ف و ك ن ر ن ال ا ت و ل و ل
|
|
- Abigayle Dixon
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1
2 و ك ر أ ل س ي ر و ي م ي أ ل ه و ل ي ع و ل ب م ل ه 46 22: لحج ة ور س
3 سلسل ة س ب م س ك ي ر ب ل ع ل م ب ط و ع ط ئ ل ض ي ر د و ي ل ي ث د ح أ ل م ي ر ك ل رآ ل ل ع ئ ط ض ل 2.2 م ع ج ل ك ب ل ل س و ر و ل آ ي 2009 ك ب ي ل ع أ ع ي ر مح ة ل دي ل 2009 ل ي ب ر ب ب ل و ل و ؤ د و لل 2009 ب ي ل طص د ر و ل ر 5.5 حل ي ة و ل م ع ر ع د د ض ل ح ي 2010 ب ل ي ئ ل ع رآ ل ك ر ي م و ب د ل ي ك و س سل د س ش ع ر 8.8 ل خ ط ب ل م و جح ه إ ل ى طص ب ح ل د س ة ب ل ب ط ص ح ب ل س م و ل م ل ك ي م أ ي ج س م د ل م ل ك ل ح س ي ع م ل ر د ط ل ل 2010 ر ي ب ل ح م م د ب ل ل أ م ي ر غ ع 2011 ح 9.9 ل ه ر ج و 1010 ل ع ر عل ط ر ي م ع ر ة خ ل و ط ر و غ ع ي ر ه م ذ ر 2011 ل د ك ط ئ ل ض ب ك عل ل و عل ل ي ة ي ل ع رآ 2012 لس م 2012 إ ل إ ل ي م ي م ه و م 1313
4 ل ع ل ي ة ل ل ع و آ ل ي ر ي 21 بي ة - لك ب 12 سلسل ل ة ل ع ر
5
6 م د م ة م ي ل م س د ى إ ل س ل ر ي ة لل ك ب ل ي ل م ل ك ل ة آ سس ؤ م و ط سل ض ي م س ي لع ه مع د ل س ي س د ل ع ح ي لث ي ي م و ك ي ل ث ك و ك ل - ي م إ ل س ل لسل م ي ل غ م ط س ب ي ش ري ل لث ي و ل م س د ى أ ح د لر ث م ر ب م د ر ة ك مل ة س و ء و ل ي أ ط ل ي ع م عس 2007 ي ل ع ر ب ي ح ة " ح ي م س لس م و ل إ ل ي م س ح ي ب ء لع ى و طص ي ي م ر ل م س ل - ل ل ح و.] طر ر" ظ ] ل ج ل ب ل ه" و" ح ك ي ل م س د ى ل أ و ل ل ذ د ي ع د ي ل ح ج ى لع م و ل م س د ى ب لس م إ ل ر ملع ء ك ب م 24 ى س د م ل ي ر ك ش س ي و م ع. س إ ل إ ل ي م و ة ل ي ش س و ل ض م و ط و ع ل ي ل ة : عل ل و ي ح ي م س و ل ب ح ل و ر ة ث ي ي م ك ي ل و م ل أ و ل م ل م س د ى د م ب ل ر و ي س و ر ل ر ه ي و ي ك و ي و ر ك م د م ب ل ر و ي س و ر ل ك ري م". ر آ ب ع و " ل ع ل و عل ل ي ة ي ل ع ي ح ة ". ي ض ط و ء عل ل و ج ه ة ل ط ر ي ظ سم س " إ ل بك و س ي ي ور ة ب ح ب ث ع و أ ل م د ي لث م و ي ل ي و ي ض ط و ء ل س " إ ل ب ع و ي ة ث ب لل ب ب ح ة و ر لع ي جح ل ع ر ي ي ل و م لث ل ث د م ب ل ر و ي س و ر ي و ب ح س ي س ة و ر ة ث س و بك و س ي ك ب غ لل ة ل ع ر ر ب ب ي حل ب خ سل ي ي ح ة ". و د م ش إ ي م و ج ه ة ل ط ر ي ظ سم ح لس م". إ ل ي م ي إ ل غ ة ل ع ر ب ع و : " م ه و م ي ل س م و ث ي و ر و ر ة ب ح ث ب ع و ك ل 1
7 س إ ل " و ع ث ب ب ح ي ه م ر ور ة ي س ي س ور و بر ل د م و م" لس إ ل ي ة." ك ي ل ث ك و ظ ر م ة و ح و و ج ه ة ل ط ر ك ك س : إ ل " ط س ل أ ب ح ث ل م د م ة ض ع ل م ش س ر ك و م و ي ش ي ه ك ل م أ ي م ل م س د ى و خ ظ ل ط ر ل آ ر. ل ط ر ه م و ج ه ي ل طص ل و إ ل ى ي رح و ود ود ب ش س ه ك ل ط ي ح س ل ز ر ر ل م ش س ر ك و جح ل ل ة ل م ل ك ب ع د ل ه لث ي ب ل ي ل و م لث ي ي و ي ح ي. ي م س ي م و ل ل م و ض ي ط س ع ذ د ل ه م م ل ل م س ل ع ض و ه ب ش و س ر ك ل أ خ ح ي ر ع د جح ل س ة ع م لر ة أ هس ث ل ث ي ل و م ي و ض أ ض طع ء ع ب أ بك و أ س ئ س ل ة ط ر هح أ ض طع ء م ك ل ل ط ر ي و جح ظ حخ م ي ] ل ط ر : ة أ طص د ر ل م ش س ر ك و ب ي ج سل ل ء ث أ ي ض طحل و ر. و ي م ذ ل ك ب ي ه و خ س ة م ع ح ة م و ر ة ب ل ث ح ل ي د هم ل د ك و ر ل ر ه ه د ي ة. بر س ي س ة و ل ع ل وي ض س م ل ر جح م ة ل ع ر ي ك 2 ل ع ر ب ي ة
8 ل ي ر آ ل ع ل و عل ل ي ة ي ي م ك ل د. إ بر ه ي م و ة م د ه أ ه ب ع ي د ب ة س ي ل ط ة ح ج ب ل ث ح ع ل ى م ث ش ذ ه د ذ ه إ ه يك و ؤ د ي و ط ي ظ ه ب د ئ م ي ك ل عل و ك ع لل و ج و د و ل م ع و ل ي ة و ل ك ي ر ل أ خ ل ي. و ه و ط ض م س يس ك أ ب ر ض م ط ة ي ع ه. و ث ش أ عل ل أ ء م ث مل ل ي ك ث ش ي ع ب ر ع ع و ل ث س س ي س إ ل ز ل ع م ل ي ل د خ ح ل ي ة ل ل ذد ه س يس م ل م ع ى و ل م ه ر ى ي ل ج ور ذ ه ل ي س أ ط ص ل ب د ل عل أ ة ل م ع م ة ة ئ ض ط ي ح ي ك ل ر د ي. و ة لل ع ل م أ علل ل أ و حل أ و عل ل ي ل ة أ م و ج ه ل م ع ر ي س س و ل م لعلل و ل د ل ل ل و ج و د ي ة. لعو و ة ح د ث ي س يس أ و س ع ة ب ل م ه و م و لل غ ة لك ل م ة عل ل - ط ب ذ د ل ك إ ل م ع ي ل م ر ع ل ى ة - د م ط ل ب ل م ع ر ي ة ل م ر يو ل ة م ل ع ب ر ط ة م ئ ك ل ه ش س ي ل ي ة ل ح س ب ي ة س ر ه عل ل ع ر أ و س مم ي مك أ ظ م ط و م ة م ل ي ك ي م ث ث ل ي ة ي ي م م عل ل و عل ل ي ة. و ي ع م ل ل ر آ ل ك ر ع ط ب خ ل و ك ل 3
9 . أ و يس ل ي ع ي ر ذ ل س ي س ل ك ه د م ي أ إ و إ س ل م ي - ي ع م ل ي س يس خ ح ل د م ل ع ل أ ب ي ع ر ر أ ل ع ل م ل ه ب د ي ة و ل ه ي ة و أ ه ك و طص ة - ي مك ي ه و م علل ل ص يح ب أ ه ح و ي ه ع ل ى ح ي ذ د ل ل خ ل ي ر د ه ي م ي ه أ س م م ي ب د ب أ م د م ة م ي م و ي د ح ك ه إ ل ه م ر ل ش ي ء ه ك ج و ه ه ۥ ل ل م د و ل و أ ل ج م ) ل صط ص 88:28(. وي ل ر س م ل م ب د أ و ل م ع د ل ك و حخ ل و ل م ط ص د ة. و ب ل ث ش ر ك ي أ خ ح ل ل ي ة و خ ح ي ر عل ل ي ج ر يو ي ش ر ث ل ب ل علل ط ض م ح د ود و ج و د ذ د ي ير م م ك غ ه ي ح ل و ج و د ع ل ي لر ة ب ط ب ل ثش ر ب غ ير ه م م ي خ ح ل ل ب م ل عل ل ع م ج ه ة أ خ ر ى. ج ه ة و ب ل ه و ل ك و م ب ل ث ش ر م ع ل م ل لخ ل ذ د ي ه و طصس إ و ل ه ل ب د ي ع ي ع ك س د ر ة ل ه ع و ي م و د م ئ ه ك ي أ ح س س لخ ي خ لل ة و ب م أ ل ه ع ل ى ظ م و عم و ل ي ة م ط و ي ي ي ه. ذ ل لخ إ ل ك و ذ د و ل م ط ص د ل ه د ظ م ذ ل ص ح ه - و إ ظ ه ر ه د ي ح ل و طص و ل إ ل ي ه ب ش س ه ك ل ي - ل ح و ح ي خ ل ب ل ه م لع ى ل و ج و د. و ح ي و ل م ع و ي ل ة ل ل د ل أ ع م ل ه ل ي حل ذ ل ب ط ي س ع ي ة و ل ك و إ ه يب ل ث ح ي ه ع ه د ي س طص ي عل ل ظ ل ط و ه ر ظ م و ب ء و عم و ل ي ل ة ل د و م ه أ ل ة ي ل و م ع ل د ه و م ظ ل سل ط ع ي م ع ر ة أ ي ش ي ء. وي ع ي س م ي ة ش ي ء - ب د و ه ل ي م ك س ه م 4 ل ع ر ب ي ة
10 أ ء. س ث س ل ظ م ل ي ة ب س س ة م ل ل ئ ود م م ل ك ء ه م ل ع ل م - إ ع ط ي ة ير ذ د ي علل ل - ي ك و ؤ ي ده ل ر آ - ي سر عل ل غ و د و ج إ و ظ م ج و ه ر ي ة ل ل ه إ ظ ه ر م ب د ئ ل م ع و ل ي ة ل م س ة م ل طص ب أ ل ض طو و ح ع خ ل بك ل و ج و د. و م ث ث م إ عل ل ي ة بك و ط ص ه عم و ل ي ة ح ز ل و ط ي ظ ة عل ل - خ ر ي ل ة ي أ ل ة د ي ل م ه ي م ل ح ل ي ة علل ل أ ه م م ر ة أ س س ي س ة ل إ ل س - إ ل ى ل س د ة ل م ط ي ة م و س ئ ل ل م ع ل ة 1. م ح ة ل ل و طص و ل إ ل ى غ ع ي ي ط ص ل و ك يس س ي ح د ث د عل ل ي ة و ط ي ظ ة لل و ج و د و ل ك ي ر و ل ه ظ ل م و ب ء ذ ي ب ي ي. و ل و ل ب أ س ي ش ئ م عم و ل ي ع ي أ ود ي ح ث إ ه عم و ل أ ه ي م ك ي ع ي م سل ط ع ي ب ل ه م ه م ه ك م ي ي س ع م ذ ل س يس ي ة. و ه د ي ه ع ل ة ل غ وب ل ر ط س و بك ل ري آ خ ل ل ه إ ل ى م و ع ة ي ل ط ض ع ي م س ب س ر آ ل ه د و ؤ ك ي ك ي ذ د ل ة ي ل ع ل ل ل ب ي ي ي ذ ل د م ط ص ل. و م م ذ د ي عل ل و عل ل ي ة م و ل ع م ل ل ر د ي ل ذد ه ل ط ض ب ل ثش ر ه ر ء م ح ي ة ب أ ك ر إ ك ي ر أ ي ح م ث ل م أ ب أ ك ر ل ل م ع و ل ي ة. و ب س خ د م ه يس س ض م ط ه ظ ي و ي ؤ د و يك و ل وي ي ع ب و م ي ع ل ك ر ي م آ ي ه ض ل ر آ ط ي سص غ ة ل ج م ع يك و ح : و س ة ) )ب ل ر ي حل ة ل أ س م ( The Question of Reality ز ر ي 1 ل ط ر : ي ظ م ل و ك. م و م ب ط ع ة ج ح عم ة ب ل ر س و طص 1990( ح ة 124. ك ل 5
11 و ل ) ل طظ ر م ث ل : ب ل ر 164:2 ة ل م ئ د ة ل ي ع د ل ل ى لع ج و ه ر ي ة ي ث ك ش ل م ع و ل ي ة ل 58:5 ل ر ع د 4:13 ل ح ل 12:16(. و م ي ة ي ث ش ب ك ة م لعل ث ش أ عل ل ل ث ي ب أ ء ل ل ع ل س ث س ل ء ل د خ ح ل ي ة علل ل ب ل ث ش ر ي. ز إ ل ج ر و ل ل صط ل ل ج ور ض م ع ك ر لل و ج و د ي ع ر أ ي عل ل ط ض م ل س يس ل ب و إ ل طص ع ه د طط ع ل ل ز ر ع ة عل ل ي ة حل د ي ث ة. م د ذ أ ج ه ل ر ئ ي س ل ع و م ة ل لل ع ل ي ة ل ر ب م ل عل ي د ع م ل ى إ ي أ ورب ل و ي ر ل ؤ ي ة خ ح صط ة ب ه عل ل س ل ل ه و ط و ر ر و ل ل ع طص و ر ل و س ط ى أ ع ل ي ع ط ص ر ة لل و ع و. ك ث ر ح ي ي أ ل و د و ج ل و لط م ل ل أ ط ص ل ه أ ب م ج ة ي س و ر ر ب م ر ب ل ة ل ل ب صط ئ ل ص عل ل ي ة خ س ي ه ج ح ذ د ر ي ي ر غ ب ي إ ل أ س س ل و ج و د ي ة علل ل د غ ي ر و س ح ي ة ي ل ه ي ة ل ج ة ب م ث ل ي ة ع ل ي ة و لل س ي ة ل م ع ل عل ل ك و أ ش س م ه و م ل ب م ه ر أ غ ي ي. س إ ل أ ذ د ك ء ل س س ه أ ل ب د ح د د ر ي د ة ي ة ل ع س إ ل خ طص ل عل ل ي ة ب ع بس ر ه م و ة ح س و ب ي ة أ ه م ل خ لم و و ع ط ي ع س ئل ر ر م ذ ل ه ل ي و ه ي عل ل - خ ل ط س ة د ي ه ي ظ ط و ي ؤ د و ك - 70:17( ر ء س إ ل ز لع ي ه م ) س ر ض ب ش س ه ك ل و ح م ي م ل ه م أ ي م ي و. م لط س و ل م م ل أ و ل ي س يس ك و ع ي و س ل أ ئ ي م ب س ب ه ب ش س ه ك ل ر إ ل لس ب لل ع ل ي ة و ل ب لصط عل د ي ط ض د 6 ل ع ر ب ي ة
12 ي ل ر ث ي ة ك م ل ط ور أ م ه و م عل ل ي ي ي م إ ل س ل غ ل ذ د ي ه ر ر ي ل ك ع ل د ل ر ئ ي س ل م ه ي م عل ل ي ة حل د ي ث ة و م ب ع د حل د ي ث ة ب ر غ ل ي و عر ي ل م ذ د ة ع د عم ي طظ م سم ح ي ل ع طص و ر ل و س ط ي ي ي د ل ة س م ح ل م ع ب د و إ ل ي م ل أ ع م ى و ج ل ه ل م طم ض د علل ل و ر أ و ه ب م ي لع ى إ ل لس م ي د إ ل س ل و ل م ل د ي و ي ة وك ه ك ر ز ع م ب أ ل دي ل عل و ع د م ج ح ح ج م ع ة ب ل ل أ ه ب ل ي س ل أ ه أ ل ير م ع ب د إ ل ي ه ل ك ث ج ذ ي. ش ر ث ل ب ى م ل ك ئ ل ل أ د ه م - ل ه ر ء ل أ د جح س ر و ي ك ير غ ض د ط عل د ي أ د م إ ل لس ز ع م و أ لعو و ة ع ل ى ذ د ل ك ر ي د م ل د خ و ل ي ه ل أ ه ل م ل ي ك بك و س ع ه أ ر ه ه م ع ل ى ي إ ل ك ل م س ل م لع ي و أ س خ د م عل و إ ل م ؤ و م ل ي ل إ ع ة غ ي ر ع ج ح ح ج ير ع ل ي غ م إ ل لس م ك د أ ظ ه ر ك ي ير ل م س ل م ج ل ه د ط ض د غ ر ب ة أ ء. و ل غ س ث س ل م ط بي س ع ة ض ع ر ع م ي م إ ل س ل أ ل دي ل ي ك و ل ى ل ح ب ة حل د ي ث ة و ل ي و م د ب ي إ عل و ة ي ل ع لل ب ه م ل أ ي ب م ه ر ع م م و ب ل ر ه إ ل لس ل م ث ش د د ة ب م طه ض ة ل أ طص و و س. عل و ة ي ي م ب ع د م عل ل م و ل م س ل إ ل لس م ش س ب ل ه ة ل ع د ض ع ب م د و ز ر ل ة ي ع م ل خ أ د و ره ي ح ل ل ي ر أ ي د ب ب ل د ع ل و ه ر ي س ب ع ي م س ح ي ة ي ل ع طص و ر ل و س ط ى م ث ث ل ب ي ر ب ي ل ك ل 7
