Ardws syd. Ardas Guide. in~ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur. A Guide for doing personal and standalone Ardas

Size: px
Start display at page:

Download "Ardws syd. Ardas Guide. in~ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur. A Guide for doing personal and standalone Ardas"

Transcription

1 Ardas Guide Ardws syd in~ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur

2 ARDAS Guide S/No TABLE OF CONTENTS Page 1 Introduction 3 2 Protocol for the Ardas in the Sikh Code of Conduct 5 3 Personal Ardas 7 Appendix 4 Daily Nitnem 17 5 Daily Nitnem and Rehraas paath with family 19 6 Birthday celebrations 21 7 Examinations 23 8 Interviews 27 9 Travelling Overseas Medical Conditions Blessings for one who is intoxicated and wants to stop Seek blessings for one who recognises the need to be 39 protected against vices 13 Conflicts at home Sharing with the Needy Embarking on a business venture Preparation of Guru Ka Langgar For a New Home Akhand Residence Sukhmani Sahib Paath Standalone Ardas 21 Before Meals/After Meals Blessings for being given another day in this world Seek blessings after just after waking up Seek blessings Whilst Showering Importance of Ardas (in Punjabi) 65 1

3 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd krm AMk qqkrw pmnw 1 BumIkw 3 2 is~k rihq iv`c Ardws di mh`qqw 6 3 in`ji Ardws 8 AMiqkw 4 inqnym 18 5 prvwirk Ardws - inqnym Aqy rihrws di Ardws pirvwr nwl 20 6 jnm idn mnwauxw 22 7 priikaw / iemiqhwn 24 8 iemtrivau 28 9 ivdys s&r ibmwri dy hlwqw iv`c guru ji pws Ardws nisawn num iqawg krn di bynqi guru pwson buiraweiaw qon bcx lei mmg krni pirvwrk klys vmf C`kx di Ardws vpwr (kmmkwr) nwl smbmidq guru dy lmgr di Ardws nvyn grih di KuSI ih`q sri AKMf pwt swihb ji di nvyn grih di Ardws sukmni swihb pwt ivakqigq Ardws prswdw C`kx qon pihlw idn di SurUAwq nvw idn bkisaw imhr di Ardws nhwaux smyn Ardws di mhwnqw 65 is`k prcwrk smsqw ismgwpur 2

4 ARDAS Guide Introduction This Guide is provided to express your feelings in Punjabi during Ardas. The is pleased to release an ARDAS GUIDE publication for the use of every Sikh to encourage them to do the Ardas themselves. The Sequence for Ardas is as follows. Aml krnw (mmnxw) To Do, take action, take ownership mn Arpn krnw SUBMISSION Skrwnw krnw bynqi krn Be grateful, thank Guru Ji hukm nwmw (guru ji vlon AwdyS) HUKAMNAMA To commit, to follow and be guided by the message INVOCATION & REMEMBRANCE 3

5 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd To submit to Akal Purakh during Ardas stand up with folded hands. The ARDAS GUIDE is divided into three sections. The first section sets out the personal Ardas. We start with the submission Shabad, before commencing the invocation. Firstly, we start invocating the presence of Akal Purakh Ji, our Ten first Guru Sahib Jis and Sri Guru Granth Sahib Ji. We then make our supplication to the Akal Purakh Ji. The guide is provided to express your supplication in Punjabi in the annexes. The second section provides the standalone Ardas. One need to just invoke HIS presence before proceeding with the supplication as provided in the annex. The Third section is the Panthic Ardas, done in/with congregation (sangat) and covers Ardas during Akhand Paath, Sehaj Paath, Anand Karaj and etc. is`k prcwrk smsqw ismgwpur 4

6 ARDAS Guide Protocol for the Ardas in the Sikh Code of Conduct: While the Ardas is being performed, all men and women in the congregation should stand with hands folded. The person in attendance of Sri Guru Granth Sahib Ji too should stand up and wave the whisk. The person who performs the Ardas should stand facing Sri Guru Granth Sahib Ji with hands folded. If Sri Guru Granth Sahib Ji is not there, the Ardas facing any direction is acceptable. When special Ardas is recited for or on behalf of one or more persons it is not necessary for those in the congregation other than that person(s) to stand up. On the conclusion of the Ardas, the entire congregation participating in the Ardas should respectfully bow before the revered Sri Guru Granth Sahib Ji, then stand up and call out, Waheguru Ji Ka Khalsa, Waheguru Ji Ki Fateh (The Khalsa is of the Wondrous Destroyer of Darkness: Victory also is His). The Congregation should, thereafter, raise the loud spirited chant of Sat Sri Akal (True is the timeless Being). 5

7 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd is`k rihq mrxwdw Anuswr Ardws krn di ivdi [ Ardws hox smyn smgq 'c hwzr swry iesqriaw pursw num h`q jov ky Kloxw cwhidw hy [ jo s`jx sri guru grmq swihb di qwibaw bytw hovy, auh BI au~t ky cor kry [ Ardws krn vwlw sri guru grmq swihb ji dy snmu~k KVHo ky, h`q jov ky Ardws kry [ jy sri guru grmq swihb ji mojud nw hox qw iksy pwsy mumh krky Ardws kry, prvwn hy [ jdon koei Kws Ardws iksy ie`k jw vdik AwdmIAW vlon hovy, qw auhnw qon ibnw smgq ivc byty hornw dw autxw zruuri nhin [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 6

8 ARDAS Guide PERSONAL ARDAS 7

9 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd in`ji Ardws is`k prcwrk smsqw ismgwpur 8

10 ARDAS Guide PERSONAL ARDAS An Overview Submission SEQUENCE FOR ARDAS qudu AwgY Ardwis hmwri jiau ipmfu sbu qyrw [ Invocation - Ardas < vwihguru gi ki &iqh [ Personalised Ardas Prostrate Jekara Refer to Appendices for appropriate Ardas Bow Down in front of Guru Ji Jekara The personal Ardas consists of two main parts: The first section: The selected Shabad is sung to surrender to Akal Purakh Ji. The second section is an invocation to Akal Purakh Ji, the first Ten Guru Sahib Ji and the Sri Guru Granth Sahib Ji. SUBMISSION thudh aagai aradhaas hamaaree jeeo pindd sabh thaeraa kahu naanak sabh thaeree vaddiaaee koee naao n jaanai maeraa 4 I offer my prayer to you, O Divine; my body and life are all yours. Says Nanak, this is all your greatness; no one even knows my name. 9

11 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd in`ji Ardws mn Arpx krnw Ardws di lvi qudu AwgY Ardwis hmwri jiau ipmfu sbu qyrw [ Ardws (bynqi) krnw < vwihguru ji ki &iqh [ in`ji Ardws m`qw tykxw jykwrw suci iv`con cox kro guru Agy mqw tykxw boly so inhwl, siq sri Akwl in`ji Ardws dy do Bwg hn:- 1) pihly Bwg iv`c mn num Arpx krn lei cuixaw igaw Sbd gwien kiqw jwdw hy [ 2) dujy Bwg iv`c Akwl purk, Aqy sri guru grmq swihb ji num idawieaw jwdw hy [ smrpx qudu AwgY Ardwis hmwri jiau ipmfu sbu qyrw [ khu nwnk sb qyri vifawei koei nwau n jwxy myrw [4[ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 10

12 ARDAS Guide PERSONAL ARDAS Ik-Oankaar. Waheguru Ji Ki Fateh Sri Bhagauti Ji Sahai Vaar Sri Bhagauti Ji Ki Paatshaahee Dasmi Pritham Bhagauti Simar Kai, Guru Nanak Laee Dhiyae Fir Angad Gur Te Amar Das, Ram Das Hoye Sahai Arjan Hargobind No Simrou Sri Har Rai Sri Harkrishan Dhiyaa-eeai Jis Dhithi Sabh Dukh Jaye Teg Bahadur Simar-eeai Ghar Nau Nidh Aavai Dhai Sabh Thaai Ho-e Sahaai Dasvai Paatshaah Guru Gobind Singh Ji Sabh Thai Ho-e Sahaai Waheguru is One. All victory is of the Wondrous Guru (Waheguru). May the respected sword (Waheguru in the form of the Destroyer of evil doers) help us! Ode of the respected sword recited by the Tenth Guru Sahib Ji First remember the sword (Waheguru in the form of Destroyer of evil doers); then remember and meditate upon Guru Nanak. Then remember and meditate upon Guru Angad, Guru Amar Das and Guru Ram Das. May they help us! Remember and meditate upon Guru Arjan, Guru Hargobind and respected Guru Har Rai. Remember and meditate upon respected Guru Harkrishan, by having the sight of whom, all pains vanish. Remember and meditate upon Guru Tegh Bahadur; and then nine treasures will come hastening to your home. Present everywhere, to help us The Tenth King, Guru Gobind Singh Ji is (omni) present everywhere to assist us. 11

13 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd in`ji Ardws < vwihguru ji ki &iqh [ sri BgOqI ji shwie [ vwr sri BgOqI ji ki pwqswhi 10 * [ iprqm BgOqI ismr ky gur nwnk lei idawie [ ipr AMgd gur qy Amrdws rwmdwsy hoein shwie [ Arjn hrgoibmd no ismro sri hirrwie [ sri hirikrsn idaweiay ijs ifty sib duk jwie [ qyg bhwdr ismiray Gr nau inid AwvY Dwie [ sb QweIN hoie shwie [ dsvw pwqswh srri guru goibmd ismg swihb ji sb QWeI hoie shwie [ * - dsvin bolo is`k prcwrk smsqw ismgwpur 12

14 ARDAS Guide Dasa Paatsaaheea Di Jot Sri Sri Guru Granth Sahib Ji, Di Paath Deedaar Daa Dhiyaan Dhar Ke Bolo Ji Waheguru, Waheguru, Waheguru Hey Nimaneeaa De Maan, Nitaneeaa De Taan, Nioteeaa Di Ot, Sachey Pita Waheguru (Aap Di Hazur ) Akhar Vaadhaa Ghaataa Bhul Chuk Maaf Karnee, Sarbat De Kaaraj Raas Karney. Seyee Piyare Mel, Jina Miliya Teraa Naam Chit Aavai, Naanak Naam Chardi Kala, Tere Bhaaney Sarbat Daa Bhalaa Waheguru Ji Ka Khalsa, Waheguru Ji Ki Fateh The divine light of the Ten Guru Sahib Ji, present in the respected Sri Guru Granth Sahib Ji, onto the recitation of the inscrcibed divine teachings, your thoughts should be focussed on, utter Waheguru (Wondrous God)! O Keeper of the honour of the meek, the Power of the helpless, the shelter of the shelterless, O True Father, Waheguru, (we humbly make prayer in your presence.) (Refer to Appendices. for additional supplications). Kindly pardon our errors and shortcomings in reciting the above Prayer. Kindly assist to fulfill all our undertakings. Kindly allow us to meet those true devotees by meeting whom, we may remember and meditate upon Your Name. O Waheguru! Through the True Guru Nanak, may Your Name be exalted, and may all prosper according to Your will. The Pure belong to the Wonderful Lord, victory is the Wonderful Lord's. JEKARA Bōlē sō nihāl, sat srī akāl Whoever utters shall be fulfilled, Eternal is the True Lord. 13

