) SELF-RELIANCE

Education for Better Work. (Edukasyon para sa Mas Magandang Trabaho) SELF-RELIANCE Education for Better Work (Edukasyon para sa Mas Magandang Trabaho) SELF-RELIANCE PAMBUNGAD ANG GRUPO BANG ITO AY MAKAKATULONG PARA MAKAPAG-ARAL AKO? Hindi palaging madali na makapag-aral, ngunit tutulungan

More information

Tungkol Saan ang Modyul na Ito? Anu-ano ang mga Matututuhan Mo sa Modyul na Ito?

Tungkol Saan ang Modyul na Ito? Anu-ano ang mga Matututuhan Mo sa Modyul na Ito? Tungkol Saan ang Modyul na Ito? Kumiriring ang telepono. Sinagot mo at bumati ng, Hello! Ano na pagkatapos? Sapat na bang magsalita, ipahayag ang gusto mong sabihin tapos ibaba ang telepono? Paano kung

More information

Tungkol Saan ang Modyul na Ito? Anu-ano ang mga Matututuhan Mo sa Modyul na Ito?

Tungkol Saan ang Modyul na Ito? Anu-ano ang mga Matututuhan Mo sa Modyul na Ito? Tungkol Saan ang Modyul na Ito? Naalala mo pa ba ang huling halalan o eleksyon para sa pagkapangulo? Ginamit mo ba ang iyong karapatang bumoto? Sino ang iyong ibinoto? Alam mo ba kung bakit tayo nagkakaroon

More information

PETSANG MAY BISA: 01/01/2016 PETSA NANG NIREBISA: 06/27/2017. Financial Assistance Policy (Patakaran para sa Pinansiyal na Tulong)

PETSANG MAY BISA: 01/01/2016 PETSA NANG NIREBISA: 06/27/2017. Financial Assistance Policy (Patakaran para sa Pinansiyal na Tulong) URI NG PATAKARAN: PASILIDAD: Para sa Departamento JFK Medical Center & Johnson Rehabilitation Institute PANGALAN NG patakaran: Financial Assistance Policy (Patakaran para sa Pinansiyal na Tulong) & Billing/Collection

More information

ROBERT B. POLLOCK ELEMENTARY SCHOOL 2875 Welsh Road Philadelphia, PA

ROBERT B. POLLOCK ELEMENTARY SCHOOL 2875 Welsh Road Philadelphia, PA PAGBABASA SA TAG-INIT PARA SA GRADE K estudyante na matatapos ang Pagbabasa sa Tag-init. Mangyaring kumuha sa pamamagitan ng sumusunod na libro para sa Kindergarten: We re Going On A Bear Hunt Rosen, M

More information