13 ي ة و د ك ي ل ث ك و ك ل ة س ي ك ل م ل علل ر ب أ ي ر ه د س ع ب ب م إ ل لس ي س و ط ل و وه لل ي د ع ل ب م ي م إ ل س ل ة ل دي ل ط س ب ح م د لس م ي ة. إ ل ب ر ع إ ج ع ب ل ه م ب ل ح ل ة ل م د م ة طحلل ض ر ة ي م س ح ي ة و ع ل ي ي م ل ر ب ي ل م س ل و سل ي ل ب أ ك و ي ج ر ب و ر ل ث ث م س ز ع م أ ب ي م ر م ل ب ب س ب ه إ ل لس ي ر ع م غ ع ي س د ح ع ط ر مهح ل ل س ع و ب ل ي ح م س م ي ح ير غ ل ض طل هط د دي ل جح بس م لس ل إ ب ر ه ظ ل مه و أ ل ي ة ي ل ع طص و ر ل و س ط ى ي ع د و ك ي ل ث ك و ر و م ض طه و ل ل ك م ك ك ك ث ر م ل أ د ي ي أ م د أ ج ز ر ل ك ي ر عل ل ي و ب ل ث ح ل ع ل م إ ل لس ب أ ل أ خ ر ى. 2 م ع ير م و م س غ م ي س ل أ إ ل لس وي ع د ل د ل ع ل م ي و ض م ع ر ع و م ه ث م ث و م ة ث ث د حلل ة ي ي ة ل ع ل م س إ ل ل ر و ح ث ش ر و ة حل د ي ث. ة ك م أ س عل ل ي ملعل ي ل م ر ض ل ل ث س ل أ Roots of Misconception: ي ل ر إ ل ى م ظ 2 ل ط Euro-American Perceptions of Islam Before and After September ب ل أ ح د ث 9/11 لس م إ ل ي ة ع ل طص و ر أ و رب ي ة - أ م ر ي ل ك ل ل ه م: ذ ( ج د و ر س و ء بو ع د ه ) ي Islam, Fundamentalism, and the Betrayal of Tradition ل و ب م ر د ( م ح رر( ب ( ل و م غ و ي ز لس م و ل أ طص و ي ل ة و خ ح ي ة ل ر ث ( ج و ر ) إ ل إ د ي : و ور ل د و س د و م 2009 ل ب ط ع ة لث ي ة م طص ح ة th 8 ل ع ر ب ي ة
14 ب ح و إ ل ى ل بس ي ب ي ل أ د ي ل ي ل د ي ة و ل م ه ي م حل د ي ث ة ل م لع ة ي د ع ي ع ل ل و ي ر ل س ل ل ي ة و. ة ي ر ل ح و ة و م س و ل س إ ل خ أ و ح ي ة م ث ث ل ل ي ر ر جح ة خ ح ط أ ي لس ض ل ر ة وي ي ذ ل د و ل ك ي ة ض ل دي ل ج م ل ة و ط س ل ب ل ي خ ض ط ع ه إ ل ى ل ر ث أ و ل دي ل و ه و ل ي ل ر ي دي ل ل د ل ل م ع ود ح د ي ل ر س م و ي ر د ل ي س إ ل س ر ء عل ل ه د ل ح د ود. ج ة ل ل دي ل خ ر ط لس ر أ و و د ي أ ب ى أ ي و م إ ل لس لعو ى ث ش ك ل ة د ل ع طص و ر ل و س ط ى ي ل ر ب ط د ب إ ل ر ه» ل ر ع م و ب أ ل ع ل م ي و ب ي لل ع ل ي ة و عل و ي. م إ ل س ل ي ة ل ل دي ل ير عل ل ي ج ة لل ط بي س ع ة غ م ي «إ ل س ل ئ م ة : م ث ث ل أ ء أ خ ر ى إ ل ى ل ث س س د و ش د ث م ل م و ش ل م س ر ي ض ط وي ل ض طل هط د ل م ر أ ة و ه ك ح و ل أ ل ي و ح ر ي ة صل ح ة و ح ى ث ي م ع ذ د صط ل ة إ ل ى ح د م ب ل ر ح خ ل.. ب أ ل ه جح ل ع ر و ل س د إ طص ي ل م ي ع و أ ه ك ير ل ح ر ي س م ب ل ك ح ك ل ي ل م ي ذ د ل ي م إ ل س ل ذ ش س و ع ي ه م ب ل غ ي ه ي خ ح ع ى أ ه د ل ح ر و ل ح خ ل و ل ع د د ي ة. و ل وك أ ل ي م ة ل س ي س س ي س ب د ع بس ر م ي و م ب ي ع ل ى إ ل س ل لل ر ث ل ر ه ة طظ م ل ث ش عم و. ة ي ح ي ر خ ئ ع ح ل ي ل س ل ي م ل و م س د إ ل ى ي ة و عل ل ل ي د و ر ي أ سو ط م ل عل و ل عل و م إ ل لس ح و ل ط ة و غ ي ر ل و ع ي ة م ع آ م س ل ء ل ب ع م ة ي ل غ ب ر م ث أ ر ة ب ل ه د ر ك ل 9
15 ذ د ة. ر ة و ث ث م ؤ ه أ ل ل س يس ل ح د ي ث : ع ل ل و ي ر ل أ خ ر ى ث ر ل ى لع ل ح د ث ة ب ع ر ع ط ص ر ل و ي ر ل و د ع أ ء لع ى عل ل س ث س ل ب ب ة س ب ر ز همع ب أ ل ه ك و ؤ س س ير ل غ ع رب ي غ و ل ث ع ل ى أ ل م ل ي ك ظ ل م ع ل ي ب ش س ه ك ل س س ي إ لخ ي ه ث م ث و م ي م س ح ي ل م ر ح و ط هر و. خ ح ل لل ر ع م ل م ر ط ض ة ل إ ل ي م ل ب ر ي ر أ ي ش ي ء د عس ى ل س ة ع ط ص ر ل و ي ر إ ل ى ع عل ل. ر ة د ل ي ك ل و م م و» ة ج ل ي ل و ة ح و ض ل ر ك أ ل» م أ لع ى س و ل سل ؤ و علل م ير ة ع م ل 1784 خ ص ه ش س ل ه ل ب م ك ه ع ب ج أ ي ذ د ل ع ل ي أ ع ي ث ش ه ل ذ د ي ك ل و عل ل ي ة م صط ل ب ة ل ك ي ي ة عل ي ش ير سم ر ع ط ص ي ش ي ع ل ه : ى ط س و ل ر ل ع طص و ع د ب م م ل ع ي ش ي ع ط ص «ر و ي ر«ب د ل م ي ل ه ع جح ي ع د ب أ د ك ك ي غ ع ل ي ب ي ث ل ي ب ي ير«. و ل ر ل د سم ر ع ط ص «ي ي ع ي ش و ه ك ه ل ع ط ر ي ه. ل ع ط ر ل م س ي ر ه و ع ط صر ع ب ل س خ ح ب ض ر ي ك م جح م و ل س ي س س ة م ب د أ عل ل و ه و ة و ل م ة ل ل ث ل م ح د د ع ل و ى ي ع : ة ل م ه ر ز م عل ل ي ه ي ة و عل ل ج ة ل إ ل س ض ح ل ة ل م ع ر ك ة ل ع ط ص ر ل و ي ر ه و ع ط ص ر و ط ص ل ي ه ب م ل ي ل م ط ض د ة ل ه. و 10 ل ع ر ب ي ة
16 لظ م و ه و ل و ه ل ل ج ل عل ى و م ل و ة ي س إ ل م أ ج ل ر و ح ل ح رك ض و عل ل ي ة : ه د ج ي ل ج ي م ل د ر ع م ل ي ث ش ي ر إ ل ى خ ي ة جح عم ء. و ب م أ ع ه د عل ل د ب د أ ه ي ة ل ير ح س إ ل ح و ه غ ك و ر صط ر ي م س و ل أ ي د ي - ل ه ي ة ل ر ب ي د م ة ح ي م ي ه ر أ ور ب ي ي. ير ل ذ د ل ك غ ي ء ب م عم جح ة ي س إ ل عل ل لع ى س م ل و طص ي ة إ ل ل و ي ر ب أ ه «ح ر ر ك ر ع د و ل سس ع ب ة ه م ه ع س إ ل ع ه ر ي ل ي ب جح ل ه ل س ه و ل و طص ي ة ه ير ث ك ل س إ ل ل ض ج ل آ خ ري ل «. و د أ و ج د ع د م ي ه م جح ك و د و و ه ر ج ش ي ة. وي ل طص ك خ ب ل ر ح ي ر ل و ج ل ه ل ل ل د ل ش س ك ل ل ظ م م ل و ي ر ب أ ه» ل ج ر أ ة لع ى ل ك ي ر«ب ح ر ي ة. aude! Sapere أ ي 3 ذ ش م ع ر ل و ي ر. س خ د م ع ل ك! ه د ه و ى أ لع ج ر أ آ ل ر صط ة ي و ع ب ش ل م ة س ي س ل س ل ى ة إ ي دي م أ ك ل ط سو أ ل و م ي ة ع و م علل ل ل ل ر ل ر ح و ل ع ل ل و ي ر ث ش ح و ش ل د م ه ع ل ى م. و س ء ل ل و ي س د و ب ل ر ي ه ي م إ ل لس ي ة ي س إ ل و ي ل د د ه ل ه ل ه جح م ل ع ط ص ر ل و ي ر و خ ل ث م ش ر ح ه ع ل ي ر م و ؤ ل ي وي لر ( ل و ه م( What is Enlightenment? 3 إ ي م ك وي ل ك ح ري لر ل و ي س و ي ك ( ي وي ك و ر ك: ش ر ك ة خ ) ح ح و : ل ل ي ر ك ( Kant on History ش 1963( طص ح ة 3. ي م ك م ل ل ل ر ك ل 11
17 ي ع م 2001/9/11 د ك ه ل ك أ ي غ ع ي ة م ل ك ب ة ح د ث ير ة ل ه ي ة س م ه ب ك ي ر ز م ب د أ ه ي ع ل بك و ح ث س س ة ع ط ص ر ل و ي ر ع ير غ ة ي م لس إ ل ة ل ث ث و م ث ل ه. و ل ي ط ص د د و ب ل ر ي ه أ ي ل ط صر ح ب أ ة م ل م ل ي م ر ب ر م ح ل ة م ط و إ ل لس ك ب أ ه ل م ل ي ك ه ك ل و ة ر ي س م ؤ ي ه ل ر و ح ي ة م ث مل ع ل ل غ ب ر خ ل ل ل ص ح ر ة و ل خ ح ب س ر ل د ي م إ ل لس ج د و ب ل ر ي ه ل م ذ د ي ح ع ثش ر. و 4 ل م ي ي ب ل ر ل ث م ؤ ي ه ل ر و ح ي ة ب ي د أ ه ي ر دد بك ض طو و ح ي حص ر ة و إ ل ى إ ع د ة ل طظ ر ح إ ل ط ص ل ي د ح و ل م ي س م ى ز ح و م ر ش س ئ ع ة لع ى و ج ه ة ل طظ ر ه ك أ طص و أ خ ر ى م ل ة ك أ ث ر د ع و ك د م ي. و إ ل س ل ل دي ل م م ل ع ل و م ل لخ ي إ ل ى و ي ر إ س ل م ي ي ذ د ل م س ل م ير. ط و خ ي ل ع ة ر د ب ل ه ل ك ي ر ر أ عل ل ك م ض ر ئ ش ث ل أ ط ل خ و م ع ل ي ل د ي ة ج عم ل م د م ح ل و ي ر ي م ذ د ل ر ل ث م ث ع ش ر ك و و ل س ي س س ة و ل أ خ ل ل و وه لل ي م ه م عل م ك ل ر ي أ ل ر ث ل ك ج ي ة. و د س إ ل أ خ ر ى ل ل ح ي ة م ج ل و ل و The Enlightenment and the Intellectual Foundations of ي ه ل ر س د وب ي ل و 4 و ل د : و ه ي ( ة ( ي ث د حل ة طع( Modern Culture ر ل وي لر و ل و ع د ل ك ري ة ل ل ث ي ي ل 2004( ل م د م ة.ix م ب ط ع ة ج ح عم ة 12 ل ع ر ب ي ة
18 ي ة ض خ ح م ة ح و ل عل ل و عل ل ل ؤ م و ل ث ل م ل ي س ى ب لع ي م إ ل س ل ي و ه ل م ج ر. و م ل م ذ د ب ه و ل م ط و ل ك ي ر و ل أ م ل و ب ل ث ح ل ع ل م ل ع ري ة ؤ ل ل م و ئ ل م ي إ ل ى ل سل ة ل م شس ئ ي ة و ل طص و ل س ي و ل ش س ي س ع ب ل ر ك ل ر و ح ي ة عل ل و م ط ض ئ ل طص و ل ل ح د ث ع ث ش ر عل ل و ب أ ذ د ل ك إ ل م ه ي م ب ث ش غ ع ي و. م ع ل س خ د م ل م ر ء عل ل ه ك م ي ب ح ل ة ج ح ذ د ر ي ع م خ ذ ل ر ث ي ه د عل ل و عل ل ي ة ل ي ل ط و ر ل ي ل د ي ة عل ل ه ر ء م و ع ج عم ل م ي. و د ر أ ر ئ ه حل د ي ث ظ ل ط ك ر و و ض ط ع مه ط ض م س يس أ و س ع لل و ج و د و ل م ع ى و ل ك ي ل ط ه ب أ ظ م م و ع ه ط ض م ل غ ع ي ع ل ي ه أ ي ب ل يك و ؤ د ي عل ل و ط ي ظ ه ك م ي ب م س آ ي ع ل ى م ث س ش ه ي ع د و م و. ة ذ عل ر ك ر م ل د أ ء ب أ ث س س ل ر آ عل ل ب ل ث ش ر ي ه ر ء م ع و ب أ ك ر د ل ل ه ل ي مك ب ط م ه و م ي أ و خ جح ر ي د أ و ي ع يط ح ل ي ل م أ ي ح ط ر ه و ل ي ك ث ش ه ط م ج ر د ك ث ر م أ م ئ د و ع ل ع ل ي د ض ط ي ل ح ك م ة ل ل ي د ة ب أ ة ل ه. ي ر م ع ل ك س ل ر أ و ر ب أ ه م ب د حل د ث ث ة د طص ث عل ل مس ة م مس و م ي ح إ ي ة إ ل ى ي ئ س ة و ل ر م لع ى حل ي ة م لعل و م ل ر ي ط ك ح ظ ذ د ي ل ل ط ي م و حل د ي ث ة إ ل ث ش د ل طظ م ل ج م ع ي ة و ل س ي س س ي س ة. و و ل إ ح د ى ك ل 13
19 و ل ب عل ل ب ع ب س ر ه م ط ص د ر و ل ب س ل ة عل ل ي ة ل ع ر ط ي ع : ب ه ث ش د ه ل و ح ي د م ه ل و ح ي د لع ى ل ي م و م ر و ح ك ل علل م ي د و ح ل س إ ل ب خ طص و ص عل ل - ل ي ب ح و ي ة ؤ ي ة ل خ ذ ل ر و ي ل و ع ه د ك ل و 5. ل ع ل ل ع ع ه بح م س ة ع ل ي ة ل س ة أ ك دي ي م و م ل و ض ط ع ي ي و م ل د ل ح ي م ب م ذ د ه ب عل ل ي ة ل و ي ل ر ي ة - ل م ع م ل ط ك أ ي ع ل و ع أ س ه م ب م و ع د ب ه أ ي ب ح ر ي ة ل أ ر د أ و ع ل ي ة م ل و ع ه و م و ي ل عل ه ر م ل ة أ و ي ل ع ل م ة جح م أ و ل م س و ة ث ل ش م ل ة أ و ل ث ل م ع ل أ م ذ ذ ه ي د ع و إ ل ى ل س ي س س ة أ و ل ع د ل ة ل طص د ي ة. و ه د ب د. و ع ل ى ع ل و ي ر ل خ ص ب عل ل ل م ح ض ع م ي ب ث ش أ عم و ل ي ة م ث ش ر و ظ م ل ى ل ل ي ب د و أ ع ط ر م لل ع ل ي ة د لس إ ه ك ل ح ث جح م ل ر أ س م ل ي ل ح د ي ل م إ ع ر و ي و ل ب ه ع د و ي ذ د ل ي د د ج عل ل م ي ل ل ع ي د ه ك ل ل ع ج ة و ع ه ب ل ي و ي ب ي ه ي ة ل م ر و غ ة و ر د ع ه ل ل ش خ طص ز ب ر ي. ل ع ي ع م ج م ظ ب ل ع د ع ل ل ر ل س ع و م ذ د صط ر م ذ د ب ه ل ع ل م ي ة ي أ و خ ر أ ش س أ ه ث ش طط ل م د ة ب عل ل ل م ع ي ث ع ش ر و أ و ئ ل ل ر ش ل ع ر ل ل م ط و ب ل ح ث عل ل ي ب ع ب س ره مس ة م مس حل د ث ث ة ل ي س ب ب س ب ح ب س ل ة 5 ل ر د The Virtue of Selfishness ( ط د ي د ة )1964 طص ح ة.25 ج ل ذ د ( )ل م ك ب س ة ل أ م ري ل ك ي ة ل 14 ل ع ر ب ي ة