15 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd dsw pwqswhiaw di joq sri guru grmq swihb ji dy pwt didwr dw idawn Dr ky boloy ji vwihguru [ hy inmwixaw dy mwx, inqwixaw dy qwx, ineitaw di Et, s`cy ipqw, vwihguru, Awp ji dy hzur (AMiqkw num dyko) Ardws hy ji [ A`Kr vwdw Gwtw Bu`l cu`k mwp krni [ srb`q dy kwrj rws krny [ syei ipawry myl, ijnhw imilaw qyrw nwm icq Awvy [ nwnk nwm cvhdi klw, qyry Bwxy srb`q dw Blw [ vwihguru ji kw Kwlsw [ vwihgur ji ki Piqh [ jykwrw boly so inhwl, siq sri Akwl [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 14

16 ARDAS Guide APPENDICES 15

17 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd AMiqkw is`k prcwrk smsqw ismgwpur 16

18 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Waheguru jī āap jī dī kirpā du'ārā dās (sēwak) ardās kara rihā hai śhukar hai, śhukar hai, śhukar hai āap jī nē kirpā kītī nitanēm dā pāāṭh karav'i'ā, āap jī dā bahutbahut dhanvād. Gurbāṇī dē pāāṭh karadi'ān, anēka prakār dī'ān hō'ī'ān bhulān chukān mu'āph karnī'ān, gurbāṇī paṛhī pravān karnī atē lēkhē lā'uṇī. Agē tōn śudh bāṇī atē sēvā karan dā bal udam bakhśhaṇā. Paṛī suni bāṇī dā bhāv hiradi'ān vich vasā'uṇān, darōn gharōn gur sikhī jīvan chardi kalā bakhśhaṇī jī. Āapṇē charan kavalān dā ōṭ āsrā bakhśhaṇā. Parivāra tē mihar bhari'ā hath rakhaṇā, tandarusatī bakhśhaṇī atē ang sang sahā'ī hōṇā. Daily Nitnem Seeking blessingss after Daily Nitnem Waheguru Ji, with your blessings, I, Your servant make this humble ardas /prayer. Thank you for giving me the ability to recite the daily prayer, I am forever grateful. While reciting the Gurbani Path, I could have made numerous mistakes, please forgive me. Please accept my recitation of Gurbani, may it be of worth. Going forward, please bless me with the ability to recite it correctly, and give me the boon of sewa, that I understand the recited Gurbani, that I may be blessed with GurSikhi life that is blessed to live in high morale. Bless me with shelter at your feet. Watch over my family with your protective hand, that we stay healthy and well. 17

19 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi inqnym inqnym di pwt di Ardws vwihguru ji Awp ji di ikrpw duawrw dws (syvk) Ardws kr irhw hy, Sukr hy, Sukr hy, Sukr hy, Awp ji ny ikrpw kiqi in`qnym dw pwt krvwieaw, Awp ji dw bhuq-bhuq DMnvwd [ gurbwxi dy pwt kridaw, Anyk prkwr diaw hoeiaw B`ulW c`ukw muawp krniaw, gurbwxi pvhi prvwn krni Aqy lyky lwauxi [ A`gy qon S`uD bwxi Aqy syvw krn dw bl au`dm bksxw [ pvhi suxi bwxi dw Bwv ihridaw iv`c vswauxw, dron GroN gur is`ki jivn cvhdi klw bksxi ji [ Awpxy crn kmvlw dw Et Awsrw bksxw [ pirvwr qy imhrw BirAw h`q r`kxw, qmdrusqi bksxi Aqy AMg smg shwei hoxw [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 18

20 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Daily Nitnem and Rehraas paath with family Seek blessings to have had the privilege to do the paath. And to give the strength to continue it. Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī dē kirpā sadakā sārē parvār nē (Nitanēm / Rehraas) dā pāāṭh kītā. Āap jī dā kōṭāna kōṭ dhanvād, paṛhī gurbāṇī pravān karnī atē lēkhē lā'uṇī. Āap jī nē isē tar'hān hī āapṇē (Nitanēm / Rehraas) nāḻ jōṛī rakhaṇā jī. Bāṇī paṛhadi'ān anēka parkāra dī'ān bhulān galatī'ān hō sakadī'ān han, anajāṇ bachē samajh kē bhulān dī khimān karnī Ji, agē tōṁ sumat bakhaśinī. Gursikhī jīvan tē nām dī'ān dātān baḵẖśhō. Parivār tē miharān bhari'ā hath rakhaṇā, tandarusatī bakhśhaṇī atē ang sang sahā'ī hōṇā. Dear Akal Purakh, Creater, Giver and Father, thank you for giving our family the privilege to do our (Nitnem / Rehraas) paath. We are forever grateful. Kindly accept our recitation and that it may be worthy. Kindly keep us forever attached to our (Nitnem / Rehraas). We could have made uncountable mistakes while doing so, please forgive us, your innocent children. Kindly grant us wisdom, a Gursikhi life, Naam and always bless our family. 19

21 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi prvwirk Ardws - inqnym Aqy rihrws di Ardws prvwr nwl inqnym Aqy rihrws krn di jo mwn vifawei bksi Aqy ies syvw num inrmqr inbwaux dw bl a`udm auqswh bksxw [ hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji di ikrpw sdkw swry prvwr ny (inqnym / rihrws) dw pwt kiqw [ Awp ji dw kotwn kot DMnvwd, pvhi gurbwxi prvwn krni Aqy lyky lwauxi [ Awp ji ny iesy qrhw hi Awpxy (inqnym / rihrws) nwl jovi r`kxw ji [ bwxi pvhidaw Anyk prkwr diaw Bu`lW glqiaw ho skdiaw hn, Anjwx b`cy smj ky Bu`lW di ikmw krni ji, A`gy qon sum`q b^sni [ guris`ki jivn qy nwm diaw dwqw b^so [ pirvwr qy imhrw BirAw h`q r`kxw, qmdrusqi bksxi Aqy AMg smg shwei hoxw [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 20

22 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Hē akāl purakh jī'ō aj dās dā janam din hai. Āap jī dī bakhśī hō'ī umar dā bahut dhanvād. Isē tar'hān dās tē kirpā bakhaśhdē rahiṇā ji. Birthday celebrations Self Dear Akal Purakh the Creator, today is my birthday. Thank you for giving me this life, the years thus far. Kindly always continue to bless me. Hē akāl purakh jī'ō āap jī dī kirpā sadakā āapdē sēwak. dā janam din manā rahē hān. Āap miharān bhari'ā hath āapṇē sēwak dē sira tē rakhaṇā. Os nū gurū jī dē dasē mārag anusār bhala atē budhī bakhaśhaṇī, vidi'ā atē tandarusatī bakhaśhaṇī. Waheguru jī āap jī dā bahut, bahut śhukar hai, śhukar hai, śhukar hai. For Others Dear Akal Purakh the Creator, through your mercy, we are celebrating s birthday. Please always keep your merciful watch over him/her, bless him/her with a Gursikhi life, wisdom, education and health. Thank you so much Guru Ji. 21

23 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd dws: pmjwbi jnm idn mnwauxw hy Akwl purk jie A`j dws dw jnm idn hy [ Awp ji di bksi hoei aumr dw bhuq DMnvwd [ iesy qrhw dws qy ikrpw bksdy rihxw [ duijaw lei Ardws: hy Akwl purk jie Awp ji di ikrpw sdkw Awpdy syvk...dw jnm idn mnw rhy hw [ Awp imhrw BirAw h`q Awpxy syvk dy isr qy r`kxw [ aus num guru ji dy d`sy mwrg Anuswr bl Aqy bu`di bksxi, iv`idaw Aqy qmdrusqi bksxi [ vwihguru ji Awp ji dw bhuq, bhuq Sukr hy, Sukr hy, Sukr hy [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 22

24 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Examinations Before proceeding for Examinations For Others Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī dī kirpā dē nāaḻ, āap jī dā bachā/bachī imatihān la'ī jā rihā hai jī. Āap jī nē āapṇā miharān bhari'ā hath sira tē rakhaṇā jī. Pūrē utaśhāh atē udam dē nāaḻ imatihān vich baiṭhaṇ dā bal budhī bakhaśhaṇī. Imatihān vich ang sang sahā'ī hōṇā. Dear Akal Purakh, Giver, Father. It is with your grace, your child is going to sit for an examination. Kindly place your merciful Hand on your child s head; grant him/her the strength and wisdom to complete his/her exam with confidence. Gurū jī mērē tē apaṇī kirapā karō atē mainū sēdh dēvō tān jō main prīkhi'ā pēpar changā kar sakān. Hē guru jī, kirapā karō, kirapā karō, kirapā karō, aj āap jī dē bachē nu imatihānān vich safaltā bakhaśhaṇī. Miharān bhari'ā hath rakhaṇā jī. Imatihān dā parachā milaṇ samēn: Waheguru, Waheguru, Waheguru dātār pitā jī'ō, ang sang sahā'ī hōṇā. Self Guru Ji, please shower me with your blessingss and with good health so that I can do my papers well. Dear Guru Ji, please grant your child success in my exams, keep your protective hand over me too. Moments before receiving examination papers- seek blessingss from Waheguru Ji: Waheguru, Waheguru, Waheguru please keep me in your protective (watchful) hand over me. 23

25 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd duijaw lei Ardws: pmjwbi priikaw / iemiqhwn priikaw / iemiqhwn lei jwx qon pihlw hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji di ikrpw dy nwl, Awp ji dw b`cw/b`ci iemiqhwn lei jw irhw hy ji [ Awp ji ny Awpxw imhrw BirAw h`q isr qy r`kxw ji [ pury auqswh Aqy au`dm dy nwl iemiqhwn iv`c bytx dw bl bu`di bksxi [ iemiqhwn iv`c AMg smg shwei hoxw [ dws: guru ji, myry qy ApxI ikrpw kro Aqy mynum syd dyvo qw jo myn priikaw pypr cmgw kr skw [ hy guruu ji, ikrpw kro, ikrpw kro, ikrpw kro, A`j Awp ji dy b`cyy num iemiqhwnw iv`c s&lqw bksxi [ imhrw BirAw h`q r`kxw ji [ iemiqhwn dw prcw imlx smyn: vwihguru, vwihguru, vwihguru dwqwr ipqw jie, AMg smg shwei hoxw [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 24

26 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī dī kripā atē ditī hō'ī mat dē anusār āap jī dē sēwak nē changā pēpar ditā han. Āap jī dā bahut dhanvād hai jī. Examinations Upon Completion of Examinations For Others Dear Akal Purakh, Giver, Father Ji, by your grace and given wisdom, your humble servant has successfully given his papers (well). We are very grateful to you. Hē Wahegurū jī āap jī nē kirpā kītī mainū imatihānān vich safaltā bakhśhī hai. Āap jī dā sēwak āap jī dā kōṭān kōṭ śhukarānā kardā hai. Āap jī ise tar'hān kirpā karkē safaḻtā tē, vidi'ā dān bakhśhaṇā, nāam dī dāt tē gursikhī jīvan bakhśhaṇā. Self Dear Waheguru Ji, with your blessings (and guidance), I was successful in my examinations. I am very grateful to you. Please continue to bless me with success, and in studies, and bless me with GurSikhi life(style). 25

27 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd duijaw lei Ardws: pmjwbi priikaw/iemiqhwn iemiqhwn di smpurnqw qy hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji di ikrpw Aqy id`qi hoei m`q dy Anuswr Awp ji dy syvk ny cmgw pypr id`qw hn [ Awp ji dw bhuq DMnvwd hy ji [ dws: hy vwihguru ji Awp ji ny ikrpw kiqi mynmu iemiqhwnw iv`c s&lqw bksi hy [ Awp ji dw syvk Awp ji dw kotwn kot Sukrwnw krdw hy [ Awp ji ies qrhw ikrpw krky s&lqw qy iv`idaw dwn bksxw, nwm di dwq qy guris`ki jivn bksxw [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 26