20 ي ل ل ك مل ة كك غ ري ع إ ل أ ء ب ل م ع ى س ث س ل لر ي د ه م ح ي ة أ ة م ل ة ك ر طط ل ي ك س ل م ل ع ي ج ب ح ي ل ع م ظ ب ب ب س ب ل ع د ل ي م ط ط خ م ي ة ل ي ح د د أ ل ة د ي لع ى ل ع ل م. و د م عل ل ج ع ر ي ل و م ي ة ب ر ي ر ي حل و ل ع ي سل م ي ة و ل أ ظ ل ه م ة ل س ي س س ي س ة و و ل طظ م ح د ل ى إ طط ر ة و ل ب و ؤ و ل س م ة و ع ط ي م ع ى ر ي ل ي ل ل س ل و س م ل ي و أ ء س ث س ل ل م و ؤ ك د ة أ ث س س. 6 و ه ي ط صر ح إ ع ل ير ل ل أ م و ل ر ط ض و ب ك ي ل عل د ة ل ب س س ل ب هل س م ة ع ث ل ك و ذ د أ ه م ي ة م ي ح إ ي ة ج و ه ر ي ة إ م أ ء ل م ي ع د هل عم و ي ل ة أ و ع ل س ث س ل. ل و ع ه ي ل س د ة م لر ي د. أ ح ر ر ح و ع س م ة هل ه لع ى ل ح و ل ذ د ي طر ي ب ة حل د ي ث ة ب ي ل ل ز ر ع ة ل و ض ط ع ي ة جح عل ل ي ل ح أ ح د ر و ل ي ة. د ل ر أ ي ل أ و ل ل ذ د ي م ث ل ه ل م ط ي ة و ل ز ر ع ة ل ي ر خ ح ي ة ل ر د ل ي ك ث ل ي أ ر ي ل ر و لط م ي ي و أ ب هع س ر عل ل ب أ ه م ب د أ لح ة ب ل ث ش ر ي م ث ث ل عل ط ة خ أ و ب عل د أ و س م ض ل ط ع ح ب ل ي ر أ م س م م ط ب ة م ع ب ة إ ث غ ة. و عل ل ي ة ع ي ب ب س ط ب ر ع ل و ذ ئ ل ي ب ي أ ي د ي. و ب ل ه د ع ل ذ د ي ي ل ئ م ل و ج ل و ع و ع ي ل س س ب ل ر ب ك و ر ع م غ أ ه س ي ل ط ر ة و ب و ؤ ل ط ر: ظ و ج ه ة ظ ل طر خ ح طص ة ب حل د ث ة ب أ ل ع لل 6 ط ل لع ى غ ع و : م ب ط ع ة ك م ث س ) ة م ب ع د حل د ث ( ة ج و Crossing the Postmodern Divide ب ع( و ر غ ع و 1992(. ك م ث س ج ح عم ة ك ل 15
21 ير ج د أ ل ط ص ع ب ي لر ب ط م ط ع ي ع و ي ة ي أ س هس ه ل م ع ى إ عل ل عم ي ي ر أ خ ر ى ع د ملعل ي و 7. ل ي س م ه ج هل ي ل م ط ل طص و ر ي و ل م ش ي ء م ل دي ل إ ل ى ل ي ح ك م لع ى س م ة ه ك ل ب أ جح ي و أ علل ل ي ة س س خ ح ي. ر ي ذ عل ل ل ل ل م ط ي ة و ل ع ل م ي ة ل ه د ل إ ل لم ء و ي م ع ل ل و ل ي ع ل ي أ ع ي ش س ه م ع و ئ ل ط بي س ع ة سس م د ل ي م أ يجح و م ث ث م ب ب ل ح ث عل ل ي و ل ح ل ي ل ل م ط ع ي و م ب ع ر س طص و ؤ ه ي ل ي ي ع ي. و إ ل و ج و د ور ئ ط ض ه بك و طص ه ه ر ء غ ع ي ب ي م ي ر غ ع س و ى ذ د ل ك ي ب ل م ط ل طص و ر ي إ ه ك ي ل عل ل ل س د س لل ة ي ظ ط و ل ى إ ل ر خ ك م ك ب ل ر ي ج ي ب ل د ل ل ة و ل م و ة خ ر ل م ط ع ط م طص ل ى ل ط ض إ ز ل أ ي ي خ ر ح 8 ل م ط ي ة غ لل و ي ة. أ م ل ر أ ي ل ث ي ل ذ د ي م ث ل ه م و ج م ب ع د حل د ث ث ة و ل ز ر ع ة ك ك عل ل إ ل ى د ر ج ة ل ر ش عل ري ل د ي م ة ذ د س ي س ي س ل ب ئ ي ة ) ي ك ب ه يج : ث ش ر ل ر ز ي ول ر Rationality ) ل يع ل ع 7 ر ل م ج ل د ي ة ( س ل م إ و لعل و ة سل ل ) Philosophy and the Human Sciences طص )1985 ح ة.134 ج ب ك م ر د ة ج ح عم ة ع ط ب م : ج ك م ر د ل ث ث ي ( ب ي ل لح ل ل م ع ى ل ط ر ل ك مل ة logos ل و ( غ ع و س ) ب أ ه ل خ ط ب أ و ذ ر ه د ض ه ي د غ 8 ي ل ر ل ك ل م ة ي أ طص ل ل ي ي ل و ذ د ل ك سس ع د ة ل م ع ى أ و ل ب د ل م يو ح س س و ج و د ي. د و ل ط ر ك ظ ب ه An Introduction to Metaphysics ض logos و ه و ع ل جح م و ل طسه م. ج م ع ة و ل د م : ط ب ع ة ي ( ر ج ح م ة ر. م ه ي م ( ي و ه ر ي م ل ل ى ل إ ح خ ) م د ي ي ل 1959( طص ح ة ل ع ر ب ي ة
22 ك م ه و ح ل ي ر ح ي خ ة. و سل ر و ر ج م ع ي ة ك و ي ي ث ج م ح وي ل ه إ ل ى ي ي ر خ ح ي م ه و م ب ئ ش ي ي ة ع د عل ل ي ع ع ج م مسل و ل د و ب ل ر ي خ ح ل عم ه و و ط ي ظ ه م و س ط ج م ع ي إ ل ى آ خ ر. و ع ي ح ل ة ل ح ل طو ض م خ أ ش ي ة لع ى ع عل ل ي ة ل ب ط ي م د ر ة ل ك ي ر ب ل ر أ و سم ئ ل ط ي أ و طعم ض ل ض ط ي س يس ل ث م ش ه ك ل د هل م ع ى ذ ي ة ل خ د س إ ل ج ح ل ة م ل ح م خ عم ي س ة و عس م د لع ى أ ك و ع ذ ه د ع وع م د ر ل ص ل ط و ي. ة د ي د جح ئ ظ عل ل ي د ل ل ة و و ذ ل ي ل ل م ث ش أ عل ل أ و ي ر ح ل م ح د و د علل ل لع ى أ ه د ل ر أ ي ذ د ل ك ي ع ر أ ء ب ل إ ه ب د ل م س ث س ل ل ع ع ل غ ي ر ع ل ي ه ج م ة ض ي ة ب طل ر و ر ل م ع ى ل ع ي عل ل ذ ب ح د ود عل ل ب ل ث ش ر ي. و ب ل ه د ئ و. ه ك أ ح و ل ي ع د ي ه م ب د أ أ ي ش ي ء ع ل س س ج ل لم ئ م لل و س ة ة و ل ري ط ض ل م ه ي م ل جح ري د ي ك ث ر م ب ع ي أ ي ظ ط و و ع ب و ل م 9 علل ل. ) ه ج ك ب ه Against the Method ض ) ط د ل م ي ه ى ع لع ذ د ح ي ر ب د ل ذ د ي أ خ ي ل و ب 9 ي ر ب م ي ع د أ ش س ه ر م ط ر ي ل ر أ ي ل د ع و ي ل م لط ي م ة علل ل ل و ض ط ع ي ض ز )1975( ر ح ة ك ب Philosophy and the Mirror of Nature ) ل سل ة و م رآ لث ي. وي د م. ح ض م ل ل عل ب ص ل ش ل وي لر خ ع خ ل م ر و آ ر ي ئ ب د ي ل ط بي س ع ة ) )1979( ل ري ش س رد ر ور م ش س ة ع لل ط ل لع ى س ي ة. و إ ل ذ د ب ي ل د ر م ع م ع ل ك و ي ه و و ب د ي ل ر و ر ك و ل م ي ة ي ل ع ر ش عل ر ي ل ل ط ر : س ي ظ ب ل ل ع ة ل غع ر ث ي ي د حل ل عل م ر ة رد 2001(. م : ب ط ع ة ج ح عم ه ر ج ك م رد Return to Reason ) ل رج و ع إ ل ى عل ل( ( ب ك ل 17
23 ل م ه و م عل ل م س ر دك و و ط ل ة ي د ى ل طر ي ل ز ر ع ة ل م ط ل خ ح م ل ي م إ ل س ل ي ل ر ث ل ي ة. ب س ي ة ل ر د ل ي ك ض ع ي ة و ل د و س ر ح طط م ل ع لل ة ي م لس إ ل ؤ ي ة و عل ل ل ذ د ي ث ش أ م د خ ل ل ر و ي ة و ل ه و د س إ ل ح ل م ل ك ي ر ح و ل ل و ج و د و ل ك و و ل ح ل ة م خ و أ د ة ئ م ة ظ ك ر ب د ل م م ب د أ ذ د ي ل ل ط ي م د ه ر ء م ح ي ة ب أ ع ر آ ي أ ل س ل ع ذ د ي ي ش س ه ك ل س س إ ل ح ل ث ه ح ب أ س م ذ ل ه. و ك ب د ؤ ي ة ل م ك م ل ة ه و ه د ل ر و م إ ة ي ل عل و ل عل أ ش ث ر ب ي ك ل ل ج ل عم ة حلل ي ة. ي Intellectus عل ل ل س س د ل ل ي Ratio و عل ل ل م ع ر ح و ل ه م ح ل ض ط ح ي ة ي ك و ي ذ مل ر ك ب س د ك لم م م ل ض م ط ي د ب ل خ ير ح ي م ه م ي ل س ع ل ي ج ة ل ح و ر ك ل - ل عل أ ش ث ب ل ح ط ص ع ر ي ع ب لط ي خ د ح ض ي ه د ل ذ ي ر و ل خ ب ر م غ أ ل غ عر ي ب ة. و ل ي ر ل م ي ل ى أ ه ورد إ ل ث ش ر ب ة ش س ه ك ل م و ه ر إ ج د ر ل ج ة م ط ص ل ة و ل ك عم عل ل ل س س د ل ل ي ratio و عل ل ل م ع ر ي ل intellectus ل د ل ل ة ع ل ى ذ لل طظ ر إ ل ى ل و ع ي أ و خ ر ل ع طص و ر ل و س ط ى و م د ي م طص ل ي ج ه م ح ل ة. د صط ر د و ل م خ س ل ل ك ل م س ب أ خ ذ د ي ذ د ل ك ل ح ل ح ل ي ل ل م ط ع ي و ل جح ر ي د س م ي خ ص عل ل ل س س د ل ل ي ratio 18 ل ع ر ب ي ة
24 علل ل م ط ي ة أ خ ر ى ئ ظ و و ج ط و ل س س ب س س ل و أ س ي ل أ ط ص ل س ل م ع ى ل و ع س ش س ك ه ل عل ل ل س س د ل ل ي ذ و ب ل ه د ل و ر د عل ل ل م ع ر ي ب ل م ع ر ة ل ع ل م ي ة و د ع ى ل د ة و ل ط ع ي ة. ي ل م ي ذ د ل ة م ك ل ح و م لعو ي س ح د ل ل عل ل ى إ ة ر ش ث ل ل intellectus إ م ل س صط ء عل ل ي و ل ح ل ي ل ل م ط ع ي و د ط ل ل آ م م ع ل ذ د ي ي و م ع ل ي ه عل ل ل س س د ل ل ي ي س ل م أ س د ل ل ع د س م ض يس ي ة م ث ث ل ل ح د س و ل طص و ر ذ د ل أ ه ي و ل ل ح د ي ث ع م ر د. ب ي ه و ل د ل ي ل و ل إ ث ل ب ل ر إ ل ث ش ر و ل ك و ل م ذ د ب ه ل ط بي س ع ي عل ل ي و ل ك ر ي ب ح ل ل و ل و ل ل ر ر د ر م ج وك أ ل ي ك م م غ ي ل ك ل ر و ح ي ي ل ر ث ل ع رب ع و ل أ م ر ح ظ ط ل ر ث ل و م و ي ع ل ى ي س م ك ث ش ي. و عل ل ل س س د ل ل ي و عل ل ل م ع ر ي و ر أ ى أ ل ه م ي م ل ي ة ب ي ة ل ك لع 10 ب ي د ح ل ة ل حل ي ة ذ د ل ه. م خ ب و ج ل و ي ه م ك ل و ضي ر ط ع ر م غ ي ي س ل ل م ث ب عل ر س م ب ع د د س خ د م خ ح هر ل ي ر أ ه ك م ي ظ ل ة. ي ل أ خ ح ج و ه ر ي ل ه م ل ع ل م و إ ج ر ء م ح ك م ح ل ي م خ ي ج ه م ي ذ د ل ة ي ي س ع ط ب ل و م لعلل ة س ي ئ ر ل ة أ د ل ي ل ل س د س ل ل عل ر صط إ ل ي م 10 ظ ل طر : د ي ي س ك و ر ل ر Faith, Reason and the Existence of God ) )2004 ح د ي د م طص ح ة ج ة ك م ر د م : ب ط ع ة ج ح عم ب ج ك م ر د و عل ل و و ج و د ل ه( ( ب ك ل 19
25 ج و ه ر ي ة و د ل ل ة ل د ي ل ه م عم و ل ي ة ب س أ ج ر د ل ب ط ي س ع ة م ه ك ل م ب ع م ل ولس م ط ص ل. و ه ك ب ع د آ خ ر علل ل ر ر ي ة و ط و ر أ ط ص د ب ه أ ل ح ل ي ل عل ل ي ل م ي ع د ل س س د ل ل ي ع عل ل ل م ع ر ي أ ء أ و س ث س ل م ة ي ب ع ل م ع و ل ي ة ل ك ل ش ث ل ي ك أ ه أ ش س م ي ة ل ط عل ل د ل ل ه ل ر ر ي ة أ و س م ه ل ر و ح ي ة. و د أ و ج د ع ر ل ش س م و ل ي ة ل ل و ع. و س ع ب جح صط ب ل ه و و د ع جح د ي د حلل ي ة حخ ل ز ي ل ب ط ي س ع ي ة و ل و ض ط ع ي ة إ ل ى خ ر ع ز و ة ب ل ر عر ل ز ر ع ة عل ل ي ة م ل ك ي ر ي ل لح ل ي ة ل ل ذ د ه ب ل ث ش ر ي و ح د د ل و ع إ ل ى ل ك ء أ ء. و ع ل ى س ث س ل ة و ل م و ث ك و ل و ح ي د ل م ع ر ع ه ج ي ب أ ه ل م ل ك م ي - ل ح س ب ي سم ح ي ي عم ط ري ل أ ط ص ر و لع ى أ ك ل م ل ه و ي ي ل ر غ م م أ ة حص ح ة م ع س ير ور ي ي و ل ح د س ي د ل صطح ل ل م ع ر ة إ ل أ م ب ش ع أ م ط ل ك ي ر ل خ ط ب ي ل د س ي س ة جح ر ي د أ س س يس ي ع ل م ة ل طص و ر ة حل د ي ث ة لل ع ل م و أ د ى د و ر عل ل ل س س د ل ل ي و عل ل ل م ع ر ي ي ش س ك ل ع ل ط بي س ع ة. م ي د إ ل س ل ل ر ل م ي ح ط ص ل ط ي ل ر ث ذ إ م ث ث ل ه د ج ر ى ث ب ح مه آ ل ل د ل ي ير إ ل ي ه ي ل م ع ي س ش أ ث م ل ع ة مل ك ي ع عل ل ب ل ط ر ة د ر لع ى أ د ء و ط ي ظ ي ل ح ل ي ل ل م ط ع ي و ل م ع ر ة حل د س ي س ة ي إ ر د ج ه و يك ي ذ د ل ه ذ د ل عل ه إ ك ل ذ د ة ع ل ى و لع و. ي ل ب ب ل 20 ل ع ر ب ي ة
26 خ ي ر خ د لم أ ر ي م إ ل س ل ي ر ي ح ة. و ي ص ح أ ه ي ل ر ث ل ك أ خ ح ل ل ب ل ح ث و ل ذ د و أ ي عل ل م ي ب م ع طط ر ح ل ل س ة ع ر ض ل ي ك م ل ب ض ع طل مه ب ل ع ل ك ي ر ه د ل ي م ط ل ي ي ل ه ي ة ة ل و ع ل م ع د د ة ل ب ط ي ب ث ك ش ل م د ر ك و م ع ذ د ل ك إ ع ل ى وي ع ي ه م ك م ل ة. وب ل ك مل م ل ك ل ة و د ع د د م ع ب أ ة ذ د ب ر ط ب ل ب م ل خ ل ل ي ي ذ ل ر ث : ل ب ر ه حل ي ع جح س د ه د ي ي ذ د ل ر ط ص د 11 ل ش س ه و د ل ك م ش ع ي. م ة و ث ي د حل ة ي ح ض ط غ ط عل ل ي ح ي ل ط صر ح ل م س ل م و و م دي ل عل ل ل م إ ل لس ج ه ل غ ب ر ب أ ج ر ء ع د ة ل ص د ه طظ ر ل ة ه و ج م ل دي ي أ أ و ي م إ ل س ل طص د ه م أ ل دي ل ل ي ك ث أ ة ) ب ي ر و : د ر إ ي ح ء ل ر ة ل ع لم 11 طص د ر ل ح ك م ة لم ع ي ل ة ي ل أ س ر عل ي ل ر ب ب ي لع و م ي و ل: و ل ع ر خ ض ط آ ر ي م و ع ء ل أ و ل 2 طص ح ة 315. و ل ع رب ي 1981( ل حر ذ أ ي د و ي ب ة و و لحل د ح د ح أ ل ع م أ ي ك م ب ي ظ ل ر و ب ي لع و م ذ د و ي ل أ ب ل طص ر م ل حص ي ح س ل ط ك و ل أ ي ب ة و ط لسل و ة د ر ك ح د ل ص ح أ ب ي ر م لحل و ة و ك د ح و ل ه د ل ذ ش س أ ظ ل طر طص د ر ل س ي ر س و ر ة ل و ع ة ل ج م ل د سل ب ع طص ح ة 10. و ل ل ر ي Knowledge in Later Islamic Philosophy: Mulla Sadra On Exist- ك ب ة : لم طص د ر خ لس م ي ة لم أ ر إ ل ة سل ل ي ة ر م ع )ل ence, Intellect and Intuition ك س و رد 2010( م طص ح ة ح و ل ل و ج و د و عل ل و حل د س ( ( ي وي ك و ر ك: م ب ط ع ة ج ح عم ة أ ك ل 21