28 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Hē akāl purakh āap jī dī kirpā sadakā āap jī dā sēwak inṭaravi'ū la'ī jā rihā hai jī. Āap dē sēwak nū kāmayābī bakhśhaṇī. Inṭaravi'ū dē har paṛāv dā sāhamaṇā karadi'ān, atē āapṇē sēwak dā ātam viśavās baṇā'ī rakhaṇā jī. Interviews Seek blessings for an interview Dear Akal Purakh, by your grace, I your humble servant am going for an interview. Throughout the interview please bless your humble servant with confidence, and grant me success. Hē akāl purakh āapa jī dī kripā sadakā āap jī dē sēwak dā iṭaravi'ū sapūran hō'i'ā sī. Āpa jī dā kōṭāna-kōṭa dhanvād hai, ki āap jī nē isa iṭaravi'ū vich kāmayābī bakhaśī hai. Interviews Seeking blessings after an Interview Dear Akal Purakh, by your grace, I your humble servant, cleared my interview. Thank you for blessings me with success in my interview. Thank you! 27

29 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi iemtrivau iemtrivau qy jwx qon pihlw di Ardws hy Akwl purk Awp ji di ikrpw sdkw Awp ji dw syvk iemtrivau lei jw irhw hy ji [ Awp dy syvk num kwmxwbi bksxi [ iemtrivau dy hr pvwv dw swhmxw kridaw, Aqy Awpxy syvk dw Awqm ivsvws bxwei r`kxw ji [ iemtrivau iemtrivau auprmq Ardws hy Akwl purk Awp ji di ikrpw sdkw Awp ji dy syvk dw iemtrivau smpurn hoieaw si [ Awp ji dw kotwn-kot DMnvwd hy, ik Awp ji ny ies iemtrivau iv`c kwmxwbi bksi hy [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 28

30 ARDAS Guide ROMANISED Travelling Overseas Before leaving Home ENGLISH Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī dī kirpā dē nāal, āap jī dā sēwak safar vāsatē gharōn calaṇ lagā/lagī hai jī. Āap jī nē miharān bhari'ā hath sira tē rakhaṇā jī. Ang-sang sāha'ī hō kē manzila tak pahuchā'uṇ dī kirpā karnī jī. Self Dear Akal Purakh, Giver, Father Ji, by Your grace, I, Your humble servant will be leaving home on a journey (abroad), please keep a protective (watchful) hand over me; bless me that I will reach my destination safely. Hē akāl purakh Waheguru jī āap jī dē dar ghar dē sēwak yātarā tē jā raha han, rāh paiṇḍē ang sang sahā'ī hōṇā, jinhān kārajān la'ī jā rahē nē uhanān kārajān vich safaltā bakhśhaṇī. Tusān kirapā karnī, sāḍē ang sang hō kē sāḍī yātarā safalī karnī. Pilgrimage Dear Akal Purakh, Waheguru Ji, we, Your humble servants (family) are about to embark on a pilgrimage; keep us safe and sound, bless us that we will be able to complete our aim/intentions. Bless that we can safely / successfully complete our pilgrimage. 29

31 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi ivdys s&r GroN qurn l`igaw dws: hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji di ikrpw dy nwl, Awp ji dw syvk s&r vwsqy GroN c`lx l`gw/l`gi hy ji [ Awp ji ny imhrw BirAw h`q isr qy r`kxw ji [ AMg-sMg swhei ho ky mmizl q`k phumcwaux di ikrpw krni ji [ Xwqrw: hy Akwl purk vwihguru ji Awp ji dy dr Gr dy syvk Xwqrw qy jw rhy hn, rwh pynfy AMg smg shwei hoxw, ijmnhw kwrjw lei jw rhy ny auhnw kwrjw iv`c s&lqw bksxi [ qusw ikrpw krni, swfy AMg smg ho ky swfi Xwqrw s&li krni [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 30

32 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī nē kirpā kītī, āap jī dī bakhśhish dē nāal, āap jī dā sēwak āapṇī manzila tē pahuch gi'ā hai jī. Āap jī dā kōṭān kōṭ dhanavād hai jī. Travelling Overseas Upon Arrival at Destination Self Dear Akal Purakh, Giver, Father Ji, with your blessings and grace, your humble servant arrived at the destination safely. Thank you so much. Hē Wahegurū jī āap jī nē kirpā kītī. Āap jī dā sēwak yātarā karakē sukh śhāntī dē nāaḻ vāpasa ghar parivār vich pahuchi'ā, āap jī dā sēwak paravār āap jī dā śhukarānā karadē han. Hamēśhā hī kāmayābī tē nāam dī dāt bakhaśhaṇī jī. Pilgrimage Dear Waheguru Ji, with Your blessingss, your sewak (family) has returned safely back home from a pilgrimage, please bless us with your Naam and ability to succeed. 31

33 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd dws: pmjwbi ivdys s&r mmizl qy phumcx smyn hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji ny ikrpw kiqi, Awp ji di bkiss dy nwl, Awp ji dw syvk AwpxI mmizl qy phumc igaw hy ji [ Awp ji dw kotwn kot DMnvwd hy ji [ Xwqrw: hy vwihguru ji Awp ji ny ikrpw kiqi [ Awp ji dw syvk Xwqrw krky su~k-swqi dy nwl vwps Gr pirvwr iv`c phumicaw, Awp ji dw syvk prvwr Awp ji dw Sukrwnw krdy hn [ hmysw hi kwmxwbi qy nwm di dwq bksxi ji [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 32

34 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Medical Conditions Before proceeding for medical treatment Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī dā sēwak ilāja vāsatē chali'ā hai jī. Āap hamēśhā ang sang sahā'ī hōṇā jī atē tandarusatī bakhaśhaṇī jī. Ilāja karavā'undi'ān āap jī nē sēwak nū chaṛdī kalā bakhaśhaṇī. Self Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, your humble servant is going for a medical operation/treatment. Please be with me to keep me safe and sound and in good health. Whilst undergoing the operation/treatment, please bless me with a high morale. Pray for health and well being of family member Hē akāl purakh wahegurū jī'ō, āapa jī agē bēnatī hai, āapa jī dē dara ghar dē prītavān sēwak dē sira tē mēhar bhari'ā hath rakhaṇā tē sārē dukha dūra karanā atē tandarusatī bakhaśō, nāam dān Gursikhī jīvana atē sukh śhāntī bakhaśaṇī jī. Dear Akal Purakh Waheguru Jio, for this loving servant of your house please remove all of his/her sufferings, bless him/her with good health, a GurSikhi life of Naam, peace and contentment. 33

35 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd dws: pmjwbi ibmwri dy hlwqw iv`c ielwj lei qurn qon pihlw hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji dw syvk ielwj vwsqy c`ilaw hy ji [ Awp hmysw AMg smg shwei hoxw Aqy qmdrusqi bksxi ji [ ielwj krvwaunidaw Awp ji ny syvk num cvhdi klw bksxio [ prvwr dy mynbr lei qmdrusqi di Ardws: hy Akwl purk vwihguru jie, Awp ji Agy bynqi hy, Awp ji dy dr Gr dy priqvwn syvk dy isr qy myhr BirAw h~q r`kxw qy swry du`k dur krnw Aqy qmdrusqi bkso, nwm dwn guris`ki jivn Aqy s`uk SWqI bksxi ji [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 34

36 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Medical Conditions Upon Completion of medical treatment Self (Option 1) Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āapa jī dā kōṭān kōṭ dhanvād hai jī, āpa jī nē āpaṇē sēwak dē ang sang hō kē kirpā kītī hai jī. Sarīra utē ā'ē rōgāan dā ilāja pūrā hō'i'ā hai. Āpa jī āapaṇē sēwak dē ang sang sahā'ī rahiṇā jī. Huṇ āap jī nē isē tar'hān hī āpaṇē sēwak nū arōgatā, tandarusatī baḵẖaśhiśa karnī jī atē nāam dī dāt bakhaśhaṇī jī. Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio with your grace, You kept Your humble servant safely by your side. The treatment for the disease on my body has been completed. Please continue to keep me safely by your side, I am forever grateful. With your grace, keep your humble servant free from diseases. Bless me with a healthy body and give me the boon of Naam. Hē Waheguru jī, āap jī dē dar ghar dē sēwak valōn āap jī dā śhukarānā kītā jāndā hai. Āap jī nē kirpā karakē sēwak dā dukha dūra kītā atē tandarusatī bakhaśhī hai, atē sēwak nū nāam dī dāta bakhaśhō. Self (Option 2) Dear Waheguru Ji, Your sewak/ family thank you for the blessings. With your grace and blessings, you cured the disease/medical condition and giving me/us good health again. Please bless me/us with your Naam. 35

37 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd cox 1: pmjwbi ibmwri dy hlwqw iv`c ielwj auprmq hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji dw kotwn kot DMnvwd hy ji, Awp ji ny Awpxy syvk dy AMg smg ho ky ikrpw kiqi hy ji [ srir au~qy Awey rogw dw ielwj purw hoieaw hy [ Awp ji Awpxy syvk dy AMg smg shwei rihxw ji [ hux Awp ji ny iesy qrhw hi Awpxy syvk num Arogqw, qmdrusqi b^iss krni ji Aqy nwm di dwq bksxi ji [ cox 2: hy vwihguru ji! Awp ji dy dr Gr dy syvk v`lon Awp ji dw Sukrwnw kiqw jwdw hy [ Awp ji ny ikrpw krky syvk dw du`k dur kiqw Aqy qmdrusqi bksi hy, Aqy syvk num nwm di dwq bkso [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 36

38 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Medical Conditions Pray for someone sick in Hospital or in sickness Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī dē ghar dē sēwak sardār/ bībā... Ilāja la'ī pahuchē han jī, āap jī nē miharān bhari'ā hath sira tē rakhaṇā. Is bimārī tōn jaladī mukat karan dī kirpā karnī atē dēh arōgatā bakhaśha kē muṛ tandarusatī dī dāt jhōlī pā'uṇī jī atē sukh śhāntī bakhaśhaṇī jī. Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, Your humble servant, Sardar/Bibi just arrived here for medical treatment. Please place Your protective hand over his/her head. With your grace, please free him/her from this disease, and bless him/her with good health again. Seek blessings for one who is intoxicated and wants to stop Waheguru jī, dāś naśi'ān dī ādata vich phasi'ā hō'i'ā hāā, huṇ dās inhān naśi'ān tōn shuṭakārā pā'uṇā la'ī ardās kara rihā hai, kirpā karkē dās nū bal budhī bakhaśhō atē sira tē hath rakha kē dās nū inhān vikārān tōn shuṭakārā divā'ō. Dās nū māṛī sangat tōn bachākē rakhaṇā atē āapṇē charanān nāal jōṛa kē rakhaṇā, dās dhanavādī hōvēgā. Dās nū changā jīvan atē tākat (himmat) bakhaśhō jī. Āapṇē charanā nāal jōṛ kē rakhaṇā. Dear Waheguru Ji, I am addicted to intoxicants, and am praying to be free from it. I seek your blessings to be mentally strong, keep a watch over me, to help me kick this habit (drugs/drinks/intoxicants). Please give me the strength to stay away from intoxicants and bad company. I will be forever grateful. Bless me with a good life and strength, and keep me close to you. 37

39 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi ibmwri dy hlwqw ivc iksy di qmdrusqi Ardws hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji dy Gr dy syvk srdwr/ bibw ielwj lei phumcy hn ji, Awp ji ny imhrw BirAw h`q isr qy r`kxw [ ies ibmwri qon jldi mukq krn di ikrpw krni Aqy dyh Arogqw bks ky muv qmdrusqi di dwq JolI pwauxi ji, Aqy su`k-swqi bksxi ji [ guru ji pws Ardws nisawn num iqawg krn di bynqi vwihguru ji, dws nisaw di Awdq iv`c PisAw hoieaw hw, hux dws ienhw nisaw qon Cutkwrw pwauxw lei Ardws kr irhw hy, ikrpw krky dws num bl bu`di bkso Aqy isr qy h`q r`k ky dws num ienhw ivkwrw qon Cutkwrw idvwe [ dws num mwvi smgq qon bcwky r`kxw Aqy Awpxy crnw nwl jov ky r`kxw, dws DMnvwdI hovygw [ dws nuum cmgw jivn Aqy qwkq (ihmmq) bkso ji [ Awpxy crnw nwl jov ky r`kxw [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 38

40 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Seek blessings for one who recognises the need to be protected against vices Waheguru jī, āapa jī agē bēnatī hai Waheguru Ji, keep me away from kē, sānū māṛī'ān burī'ān ādatān tōn vices and bad habits, keep me from bachā kē changā jīvan bakhaśō jī. becoming weak, falling to temptation, Sānū khamazōrī'ān tōn bachākē and help me overcome weaknesses rakhaṇā, atē har prakār dī sahā'itā which can affect my life. Please karnī. shelter and protect me from it. ROMANISED ENGLISH Conflicts at home Child s ardas in the event they witness conflict amongst parents or adults. Gurū pitā jī'ō āap jī ne kirpā atē mihara karnī jī. Mērē mātā-pitā vichkāra kisē vī tar'hān dī vādavivāda nā hōvē, jis dā siṭā hinsā hōvē. Prēśānī, jhagaṛā, taṇāva khaṛē nā hōṇa dēṇā. Āapṇā miharān bhari'ā hath rakhadi'ān unhān vich hamēśhā pi'ār, sanēh baṇā'ī rakhaṇā. Unhān dē jīvan dī har prēśānī nū āap dūra karanā. Sāḍē tē apaṇī bakhśhish karō tān ke jō asī tuhāḍī sangat vich śhāntī tē pi'āra bharī zindagī batīta kara sakī'ē jī. Dear Guru (Father) Jio, please shower grace and blessingss; do not let any divisive act befall between my parents, that which will end in violence (e.g. anxiety, quarrel, disagreements). Please keep your graceful hand over them, that they always be loving and harmonious. Please protect them from anxiety. Grace us with your sangat and a life filled with peace and love. 39

41 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi guru pwson buiraweiaw qon bcx lei mmg krni vwihguru ji, Awp ji Agy bynqi hy ky, swnum mwviaw buriaw AwdqW qon bcw ky cmgw jivn bkso ji [ swnum kmzoriaw qon bcwky r`kxw, Aqy hr prkwr di shwieqw krni [ pmjwbi pirvwrk klys b`cy vlon Ardws: mwipaw ivc ipawr Aqy su~k-swqi lei guru ipqw jie! Awp ji ny ikrpw Aqy imhr krni ji [ myry mwqwipqw ivckwr iksy vi qrhw di vwd-ivvwd nw hovy, ijs dw is`tw ihmsw hovy [ pryswni, JgVw, qxwv KVy nw hox dyxw [ Awpxw imhrw BirAw h`q r`kidaw aunhw iv`c hmysw ipawr, snyh bxwei r`kxw [ aunhw dy jivn di hr pryswni num Awp dur krnw [ swfy qy ApxI bkiss kro qw ky jo AsI quhwfi smgq iv`c SwqI qy ipawr BrI izmdgi bqiq kr skiey ji [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 40

42 ARDAS Guide ROMANISED Sharing with the Needy ENGLISH Seeking blessingss for the privilege and honour to be given the opportunity to share with the needy. Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī nē āapṇē sēwak tē bahut bakhśhshān kītī'ān han. Dās tuhāḍī'ān bakhśhshān vicōn kujha lōṛavadān dī madada dā uparālā kar rihā hai. Āap jī dā kōṭān kōṭa dhanavādī hān, āap jī nē sānū is yōg baṇā'i'ā hai. Āap jī iha sēvā nibhā'udi'ān nimaratā dī dāt jhōlī vich pā'ō jī. Waheguru jī tuhāḍā śhukar hai, śhukar hai, śhukar hai. Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, you have blessed Your humble servant aplenty. I/We appeal to be given the honour/privilege/ opportunity to serve and share our bounty with the needy. I/We are thankful that You have deemed us fit for this task. While doing this sewa, please bless us with humility. Thank you. Thank you. Thank you. 41

43 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi vmf C`kx di Ardws lovvmdw nwl vmf C`kxw hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji ny Awpxy syvk qy bhuq bkissw kiqiaw hn [ dws quhwfiaw bkissw iv`con kuj lovvmdw di md`d dw auprwlw kr irhw hy [ Awp ji dw kotwn kot DMnvwdI hw, Awp ji ny swnum ies Xog bxwieaw hy [ Awp ji ieh syvw inbwauidaw, inmrqw di dwq JolI iv`c pwe ji [ vwihguru ji quhwfw Sukr hy, Sukr hy, Sukr hy [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 42

44 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Embarking on a business venture Seek blessings to venture into business. Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī nē āapṇē sēwak nū navēn vapāra (kamakār) śhurū karan dā udam baḵẖaśhi'ā hai. Āap jī dā kōṭāna kōṭa dhanavād iha subhāgā samān āap jī dī kirpā nāal prāapta hō'i'ā hai. Āap jī hamēśā ang sang rahi kē is nū safal baṇā'uṇā jī. Āapṇē sēwak nū dasān nahu'ān dī kirat karan udam atē bal utaśāha baḵẖaśhadē rahiṇā jī. Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, thank you for giving your humble servant the opportunity to start a new business. Please always be with me and grant me success in this new venture. Please always grant your sewak the passion and opportunity to make an honest living. And to continue to sustain the business venture. Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī dī apāra kirapā hō'ī hai, ki sāḍā kārōbār changī tar'hān śhurū hō'i'ā hai. Āap jī dā bahut, bahut śhukar hai atē āap jī nē is kārōbār nū isē tar'hān chardi kalā vich rakhaṇā jī. Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, thank you, with your grace our business is doing well. Thank you so much. Please continue to bless the business to flourish and grow. 43

45 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi vpwr (kmmkwr) nwl smbmidq vpwr (kmmkwr) SurU krn smyn Aqy ies ivc vwdy lei Ardws hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji ny Awpxy syvk num nvyn vpwr (kmmkwr) SurU krn dw au~dm b^isaw hy [ Awp ji dw kotwn kot DMnvwd [ ieh subwgw smw Awp ji di ikrpw nwl prwpq hoieaw hy [ Awp ji hmysw AMg smg rih ky ies num s&l bxwauxw ji [ Awpxy syvk num dsw nhumaw di ikrq krn audm Aqy bl auqswh b^sdy rihxw ji [ rozwnw vpwr lei Ardws hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji di Apwr ikrpw hoei hy, ik swfw kwrobwr cmgi qrhw SurU hoieaw hy [ Awp ji dw bhuq, bhuq Sukr hy Aqy Awp ji ny ies kwrobwr num iesy qrhw cvhdi klw iv`c r`kxw ji [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 44

46 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Preparation of Guru Ka Langgar Seeking blessings for the Guru Ka Langgar/Degh before preparing. Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī nē āapṇē sēwak nū udam baḵẖaśi'ā hai. Āap jī dī'ān baḵẖaśhiśha kītī'ān dātān vicōn āap jī dī sangat vāsatē langar/ dēgh ti'āra karan jā rahē hān. Āap jī sabh kāraj āap suhēlaṛē karanē. Miharān bhari'ā hath sira tē rakhaṇā atē langar ti'āra karan dī āgi'ā bakhaśō jī. Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, thank you for blessing your sewak. Thank you for giving me the opportunity to prepare langgar and/or parshad. Kindly help to complete this task. Kindly keep your protective watch over us, grant us your blessings to commence preparation. Seeking blessings for the Guru Ka Langgar before serving. Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī nē āapṇē sēwak / pravār. nū udam baḵẖaśhi'ā hai. Āap jī dī'ān baḵẖaśhiśha kītī'ān dātān vichōn gurū kā langar ti'āra kītā gi'ā hai. Āap jī dē dar pravān karō. Dar pravān hō'i'ā langar sangat vich varatā'uṇa dī āgi'ā bakhaśhō. Langar sangat dī rasanā lā'ika hōvē, jō jī'a shakē, āap jī dā nāam satnāam srī Waheguru japē. Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, thank you for giving your sewak / family this opportunity. Through your grace, the langgar has been prepared. Please bless it, and may this accepted langgar be allowed to be served to the sangat, that it is befitting the sangat s consumption. May whoever partake of the langgar remember only your Naam, and utter Satnam Waheguru. 45

47 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi guru dw lmgr di Ardws guru dw lmgr jw dyg iqawr krn smyn di Ardws hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji ny Awpxy syvk num au~dm b^isaw hy [ Awp ji diaw b^iss kiqiaw dwqw ivcon Awp ji di smgq vwsqy lmgr/dyg iqawr krn jw rhy hw [ Awp ji sb kwrj Awp suhylvy krny [ imhrw BirAw h`q isr qy r`kxw Aqy lmgr iqawr krn di AwigAw bkso ji [ guru dw lmgr vrqwaux qon pihlw di Ardws hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji ny Awpxy syvk / prvwr num au~dm b^isaw hy [ Awp ji diaw b^iss kiqiaw dwqw ivcon gru kw lmgr iqawr kiqw igaw hy [ Awp ji dy dr prvwn kro [ dr prvwn hoieaw lmgr smgq ivc vrqwaux di AwigAw bkso [ lmgr smgq di rsnw lwiek hovy, jo jia Cky, Awp ji dw nwm siqnwm sri vwihguru jpy [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 46

48 ARDAS Guide ROMANISED FOR A NEW HOME ENGLISH Sukhmani Sahib Paath by Family members to seek blessings for a new home Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, dī kirpā sadakā āap jī nē āapṇē through your grace, you have sēwak nū sōhaṇē griha dī dāt blessed us with this beautiful house. bakhaśī hai jī, āap jī dā śhukar In gratitude, the family seeks manā'udi'ān samūh parivārak blessings to commence Sukhmani maimbar sukhmanī sāhib jī dā Sahib prayers. Please bless the pāāṭh arambh karan jā rahē han jī, family members with strength to āap jī āgi'ā bakhaśhō. Parivār dē recite Gurbani correctly, with love maimbarān nū āap āapṇī sēvā karan, gurbāṇī śudh, sapaśaṭ atē and passion. pi'āra nāal, paṛhaṇa dā bal udam, utaśāha bakhśhaṇā jī. Sehaj Paath by Family members to seek blessings for a new home Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō āap jī dī kirpā sadakā samūh parivārik maimbar sahej pāāṭh dī sēvā nibhā rahē han. Āap jī kirpā karō sahej pāāṭh karana dī āgi'ā bakhaśhō jī, miharān bhari'ā hath sira tē rakhadi'ān gurbāṇī śudh, sapaśaṭ atē pi'āra nāal, paṛhaṇ dā bal udam, utaśāha bakhśhaṇā. Āap jī dī'ān bakhaśī'ān dātā vicō pacam kaṛāha prasād dī dēgh saja kē hāzar hai, Āap jī dar pravān karō jī. Pravān hō'i'ā praśād/ langar sangat vich varatā'uṇ dī āgi'ā bakhaśhō jī atē āapṇā pavitar hukamanāmā bakhaśha kē dar ā'ī'ān sangatān nū nihāl karō jī. Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, with your blessings, the whole family is doing this Sehaj Path sewa, please bless us to start; keep a watch over us that we will have the strength to recite Gurbani clearly and correctly, with love and passion. The kara parshad is ready. Please bless it and allow it to be served to the sangat. And therafter do give us your command for the day, elating the sangat. 47