27 أ ث ث ل ه د ل د ع و ى ل ه إ ل ى عل ل ب ل ث ش ر ي. م ث ش م ز خ ر ي م ك س ة م ط ي ة. ل دي ل - م ي ح ث ط أ و ريب ل ي جح ل ى ب ي ح ي ل ل دي ل إ أ ل ه ج و ز ر عل ل و إ ل ل ي س ه ك ل ع ري - ي ب غ ع ي أ ل ي ك و ب ع د ي ل ز علل ل م ج و ر ل ذ د ي ه و ك ل و ء. ي أ ل م د ع إ ل ى ل و ح ي ل ر ب ي و ب ل م د ر ي ع ي أ ه م و ع - ل ي وي و ل ي ع ي أ ه م ط ض د ل ه إ م د بك و س ع ي ل ع ل ي ل ع - و ل س ي ل و ي. ش ر ث ل ب ل علل ة ل م ع ر ي إ ل ذ ر ر ل ي س د ر ه و ه د ج خ ر إ ل ر ر ب م ه و ك ئل عل ل أ ع م ى ب ل د ر ي ة أ و إ ي م ل أ و ه ل ج ل و ي ل ه أ ل ط ملل ل م خ ب ح د ود ه. و عل ل ل ي مك ه ل ك ي ر ب ل م و ع د ي ذ د يل أ م ع ر ل غ ء ي ع ج م ل ي و د و ل و ع د ب ل و م ب د ئ عم ي ة و ل ح ر ي ة ل ي س إ 12 س ل ة. ط ل ب ر سس ع م ل عل ل م ك م ل : د ل ب س ب س ل ط ص د د جح د ي ل ر ب ل ذ أ ي و ل ه ب ل ه د ى ك ل ع ك م 12 ك و ل ذ د ي ي س س ه ل س ه س ي ض ل طل ط ر إ ل ى ل ح ء ح ي ر ه ل ل د ذ ل م ي خ ع ط عل ل ل - ش ي ء ح ى خ ل أ ه ب ل أ ي ك و - أ ي ك ض ط ه ي لع ه ل آ ر و ك و ل ذ د ي ي ع ر ل ب ل م ع ل ي ذ ل غ ي م ة ل ه د ي ج ة ل حس ط وي ل و م ث م ل ي ب ث أ ي مك ر ى ك ب ل ة س ل خ ة ك. ي ه ل ي ير ك ل ة ري ح س ط ع ي ي و د عل ل ) ه ك و ي ل ك ي ر ( ع م ل ل ير ( ل ر ج ح م ة ل. و. ك ل ي ي جح ه و ل م( What is Orientation in Thinking? ب ي ك ض س م Kant s Critique of Practical Reason and Other Writings on ب أ Moral Philosophy ( د عل ل لمعل ي و ك ي ة ع د أ خ ح ل ل خ ل ل سل ة ر ى ح و 22 ل ع ر ب ي ة
28 بك و س ع ه ل ط ض ب خ طص و ص عل ل ب ل ث ش ر ي أ ش أ ي ي د و م د ه ر و ه مو ذ ي ح د د ي و د ه ب ث ش أ م ي سل ط ع ي و م ل ي سل ط ع ي م ع ر ه. و ه د أ علل ل ع م ل ع ل ي و ي ث ش ي ر إ ل ى ل س يس ل أ و س ع لل و ج و د ذ ي ل ح د ي د ل د م إ ل م ذ ح و ل ه م و ه د ض ه م س ه ي ظ ط و ي ؤ د و يك ي ذ د ل ة ي ل و م ع و ل ح و د ي أ ي ة د ح و ل لع ى ل ي ب د ه لل سل ة ل م ش س ئ ل ه ر ل م ح ط ض ة د ك ي م ج ل ل م ور ئ طظ ر ي ي ي ل ر س م ح د ود عل ل ل ز م ل ط ض - م ل ر أ ي ي ب. و د عس ى ك ي إ ل ى ع ل م ل غ ي ع د أ ل ه م ح ل ة - إ ل ى طو ض ع ة م خ ي ط م ب ل ع م ل ب م د م ك ل و ة ل ث م ة م س ه ب م ه م ي ش ر ث ل ب ل علل ل: ض د ح م ل ل عل د ب ه ك ح د ود عل ل ي ب أ س ئ س ل ة ل ي مك ه ذ ل د ر ل خ ص : أ ل ي ك و م ر ه ي ك و ع عم ر ه ه د ل ط ض س ه و ل ي م ك ه أ ي و ط ض ة ع ل ي ه ب ل ط ب ي س ع ة عل ل ل أ ل ه م ع ر ر د ه 13 يجح ب ع ه ل أ ل ه ل خ ط ى ك ل ي د ر ة عل ل ب ل ث ش ر ي. أ ي ي ة ي ة ل ع رآ س ل و ج و د ي ) ل أ و ل وجح ي ( علل ل س ل أ ر ي ي ة ل ر م ط و ي ل غ إ ل م ل ر جح م ة ل ع ر ب ي ة ل طص و ص ل سل ة ي ب ل غ ع و 1949( طص ح ة 304. ك م ث س ) ( ك ي م ( ل ر ج ح م ة ك و ر م ك ح ض م ل ل عل د ( The Critique of Pure Reason 13 ك.A viii ة ح طص )1933 د ل ( ث ي مس ك ل 23
29 . ي ث ح د ل و ر آ ل ي ل ج م م ك م ه و و ج ه ل م س ل م و م ه و م عل ل إ ل ي م م ع ه د إ ل لس ه ل ي ة م ث ث ل ج ل ر ز م ع ي د ش س د ي ل ب ي و ي ل د خ و ل ي ع ي ك و و ح د. و م و عل ل و عل ل و ل ع د ل و ل ح ر ي ة ي ه ل ي ة و ل ثش رك ج ز م ل عل ل ي ة و ل ج م ع ي ة ل ر ه ج ر عل د م إ ل لس ظ م ج م ع ي س يس س ي جح د ي د ل أ س ي س ي ع ي ك د و س ل و ل ظ ل و م ب لط و ج و د ي س ل. ة ك م ك ئ م لع ى عل ل و ل ع د ل و ل م س و ة و ل ط ي. أ خ ح ل ل ش ك و ل خ س ح ب لغ لع ى ل م ط ل ر ي جح د ي د علل ل ل ل ؤ ي ة جح د ي د ة لل ع ل م و م ط جح د ي د ب د ي م ر و ل ذ م مك إ ه د ك م ل ي ل و ل ك ي ر. م ح ل و ر آ ل ي ة ي ل عل و ل عل ة ك م ه م أ ل ج أ و م س ل و ج و د ي س ل أ ش ث م ك س أ ي غ ع م ي ي ب إ ل س ل ر ي ك ل ر ث ل ي ج ء ي ه ع ر ض طل مه ل ر آ م خ ل ل م د ل ل ل ر ي ك ل ط م و ل علل و ل ل س د و س ي طص و و ص صط م ح د ل ر ي س و أ و م ر و س ع و حم م د و و ع و د ب ل ث و ب و و ع ي د ب عل ب و. ه ك ط ي و ر آ ل د ه ي ج ة ي ل أ خ ح ي ص و ط و ة ي ث ث ر ي ح و ى س س د ل ل م ط ض ل ى ب ي ه ض س م ئل ر ي ك م س ل ه و إ ل ى إ ي م لر ش ث ل ري ر ي م و ل ح د ي ل ك ي ي ل ب ح ل ة و ج و د. ي و ل ح و س خ د م م و ل ح س ي س ة و عل ل ي ة لع ى آ ذ ل ع ر ل ي ه د ل ك ر ي م: و ل د ط ض ب ر ي ل ر آ ل ه ع ل ى 24 ل ع ر ب ي ة
30 ير ر و 27 ) ل ز ر م ر 27:39(. د ي ث ش ذ ي د ك ث ل ع ل يه م م ث ل م كك ل ي ج ر ي ب ل ه ب ل ع ي غ ر س ئ ل أ س س ي س ة - صط ص ل م ث ث ل ه إ ل ى ب ش س ي ه و ر س ئ ل ر ب م ب ع ى ع ط س ة لع ى ل و طص و ل إ ل ى ل ذ د ه ب ل ث ش ر ي ل و ل ط ض ب ر ك ي إ ل د ر صط ة أ و م ث ل م ل م ط ض م و ب م أ ه ل لخ و ث ل. ل ك م ل أ ر» م ه و ذ د ك ل خ ح ي ل لعل» علل ل و لم ل م ع ر ي إ ه س س د ع ء أ ي. س س ي و ر ض ر ط ي ج م ع م ج د ه ي ل ر آ ل ي أ ل ذ د ي ل ك ي ر ل إ س ب ي ل ب ع د د صط ر م ل ل أ و م ر و ل و ه ي ب ل إ ه ع ه د س ل ي م ع و ئ و ل ر غ سس و ي ة ي و ح و ر ة ر ي ة و أ خ ح ل ي ك ة ل ح ر ي ع ش ب لط ر و ي م ج د ل ح س ي م ث ث ل ي ي غ ل ب لع ى ج م ل ة ز ر د و جح و ب ل ك م ل و ك ي ل ل ك و ب ل ل ر و ح ي و ل ر د م ب ل عل ل ي و ل م د ي م ب م ذ ل م ط ل م ك م ل ذ س ه د ك ع وي. ك د ه و ة ل ل ث ب و ل ب ط ي س ع ة م ي د ب ط ي س ع ة ل و ع ل ذ د ي ه و ب ه ل ع ر جح س د ه ل ر آ ب أ لس و ي ي ذ د ل ر ي ك ل ل ؤ ي ة ذ ل م ط لع ى ر و يو ح ث س ه د ط ب ل د ع د و م ه ر ء أ ط ض م ل م ي ش ي ء آ خ ر يك و ؤ د ي ش ي ء إ ل ى ي أ ء و ك س ث س ل س د ل ي ب ي ل ل صط ل ل ب س م ة لل و ج و د. سلسل ل ة عل و طص ي ب ل ه و ل ل ك ي ر ل ي س ي ل أ ط ص ل م ط ر آ ي د ل م ط ل ع ط ص ج ر د و م ك و جح ي ه ي ل ع رآ ل ي و م ب ع أ و ه و ئ ث س س ء لع ى أ ل ل أ ك ل 25
31 لعم و م إ م ل ط ص د م طص ط ص ه ل م و ح ي ة و ب ش س ي ه ه ير ل ر سم ي ره ي ب د و ل ه و أ و طص ه ل ح ي ة ل خ لم و د ة خ ذ أ ل ي ر أ غ خ ح ي ر خ ى غ ي ل ع ل م و ه و ي و ح أ ء و م ك س ث س ل ل ط ري ة ل ي ر ى ب ل ه ح ي ة و م ع ل ى ش ي ع أ ي ح ث ل ي ك و ب م د و ر ب ي س إ ل ض ل س م ي ر غ ير و ي ب ل ع ض ل س م ذ ب ه ه د س ل ة. 14 و ح ي م ي إ ل ي م ل س ل ي م ل ب م ر ر و ل ط ش ي ء ي ع ء ك م ه ي ي ل و ع ه ك ل أ س ث س ل ل ط ض ي ع ب س ر ه إ ل ى أ ي ع و س م ع ظ س و ل ط ر ب د أ ع و ل و ك ي ر و أ طع ض ء ح و س أ ي حم ل ه: ي ذ ل س يس م و ل ئ م. طو ض م ه د جح أ ب ع ة ي ل أ خ ح ل ك م ح م و إ د ر ك و ض عل ل ي ه ل أ خ ح ل ي ب صط ر و ل س ل آ ر ل م ي ك ل ل ل أ و س ع ل أ و س ع ذ ل س يس و عل ل ي ة. عل ل يك و ؤ د ي و ط ي ظ ه ط ض م ه د س ي ة ل ي ع ط ي ه لل و ع ل إ و و و ج و د ي ل ع ل م و ل ل س ج ب ي ك ل أ هل. أ حلل ي ة و س س ذ ه م ب د و ه ب د ب ع ي د ع ك ي ش ر و ب ث ه مم ع ء أ و س ي ش ي ح ث س ب س ة و ج و د عل ل إ ل ى و م ة ب ه ط إ ل ح ه ب م ع ى ذ عل ل أ ي ع ر ل ط ه ر ل ي س بك و ع س ه د م ع ر ه ك ي م ل و ل ه. لط م ل ب ط ي ي ح أ ي د ل م ئل ك ل ع ي ط ي سل ل د ب س ي ة ي ي ض ط ي ح د ود و م و ض ط ع لعو ة و ل أ عل ل ل جح ري ب ل ب ي م جح ير ر آ ل ب ك ر ى( ط س ل ع ض ع ع 14 ر ج : ط ل ض ل ر ح م Qur an م( Major Themes of the و ي و ث ي ك إ س ل م ي ك 1994( طص ح ة 22. ب ك و ل س : ب ب ل ي ي م( ي 26 ل ع ر ب ي ة
32 ل ه ي ب ط ع ل ي ه و ل ك ذ د ل ك ك ل ه و ل ر ه ع ز م ل ى ع و ل ه ك ل ر ذ د غ ي و ب ه إ د ر ك ك إ ل ى ل ح د ل ذ د ي ي م ك إ ل د ر خ ل ل عل ل / م ر ع ي ط ي و م ه ي م ض ب ي ه ة ع ل ل ل د ل و ه م ل و س ل ح د ب ي د ل م ير غ و لط م ل ذ د ل ك س ي ك و عل أ ي و م ب ك أ ث ر م ل و ب ش س ي ه طص و ر ي ة. و إ ك و ع ي و د ه. و م ث ث ل م ك و ل و ع ل أ خ ر ى إ ك ل ح د ود ه و ز ج و ر ب س ي ل د أ ب د أ ل ه ظ م ل و ج و د و ل ي س ك ل عل ل ه ر ء م ل م ي ح ط ذ ل ي ل ل أ و ة ل و ع و ه د م ج م ل ة م ل ب ك ط ح إ ط ي ي ح ش س أ ه ب ح ل م ل أ ح و ل. و خ ح ل ل ذ د ل ك ل ه ه و حل ي ة ل م لط ة : ر آ ل ي ر أ ك ل ذ د ل و ط«. ي م ح ء ش ي ء «و ه و ب ل ه ك ل ش ي م ش ئ ه ك ل خ ير 103 ح ل ي ط ل ل و ه و ر ل أ ب ل طص ل أ ل طص ر و ه و ر ي د ك د ك ر ه ب ل ) ل أ ع م.)103:6 ل و ة ي إ ل ح س و ل ح ك م ة و ل ر و ح ل م ح ب ة و ل ب ر و و لع ى غ ر ر س ك م ي ه و ع ل ء د ة ل ي س س س ة أ ي س ة إ ب ج س ة ي ل عل ع د ب لغ ع ل ى ظ م ل و ج و د و د ع و إ ل ى ل ة ل م ع و ل ة ل ث ك ش ب ل ي م ي ي أ خ ح ل ل و ل ل صط ل ب ع ل م ل ب ط ي س ع ة ب ل م ع ى عل ل ي و ل ح س و ج و د ي ظ م ج م ع ي س يس س ي ي و م ع ل ى خ س ل ح ث س لع ى ح لر ي ل م م ل أ و ل و ل ر آ و ج ه ة ل طظ ر ش لل خ ص س ل ة و ل ع د ل و ل ح ر ي ة. وي ع ر ض ل ط ي ة ) عل ل و ل ط ) ة عل ل ط س و ك ب ي س إ ه و ك ل ه ش س ي س إ ل ك ل 27
33 ة ر ي ة ل ل م ه م ل أ خ ر ى ل ي ع د ب ل طص و ر ة م س و ي ة م ر ل ي ع وي. و ع لل و ى ج د و ى م ع ب ة ذ د ء س ج مه ه أ ء و س ث س ل و ل ك ل ط ص ط ة ب إ ل ض ل م و ط ل أ و ل و جح ي ( إ د ر ك ح ي ة ذ ل م ه و م ل و ج و د ي ) ب ه د ه أ م ة م ل ه. و إ ك م ه ي و ل طظ ر إ ل ي ه لع ى أ ل س ه ح م ي م ة أ ي ة إ ل ى ل ل د ع و ة ل ر ب س إ ل ب ة س ج ل ط ص ي خ ح ل ه ي ي ب ح ي أ ب ح ه ه ي لل غ ة ل أ ض و م ث ث م ي س س ل م ل ه و ه و ل م ع ي ل ح ر ي ل إ ل لس م. و ر ي س إ ل ي ل ع م ل س م ى ع ب د ة ل ي ه ل خ ض ط و ع ي ذ ة ل ر س م ي ة ه د ل د ي ي ب ل ط ب ل م لط ل ر وي ي س إ ل ز ل و ج و د ل أ س م ى ل ذ د ي ي ل ج ور ح د ود و ل ل م ح د ود. ي ي ب ي أ و ع ل جحر ر آ ي ك ر ل ع ذ ث ل ش أ ل ي ع د م ط ل ي ه د و أ م ه ب ل ص ي - ل ي س ي لح ل ي أ و و ط ي جح ي ي ي ي أ و ل ربك و ي ه م ح ي أ و ي ر خ ة ي ل أ خ ح ل ة م ك ح م ل ب ي و م ه م ل ل ي ح ل ل ج م ي ي آ و ح د. ه و ع ك ل ه ل خ ح ي ب م ل آ ل ر ث ش د ل ر و ح ي و ل س ر د ل ر ي ة ب إ ي ر ب ي جح ل ة ظ ح م ل و ل ب جح. ل ر آ ي ل أ ط ص ل ه د ي ة ي د ب ل أ م ر ل و ج ر و ي ة و ل خ ل أ ر م و ل عل ل ى م إ ل ه ل ج م و د ي ر د ه أ و م 2:2( ة ر ل س ) ب ل ل ي إ ل ى ل ح ر ي ة. د م د ل ع ل ي ة ظ ل و ب ل غ ع ل م ظ ل مل إ ل ى ل و ر و م ي و ل م ه و م ي إ ل ى ل أ خ ل ي و ل ر و ح ي. و أ ل ك و جح ري ب ل ل ة م ي آ عر ل ي ة ل ل ع د ل. و د ي و ع ل د ع و ة ل ر ب ل و ب ل غ ع ظ ل ب ى أ ي ع ي م أ ع ل ي 28 ل ع ر ب ي ة