49 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi nvyn grih di KuSI ih`q nvyn grih di KuSI ih`q pirvwrik mybrw v`lon sukmni swihb ji dw pwt hy Akwl purk dwqwr ipqw jie! Awp ji di ikrpw sdkw Awp ji ny Awpxy syvk num sohxy igrh di dwq bksi hy ji, Awp ji dw Sukr mnwauidaw smuh pirvwrk mynbr sukmni swihb ji dw pwt ArMB krn jw rhy hn ji, Awp ji AwigAw bkso [pirvwr dy mynbrw num Awp AwpxI syvw krn, gurbwxi S`uD, sp`st Aqy ipawr nwl, pvhx dw bl au~dm, auqswh bksxw ji [ nvyn grih di KuSI ih`q pirvwrik mybrw v`lon sihj pwt ji di Ardws hy Akwl purk dwqwr ipqw jie Awp ji di ikrpw sdkw smuh pirvwirk mynbr sihj pwt di syvw inbw rhy hn [ Awp ji ikrpw kro sihj pwt krn di AwigAw bkso ji, imhrw BirAw h`q isr qy r`kidaw gurbwxi S`uD, sp`st Aqy ipawr nwl, pvhx dw bl aud`m, auqswh bksxw [ Awp ji diaw bksiaw dwqw iv`co pmcm kvwh prswd di dyg s`j ky hwzr hy, Awp ji dr prvwn kro ji [ prvwn hoieaw prswd/lmgr smgq ivc vrqwaux di AwigAw bkso ji Aqy Awpxw piv`qr hukmnwmw bks ky dr AweIAW smgqw nmu inhwl kro ji [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 48

50 ARDAS Guide ROMANISED FOR A NEW HOME ENGLISH Akhand Paath by Family members to seek blessings for a new home Hē akāl purakh dātāra pitā jī'ō, āapa jī nē āpaṇē sēwak nū navēṁ makāna baḵẖaśhiśha kītē han, āap jī dā kōṭāna kōṭ dhanvād. Iha makāna sōhaṇā tān hī hai jī, jē asīṁ hamēśān is ghar vich tuhāḍī bāṇī paṛhadē rahī'ē, tuhāḍā simran karadē rahī'ē tē tuhāḍā śukarānā karadē rahī'ē. Is la'ī mālaka jī'ō, jisa tar'hān āpa jī nē iha greh baḵẖaśhiśa kītē han, usēh tar'hān hī āap jī kirpā karakē nitnēm tē simran dē paravāh dī'ān dātā jhōlī'cha pā'ō tān jō iha greh āap jī nū vī sōhaṇē lag sakaṇ. Gursikhī jīvana tē nāam dī'ān dātān baḵẖaśhō jī. Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, you have blessed your humble servant with this new house, thank you. This house will indeed be beautiful if we will always recite your Gurbani, do simran, and always be thankful for your gifts. As you have given this house, O Lord please bless this family with the boon of Nitnem and Simran such that we will look beautiful to you. Bless us with a GurSikhi lifestyle. 49

51 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi nvyn grih di KuSI ih`q sri AKMf pwt swihb ji di nvyn grih di KuSI ih``q Ardws hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji ny Awpxy syvk num nvyn mkwn b^iss kiqy hn, Awp ji dw kotwn kot DMnvwd [ ieh mkwn sohxw qw hi hy ji, jy AsIN hmysw ies Gr iv`c quhwfi bwxi pvhdy rhiey, quhwfw ismrn krdy rhiey qy quhwfw Sukrwnw krdy rhiey [ ies lei mwlk jie, ijs qrhw Awp ji ny ieh igrh b^iss kiqy hn, ausy qrhw hi Awp ji ikrpw krky inqnym qy ismrn dy prvwh diaw dwqw JolI c pwe qw jo ieh grih Awp ji num vi sohxy lg skx [ guris`ki jivn qy nwm diaw dwqw b^so ji [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 50

52 ARDAS Guide ROMANISED Akhand Residence ENGLISH Moving Sri Guru Granth Sahib Ji from one location to another. Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī dī baḵẖaśiśa dā sadakā paravār srī gurū granth sāhib jī dē pāvan sarūpa lijāṇa vāsatē ti'āra hai. Āap jī kirpā karakē āgi'ā baḵẖaśhō, rāha paiṇḍē samēn ang sang sahā'ī hōṇā, āapṇā nāam japā'undē jāṇā. Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, by your grace, Sri Guru Granth Sahib Ji s saroop is ready to be moved. We seek your blessingss to commence a safe journey, and that we we may recite your name as we travel to the next destination. 51

53 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi sri AKMf pwt swihb ji di nvyn grih di Ardws sri guru grmq swihb ji di svwri iljwx vyly Ardws hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji di b^iss dw sdkw pirvwr sri guru grmq swihb ji dy pwvn srup iljwx vwsqy iqawr hy [ Awp ji ikrpw krky AwigAw b^so, rwh pynfy smyn AMg-sMg shwei hoxw, Awpxw nwm jpwaundy jwxw [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 52

54 ARDAS Guide ROMANISED Akhand Residence ENGLISH Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, āap jī dē sēwak nū āap jī nē bal bakhaśhiśa kītā hai jī. Āap jī dī pāvan bāṇī, 'dhura kī bāṇī' ilāhī bāṇī dē śrī akhanḍ pāaṭh sāhib arambh kītē jā rahē han. Kirpā karō jī, akhanḍ pāaṭh arambh karan dī āgi'ā bakhaśhiśa karō. Āap jī nē kirpā karakē śudha atē sapaśaṭ bāṇī paṛhan dī bakhaśhiśa karanī. Bāṇī dā bhāva hiradē'cha vasā kē, sānū nā-samajhāṁ nū tuhāḍī ditī hō'ī sikhi'ā tē chalaṇ dā bal bakhaśhiśa karanā. Gursikhī jīvana tē nāam dī'ān dātān bakhaśhiśa karanī'ān jī. Anand sāhib dī'ān chē pa'uṛī'ān dā pāaṭh hō'i'ā hai jī. Bhulān cukān dī khimān karanī. Āap jī dī'ān bakhaśī'ān dātā vicō pacam kaṛāha prasād dī dēgh saja kē hāzar hai. Āap jī dar pravān karō jī. Pravān hō'i'ā praśād/ langar sangat vich varatā'uṇ dī āgi'ā bakhaśhō jī atē āapṇā pavitar hukamanāmā bakhaśha kē dar ā'ī'ān sangatān nū nihāl karō jī. Commencement Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, with your grace you have blessed your sewak with this beautiful house. In gratitude, the family is seeking Your blessings before commencing Sri Akhand Paath Sahib. Please bless us to read Gurbani clearly and correctly. May Guru s bani immerse in our hearts and bless us that we can may abide by Your teachings. Bless us with a GurSikhi lifestyle and the boon of Your Naam. Six Pauri of the Anand Sahib is read, please forgive us for any mistakes that may have occurred. The kara parshad is ready/has been prepared. Please bless it, and allow this Prasad/ Langgar be served to the sangat. And therafter do give us your command for the day, elating the sangat. 53

55 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi sri AKMf pwt swihb ji di nvyn grih di KuSI ih``q Ardws ArMBqw hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Awp ji dy syvk num Awp ji ny bl bkiss kiqw hy ji [ Awp ji di pwvn bwxi, Dur ki bwxi ielwhi bwxi dy SRI AKMf pwt swihb ArMB kiqy jw rhy hn [ ikrpw kro ji,sri AKMf pwt ArMB krn di AwigAw bkiss kro [Awp ji ny ikrpw krky S`uD Aqy spst bwxi pvhn di bkiss krni [ bwxi dw Bwv ihrdy c vsw ky, swnmu nw-smjw num quhwfi id`qi hoei is`ikaw qy c`lx dw bl bkiss krnw [ guris`ki jivn qy nwm diaw dwqw bkiss krniaw ji [ AnMd swihb diaw Cy pauviaw dw pwt hoieaw hy ji, Bu~lW cukw di ikmw krni [ Awp ji diaw bksiaw dwqw iv`co pmcm kvwh prswd di dyg s`j ky hwzr hy, Awp ji dr prvwn kro ji [ prvwn hoieaw prswd/lmgr smgq iv`c vrqwaux di AwigAw bkso ji Aqy Awpxw piv`qr hukmnwmw bks ky dr AweIAW smgqw nmu inhwl kro ji [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 54

56 ARDAS Guide ROMANISED Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō āap jī dī kirpā sadakā āap jī nē āapṇē sēwak nū sōhaṇē greh dī dāt bakhaśhī hai jī. Āap jī dā shukarānā karadi'ān parivār valōn srī akhanḍ pāāṭh sāhib jī dā pāāṭh sampūran hō'i'ā jī. Āap jī dē baci'ā kōlōn gurbāṇī dā pāāṭh karadi'ān hō'ī'ān bē'ant bhulān dī khimā bakhaśhaṇī, āap isa navēn ghar vich hamēśhā sāḍē ang-sang rahiṇā. Parivār dē vich pi'ār, sukhśāntī tandarusatī dī dāt bakhaśhadi'ān hamēśhā chaṛdī kalā vich rakhaṇā. Parivār dē har ika maimbar vich itafāk, milavarataṇ āapsī sanēh baṇā'ī rakhaṇā. Hē akāl purakh dātār pitā jī'ō, śhukar hai, śhukar hai, śhukar hai, āap jī dī kirpā sadakā samūh parivārik maimbarān nē srī akhanḍ pāāṭh sāhib jī karan dī sēvā nibhā'ī hai. Anand sāhib dī'ān chē pa'uṛī'ān dā pāaṭh hō'i'ā hai jī. Bhulān cukān dī khimān karanī. Āap jī dī'ān bakhaśī'ān dātā vicō pacam kaṛāha prasād dī dēgh saja kē hāzar hai. Āap jī dar pravān karō jī. Pravān hō'i'ā praśād/ langar sangat vich varatā'uṇ dī āgi'ā bakhaśhō jī atē āapṇā pavitar hukamanāmā bakhaśha kē dar ā'ī'ān sangatān nū nihāl karō jī. Akhand Residence Completion ENGLISH Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, with your grace you have blessed your sewak with this beautiful house. In gratitude, the family has just completed this Akhand Path with your blessings. While reciting Gurbani, your children would have made many errors, please forgive us, and keep us well always. Kindly keep the family in a harmonious and cooperative relationship, always in high spirits. Thank you Dear Father, that with your grace each family member did their respective sewa towards this Akhand Path.Six Pauri of the Anand Sahib is read, please forgive us for any mistakes that may have occurred. The kara parshad is ready/has been prepared. Please bless it, and allow this Prasad/langgar be served to the sangat. And therafter do give us your command for the day, elating the sangat. 55

57 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi sri AKMf pwt swihb ji di nvy grih di KusI ih``q Ardws mumkml hox qy hy Akwl purk dwqwr ipqw jie Awp ji di ikrpw sdkw Awp ji ny Awpxy syvk num sohxy grih di dwq bksi hy ji [ Awp ji dw Sukrwnw kridaw pirvwr vlon sri AKMf pwt swihb ji dw pwt smpurn hoieaw ji [ Awp ji dy b`icaw kolon gurbwxi dw pwt kridaw hoeiaw byamq BulW di ikmw bksxi, Awp ies nvyn Gr iv`c hmysw swfy AMg-sMg rihxw [ pirvwr dy ivc ipawr, su`k- SwqI qmdrusqi di dwq bksidaw hmysw cvhdi klw iv`c r`kxw [ pirvwr dy hr iek mynbr ivc ieq&wk, imlvrqx AwpsI snyh bxwei r`kxw [ hy Akwl purk dwqwr ipqw jie, Sukr hy, Sukr hy, Sukr hy, Awp ji di ikrpw sdkw smuh pirvwirk mynbrw ny AKMf pwt krn di syvw inbwei hy [ AnMd swihb diaw Cy pauviaw dw pwt hoieaw hy ji, Bu~lW cukw di ikmw krni [ Awp ji diaw bksiaw dwqw iv`co pmcm kvwh prswd di dyg s`j ky hwzr hy [ Awp ji dr prvwn kro ji, prvwn hoieaw prswd/lmgr smgq iv`c vrqwaux di AwigAw bkso ji Aqy Awpxw piv`qr hukmnwmw bks ky dr AweIAW smgqw nmu inhwl kro ji [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 56

58 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Hē akāl purakh jī'ō āap jī dē mahānvāka' jiha prasādi greh shang sukh basanā' anusār āap jī dē sēwak āap jī dā śhukar manā'udi'ān samūh parivārak maimbar sukhmanī sāhib jī dā pāāṭh kītā ha ai. Āapṇē parivār vich sukh śhāntī nāal rahi rihā/rahī hai. Āap hamēśhā isa sukh śhāntī nū baṇā'ī rakhaṇā. Parivār vich gursikhī jīvan anusār pi'āra, da'i'ā, nimaratā, udam bal utaśāha dī dāt baḵẖashadē rahiṇā. Āap hamēśhā isē tarān hī ang sang sahā'ī rahiṇā. Sukhmani Sahib Paath Paath for well being of Family Dear Akal Purakh, Giver, Father Jio, as per your saying, Jai Prasad Gre Sang Sukh Basna, in gratitude your humble servant and his family are having Sukhmani Sahib recitation. The family is living happily. Kindly help keep this happiness in the family, always. With this GurSikhi lifestyle, give us the boon of love, compassion, humility and strength. Please stay with us, keep a close watch over us, always. 57

59 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi sukmni swihb pwt pirvwr dy Bly Aqy s`uk-swqi di Ardws hy Akwl purk jie Awp ji dy mhwvwk ijh prswid igrh smig suk bsnw Anuswr Awp ji dy syvk. Awp ji dw Sukr mnwauidaw smuh pirvwrk mynbr sukmni swihb ji dw pwt kiqw hy [ Awpxy pirvwr ivc su`k-swqi nwl rih irhw / rhi hy [ Awp hmysw ies s`uk SwqI num bxwei r`kxw [ pirvwr iv`c guris`ki jivn Anuswr ipawr, dieaw, inmrqw, au`dm bl auqswh di dwq bksdy rihxw [ Awp hmysw iesy qrw hi AMg-sMg shwei rihxw [ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 58

60 ARDAS Guide STANDALONE ARDAS 59

61 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd ivakqigq Ardws is`k prcwrk smsqw ismgwpur 60

62 ARDAS Guide ROMANISED Dhadhaa Dhaathaa Eaek Hai Sabh Ko Dhaevanehaar Before Meals/After Meals ENGLISH DADDA: The One Lord is the Great Giver; He is the Giver to all. Dhaenadhae Thott N Aavee Aganath Bharae Bhanddaar Jis Dhaa Dhithaa Khaavanaa This Keheeai Saabaas Naanak Hukam N Chalee Naal Khasam Chalai Aradhaas 22 There is no limit to His Giving. His countless warehouses are filled to overflowing. Let us all celebrate Him, from whom we receive our nourishment. O Nanak, no one can issue commands to the Lord Master; let us offer prayers instead

63 Ardws syd in`ji Aqy ivakqigq Ardws lei syd pmjwbi prswdw C`kx qon pihlw ddw dwqw eyku hy sb kau dyvnhwr [ dyˆdy qoit n AwveI Agnq Bry BMfwr [ ijs dw idqw Kwvxw iqsu khiay swbwis [ nwnk hukmu n clei nwil Ksm cly Ardwis [22[ is`k prcwrk smsqw ismgwpur 62

64 ARDAS Guide ROMANISED ENGLISH Blessings for being given another day in this world Hē gurapitā jī'ō āap jī dī kirpā sadakā rāt āap jī dē bhāṇē vich batīt hō'ī hai jī. Din caṛhi'ā hai āapṇē bhāṇē vich batīt karavā'uṇā. Waheguru āap jī dā śhukar hai, śhukar hai, śhukar hai Dear Guruji, by Your grace the night has passed, and a new day has arisen. Please guide us peacefully/safely through this new day. Thank you, Thank you, Thank you. Seek blessings after just after waking up Hē Waheguru jī, āap jī dā lakh lakh śhukar hai, tusī navā din bakhaśhi'ā hai, is din vich kāmayābī atē āap jī dā nāam bakhśhaṇā jī. Dear Waheguru Ji, thank you very much for blessings another new day. In this day, please bless it with success and the boon of your Naam. Seek blessings Hē Waheguru jī, āap jī dī mihar nāal din sukhān nāal batīt hō'i'ā hai. Huṇ rāt ā'ī sukhān nāal batīt karnī jī. Sauṇ tō pahilān kīratan sōhilā dā pāāṭh kītā hai jī. Thank you Waheguru Ji for blessings a peaceful day. It has ended by your will. Kirtan Sohila has been done prior to sleep. Please bless the night to be peaceful. Whilst Showering Dhan dhan Srī Gurū Granth Sāhib jī (5 vārī), waheguru, Waheguru, waheguru, Waheguru, Waheguru, Waheguru, Waheguru, Waheguru, Waheguru Dhan Dhan Shri Guru Granth Sahib Ji (5 times) followed by Waheguru, Waheguru, Waheguru, Waheguru, Waheguru, Waheguru, Waheguru, Waheguru. 63

AMg dwniaw qon rog l`gx dw ^qrw mrizw lei jwxkwri gweif

AMg dwniaw qon rog l`gx dw ^qrw mrizw lei jwxkwri gweif dwn kiqw AMg prwpq krn nwl kei ^qry juvy hn, ijs iv`c AMg dwni qon rog l`gx dw ^qrw vi June 2017 Swml hy[ swfy v`lon trwsplwt kiqy jwdy hr AMg qy ieh g`l FukdI hy[ ienhw ^qiraw num G`t qon G`t r`kx lei

More information

jdon quhwfi h`fi tu`ty ku`ly lei srjri kiqi jw rhi humdi hy

jdon quhwfi h`fi tu`ty ku`ly lei srjri kiqi jw rhi humdi hy Punjabi jdon quhwfi h`fi tu`ty ku`ly lei srjri kiqi jw rhi humdi hy ku`ly iv`c p`t di h`fi dw isr jw golw Swml hy (Pymr) (femur)[ p`t di h`fi pyfu dy Kwny iv`c siqq humdi hy[ Xojk qmqu Aqy pysiaw aus QW

More information

E-NEWS LETTER NOVEMBER, DECEMEBER,2017 PH NO ,

E-NEWS LETTER NOVEMBER, DECEMEBER,2017  PH NO , SH. MUHAMMAD IQBAL FAUJI PRESIDENT, MALERKOTLA MESSAGE Message Publication of a newsletter: e-news will bring awareness among citizens about various works done and being taken up by MC MLK. The newsletter

More information

A Heat Safety DVD SCRIPT - PUNJABI

A Heat Safety DVD SCRIPT - PUNJABI A Heat Safety DVD SCRIPT - PUNJABI SHOT LIST Key: WS = Wide shot MS = Medium shot CU = Close up MCU = Medium close up Insert = focus on something integral to the scene Open with TV show-type of intro.

More information

NEWSLETTER ISSUE #4 December 1 st 2014

NEWSLETTER ISSUE #4 December 1 st 2014 12895 85th Ave, Surrey, BC V3W 0K8 T 604.599.3828 F 604.599.3824 admin@sikhacademy.ca / 9115 160th St. Surrey, BC V4N 2X7 T 604.496.4060 F 604.496.4061 admin@sikhacademy.ca / NEWSLETTER ISSUE #4 December

More information

qrjmw (aul`qw) gurdvwiraw Aqy smgq di eykqw gurduawrw konsl Aqy hor Dwrimk smsqwvw ny rl ky kosl dy msvry dy kmry iv`c 21.05.2016 num miitmg kiqi[ miitmg smyn hyt ilkiaw g~lw pur ivcwr kiqi gei 1. guru

More information

Prepositions and Postpositions

Prepositions and Postpositions Prepositions and Postpositions Definition: The preposition in Punjabi is actually a post-position. A preposition is a word placed before a noun or a pronoun to show its relation to other words in the sentence.

More information

pqi/pqni lei shwieqw ie`ko pirvwrk kwnu Mn[ Awpxy h`k jwxo[

pqi/pqni lei shwieqw ie`ko pirvwrk kwnu Mn[ Awpxy h`k jwxo[ 12 pqi/pqni lei shwieqw PJB 012 EntwrIE iv`c AOrqW lei pirvwrk kwnumn swriaw AOrqW lei ie`ko pirvwrk kwnu Mn[ Awpxy h`k jwxo[ pqi/pqni lei shwieqw ies prcy dw mksd quhwnum kwnumni mwmilaw bwry buinawdi

More information

subwvk qor qy AlOikk

subwvk qor qy AlOikk subwvk qor qy AlOikk inrmqr, ibnw jqn, SkqISwlI msih ƒ prgt krnw mwrk ivrklr duawrw fi. vi. fi. AiDAYn shwiek ivakqigq Aqy Coty smuh dy prxog lei jwxkwri: ikvyn AsIN subwvk qor qy ixsu ƒ swfy iv`c jivn

More information

dosqw Aqy irsqydwrw lei jwxkwri

dosqw Aqy irsqydwrw lei jwxkwri 1 dosqw Aqy irsqydwrw lei jwxkwri ryp krweiiss skotlynf hylplwein 08088 01 03 02 (PrI Pon+imnIkom) pury skotlynf ivc ryp krweiiss skotlynf hylplwein ieho ijhy hr bmdy nmu smrqn Aqy jwxkwri pys krdi hy

More information

HIP SURVEILLANCE. culy di ingrwni vwlw progrwm

HIP SURVEILLANCE. culy di ingrwni vwlw progrwm HIP SURVEILLANCE PROGRAM for Children with Cerebral Palsy culy di ingrwni vwlw progrwm syribrl pwlsi nwl grsq b`icaw lei culy di ingrwni dw ki mqlb hy Aqy ieh myry b`cy lei ikaun mh`qvpurn hy? What is

More information

dwni l`bxw Finding a Donor

dwni l`bxw Finding a Donor dwni l`bxw Finding a Donor lokw qk sunyhw phumcwauxw: Getting the Word Out: smbwvi dwniaw nwl smprk sqwpq krn lei kdm-bw-kdm gweif Punjabi gurdy dy trwsplwt dy lovvmdw lei ijaundy dwni v`lon dwn kiqw gurdw

More information

Manifested forms of Akal Purkh as Nirgun and Sargun

Manifested forms of Akal Purkh as Nirgun and Sargun Bani9010.doc gurmiq Aqy swiems dy ies Ajoky Xug ivc (Bwg-23) Gurmat and science in present scenario (Part-23) Akwl purk dy inrgun srgun srup Bani9010GurMagPart23D20140724.doc Dr. Sarbjit Singh 24/07/2014