34 م ب ع د س ه و ع م ل د م ه أ ب س يك ل م إ ل لس ل ب ي ر ع لس م ي ة إ ل ة ي ل ع ه و عل ي د ذ د ي ل ي م ة 25(. و ل م و ) ل ر م ؤ و ل ع أ ع م ل ه ك ل ي ك و م س و ل ي ش ر ط ي ح ل م رء أ ل ي ك و ع ي ث ي ب ل ع ل. ل أ ه ل ل ك ل ي أ خ ح ل ل لل و ج و د س م ي س ل أ إ ل س ل ي ل ر ث ذ ش س ه ك ل ي و ه د إ ل ي م ي ة و ط م و ي ب ي ل ذ د ك ء و عل ل ي ك و ؤ س س ر ب و ة ي ل عل و ل علل ث ل م ح س ب ي ) ك و ي ع م 857( ع عل ل : ه و س ل ة. ي و ل حل ر و ل ط ة م ب د أ ل ع م ل ع ع ل ه. 15 وي و م عل ل ب م ه م ل ب ة ل ي ع ر إ غ ر ه ر س س د ل ل ي إ ل ى أ ج ي ع ل أ ب ر إ ل ى ل ه. و و م ل أ خ ح ل ي و ي س ع ي م أ ل م رء ع ل ح ي ة س ي عس ى إ ل ى ل م ح س ب ي د ك م إ ل م ذ د ل ك ع ل ي ه أ ي و ل آ خ ر ة و م أ ج ل ه ي ل د ج خ ح ل ط ص ه و ث ل م ح س ب ي ب ب ء ح ل ي ل ه ع ل ه ب ش س ه ك ل س ل ي م. وي ل ر ي د حل ر ي سس ع م ل مسل ة ب ه أ ي ظ ل ه ر ل ك عل ل ل ذ د ي ج ع ل ه ع و ثش ر ى لع ض ل ة. ر س ل ح ي خ إ ي م س ل ي م ب م ر ر و ح ي ة ط إ ل ي م إ ل ى ك ي ر ع ل ي ل سس ع م ل ل س ل ي م علل ل ب و ر ر ي د ة علل ل ب ل ث ش ر ي ل ع ي ط ض ي و ب ح ري لر م. أ. ع ط ) ب ي ر و : د ر ل ك عل ل و م ه ي ه ب س ي ش ر أ س د ل م ح 15 حل ر ب ث ل ي ملعل ة )1982 طص ح ة.19 ك ل 29
35 ب ث ه ذ ل ي م ل ذ د ي ي و م عل ل ب ب ي ه و إ و س ل و ك أ خ ح ل ي. و ه ك د إ ش ذ د و ر س و ح خ وي ي. و ي ر ى ل ي ل س و ح ي د ر آ لم ي ل ذ د ي ع إ ي م إ ل ي م و عل ل ي ب م م ج س ع ث ش ر أ ه ك ع ي ل ر ل ر ب أ ك و ؤ د ي جح س د و ل ر و ح. و م م م ث ل م ل ي م ك ع و عل ل ب ل و ي ث س س ه ل ثش ر ي ج د م ع ى جح س د أ جح س د ك د ذ ل ك ل ي س بك و ع س ل ل ر و ح و ط ي ظ ه ب د و ل ل ب د و ل ر و ح. و ل ذ د ل ك ل غ ى ب ش ل ر ع ع عل ل أ و ح ي ة أ و ك س م ل ى ع و د أ ث ش ر ح ي د ر آ لم ي إ ل ى م س ب س ه إ و ل ب عل ل ع ل ثش ر ش ل ه أ عل ل ل ه م د ح و ي م و ل ج ل ي لع ى ب ل أ ط ص ه ي ل ر غ ع ع ط ض د ل م ط ب عل ل. 16 د ي ل إ ب ي ي ل ب ش ل ر ع و ث ل شر ع ي ل ه د ي إ ل أ ء و إ د ر ك إ س ي س ث س ل ة ع ي س ط ب ع م ث ل ل ة ط ب خ ر ل م ع ل ي إ ل م و ل ي ح ر ى عل ل ب ل ث ش ر ي ي ع م ل إ ل ل ي س بك و ع س ه د ذ أ ي ح ط ص ل ك ل و. أ و س ع ي ل م أ ي ر ي و ك يس س ي عل ل و ل ك ي ر ي ل س يس ع ل ع م سس أ و ر ك أ و ل ع ي ع ي ع ل أ س س م ل ري ز ي ح م ل عل ب و ح ر س ل ه ح ر ي أ سم ك و ح م ى ث ث م. و ل ذ د ل ك ل و أ ط خ ل و إ ي ح ي ى ط ه ) ر : م ث و عس ل و ر ح ري لر ه ر ي ك س ل أ ك و ر ع ع م ل أ س ر ر و م ب 16 ي ح د ر آ لم ي جح ل ل ر ي ة 1968( طص ع ح ة س ي س ة ث ل ع ر و ح ل ب م ع ه د ي ة ي ل ر ل س م ل د ر س 30 ل ع ر ب ي ة
36 ذ. و ه د ك مل ة عم ل م ع ه ح ص ل م ع ى ذ ع ب ر ة ش خ ص ع ل. و ه د ل ل ك ي ر و ل أ م ل س ي ح ه ل م ك و س ل أ ب ه ل أ ه ي ع ي س خ ل د ء حل ي ة. و ع ل ى ي ي ة ل ص يح ح ة س إ ل ب ع ب س ره ل س ج ب ة ة ي ط م ة ء ك ل ى ة إ ي ل عل ل و عل ل ز حم و ل خ ر ض م ل ي أ ة ل ل م ع ر ة و د ة ي حلل أ ب د ره م س ع ب ب ل عل إ ئ ي ر إ ج ل ل س د و س م ج ر د ع د خ ل صط ل ئ ص أ ء. و ل ي س ل ك ي ر س ث س ل ي م ث ث ل ل ع ع ي م و م ج ر د ك ث ر م أ ه إ ي م ه ملل ة ي أ ث س س ء أ و لعل ل م ط ي ة ل ل ي ئ ل ر أ ث س س ء ل أ ل جح ر ي د ل ذ د ه ي ك م ي ك و ؤ ك د ل ل س ة ل طص و ي ر ذ د ه ي ل ل أ ش س أ ل ه ث ش ل م س ل م و ل ي ع ط ي إ ل طص و ر ة لل و ع و ه د ل طص و ر ة أ ذ س ة طص و ر ة جح م د ة و ل ي س بك و هعس إ ط ل ل د ه ي س ئل ر ل جح ر ي د ح م ل ه ي ذ د ه و ل م ع ى ذ د ه ل ي أ غ ع علل ل ل ي ب س ي س ل أ س و ى م ل و ع ذ د ه. ع ل م ج ر د ة ط ر ض و ر ي ة لل ك ي ر عل ل ي و ل ك و ي ل ل أ ك ر و إ ل م ه ي م س خ د م ل م ه ي م ه و ك ث ر م ل جح ر ي د و ب لط أ ي ل ك ي ر ير أ غ ع لع ة م ش ي ء ي ع ط ض ي ح د ث ي س يس م و ج ه ة ل و ع وي ل ل س م ة و ع ل س س م و ع ب أ ك ر م. و ه د ي ذ ع ي ل ط ظ ر و ل م ر ب ي ع وي ئ م م ل ل ي أ خ ح ل ل ل ع م ل ي و ج ل أ م ل ث ث م ل س س ك ر و و ل ح ل ي ل ع ل ي ي ط و ي لع ى ل س ج ب ة ل م ك و ج ه ي ل و ع. و ه و ك ل 31
37 ل ي عم ه ل أ ع م ي ح و ل ه ر م أ خ ح ل ي. و ل ط ض لع ى ي ط و ي أ ي و ل ك ه يو ل ح د ى ه و س ي س ل ة غ ل ي ة أ ء لع ى أ ل س ث س ل ل ى إ ر ظ ل ط ل ك ي ر د و ي ة لع ى أ س س و ج و د ي ة و ر و ح ي ة لع ى ح د س و ء. أ عل ل ي ة د ل ك ي م ل ل ه ه خ ح ل د م ل ع ل ب د ك ث ش ه ر ي م س آ ي لع ى و ك ي ل ه د ل ل ة و س م ة ض طوم و ع ي ز ل إ ل ى م ع ع ة إ ي خ ر ذ ل ع ل م أ ل ه د و ه و سم ل ع. أ ي كه ر ة ير س س ي ح ث ل م ب د أ ل ي س ه ك م ط ض و م ح ع د ر ج ة م عل ل ي ة ب ب ع ل م ب د ئ و إ ج ر ء د أ ي ب ك و م ل ر ب ي أ م ش سأ ه أ ي ع د ع م ل ع ل ع إ ل ي و م ي ة و س ك ش س ل ع ل م ي ة و ر ر ع و ذ د لم ئ م ي ح ي أ ي ي ح ذ د ل ك و ل ك ير غ و ة ي س س ي س ل س ل طص د ي ة و ح ي ي ة ذ ل د س ط ه ل ح ر ك لع ى ح ي ة سس ع م ل ل ه إ ل أ ل أ ل ة د ي ل علل أ ب م ب د ب ل ط ط ض ر و ر ة ب حل ي ة. و ل ي ل ط ض م ع ي ة و ل لر س إ ل ئ ج و ل ط ص ل إ ل ى م ج ر ء إ ب ع د ي ج ة ع ل ي ة. و م ح طص و ل ة أ ع د م ل وك ل ي ج ب ل وك أ ذ د ل ك ي مك م غ م ر ل ى لع و ة ي س عم ر ث ث ة. لع ى ث ش ك ل ة أ ظ ل ه م ة س ب د د ي ة ك ك و ل د ل ب ة ي ل عل ع ح ح ك م ك و م ل ر ز م ز ة لع ى ب س ي ل لم ث ل ي ر ل ل ة ير ك ك ث ث رب ه م م أ ي د ب. ي ي ة ح ك م ب ه ل م أ إ ل ج ر ئ ع ل ي م ل ح ي ة 32 ل ع ر ب ي ة
38 ي ة خ و عل ل و ل س ي س س ة د م ر ص م ي م م ع ى إ س ح م ي ة ل ل دي ل و ل ي ر أ د ل ل ط ض أ ل ي ك و جح أ ي ر ه ي ب و ه و ج ب ه و م م ض م و طم د. س إ ل أ ل ي. ع س س ه م ل طوم ة ر طظ ل ل ر ع آ م ي و م ي ب ة ي أ ك د ه أ ه ض و ع ي ة علل ل ص ح ل ي ك ه ش س ب ة ي أ ل ك و ع ل ح غ ع ي سح ي ب ب و إ ج ر ء ل ي س أ د و و م س م ل أ س س ي س ة ل طص و ر أ ء ب ل س ث س ل ة يم و ع ع و م ط ب ج و ه ر ي ة طظ ر ة ل م و ض ط و ع ي ة علل ل ي ة م ل م ع و ل ي ة ل ل ى أ ل ط ض. و أ ي مع ل ع ل ي م جح ه ه و لل و ج و د ب ع ب س ر ه خ ل ل ه. وكك ل أ ء و ه ك ل م س ث س ل ي ط بي س ع ة ج م م ب د أ عل ل لم د ر ع م ل م ط بك ع ي ة. ض م س م ر لل ع ل ذ م ب د أ ي ل ه ب ط ب إ ل ى ه د ل خ ل ي ي عل ل ذ د ل ه ل ط ض أ ث ر و بك و ل و جح ي ة ل ض م و ط و ع ي ة د همع أ ي و إ عل ل ي ب ي ة جحر ي ب ل م ع ط ي جح س ي ل عل ي م ب أ م ك ر ي ل ل م س ل و ي ر ى عم طظ م ل ي ط ض ء و ه ط ص ع ح ة ب ب خ و ط ص ه ل ط ر ي ة. وب ع ي د ع ك م ج ر د ة و م ه ي م أ س س ي س ة ل ل و ج و د ل ذ د ي ي ع د ه ر ء م ر ط ض ة ي ع ك س عل ل مس ل ى ع ل ي : ع ل م ب ط و ع ب ل أ ط ص ه ي عل ل إ ل ر غ ع م ه. وي س م أ ء ل ي ي م لع ه س ث س ل و ع ل م س م و ع د ي ث ش ي ر ل ع ل ل م س م و ع إ ل ى ير إ ل ى ة و ي ث ش ب جح ر ل م ع ر ي ع ب ي أ ل ل آ خ ري ل و ه و ل م رء ب مس هع م ير عل ل ل م ب ط و ع إ ل ى ل د ر ة ش ي ث م ي ة ب ي س إ ل لعل يس س ك ل 33
39 أ ء. و ب عل ل س ث س ل ظ م ل م ع و ل و ح ي ة ه م ل ي ة ل ط ر ي ة لع ى خ ل ل ط ة ل س م س ع بك و ع ل م ل ع ل م ل م ع و ل و ب عل ل ل م س م و ع ع م ر ل م ب ط و ع ظ ل أ ل ط ل ج م ع ي ة و لعل ير إ ل ى س يس ش و ي ث ه و ل ري آ خ ل م أ ء. س ث س ل ي غ لل و ي ة ل ي ب ل ه س م ة ل أ عل ل ل م ب ط و ع ل ه ب أ س ي ط ض ر إ م ل ك ث ش ب م ل عل و ي م إ ل ى ذ ل س ب ل أ طص ه ي ه د ب س ل ر غ ع لع ى عل ل ل م س م و ع وي ع ل م ب ط و ع و م س م و ع ط ب ل ي م و ل ه: عل ل ي ب أ م ع ل ي ب ل إ ل م ض طو و ء م ل ي ض ط و ء ث ل ش م س ع ع ك د ل م ي ك م ب ط و ي م س م و ع ع و ل م م و ع. 17 د عل ل ي ع م ل ب ل ط ري ي ي ع م ل ب و ع ه ل م ب ط و ع ي ل ع د يك و ج ه ل ع ل م ل م ر ئ ي و ي ش س ه د ه ب خ و ط ص ه خ ر ج م ل د خ ل و ل ل ع ل م ل و ج و د و ل ذ د ل ك د ذ طط ر ة ل ي ه ي ل ط ر ي ة و ه و ه ر ء م ل و ع ه ل م س م و ع ي ل ح ر ك عل ل ص ح 18 و ب ه ك ر ى ب ش س ه ك ل ي ح يجح ح م ي ي ب ر ب ي ة ي جح ل س و ب ع ه ك ل أ ه ر ء ل م ع ط ي إ ل ى ل د خ ل و ي ج خ ر م ل ل ر ي 1986( ) س س ب و ل: ك ه ر م ي ي ي ر آ ي ب ل ع ر غ ي ب ل أ ط ص ه ي ل م ع ر د 17 ل ر غ ع علل ل ئ ي س ل ث ي ل ع ر ذ طص ع ح ة 511. و د ح د ث حل ر ث ل م ح س ب ي و أب ك و ح م د ل ع ر ل ي ع ه د عل ل و م ه ي ه طص ح ة 20. ب س ي ش ر حل ر ث ل م ح ظ ل ط ر : ر ب ي ر س ل ة ي عل ل ل ظ أ ي ل س س ة علل ل ل ط ر : د ل م ع ح ر ه س ب ع ذ ب ه د ي ر ب ل د د ي ح 18 ش طص )1983 ح ة.9-8 ل م ر يو ج ) ب ي ر و ل ب : د ر س ب ك ري ري لر م و ح 34 ل ع ر ب ي ة
40 ي ث ه ل يج م ع ب ي ل م ل ع ل م ل خ ر جح ي. و إ و ل ل ط ب ع ة ي م ل ل و ي ظ ل د خ ل ي و ل خ ر جح ي ه و م ي ع ط ي طص و ر ة أ ك ث ر ك ي ط ص ل ب ل و ع إ ل أ ه د ل و ط ي ظ ة ل أ س س ي س ة علل ل عل ل ي م ي ة ) جح ل و و أ ل د م ئ ط ض م س يس أ و س ع ل ل د ل ل ة ل و ج و د ي ة ) ح د ث 19 ة. ي ر م ع ة ل ء ك ل و ك م ر آ ة ع ك س ي أ ي ع م ل ر ه إ أ ه م و ط ي ظ ة أ س س ي س ة علل ل / ل ك ي خ ح ط ي ص ب عل ل ي م طص ل ث ل و ل و جح ة م ع ر ة و أ ر و ظ خ ل ط ر ي ي لم أ ر ل ل س ع ث ط و 19 ر ل ر هل و ل ي أ و عل ل ب ل و ة و عل ل ب ل ع ع ل و عل ل ل م س د و أ خ ح ير ي ل عل م ض س ي ع ة ه س ك أ خ ل م أ ر ي م ش س ة ه د ل س ي ر ه ل ي س ب ك و س ع عل ل ل ع ع ل. و ب م أ ه خ طص و ص م ش س ة ل ك د ي و ل طص ي ب إ ب ل ش س ر ة إ ل ى ل طص و ص ل أ س ي س ي س ة ب أ مس ء ل ل س ة. ظ ؤ ل ه ر س ل ة ي عل ل ح ري لر جح علل ل ل ذ د ي ه و ل أ و ل ب ي ل ل س ة ل ط ر: م و ي ل : ب ل ر د ل ه و ي د ج و ي ل ي ه ي ( L Intellect selon Kindi عل ل ع د ل ك د ي ( ل ( ل ل ك د ي ي م و ؤ ل م و ع ة ل ه ب ل س ر ل أ و ل ي ك م ل ي ل ط و ل ير ر ب ل ر ط و و.)1971 ظ ئ ه ش ب ل س ي ل ع ل ب أ ك و ع ه و و ظ ل ح د ي د: ر س ل ة ي عل ل. و ل ط ر لع ى و جح ه ع لل ط ل ع ل ى أ ي ض ل ط ل ب م د أ و ل م ع د. و ة و ل ك ج ل و ء ش ل م : ه م ة ي د ع د ل ؤ م و ي س و د ي ي أ. د ل ر ظ ي ل ط ر ب : ه ر ي ل و ل ل م و ر ث و ب آ ئ ل ه م م ر أ س ش ب س ي م و ع ح AlFarabi, Avicenna, and Averroes on Intellect: Their Cosmologies, Theories of the Active Intellect, and Theories of Human Intellect ظ ل ه م ي عل ل ل ع ع ل ل وك و ل ط ري ظ ل ه م عل ل م ر ش س د ح و ل عل ل : ل ط ر ي و ب ل ي س و ب ل ر ب ( ل ك س و رد 1992(. ك س و رد: م ب ط ع ة ج ح عم ة أ ي عل ل ب ل ر ي ش ) ( ي وي ك و ر ك/ أ و ك ل 35