More information

Gurmukhi Level 2 Curriculum

Gurmukhi Level 2 Curriculum Gurmukhi Level 2 Curriculum 2016-17 September 2016 1 Introduction (syllabus and curriculum) Mool Mantar, Gur mantar Gurmukhi 35 Akhars pury swl iv`c hox vwly kmm di jwxkwri [mul mmqr,gur mmqr, gurmuki

More information

A Step to Happy Family Life

A Step to Happy Family Life A Step to ljc[ zij dry f{lj a[ fsjio r,z ih[ hv@ fi lpt-ljag@ hjlj-t[cj z,b dihj h{ m hryk Gr diaw s`misawvw ivl`kx (unique) hn [ iek hl sb qy lwgu nhin kiqw jw skdw [ pr ipr vi kuj swjy qjrby hn jo shwei

More information

cvrwsih lk join aupwei irjk diaw sb hu kau qd kw ] (1403) kei koit kiey rqn smud ] kei koit nwnw prkwr jmq ] (276)

cvrwsih lk join aupwei irjk diaw sb hu kau qd kw ] (1403) kei koit kiey rqn smud ] kei koit nwnw prkwr jmq ] (276) Bani9010.doc gurmiq Aqy swiems dy ies Ajoky Xug ivc (Bwg-15) Bani9010GurMagPart15D20140125.doc Dr. Sarbjit Singh 25/01/2014 1 Gurmat and science in present scenario (Part-15) Awm qor qy 84 l`k junw mmniaw

More information

th Avenue Surrey, BC V3W 6Y1 Phone: Fax:

th Avenue Surrey, BC V3W 6Y1 Phone: Fax: Principal: M. S. Aulakh Vice-Principals: K. K. Virk & N. Arondus Dear Parents and Guardians, Monday September 10 th, 2018 After a warm and beautiful summer, it is time again to start a brand new school

More information

VISHVIKARAN TE AJOKI SIKHI ivsvikrn Aqy AjokI is`ki di siqqi

VISHVIKARAN TE AJOKI SIKHI ivsvikrn Aqy AjokI is`ki di siqqi KAAV INTERNATIONAL JOURNAL OF ARTS, HUMANITIES & SOCIAL SCIENCES A REFEREED BLIND PEER REVIEW QUARTERLY JOURNAL KIJAHS/APR-JUN2017/VOL-4/ISS-2/A59 page no-343-347 ISSN:2348-4349 Impact factor(2017) 7.9183

More information

Aqy pirvwrk kwnumn. ie`ko pirvwrk kwnu Mn[ Awpxy h`k jwxo[

Aqy pirvwrk kwnumn. ie`ko pirvwrk kwnu Mn[ Awpxy h`k jwxo[ 1 JgiVAW dw bdlvw h`l Aqy pirvwrk kwnumn PJB 001 EntwrIE iv`c AOrqW lei pirvwrk kwnumn swriaw AOrqW lei ie`ko pirvwrk kwnu Mn[ Awpxy h`k jwxo[ JgiVAW dw bdlvw h`l Aqy pirvwrk kwnumn ies prcy dw mksd quhwnum

More information

E-NEWS LETTER MARCH,2017

E-NEWS LETTER MARCH,2017 SH. MOHAMMED ISMAIL PRESIDENT, MALERKOTLA MESSAGE Message Publication of a newsletter: e-news will bring awareness among citizens about various works done and being taken up by MC MLK. The newsletter will

More information

ie`ko pirvwrk kwnumn[ Awpxy h`k jwxo[

ie`ko pirvwrk kwnumn[ Awpxy h`k jwxo[ 5 hvwlgi Aqy mulwkwq dw h`k PJB 005/2013 EntwrIE iv`c AOrqW lei pirvwrk kwnumn swriaw AOrqW lei ie`ko pirvwrk kwnumn[ Awpxy h`k jwxo[ hvwlgi Aqy mulwkwq dw h`k ieh pusiqkw quhwnum kwnumni mwmilawˆ di ie`k

More information

1.0 AYjUsYt nytvrk sbmdi: ijlhw AYjUsYt koawrfinytrw ny Awpxy-Awpxy ijlhy dy

1.0 AYjUsYt nytvrk sbmdi: ijlhw AYjUsYt koawrfinytrw ny Awpxy-Awpxy ijlhy dy ivsw: AYjUsYt syktorl kmyti di 58vIN miitmg imqi 14.03.2016 di kwrvwei irport[ mwnxog fi.ji.ays.ei-km-projykt fwieryktr pmjwb AYjUsYt suswieti ji di prdwngi hyt imqi 14.03.2016 nmu AYjUsYt kwnprms hwl

More information

swlsi ie`k auh sur`ikaq prikiraw hy ijs 'c smjoqy lei aus moky bhuq swry purn bdl humdy hn ijnhw num purw krky aus 'qy Aml kiqw jw skdw hy[

swlsi ie`k auh sur`ikaq prikiraw hy ijs 'c smjoqy lei aus moky bhuq swry purn bdl humdy hn ijnhw num purw krky aus 'qy Aml kiqw jw skdw hy[ dwavw krn vwly num ieh fwkumynt iks sbmdi hy? jy qusin aunhw bhuq swry dwavw krn vwilaw 'con ho ijhvy pihlw prsnl iemjri ( ivakqi dy l`gi s`t cot) sbmdi swlsi prikiraw 'c nhin gey[ qusin jwxdy ho ik ieh

More information

The Educated Parent. is~ikaq mwqw-ipqw jwxkwri. Community Development Department 1

The Educated Parent. is~ikaq mwqw-ipqw jwxkwri. Community Development Department 1 The Educated Parent is~ikaq mwqw-ipqw jwxkwri Community Development Department 1 The Educated Parent Introduction is~ikaq mwqw-ipqw jwxkwri ibrits kolmbiaw sokr AYsosIeySn Awpxy grwsrut progrwimmg(jnsdwrx

More information

mnidwri SRI ijmn cmdr suri ji mhwrwj bwry smkyp jwxkwri:

mnidwri SRI ijmn cmdr suri ji mhwrwj bwry smkyp jwxkwri: mnidwri SRI ijmn cmdr suri ji mhwrwj bwry smkyp jwxkwri: ies grmq dy rcnw kwr pris~d svyqwvr jyn Krqrg`C dy cwr AcwirAW iv`con prmùk ijmn d`q suri qon bwad hoey mni DwrI SRI ijn cmd suri ji hn[ auh bhuq

More information

Ô swdr smrpx Ô Ô do Sbd Ô fw. blbir ismg swihq kyndr dyhrwdun di pwvn im~ti myry vwsqy hmysw SrDwXog rhi hy ikaunik ies sqwn num nw kyvl prm snmwnxog pdmbusx fw. BweI vir ismg, pro. purn ismg Aqy fw.

More information

Coping: When Someone in your family has Psychosis Fraser Early Psychosis Intervention Program Punjabi

Coping: When Someone in your family has Psychosis Fraser Early Psychosis Intervention Program Punjabi inbwa krnw: jd pirvwr dy iksy mynbr ƒ sweikoiss hovy Coping: When Someone in your family has Psychosis Fraser Early Psychosis Intervention Program Punjabi inbwa krnw (inbxw): jd pirvwr dy iksy mynbr ƒ

More information

ikrweydwrw dy h`kw bwry gweif

ikrweydwrw dy h`kw bwry gweif mytr ikrweydwr AYssIeySnW di PYfrySn ikrweydwrw dy h`kw bwry gweif irhwiesi ikrweydwri kwnummn irhwiesi ikrweydwri kwnumn (Residential Tenancies Act) (RTA) auh kwnumn hy j EntwrIE iv`c izawdwqr prwprti

More information

koronori AYnjIEgrwPI AYNf kwrifk kyqytrweizysn

koronori AYnjIEgrwPI AYNf kwrifk kyqytrweizysn kwfie ryspweyrytri fwieryktoryt Cardio Respiratory Directorate koronori AYnjIEgrwPI Coronary Angiography AYNf And kwrifk kyqytrweizysn Cardiac Catheterization mrizw lei iek gwief A Guide for the Patients

More information

PUNJABI. 1. mwpi krn[ iplwqus lokw num KuS krnw. THE WAY SHOWN BY THE CROSS! slib duawrw ivkwieaw igaw mwrg!

PUNJABI. 1. mwpi krn[ iplwqus lokw num KuS krnw. THE WAY SHOWN BY THE CROSS! slib duawrw ivkwieaw igaw mwrg! PUNJABI Editor : S. SAM SELVA RAJ 16 Languages Associate Editor : Bro. Vishwas Masih VOL. XIX YEAR OF OUR LORD JESUS CHRIST NO. 1 piv`qr bweibl ikrpw krky ies ih`sy nmu Xwd kro PRAISE THE LORD m`qi 28:1-8

More information

ikrmw num mwrn lei lov hy dvweiaw di? mwipaw lei sjwh AYNtIbwieitk dvweiaw di isawxp nwl vrqon lei

ikrmw num mwrn lei lov hy dvweiaw di? mwipaw lei sjwh AYNtIbwieitk dvweiaw di isawxp nwl vrqon lei ki ikrmw num mwrn lei lov hy dvweiaw di? mwipaw lei sjwh AYNtIbwieitk dvweiaw di isawxp nwl vrqon lei q`qkrw [Table of Contents] h`q Doxy 3 [Handwashing] swry ikrm ie`k [Not All Bugs ijhy pydw nhin humd

More information

cyptr -2 SYkSn -4 ies AyYkt iv`c Cy swl qon v`fy b`cy ijhvy iksy skul iv`c dw^l nhin hoey jw auh AwpxI mu`fli is`ikaw prwpq nhin kr sky auhnw nmu Awpx

cyptr -2 SYkSn -4 ies AyYkt iv`c Cy swl qon v`fy b`cy ijhvy iksy skul iv`c dw^l nhin hoey jw auh AwpxI mu`fli is`ikaw prwpq nhin kr sky auhnw nmu Awpx b`icaw lei lwzmi Aqy mu&q is`ikaw dw AiDkwr AYkt 2009 jwxkwri Aqy jwgrukqw sbmdi vrkswp [ sqwn:- AwfItorIAm pmjwb skul is`ikaw borf mohwli cyptr -2 SYkSn -3 AYykt qihq hryk b`cw ijs di au`mr 6 qon 14 swl

More information

iv`vsqw isksw kulkm mnidwri SRI ijmn cmdr suri duawrw ricq:

iv`vsqw isksw kulkm mnidwri SRI ijmn cmdr suri duawrw ricq: 1 mnidwri SRI ijmn cmdr suri duawrw ricq: iv`vsqw isksw kulkm smswr dy jivw num svrg Aqy moks dw sùk dyx vwly Bgvwn mhwvir num Aqy Drm dy mwilk qirq di auqpqi krn vwly, swry dosw num hrn vwly 23vyN qirqmkr

More information

islybs bi.ey.1 (smystr pihlw) sysn Drm AiDAYn pypr dw nw : BwrqI Drm pypr kof : BA-108

islybs bi.ey.1 (smystr pihlw) sysn Drm AiDAYn pypr dw nw : BwrqI Drm pypr kof : BA-108 islybs bi.ey.1 (smystr pihlw) sysn 2018-19 pypr dw nw : BwrqI Drm pypr kof : BA-108 Theory Minimum Theory Pass Scheme of Theory and Internal Assesssment Internal Assessment Minimum Internal Assessment

More information

Guru Nanak Foundation of America

Guru Nanak Foundation of America Sandesa smdysw Y O U R C O N N E C T I O N T O G N F A Issue 2 October 2009 Guru Nanak Foundation of America The Path Guru Nanak travelled all over the country, He raised his voice against social evils