41 ة م ب ل ه د ل م ه م علل ل ب ل ي أ ء. و ل ي ك و س ث س ل ظ م ج و ه ر ي و ل ل م ع ى ل إ ل ل ه ي ة. ع ث م ل طص إ ل ل ه ي ل ة أ ه ي ب ئ ك حل ب ة صط ة خ ح ل صط ظ م طو ض ر و ر ة و عم و ل ي ة ي ل ك و إ م ه و ل م ل عل ه ش م ك ل ي مو م ه ر ل طص ل ه و إ ر د ه. وي ع ر ض لم ط ص د ر و طص ش م ر ظ ب م عل ل : ذ ل ج ل ه د ذ ه ل ح ع ل ى ل ه أ ي ش س ه د ب د ب ب ي ه و ب ي ح ج ل ث عل ل ي ح ح ج ب.. ل م ح ل ة ي مه و ل ب ة ط س و ل د و ] ل ه[.. ل أ و ل ذ د ز ئ د ة ج ه ة أ خ ر ى و ل ط ص ة ر ذ د ل ل ط ص ر ح ل د ج ل ى حل ع ل ي ه ب ي ي ل عل ل ل أ و ل ذ ذ ه لع ى عل ل ل أ و ل د م ج ل ب د ذ ه ع ل ى د أ ل ه ط ص ع ح ة م ر آ ة ي ر ء ى ي ه ك ل عل ج ل ي و. ذ د ل ذ ه ي طص و ر ة ه د طص ع ح ة ل م ر آ ة ش ي ء و ج و د ي إ ل ل طص و ر ة ي س ي ل م طص و ر ة ل أ و ل و ك حل ي ه ك ذ د ل ك ل ي س علل ل ي ة أ م ر م غ ي ل ر ي ة و ل ل طص و ر ة ل م ر ئ ل م ر ئ ير ذ د ه.. ج ل ي غ ل ل ل ب ه و ي ة إ ل طص و ر ة ه و ي ة ل أ و ل د ل ي س ل ه ل ه د ي م س أ ي ل ط ص د ر ج ل ي ل ح ع عل ل و و ل ي س ه ك أ م ر ذ د ج ل ي طص و ر ة عل ل و طص و ر ة ل ب ه ة و ح د ة طص و ر ع ه ع ل ى ج ذ م ه ل ع ر ء ل ء و ح د. ه د م ر ش ي و د و ج ر ر ك ي أ ل ي ح س وي د ل ذ ك أ و ج و د ب م ر ي. ث ج ل ى ي طص و ر ة م ب و ل ه م إ ل ه ل ي ل ع ل ى ب ل طص و ر ة ذ د ه ع ل ي ه و طص و ر ة ذ د ج ل ي ه ة ع ر ب ع ي ه ع عل ل ب 36 ل ع ر ب ي ة
42 20 ذ ه. ل ح ل ي س ب أ م ر م غ ي ل ر ل د م ر د ر آ ل ي ر ي ك ل ظ ل و ي ث ة صطل ل ة ب عل ل / ل ك ر ل أ ل ط م ي سس ع م ل ل ر آ ع د د س ج م ه ك ل م ه م ع ك ر و ل ل ب و ل و ؤ د و ل ل ب و ي و ل ك ي ر م ه ل ظ ل. و ه ك أ ل ط ك و ل ك ي ر و ل أ م إ ل د ر ظ ه ر م ر م ه م ظ عل ل و ل ه م ذ د ه علل ل م : ك ل ط ض ح حل ل ل د ل ل ي ع أ خ ر ى أ ي ط لسل ل ح ج ة و ب ل ي ة و ك و ش ل م ع و ر و ب ل ر ه و إ ل د ر و ل ع ه و و إ س خ د م ر. ك د ل و ل د ب ل ر و ل ط و ل ح ك م و ل ح ك م ة و ر و ل ع م ل إ ل ى د ر س ة ك ل ب هح ش ر ج ل أ ل ظ ط ل ي ي ح ل ر آ هل د س ج ه ي ه م و ل م ك م ل ل ك ث ش ل ك ي ر م م صط ل ة يك و ؤ س س س يس ح ل ة حلل ي ة ج ل عم ة ل ش س م و ل ي ة لل و ج و د. و ل أ ه م م خ ظ ه ر م ع و ع لل ي ب ي ة ر جح ل ة ظ ل م ل ح ي ب ع ج م ي ل ك ي ر م ط م ل ى ك إ ل ذ د ذ ود م ه د ي ي ة ل ر و ح ي ة. ز ر ك ل و ة ي ل أ خ ح ل ة م ك ح م و ل ي ل عل ل ي ح ل ل و ك و ل ك ي ر إ ل د ر ش س م و ل ي ة ث ة إ ل ى ي ر ل ر د م ل د ه ر ي ش ث ك م ي و ل ح ل ي ل ك ل ح س إ ل د ر م ل ر و ل طص ل ة ب ي ي ض ل ى لعو ع ل ر ج ح م ة ل ر س ي س ة ) ط ه ر : ر ح ي ح م م د خ و ج و ي م 20 م ل طص د ر ر س ل ة ل ح ش ر م و ل و ي طص 1998( ح ة ش س ك ل 37
43 ل م ه و م ي إ م و ج ه س ل ط ح د ث ة و ح د و ي ة و جح ر ب ه ر بس ع ب إ و. ع م ل عل و أ ث س س ء ب ة ل أ و ل ى ل ل ل ر ذ بي س ع ي ة أ و د أ ء ع م ل س ث س ل ي إ د ر ك ة ي س ل ح س ل طص ل ر و ل ح د ة ب ي ل ي ي ئ ي ل م د ي و ب ي ل م ه ي م ل ك ر ي ة أ طع ض ء ل ح س ر ل م ل ع ل م ل أ ل ي ع ل م د ة ل م س م د د ة ي ب ي ل د ل ي ك ر ري ك ع ل ل أ م ي ر ه ك ل م ل ع م غ م ع و res cogitans ل ل ي ك د ي ع ط ي و طص ر ك م res extensa و ل ك ي ل ل ى إ ه د ل طص ي ي ل ل ع م ل ي ة ل ع ع ل ي ة ل إ ل د ر ك و ل ه م. و م ي د و ل ض م و ط و ع ذ ل د ي ب ب ه ي ز ر م ي ذ د ل و ع ل ي ة ي ب ة لث ل م ل ر أ م ذ ح خ ل.. ه د ل ع م و ل م ع ل و م ل م د ر ك و ل م د ر ك ل ذ د ه ي و ل م د ي إ ح م خ ل. يس س ي ح د ث ب ة ل أ و ل ى لل ع ل م ل ر س ذ د و إ م و ج ه أ ث س س ء م ك ل ي ة ل و ج و د و ل م ع ر ة م ث ث ل ة ل ل جح ر ب ل م ع ر ي ك ل ي ة و ث ش أ ل ط ع ي ذ ي ض عل ل و ه د أ م م ض طوم و ع م ل م و ج ه ة ع ي أ ب و هعم م خ ل ل ج ل أ ء ي أ س ث س ل خ ص ع م ح ي ة ب ط ر ي ة ل م ر ج ع ي ة. ة ذ م ع ه ب ل ط ري د ث ح د ة ب د ل م أ ي ر م ع ل ك م ل ل م ع ى ل ل م ع ر ة ب عل ل ل ي ك ش م ه أ ح د م ع ي ج ذ د ر ك مل ة ع ل ذ و ه د ي ل ب ل ط ب حل و م ث ث م ل ي ل ر عل ل و و ط ص ط ب ور ل ع و ه و ح ي ي ل ح ر ك عل ل ج ه أ ع جح د ي د م و سلسل ل ة ل م أ ل و ة علل ل ل. و ب أ. ب ل هط ب ض ع طل ه ب ب ض ع ي ل ر ث ث م ه ر عو ب ي م ه م و ل ئ ع ب ل ث ش ر ي ب ي ل و 38 ل ع ر ب ي ة
44 ي ر م ح و ي ل ر آ ل ك د ؤ يك و و. ى لع أ ل ب ى ج ه ع م و د ي ي ل ر ب ط ل أ د و ب ي د و ل ع م و ة ي ي ئ ر ي طظ م ع ل م عل ل ل ل ل س ب ب س ي ة : أ ي ل أ ع ي ل ذ د ي ي ث ض ب ي ل لل ع ل م ل ط بي س ع ي. و ل إ ل ل ه ي ل ذ د ي ي د م ل أ م ر ب ل ه ر و ل ل ي ل ب ع ب س ر ذ د ل ك ح ل ة. د ي ع م خ ي ب ع م و ع د مه ك ل و ك و. ذ ل ل خ ل ل ي ه د ي ه و ش ي ع ي ذ د ل ي بي س ع ط ل م ظ ه ر ء م ل ي ك و 82 ك و ل ل ه ي أ ئ ش س ي ر د د أ ل ط ض ل ه ع ل ى أ ي ك ل و. ل خ ح م ب لط م ط ك ي ر ي ( ي س 82:36(. ه ك ل ع ل م لل و ج و د ي ة خ ل صط ة ه ل م ر د ل د ل د ح م ب ط ي س ع ة ل و ع ط م سل ل ل ي خ ي س د هم ل ر آ. د ل ي س ب ع ب ل ه م و ل ع ل و ل ك ي ر م ع ر ي و ح د ه و ه ج أ ع د ب ل إ د ر ك و م ع د د ل ب ط و ل ب ع ي ك ر م ل أ د و خ ل صط ة ب ل د ر ل م ه و م ي ة. و جح م و ع ة ب أ ب لط م ي ع ل م ل ش س ه د ة ي ب و ع ع ل م ل غ ع ر آ ل أ ل ح د ث ذ ث ل ش ي ه د ض ي ب إ ل ى ع ل م ل و ج و د ل ذ د ي ل ي ع ل م ه إ ل ل ه و د ع ر ير ع ل م ل غ ش ي ث و ل م ع ر ة ث ل ش م ل ة ب ه ل ي س م ح ل ة أ ح د ذ ل ع ل م و ل ك ل ه ع ل ى ب ل ه د ي ة إ ل ي ه س إ ل ة ل ل جح ر ب ي ه و طص و ك ي م ل ي ذ د ل و ل ي س و ه. و س ل ع ل م ل ش س ه د ة و م ث ث م يك و ؤ د ي و ط ي ظ ة ي ب م و ج ه ي ث ل ر ش د ع ل م ل غ ة ث ث م ب م ع ى ي ل أ خ ح ل ك م ح م و ة ي و م ه م ل د ل ي ل إ ث ر ش د ي ل لح ل ش ي ع ي ذ د ل ة د ه ش س ل م ل ع ؤ ظ ش س و و م و ر ئ ي و أ خ ح ل ي ي و م ب ط ي م ك ل 39
45 ل ع ل م ل ش س ه د ة ه و أ ه ر آ ي ل ل لل طظ ر ب ث ش أ ل م ه و م ل ع و م ي ه. ع ل طظ ر خ ح ل ة ل م ش س ه د ة ل ي ر ب جح ص ح ل ه لع ى ي ع م د ل ط ص و ر ل ي ح ذ د ي ي د م ذ د ه ك م أ ه ؤ ي ة د ل م ش س ه د ة ع ي ل و م و أ م م ل و ل ر و أ ة ل طظ ر إ ل ى ب ل طظ ر و ل ر ؤ و ي ة. إ ه ث س س ه ب ل جح ر ب ل ى ج ح ي س س ل ر ز م ض طحل و ر إ ل ي م طظ ر ل ه. gestalt و ل د ى ل أ م ي و أ خ ذ د ل طص ور ش س ك ل ي م ش س ه د ط بي س ع طص ل ة جح د ي د ة. ة ل ك ث ش ر م ك ل ي ه ئ ي و ل ك ل ي و ل ح ر ل ح ر ك ب ي ي ط بي س ع أ ء س ي ر و ر ة ع ل ي ة س ث س ل ل م ع ى ع د م و ع ع ج ه س م و ذ و ب ل ه د عملل و ل ي ة و ل د ل ل ة ه ح د ث ط ض م س يس أ و س ع ك ل ة و ي و م ه م و ل م ي ل ي م ه م ل إ و. ل ط هر ي ب ط ل ك ي ر ل م ط ع ي و ل خ ز ي ل ج ور س ح ل ة لل و ع و ث ش أ ي م و ج ه م خ ه ر ظ م م ل أ ع ر غ ي لخ ح ذ ل و ع ل ذ د ي ي ل طص ه ل ر آ ب أ ه ش» س ه د ب حل «. و ل ذ د ل ك ل ه د ل ك ر ز ر و د ر ك ذ ر ى ل ور و مل س ل خ ح ش س ب و ث ش م ل و رد و د و ل ش ي ء ي و ش م ع ر ب ب ر ل م ء و م ي ز ر ب ي س ه ب لل م ب ل ع د و ك ر ل د ل ي ل و ب ل ي ب ل ل د ء و ذ د ع حلل جح س ر و أ م ل ه م و ل ه ظ و ة ج ر. و ه ك ل م ه د ل أ ع ل ل م ع ر ي ل م ع ى ل ح ي ة و ه ل م أ م و ذ س ة و ل م ه و م ي ة ل ي ب ل ه ه م ل ع ل م. و ل ك ل د ه ي ي و ل ش س ي ئ ع د ر. ذ د ي م أ ه م ل أ م س ء خ ح ر جح و ك و ع ه و ع ء م م ش ي ذ د ل ك أ ل 40 ل ع ر ب ي ة
أ ب ت م ا م ث ب ح ب ب م ح م د و ب ا أ و ب أ ي ب ك ر ب ي
خ ا ر أ أ ل أ ا ا ح ى ا ل ص و ل ح د أ ك ر ل ه و ا أ و إ لى ل ل ص و ة ا ل ه ا س ر ا ك لى ث ح أ ا لل ر ا و ش ر ه خ ا ر أ أ ا أ ل ق ص ح د ل ر ر س ج ر ا ش ا ر ء ل ل ة ه ل ا ل ك ه ة ا خ س ل ا ل ط ل ه ة ا و
More informationش ا ر ء ا إ ل ب. )
ا ئ ة ل ة ل ة و ل ة ل ة ك ة ا ة ر و س ود ش ا ر ء ل ل ة ل ا ل ك ة ا خ س ل ا ل ط ة ا و ل ا د ة و ك ل ة ة ل ز ا إ ل ة ا ل ا ل ك ة ا ا ل ص ال ا س ل ة ا و ل و ا ش ا و ل ا ص ا د ر س ال خ ط و ط ا س ال ا ك ة ة
More informationب ع ل ا ب ا ل ا ل ق س ل ة ب د ل م. Journal of ISLAMIC ETHICS 1 (2017) brill.com/jie
brill.com/jie ب ع ي ة عرا ر : ا ء لل ا لد ر س ال ي وا ر ر ش م سا ا مل ا ر ب ا ا لحد ي ث ة ا لمل خ ص : عرا مسم د ا ا ل ا ل ي ا خ حد م أ خ لا ي ة ا ل ي بما لا حص ر له م ا لد را سا ح ل ا ل را ث ا ل إ سلا
More informationXerox ش ر م ا خ ل ا ص ة
ك ل ص عد لسل أو ش و ش ب ل ط ل ج ري لرك Xerox ل ص عد لسل ك و و أ ط ل ش : ب ل ج ر ي ل لز ل لأس س ي مب ي م ل ص ب ش سكل لم عل ش ط ل ج ري ل ز م ب ل ز ه و د عمهكم س عد ي حل لم و عد لسل و ل ص ب أ ج سد م لم ب
More informationة ي طا ل غ ل ه أ ى ل إ لو س رلٱ س لو ب ة لا س ر
غ لاط ي ة ١ ١ : ١ غ لاط ي ة ١٢ : ١ ر س ال ة ب ول س ٱلر س ول إ ل ى أ ه ل غ ل اط ي ة ١ ب ول س ر س ول ل ا م ن ٱلن اس و ل ا ب إ ن س ان ب ل ب ي س وع ٱل م س يح و ٱلل ه ٱل آب ٱل ذ ي أ ق ام ه م ن ٱل أ م و ات ٢
More informationل ت و ب ة :[ ب س م هلل ل ر مح ن ل ر ح ي م مل ق د م ة إ ن حل م د هلل نحمده ونستعينه ونستغفره ونعوذ ب هلل م ن رش و ر أ ن ف س ن ومن سيئت أ ع م ل ن م ن هي
ه ٧ ه ١ ل س _ ع و د ي ة ل ع _ ر ب ي ة لم م ل ك ة ل ع ل ي ل ت ع ل ي م و ز ر ة لم ن و ر ة ب لم د ي ن ة ل س ل م ي ة لج م ع ة ل ش _ ر ي _ ع ة ك ل ي ة ل ف ق ه ق س م ل بر ن م ج لم س ي ي م ع ش ر ح لم ن ب ع في
More informationARABIC. Written examination. Wednesday 19 October Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4.
Victorian Certificate of Education 2016 ARABIC Written examination Wednesday 19 October 2016 Reading time: 2.00 pm to 2.15 pm (15 minutes) Writing time: 2.15 pm to 4.15 pm (2 hours) QUESTION AND ANSWER
More informationWeekend 2 2 nd Presentation for Module 2
Weekend 2 2 nd Presentation for Module 2 ب س م ا ه لل الر ح ن ال رح يم و ا ل م د لل ه و الص ال ة و الس ال م ع ل ى ر س و ل للا و ع ل ى آل ه و أص ح اب ه أ م ا ب ع د : Brothers and sisters, we welcome you
More informationي) ب ا ض ا ه ب م و د ه ا م ش م ت ف ه ل ا س ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ه م ا ن ب ( جغافیا پژوهشی ی م ل ع ه م ا ن ل ص ف 2 9 ه م د ق م د د و ب ه ب ن آ
ن- ی س ح ی ش ه و ژ ی-پ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ه م ا ن ب ( ا ی ف ا غ ج 1396 بها 2 ه ا م ش م ت ف ه ل ا س 91-11 ص: ص ی ن ا م د و ی ت ش ا د ه ب ت ا م د خ ه ع س و ت ی ا ه ص خ ا ش ی ی ا ض
More informationContents. Executive Summary. Contents
ا مل ا ل ي ة ل ل ن ظ م ت ح ت ي ة ب ن ي ة ا مل ج ت م ع ي ة ا ل ش ا م ل ة و ث ي ق ة ا ل ر ؤ ي ة Contents 1 2 3 ا مل ل خ ص ا ل ت ن ف ي ذ ي ا مل ش ك ل ة Executive Summary 5 ك و ر ا ن ظ ا م 5 5 ا ل ع م ال ت
More informationStatements of Salaah. An Explanation of the. Madeenah.com BENEFICIAL WEBSITES
Madeenah.com ش ر ح م ع ان ي أ قو ال الص لاة An Explanation of the Statements of Salaah BENEFICIAL WEBSITES www.madeenah.com www.fatwa-online.com www.salafimanhaj.com www.salafieventsuk.com www.salafiri
More informationز ا س ه ب و ی ز ا س و ن ر د ه ن ا ی و ج ت ک ر ا ش م د ر ک ی و ر ن
ه د ن س ی و ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 3 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 7 2-2 2 : ص ص ی ز ا س ه ب و ی ز ا س و ن ر د ه ن ا ی و ج
More informationIslaam and The Muslims:
Islaam and The Muslims: Why the Disconnect Random Musing The Golden Statements و م ن ي ب ت غ غ ي ر اإل س ال م د ين ا ف ل ن ي ق ب ل م ن ه و ه و ف اخآ ر م ن ا اس ر ي ن )3:85( And whoever desires other than
More informationا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا ر ی ا ی م ال س ا ی ر و ه م ج ی د ر و م ه ع ل ا ط م ی
ن) ا ر ی ا ه- د ن س ی و ن ( ی ن س ح ال ه ش ر ز خ ه ز و ح ی ا ه ر و ش ک ی ی ا ر گ م ه ش ی ا ز ف ا و ت ا ع ز ا ن م ش ه ا ک ر د ت ا ر ک ا ذ م ر ی ث ا ت ی ی ا م ن ز ا ب ن ا ج ی ا ب ر ذ آ ی ر و ه م ج و ن ا
More informationLQ Mississauga. Madinah Book 2 Notes (v. 6) 4 He/It is not. Comparative & Superlative. Present & future tense verb
ب س م اهلل الر ح م الر ح ي م LQ Mississauga Madinah Book Notes (v. 6) Topics م ع ت ل لف اء )لم ث ال ) Fa 7 Weak of لم صد ر 9 Verbal Noun و خ و ت ه ا م ع ت ل لع ي )لأ ج و ف ) Ayn 8 Weak of ف عل مر 0 Imperative
More informationو ر س م ی ح ر ن و س و م ف ج ن ر ی م ه ل و ک ش ک ی ر ق ا ب ی ل ع ن
ة) ع ل ا ط م ه م و ر ا ر ه ش ر د م و ق ا ر گ م ه س ا س ح ا و ع ا م ت ج ا ه ا م ر س ه ط ب ا ر ل ل ح ت ك( ر ت و د ر ك م و ق : دی ر و م ر و ر س م ی ح ر ن ا ر ی ا ی ر ر ه ش ) ه ر ی) ن ی م خ م ا م ا ر ا گ د
More informationThe KING ABDULLAH II IBN AL-HUSSEIN WAQF INTEGRAL CHAIR. - for the study of Imam - FAKHR AL-DIN AL-RAZI'S Work at THE KING HUSSEIN
The KING ABDULLAH II IBN AL-HUSSEIN WAQF for the INTEGRAL CHAIR - for the study of Imam - FAKHR AL-DIN AL-RAZI'S Work at THE KING HUSSEIN bin Talal Mosque, the UNIVERSITY OF JORDAN and W.I.S.E. UNIVERSITY
More informationTorah commentary by Rabbi Saadia Gaon (882 c.e) Leviticus Vayikr. Parashat Vayikra
1 ن ص اأس بوعي- و ي ق ر ا Parashat Vayikra م ق ط ع Chapter 1 1 ^ث م د ع ا الل ه ب م وش ه و خ اط ب ه م ن خ ب اء ال م ح ض ر ق ائ لا : 2 ^خ اط ب ب ن ي ي س ر ئ يل و ق ل ل ه م اأي اإ ن س ان ق ر ب م ن ك م ق
More information1693 ز ا پ م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه رش گ ن ش ه و ژ پ - ي م ل ع ه م ا ن ل ص ف ه م د ق م ط ب ت ر م ي د ن
ت- ج ح ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ن ا س ن ا ا ف ا ر غ ج ر د و ن ا ه ش ر گ ن 1396 پاز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ط ح م ت ف ک ر ب ر ث ؤ م د ر ف ا ه ر غ ت م ز ا ن ا د ن و ر ه ش اتمند ض ر س ر ر ب
More informationBashaa-ir al-khairaat
ب ش ائ ر ال خ ي ات Bashaa-ir al-khairaat of Hadhrat Shaykh Abdul Qadir Jilani Rahmatullah Alayh A beautiful compilation of Salawat and the relevant Qur anic verses It is related the great Shaykh, Abd al-qadir
More informationLQ Mississauga. Madinah Book 2 Notes (v. 1) Comparative & Superlative Numbers
ب س م اهلل الر ح م ن الر ح ي م LQ Mississauga Madinah Book 2 Notes (v. 1) Topics 9 17 إ ن و إ خ و إت ه ا 1 2 إ م Or Interrogative 10 18 3 ذ و Possessing Having or 11 19 4 He/It is not ل يس 12 20 5 Comparative
More informationم تی پل ئوژ ی ر س بر زت ی علله ز
ا ق ی ر ف آ ل ا م ش و ه ن ا ی م ر و ا خ ت ال و ح ت ل ا ب ن د ب ن ي ر ح ب ر د ن ا ی ع ی ش ت م و ا ق م ك ي ت ي ل پ و ئ ژ ی س ر ر ب ی ت ز ع هلل ا ت ز ع ن ا ر ه ت ت ا ق ي ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ي م ال س ا
More information40 DUROOD. Forty Salaat and Salaam. From Authentic Hadith. aliya. publications. Aliya Publications /
40 DUROOD ا ل صلاة و ا ل سل ام Forty Salaat and Salaam From Authentic Hadith The following Forty Durood and Salaam from authentic hadith have been compiled by Hadhrat Moulana Ashraf Ali Thanwi Rahmatullahi
More informationا ه ت ف ا ب ی ز ا س و ن و ی ز ا س ه ب ر ب ی ع ا م ت ج ا ه ی ا م ر س ی ر ا ذ گ ر ث ا و ه ط ب ا ر ل ی ل ح ت ) ت ل و د ه م ط ا ف ز
ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 7 9 3 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3-8 : ص ص ا ه ت ف ا ب ز ا س و ن و ز ا س ه ب ر ب ع ا م ت ج ا ه ا م
More informationی و ن ه ع ل ق د و م ح م ن
ز ا ه د ا ف ت س ا ا ب ه خ ر چ و د ی ا ه ر ی س م د ا ج ی ا ت ه ج ن ا ه ف ص ا ر ه ش 3 ه ق ط ن م ر ب ا ع م ی د ن ب ت ی و ل و ا AHP ی ب ت ا ر م ه ل س ل س ل ی ل ح ت د ن ی آ ر ف ک ی ن ک ت ی ی و ن ه ع ل ق د و
More informationTell Me About God Ayahs for Young Souls
Tell Me About God Ayahs for Young Souls From God to the Angel to Muhammad to You A.L. Bilal Muhammad ISBN: 1546374280 ISBN-13: 978-1546374282 Dear Reader, How do I imagine this book will be used? I imagine
More informationThe Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya
The Methodology of Mufti Muhammad Shafi'(R.A) in Tafseer Bil Diraya Abstract Mufti Muhammad Shafi' is a well known religious personality of the 20th Century. He got the prestige of "The greatest Mufti
More informationالوعد الملزم في العقود المصرفية وعلاقته بالمخاطرة
٣ الوعد الملزم في العقود المصرفية وعلاقته بالمخاطرة دراسة على عقدي : بيع المرابحة للا مر بالشراء والمشاركة المنتهية بالتمليك ا عداد دكتور باسم عامر أستاذ مساعد بالدراسات الا سلامية جامعة البحرين (٢٠١٦)
More informationد ه ینآ از د ان ش م و چ ی گ
) ع ل ط م ) ب - م س د ن آ ز د ن م ش چ و ر گ ش د ر گ م ن ل ص ف 91 تبستن ر م ش م ر چ ل س 7 6-9 7 ص ص م س ز د ف ت س ب ک ژ ت ر ت س د ر ک و ر س س ر ب ر گ ش د ر گ ع س و ت د ر ب ر ل ل ح ت ن) ر د ن ز م ن ت س ر
More informationب م ی س ا ض ر ن ف ج ن س ا ب ع ن
ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ن آ ر ی ث أ ت و ر د خ م د ا و م ق ا چ ا ق ر د ل ا ف ط ا ز ا ه د ا ف ت س ا
More informationس ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر ظ ن ه ط ق ن ز ا ی
ه د ن ی آ ز ا د ن ا م ش چ و ی ر گ ش د ر گ ه م ا ن ل ص ف 3931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ر ا ه چ ل ا س 7-22 ص ص ی ب د و ش ي ك ي ر گ ش د ر گ د ص ا ق م ي ق ي ب ط ت ه س ي ا ق م م س ی ر و ت ت ع ن ص ه ا گ ی ا ج ر
More informationر ی د م ی د ه م ر. ک س م
ه) ع ل ا ط م ت ی ف ی ک د- ی س ی ی ا ض ف ت ل ا د ع ه ب ي ب ا ي ت س د ت ه ج ی د ر ک ی و ر ی ر ه ش ن ک س م ی ف ی ک و ی م ک ی ب ا ی ز ر ا ) ی و ض ر ن ا س ا ر خ ن ا ت س ا ی ر ه ش ق ط ا ن م ی: د ر و م ی ر ی
More informationMorning and Evening Remembrance
Morning and Evening Remembrance As found in Fortification of the Muslim الس ال م ع لى م ن ال نبي ب ع د ه الص الة و و ا ل ح م دهلل و ح د ه All praise is for Allah, alone, and prayers and peace be upon the
More informationإ ن ي أ س أ ل ك م ن ب ه ائ ك ب أ ب ه اه ب ه ائ ك ب ه ي إ ني أ س أ ل ك ب ج الل ك ك ل جال ل ك ج ل يل إ ني أ س أ ل ك م ن ج الل ك ب أ ج ل
Dua Baha O Allah I ask You to give me from Your brilliance that beautifies, إ ن ي أ س أ ل ك م ن ب ه ائ ك ب أ ب ه اه and all Your glories are radiantly brilliant, ب ه ائ ك ب ه ي O Allah I beseech You in
More information1 He is the King, the All-Knowing, the Wise! 2 Lo, the Nightingale of Paradise singeth upon the twigs of the Tree of Eternity, with holy and sweet melodies, proclaiming to the sincere ones the glad tidings
More informationMy name is? Todays date? www,themuslimhomeschooler.wordpress.com
My name is? Todays date? www,themuslimhomeschooler.wordpress.com Dua to recited in the morning الل ه م ب ك أ ص 6 ب ح نا و ب ك أ م س ينا و ب ك ن ح يا و ب ك ن م وت و إ ل ي ك امل ص ي ر O Allah we enter the
More informationQUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٤ - Jussive
QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢٤-1 Today s lesson Classwork Unit 24 Midterm assessment correction 2 ف ع ل م اض ي م ض ار ع أ م ر Imperative Present Past م ر ف وع م ن ص وب م ج ز وم Subjunctive Indicative
More informationSurah Hud Work Book. Ayah 50-60
بسم الله الرحمن الرحيم Surah Hud Work Book Ayah 50-60 Fehm Al Qur'an-Happy Land for Islamic Teachings ھ ود ا أ خ اھ م ع ا د و إ ل ى إ ن ق ا ل ی ا ق و م اع ب د و ا أ نت م إ لا م ف ت ر و ن غ ی ر ه إ ل ھ
More information(Khutbatul-Haajah) UQA 101 Module 1 - Week 1 Weekend Presentation #1. Learn Arabic for Allaah!
إ ن ا ح ل ح مد ل ل ن حم د ه و ن ح ست ع ين ه و ن ح ست حغف ر ه و ن ع وذ ب ل ل م ح ن ش ر ور أ نحف س ن ا و م ح ن س ي ئ ا ت أ حعم ال ن ا م ح ن ي ح هد ه ا ل ل ف ل م ض ل ل ه و م ح ن ي حضل ح ل ف ل ه اد ي ل ه و
More informationو پ ش ن ا د ی د ا ه ل ا د ب ع د ی س ن
( ا ه اه گ ت ن و ک س م ت ک ت ت م ه ا و ع ا ر ز د ع ت س م ا ه ن م ز ن و گ ر گ د ر ب ن ش ن ر ه ش ا ر پ ت ال و ح ت ر ث ا ت ن ا ر ه ت ۵ ۸ ۳ ۱ ب و ص م م ر ح ت ر د م و ز ر ه م ا ن ر ب ر د ن آ 1 ا ن ش آ ن ا ر
More informationRamadhan. Duas for the Month of. Dua. iftitah. Dua. tawassul. Ya Aliyu ya adheem. Allahuma. rabba shahri ramadhan.
Duas for the Month of Ramadhan Ya Aliyu ya adheem Dua iftitah Allahuma rabba shahri ramadhan Dua tawassul Allahuma adkhil ala www.qfatima.com DUAS FOR THE MONTH OF RAMADHAN Dua recommended to be recited
More informationGrade JK Surat Al-Ikhlas Word/ﺔﻤ ﻜ ﻠ ﻟا ﻰﻨﻌﻤﻟا Meaning Grade SK Surat Al-Kawthar Word/ﺔﻤ ﻜ ﻠ ﻟا ﻰﻨﻌﻤﻟا Meaning
ف وا ك Qur an Meanings Grade JK Surat Al-Ikhlas و ا ح د The one الص م د ا ل س ن د ا ل د ا ي م the Eternal, the Absolute م ك ا ف ي ا / ن ظ ی ر ا equivalent Grade SK Surat Al-Kawthar ا ل ك و ث ر ن ھ ر ف
More informationThe Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran
The Dialogue in the Scenes of the Resurrection in The Holy Quran A Stylistic Semantic Study / أ ب ج د ه و ز ح ط ي ك Abstract The Dialogue in the Scenes of The Resurrection in The Holy Quran A Stylistic
More informationر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر د ن آ ش ق ن و 1
ش ل م ا ن ا ت س ر ه ش ر د ت س د ع ا ن ص ا ف ا ر غ ج ل ل ح ت ر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر د ن آ ش ق ن و 1 ر ا م آ ر و م ت ن ا ر ا ت ش ر ا ف ا ر غ ج ه و ر گ ت ش ر د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د ر ا ی
More informationQUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢١ - Present Tense II
QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢١ - Present Tense II 1 Today s lesson Revision Continue with Present Tense ال م ض ار ع Sample Questions 2 Analyse Explain me! أ ي ي وم ه ذ ا ه ذ ا ك ت اب م ح م د Tougher
More informationس ا ي م ا ز ل ا ت ا س ل ج ي م ا م ت ر د ه چ ر ت ف د ن ت ش ا د ه ا ر م ه ب ه- 4 د.
ش ن ا س ن ا هم اه ي آ م و ز ش ي )Logbook( ك ا ر آ م و ز ي رد رع هص د ا ن ش ج و ي ا ن گ ف ت ا ر رد م ا ن ی ن ا م و ن ا م خ ا ن و ا د گ ي:.................................................. ش م ا ر ه د ا
More information1- Al-Ithar (Clarification): 2- Al-Idgham (Merging or assimilation):
Rules of the Noon Sakinah and Tanween When we have noon sakinah or tanween we should look at the letter after them to determine how to pronounce the noon sakinah or tanween. There are 4 rules regarding
More information1 -Mallory 2 - Sommer 3 -Malatest
ف ص ل ا م ع ل م ی پ ژ و ش ی گ ر ش ا ی و ر ج غ ر ا ف ی ا ی ا س ا ی س ا ل م ش م ا ر چ ا ر م پاییز ت ح ل ی ل ی پ ی ر ا م و ا ب و ی ص ع ت ک ر م ا ب ر ی ش م و ا ث ر ا ت و پ ی ا م ا ی آ ب ر ت غ ی ی ر ک ا ر ب
More informationAllah provides sustenance to whom He wills beyond all reckoning.
Page 1 of 6 There are Signs in this for those who believe. { 25} سورة الزمر - 93 و ا م ل م ل ع ي ن ا ه للا ط س ب يق ز رلا ن م لء ا ش ي و ر د ق ي ١ ن ا ي ف ك ل ذ ت ي ا لم و ق لن م ؤ ي ۰۰۵۲ Do they not know
More informationص ل و ات اسل و ر و ال ر ح
ص ل و ات اسل و ر و ال ر ح دلل ف عه ال م و مل و الت ح The Salawat of Gladness and Happiness to Dispel Sorrow and Sadness ص ل و ات اسل و ر و ال ر ح دلل ف عه ال م و مل و الت ح The Salawat of Gladness and
More informationISSN
ك ا ن و ن, www.jeasd.org ا ل م ج ل د, 21 العدد 01 ا ل ث ا ن ي 2017 ISSN 25203-0917 ت ق ي ي م ا ل ش ر ك ا ت ا ال ن ش ا ئ ي ة ف ي ا ل ع ر ا ق م ن ن ا ح ي ة ت ط و ي ر ا ل ت خ ط ي ط ل ل م ش ا ر ي ع ا ال ن
More informationTHE SPIRIT OF ARABIC WRITING
م م ص ي ع ل كلك كلك كلك سل ٯ ٱ ه م م ق ی ف ٮ ٮ إ ى ي ى ي ى ى ٮ صل م يميممميم م ٮللصل كل حح ح س ع ل ك لك كلك DECOtype ٮم ح ٱ ٱ خ و مل T A S M E E M T H E S P I R I T O F A R A B I C W R I T I N G ی ش ی
More informationSurah Hud Work Book. Ayah 11-20
بسم الله الرحمن الرحيم Surah Hud Work Book Ayah 11-20 Fehm Al Qur'an-Happy Land for Islamic Teachings إ لا ال ذ ی ن ص ب ر و ا و ع م ل و ا ال صال ح ا ت مغ ف ر ة و أ ج ر ك ب ی ر ل ھ م أ و ل ي ك Except those
More informationUnderstand Qur an & Salah The Easy Way. Lesson -7
Understand Qur an & Salah The Easy Way Lesson -7 In this lesson Qur an: How to learn? and supplication ه ذ ا ه ؤ آلء ذ ل ك أول ئ ك : Grammar Educational tip: How much do we remember? In this lesson you
More informationQUR ANIC ARABIC - LEVEL 1
QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 ك ان - Present of ٢٨ Unit 1 Today s lesson ي ك و ن ك ان (irregular) Present of 1. Indicative 2. Subjunctive 3. Jussive 4. Imperative Unit correction by students 2 Let s recite
More informationر ک ل م ع ر د ی ی ا ی ف ا ر غ ج و ی ن ا ک م ل م ا و ع و ا ه ص خ ا ش 1 ا ر ی ا ی ر و ا ن ف و م ل ع ی ا ه ک ر ا پ ی
ي ر ت م ه م ن) م ا ع ل) ر- ض ا ح ق ی ق ح ت ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 5931 تابستان م و س ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س د ر ک ل م ع ر د ی ی ا ی ف ا ر
More information) 0 2 ص 4931 ی س ا ی ل ا و ر و پ ر و ش ا س ( د ش ا ب ه ت ش ا د ن د و ج و ا ه ن آ ت ی و ر و
ه) ن ا خ د و ر ه) ن و م ن ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 69 تابستان ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 7-8 : ص ص ز ا ه د ا ف ت س ا ا ب ک ژ و ل و ک ا د ر ک
More informationآ ع ا و ن ا و ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت م ی ه ا ف م ا ب ی ی ا ن ش آ. 2 ش ز ر ا ه ر ی ج ن ز ر ب ک ی ن و ر ت ک ل ا ت ر ا ج ت ر ی ث ا ت ا ب ی ی ا ن ش
پ ن ج م: ف ص ل ا ی ن ت ر ن ت و س ی س ت م ه ا ی ح س ا ب د ا ر ی ا ط ال ع ا ت ی 1 س پ ز ا ه ع ل ا ط م ن ی ا ه د ن ن ا و خ ل ص ف ا ب م ی ه ا ف م ل ی ذ ا ن ش آ د: و ش ی م ر و د ه ا ر ت ا ط ا ب ت ر ا ی ا ه
More informationThe Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi
6 Abstracts The Methodology of Ahlulbayt's Lexical Interpretation based on Interpretive Narrations of the Osul Kafi Ali Rad 1, Mehdi Khoshdooni 2 * 1- Associate Professor, Department of Quran and Hadith
More informationAtToor. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled.
AtToor In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Mount. و الط و ر 2. And a Scripture inscribed. 3. In parchment unrolled. 4. And the frequented House. 5. And the roof exalted. و كت ب
More informationQUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٣ - Noun (Case endings)
QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٣ - Noun (Case endings) 1 Word Study ر ب = ر ب ب Linguistic : master, owner, authority owner of the wealth ر ب امل ال ر ب الد ار owner of the house 2 Word Study ا لر ب With
More informationDu ā 13 For Seeking Needs in the Sahīfa with two Translations
Du ā 13 For Seeking Needs in the Sahīfa with two Translations 1 Translation by Dr. William C. Chittick His Supplication in Seeking Needs from Allah 1. O Allah, O ultimate object of needs! 2. O He through
More informationWe made every living being out of water.
Page 1 of 7 Allah is the Creator & Guardian of everything; He knows all. ۰۰۶۲ و و هى ل ع ل ك ء ي ش ل ي ك و ١ ه لل ا ق لا خ ل ك ء ي ش { 26} 93 - سورة الزمر Allah is the Creator of everything; He is the
More informationل ل م ل ا ن ی ب ت ر ا ج ت ش ر ت س گ ر د ی س ا ی س و ی ن ا گ ر ز ا ب ی ر ا ج ت د ا ز آ ق ط ا ن م ش ق ن )
ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 ن ا ت س ب ا ت م و س ه ر ا م ش م ه ن ل ا س و ل ل م ل ا ن ی ب ت ر ا ج ت ش ر ت س گ ر د ی س ا ی س و ی ن ا گ ر ز ا ب
More informationGrade 1. Dua From Hisnul Muslim Translation Dua when getting angry. Dua before entering. toilet. Dua exiting toilet
Dua From Hisnul Muslim Dua when getting angry devil." "I take refuge with Allah from the accursed أ عوذ ب اهلل م ن الش ي طا ن الر جيم - toilet Dua before entering evil-doers." O Allah, I take refuge with
More informationSunnah of the Month. Hadith of the Month. School Re-opens. Eid Festival. Dua of the Month
2 August School Re-opens Eid Festival 8 th 13 th (السالم المنزل الطعام والشراب ( Etiquettes م ا م ن م س ل م ي ن ي ل ت ق ي ان ف ي ت ص اف ح ان إ ال غ ف ر ل ھ م ا ق ب ل أ ن ي ف ت ر ق ا No two Muslims meet
More informationJUZ 4 SURA ALE IMRAAN AYAH
JUZ 4 SURA ALE IMRAAN AYAH 92-110 ب ر ر ف ر ي ب ك ك ق و م ال ب ر اف ت ر ى ب ب ك ة م ق ام you all obtain the foods it was put/placed one blessed ن ي ل ط ع م و ض ع ب ر ك ت ن ال وا الط ع ام و ض ع م ب ار ك
More informationKHUTBAH NOTES. for IMAMS. Climate Change
KHUTBAH NOTES for IMAMS Climate Change 25 Khutbah Climate Change في السماء رزقكم وما تعدون و ف ى ٱلس م ا ء ر زق ك م و م ا ت وع د ون ف و ر ب ٱلس م ا ء و ٱ ل ر ض إ ن ه ۥ ل ح ق م ثل م ا أ ن ك م ت نط ق ون
More informationWe all dream to be rich, but the riches of this world are temporary. Wealth is also a great test for those who have it and don t.
Get Rich Get Rich We all dream to be rich, but the riches of this world are temporary. Wealth is also a great test for those who have it and don t. و اع ل م وا أ ن م ا أ م و ال ك م و أ و ل د ك م ف ت ن
More informationSome of the Global Concepts of the Coherence of the Message of the Quran Explained in the Quran and the Sunnah
Some of the Global Concepts of the Coherence of the Message of the Quran Explained in the Quran and the Sunnah Concept of the Twin Surahs 286 200 Twin Suras at the beginning of the Holy Quran الما الم
More information3/17 Class Summary Intro to JF. Mashaa Allah today, we got an introduction to the Jumlah Filiyyah (fil based sentence) today!
As salaam alaikum everyone! 3/17 Class Summary Intro to JF Mashaa Allah today, we got an introduction to the Jumlah Filiyyah (fil based sentence) today! Quiz Inshaa Allah we'll have a short quiz on the
More informationWord from Quran. Meaning
Meaning O you Word from Quran 1. ي أ ي ه ا. 2 ف إ ذ ا Then if. 3 ك ذ ل ك Also They believe(masculine) ي ؤ م ن ون 4. The torment ال ع ذ اب. 5 And he was و ك ان. 6 You do(plural ت ع م ل ون 7. To the ones
More informationEU KELLY, C1 ARABIC results
EU KELLY, C1 ARABIC results Survey overview Number of respondents: 1 Expected number of respondents: 50 Response rate: 2.0% Launch date: 02 Aug 2011 Close date: 02 Sep 2011 Section 1 1. Institution INTERNATIONAL
More informationا ر د ن ز ا م ن ا ت س ا ر د ی ر گ ش د ر گ ت ع ن ص ی ح ت ف ش و ر س ن
ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 6931 پاز 4 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 9 6 1-15 8 : ص ص ه ع س و ت ا ت س ا ر ر د س ا س ت ن م ا ا ه ص خ ا ش و ا ک ا و
More informationThe Importance of the Qur an in Hadith
The Importance of the Qur an in Hadith Imam Muhammad Baqir (a): الن اس ن ظ ر ت ع ل م وا ال ق ر آن م ائ ة و ع ش ر ون ال ق ر آن ف إ ن أ ل ف ص ف ي أ ت ي ث م ان ون ال ق ي ام ة ي و م أ م ة أ ل ف ص ف أ ح س ن
More informationSyllabus Adhan Competition (Islamic Kid Competition)
Purpose of this Competition is to inspire the kids for the rewards of Adhan & Iqamah Syllabus Adhan Competition (Islamic Kid Competition) GROUP D Grade 6 & 7 1. Importance of Adhan: (3 reasons of importance
More informationRamadhan Month Daily 10Tasbih Pg 1
Ramadhan Month Daily 10Tasbih www.duas.org Pg 1 It is recommended to say the following everyday in Rama n. It consists of ten parts; each part comprises ten phrases of glorification of Almighty Allah:
More informationSunnah of the Month. Hadith of the Month. Dua of the Month. School Re opens. Eid Festival
2 2 August School Re opens Eid Festival 8 th 13 th (السالم المنزل الطعام والشراب ( Etiquettes م ا م ن م س ل م ي ن ي ل ت ق ي ان ف ي ت ص اف ح ان إ ال غ ف ر ل ھ م ا ق ب ل أ ن ي ف ت ر ق ا No two Muslims meet
More informationDu ā 22 At the time of Hardship in the Sahīfa with two Translations
Du ā 22 At the time of Hardship in the Sahīfa with two Translations 2 Translation by Dr. William C. Chittick His Supplication in Hardship, Effort, and Difficult Affairs 1. O God, You have charged me concerning
More informationح ص ا ن ه د ی ع س ن ر پ ن ی ه م ن س د ر ب ز ت ب ع ل ن
ه) ع ل ا ط م ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 3 2 1-4 3 1 : ص ص ت ر د م ر د ب س ا ن م د ر ب ه ا ر
More informationي ا ع د ت ي ف ي ك ر ب ت ي و ي ا ص اح ب ي ف ي ش د ت ي و ي ا و ل ي ي ف ي ن ع م ت ي و ي ا غ اي ت ي ف ي ر غ ب ت ي أ ن ت الس ات ر ع و ر ت ي
Dua Ya Uddati Sahar Dua for the Holy Month of Ramadhan ي ا ع د ت ي ف ي ك ر ب ت ي O my means in troubles: و ي ا ص اح ب ي ف ي ش د ت ي O my Companion in hardships: و ي ا و ل ي ي ف ي ن ع م ت ي O the Provider
More informationش خ و م ر گ ق ط ا ن م ر د ی ت ر ا ر ح ط ی ا ر ش ی ی ا س ا ن ش ر
( ه ل ا س د- ی ع س ک ش خ و م گ ق ط ا ن م د ی ت ا ح ط ی ا ش ی ی ا س ا ن ش ا س م گ ه ش ی ا م ع م ب ن آ ی ث أ ت و ی ب ا ی م ا ک د ی ع س ن ا ی ا ان ن م س ت ا ق ي ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ
More informationئ ا س ر ا پ ا س ی ر پ 1
ه د ن ی آ ز ا د ن ا م ش چ و ی ر گ ش د ر گ ه م ا ن ل ص ف 3931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ر ا ه چ ل ا س 1 8-6 9 ص ص ه ج و ت ا ب ر ا د ی ا پ ه ع س و ت ر د ی ل ح م ع م ا و ج ش ق ن ی س ر ر ب م ش ق ک ر ا پ و ئ ژ
More informationت س ا ی ع ی ب ط ت ا ر ط ا خ م ت ی ر ی د م ر د ی ع ا م ت ج ا ه ی ا م ر س ی
ش ه و ژ -پ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 396 بهار ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 77-89 ص: ص ژ ئ آ ا ه اه گ ت ن و ک س ر ع ب ط ت ا ر ط ا خ م ت ر م ر ع ا م ت ج ا ه ا م ر س ش ق ن
More informationالمملكة العربية السعودية
المملكة العربية السعودية وزارة التعليم جامعة بيشة كلية التربية قسم المناهج وطرق التدريس א אא א א א א א א א א א א א כ א א - 2017 / - 1439 www..edu.sa نحو مجتمع معرفي مبدع Towards a creative, knowledge based
More informationSunnah of the Month Eid Ul - Adha & Hajj Hadith of the Month. Dua of the Month. School Re-opens. Eid Festival
August School Re-opens Eid Festival Independence Day Eid Ul Adha Islamic Quiz 1 st 11 th 14 th 9 th 12 th (Zil Hujj) 30 th Eid Ul - Adha & Hajj ال ح ج ال م ب ر ور ل ي س ل ه ج ز اء إ ال ا لج The reward
More informationSupplications after Salat:
ب س م الل ه الر ح ن الر ح يم ا ل م د ل ل ه ر ب ال عال م ني, و ص ل ى الل ه ع لى س ي د ن ا م م د و آل ه الط اه ر ين, و س ل م ت س ل يما. In the Name of Allah azwj the Beneficent, the Merciful. The Praise
More informationWhoever joins a partner with Allah, Allah will. forbid him the Paradise. Why? Because Allah does not forgive associating.
Whoever joins a partner with Allah, Allah will Page 1 of 6 forbid him the Paradise سورة المائدة ( 5 ) إ هن ه م ن ي ش ر ك ب ا ه لل ف ق د ح ه ر م ا ه لل ع ل يه ا ل ه ن ة و م أ و اه ال ه ن ار و م ا ل ل هظ
More informationANSWERS FOR LESSON 4
ب س م االله الر ح م ن الر ح يم ANSWERS FOR LESSON 4 ١- م ا م ع ن ى ال م ص ط ل ح ات الت ال ي ة 1 What is the meaning of the following terms? ال م ص ط ل ح The term ح ر ف ف ع ل ف ع ل ماض ال م ع ن ى Letter/Particle
More informationا ه ق ط ن م ن ز ا و ت ن ا ر ی ا ی د ر ب ه ا ر ش ق ن و ه ی ر و س ت ال و ح ت ن
ر- د ی ح ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 پاییز م ر ا ه چ ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی ا ه ق ط ن م ن ز ا و ت ن ا ر ی ا ی د ر ب ه ا ر ش ق ن و ه ی ر و
More informationش ز و م آ ه. 2.Educational justice 3.Promising 4.Social mobility 5.Critical thinking 6.Education 7.Commoner 8.Uniqe 9.
ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 2 9 3 1 ز ی ی ا پ 3 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 5 6-6 7 ص ص ه ط س و ت م ش ز و م آ ر د ی ش ز و م آ ت ل
More informationل ب ا ز ن ا ت س ر ه ش ی ز ک ر م ش خ ب : ی د ر و م 1
ق. د ا ص ه) ع ل ا ط م ا ت س و ر ر ا د ا پ ر ب ا ه ه ن ا ر ا ز ا س د ن م ف د ه ت ا ر ث ا ل ل ح ت ) ل ب ا ز ن ا ت س ر ه ش ز ک ر م ش خ ب : د ر و م 1 ن ا ج م ف ل ر غ ص ا ق د ا ص ن ا ر ا ل ب ا ز ل ب ا ز ه ا
More informationل ا د ب ع ا ض ر د م ح م 1 ر ا ب خ ا د م ح م ن
ت ب ا ق ر ه ص ر ع ق ا ر ع ن ا ت س د ر ک ن ا د ی م ه د ر خ ه ی ک ر ت و ن ا ر ی ا ی ا ه ق ط ن م ی ا ه ن ا د ی م ه ل ا د ب ع ا ض ر د م ح م 1 ر و پ ن ا ر ی ا ن ا ر ه ت ت ا ق ی ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ل ل م
More informationMis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters
Mis-Quotations in the Arabic Text of the Qur an? Compiled by Barry Peters Muslims often say: There are four gospels. Which one is the correct one? Here is a response. The Qur an contains many parallel
More informationSunnah of the Month Eid Al - Adha & Hajj Hadith of the Month. Dua of the Month FUN DAY. 11 th. Independence Day. 9 th -12 th ZilHajj
August School Reopens FUN DAY Independence Day Eid ul Adha Holidays Islamic Quiz 1 st 11 th 14 th 9 th -12 th ZilHajj 30 th Eid Al - Adha & Hajj ال ع م ر ة إ ل ال ع م ر ة ك ف ار ة ل م ا ب ي ن ه م ا و ا
More informationARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets
ب س م الل ه الر ح م ن الر ح ي م ARIC Arabic Class Book 3 Vocabulary Sets 1 Book 3 Vocabulary Set 1 Questions ا ج ب ا سئ ل ة Form, Shape, Create ص غ Answer Examples ت ا م ل ا بن Make, Build ا مث ل ة Ponder
More informationر د ر ک ش ه ر ش ه ر د ی رهش ب ز س ی
ه) د ن س ی و ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 6931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 1 0 3-0 2 3 : ص ص ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه
More informationبسم هللا الرحمن الرحيم. 22 November Safar 1437
Al Adab Al Mufrad ( المفرد (األدب Being Dutiful to the Parents ( الوالدين (بر Class #7 Chapter: ( ب ر ال و ال د ال م ش ر ك (ب اب (Dutifulness towards a parent who is a polytheist) ح د ث ن ا م وس ى ق ال
More informationق د س ال ق د س. خ ل ف they will encompass و س ع ع ز م ال رش د غ و ي م س ك ط غ ي ع ر و م و ت ل ب ث ت JUZ 3 SURA BAQARA AYAH
JUZ 3 SURA BAQARA AYAH 253-264 we strengthened/supported him ء ي د ا ي د ن اه we preferred/favored ف ض ل ف ضل ن ا with ruh/spirit the pure/qudus they differed any friendship any God any drowsiness behind
More informationآ ر ی ث أ ت و ن ا ر گ ی ز ا ب ر ب د ی ک أ ت ا ب ه ی ر و س ن ا ر ح ب ل ی ل ح ت س
ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 6931 زمستان ل و ا ه ر ا م ش م ه د ل ا س ن آ ر ی ث أ ت و ن ا ر گ ی ز ا ب ر ب د ی ک أ ت ا ب ه ی ر و س ن ا ر ح ب ل ی ل
More information