More information

guru grmq swihb Anuswr is`k di mwniskqw

guru grmq swihb Anuswr is`k di mwniskqw Bani8010.doc Bani8010GurMag200809.doc Dr. Sarbjit Singh 12/9/2008 1 guru grmq swihb Anuswr is`k di mwniskqw Sikh psychology according to Guru Granth Sahib mnu`k ivc qbdili jw sudwr qw hi Aw skdw hy jy

More information

Aksr pu`cy jwx vwly prsnw dy au~qr

Aksr pu`cy jwx vwly prsnw dy au~qr Aksr pu`cy jwx vwly prsnw dy au~qr ARI Aqy DAN! bwry 1. ARI ki krdw hy? ki myn Awpxw b`cw quhwfy kol ilaw skdw/skdi hw? ARI ie`k munwpw nw kmwaux vwlw AnusMDwn, sroq Aqy hvwlw dyx vwlw smgtn hy jo Aijhw

More information

Bgvwn mhwvir dw buinawdi icmqn

Bgvwn mhwvir dw buinawdi icmqn Bgvwn mhwvir dw buinawdi icmqn mul lykk fw: jy kumwr jlz pmjwbi Anuvwdk: rivmdr jyn, pursoqm jyn, mwlyrkotlw prkwsk: 26vIN mhwvir jnm kilawnk SqwvdI s`xoijkw smmqi pmjwb purwxw b`s stynf mhwvir strit,

More information

ikaunik ieh sysn ie`k dujy qon suqmqr sn, ies lei ies irport dy do Bwg hn[ ie`qy ieh donon Bwg lvivwr id`qy gey hn[

ikaunik ieh sysn ie`k dujy qon suqmqr sn, ies lei ies irport dy do Bwg hn[ ie`qy ieh donon Bwg lvivwr id`qy gey hn[ Bwg B. slybs riivau kmyti di irport ies soji progrwm di pihl, is`k BweIcwry Aqy ivsqwr dy jivn iv`c iesdi QW Aqy swfy prxwsw bwry ho rhy vwrqwlwp bwry pihlw kuj Sbd zruri hn[ swry kmyti mynbrwn ie`k mqy

More information

11. ishq r`ikaw igawn 62 Aus. 80 $ 800 $ Europ 50 Euro 500 Euro øír Èß. râú Û «Ï Postal Address for 'ATAM MARG' Enquiry, Money

11. ishq r`ikaw igawn 62 Aus. 80 $ 800 $ Europ 50 Euro 500 Euro øír Èß. râú Û «Ï Postal Address for 'ATAM MARG' Enquiry, Money 'Awqm mwrg' 1 sqmbr, 2011 swl sqwrvw, mhinw sqmbr 2011 PwauNfr cyarmyn sri mwn smq bwbw virawm ismg ji mhwrwj cyarprsn (smq mwqw biji) rxjiq kor ji, rqvwvw swihb SUBSCRIPTION - Á - (Á Ù) Ò È ÚÈ Ò Î Í B@@/-

More information

glokomw bwry jwxkwri ivsw vsqu glokomw bwry quhwfi A`K ikvyn kmmm krdi hy

glokomw bwry jwxkwri ivsw vsqu glokomw bwry quhwfi A`K ikvyn kmmm krdi hy RCOphth glokomw bwry jwxkwri ivsw vsqu glokomw bwry kwrn glokomw diaw v`k v`k iksmw prwiemri Epn AYNgl glokomw AikaUt klozr glokomw AOkulr hweiprtynsn G`t qxwau vwlw glokomw sykmfri glokomw ifvylpmyntl

More information

komi Xwqrw grwt lei ArzIAW di mmg

komi Xwqrw grwt lei ArzIAW di mmg Page 1 of 7 Punjab Kala Bhawan, Rose Garden, Sector 16B Chandigarh 160015, India Tel: +91 1722771472 Email: plkapunjab@gmail.com komi Xwqrw grwt 2018-19 lei ArzIAW di mmg koci muizirs iਬਏਨ ਲ Aqy iemfiaw

More information

sri Akwl shwie prm siqkwrxog guru rup Kwlsw jie, vwihguru ji kw Kwlsw ] vwihguru ji ki Pqih ]

sri Akwl shwie prm siqkwrxog guru rup Kwlsw jie, vwihguru ji kw Kwlsw ] vwihguru ji ki Pqih ] sri Akwl shwie prm siqkwrxog guru rup Kwlsw jie, vwihguru ji kw Kwlsw ] vwihguru ji ki Pqih ] pmjvyn pwiqswh ShIdW dy isrqwj swihb sri guru Arjn dyv ji di Shwdq qon hi is`k pmq iv`c ShwdqW qon pryrxw lyx

More information

aumr ihqysi AYbts&orf srvykx

aumr ihqysi AYbts&orf srvykx aumr ihqysi AYbts&orf srvykx 2016 aumr ihqysi AYbts&orf Pryzr vyli dw kyndri Durw in`ji jwxkwri Aqy prweivysi in`ji jwxkwri isr& isti AO& AYbts&orf dy prswsn lei ies dy progrwmw lei iek`qr kiqi jwdi hy,

More information

sri Akwl shwie prm siqkwrxog guru rup Kwlsw jie, vwihguru ji kw Kwlsw ] vwihguru ji ki Pqih ]

sri Akwl shwie prm siqkwrxog guru rup Kwlsw jie, vwihguru ji kw Kwlsw ] vwihguru ji ki Pqih ] sri Akwl shwie prm siqkwrxog guru rup Kwlsw jie, vwihguru ji kw Kwlsw ] vwihguru ji ki Pqih ] pmjvyn pwiqswh ShIdW dy isrqwj swihb sri guru Arjn dyv ji di Shwdq qon hi is`k pmq iv`c ShwdqW qon pryrxw lyx

More information

Awqm mwrg swl-bweivw, mhinw-agsq, 2016

Awqm mwrg swl-bweivw, mhinw-agsq, 2016 Awqm mwrg swl-bweivw, mhinw-agsq, 2016 ivsv gurmiq ruhwni imsn cyritybl tr`st gurduawrw eisr prkws rqvwvw swihb bwni sckmf vwsi sri mwn smq bwbw virawm ismg ji mhwrwj smq mwqw (biji) rxjiq kor ji cyarmyn

More information

XUnIvristI kynps ivky siqq Food Court dw vyrvw. XUnIvristI ishq kyndr dy nzdik nvyn iqawr hoey Food Court dy. Ground Floor diaw kul 5 kmtinw

XUnIvristI kynps ivky siqq Food Court dw vyrvw. XUnIvristI ishq kyndr dy nzdik nvyn iqawr hoey Food Court dy. Ground Floor diaw kul 5 kmtinw XUnIvristI kynps ivky siqq Food Court dw vyrvw XUnIvristI ishq kyndr dy nzdik nvyn iqawr hoey Food Court dy Ground Floor diaw kul 5 kmtinw swl 2018-2019 lei (Extendable upto 30-6-2021) XUnIvristI kynps

More information

PUNJABI. YOUR SORROW SHALL BE TURNED INTO JOY! (John 16:20) quhwfw sog AnMd iv`c bdl jwvygw! (XUhMnw 16:20)

PUNJABI. YOUR SORROW SHALL BE TURNED INTO JOY! (John 16:20) quhwfw sog AnMd iv`c bdl jwvygw! (XUhMnw 16:20) PUNJABI Editor : S. SAM SELVA RAJ 16 Languages Associate Editor : Bro. Vishwas Masih VOL. XVIII YEAR OF OUR LORD JESUS CHRIST NO. 12 piv`qr bweibl ikrpw krky ies ih`sy nmu Xwd kro PRAISE THE LORD ibvsqw

More information

}(Every sunday and Puranmasi)

}(Every sunday and Puranmasi) Awqm mwrg swl-bweivw, mhinw-jnvri, 2017 gurduawrw eisr prkws rqvwvw swihb smcwlk s`ckmf vwsi sri mwn smq bwbw virawm ismg ji mhwrwj smq mwqw (biji) rxjiq kor ji cyarmyn smq bwbw lkbir ismg ji mynyijmg

More information

<>vwihguru ji ki Pqih. iek Ardwis Bwt kiriq ki gur rwmdws rwkhu srnwei IK ARDAAS BHAT KIRAT KI GUR RASMDAS RAKHO SARNAHI

<>vwihguru ji ki Pqih. iek Ardwis Bwt kiriq ki gur rwmdws rwkhu srnwei IK ARDAAS BHAT KIRAT KI GUR RASMDAS RAKHO SARNAHI > vwihguru ji ki Pqih > iek Ardwis Bwt kiriq ki gur rwmdws rwkhu srnwei AMk 87 julwei Agsq 2015 IK ARDAAS BHAT KIRAT KI GUR RASMDAS RAKHO SARNAHI pujw Akwl ki prcw Sbd dw didwr Kwlsy dw Bwt smgq Issue

More information

jmwq :- dsvin pypr bi

jmwq :- dsvin pypr bi jmwq :- dsvin pypr bi ivsw vsqu audys sujweiaw ikirawvw pihlw ivswki ivswki di ieiqhwsk Dwrimk Aqy smwijk mh`qqw bwry jwxkwri dyxw[ ivswki nwl sbmidq iksy kivqw num Xwd krky suxwaux lei ivswki dy nwl sbmdq

More information

iksy mhiny mygzin nw imlx 'qy dpqr smprk nm: , ,

iksy mhiny mygzin nw imlx 'qy dpqr smprk nm: , , Awqm mwrg swl-bweivw, mhinw-apyrl, 2016 ivsv gurmiq ruhwni imsn cyritybl tr`st gurduawrw eisr prkws rqvwvw swihb bwni sckmf vwsi sri mwn smq bwbw virawm ismg ji mhwrwj smq mwqw (biji) rxjiq kor ji cyarmyn

More information

Awqm mwrg swl-bweivw, mhinw-sqmbr, 2016

Awqm mwrg swl-bweivw, mhinw-sqmbr, 2016 Awqm mwrg swl-bweivw, mhinw-sqmbr, 2016 ivsv gurmiq ruhwni imsn cyritybl tr`st gurduawrw eisr prkws rqvwvw swihb bwni sckmf vwsi sri mwn smq bwbw virawm ismg ji mhwrwj smq mwqw (biji) rxjiq kor ji cyarmyn

More information

Annual Report slwnw irport. Building A Bridge To The Future

Annual Report slwnw irport. Building A Bridge To The Future Annual Report 2015 slwnw irport Building A Bridge To The Future NOTICE OF MEETING The 30 th Annual General Meeting of Khalsa Credit Union will be held on Sunday, May 1, 2016 at the Aria Banquet Hall, 12350

More information

swlwnw jivn kwl $ 60/- $ 600/- Awqm mwrg swl-bweivw, mhinw-akqubr, 2016 gurduawrw eisr prkws rqvwvw swihb smcwlk smprk nmbr

swlwnw jivn kwl $ 60/- $ 600/- Awqm mwrg swl-bweivw, mhinw-akqubr, 2016 gurduawrw eisr prkws rqvwvw swihb smcwlk smprk nmbr Awqm mwrg swl-bweivw, mhinw-akqubr, 2016 gurduawrw eisr prkws rqvwvw swihb smcwlk s`ckmf vwsi sri mwn smq bwbw virawm ismg ji mhwrwj smq mwqw (biji) rxjiq kor ji cyarmyn smq bwbw lkbir ismg ji mynyijmg

More information

<> siqguru prswid srb`q Kwlsw 10 nvmbr mqw 1:

<> siqguru prswid srb`q Kwlsw 10 nvmbr mqw 1: siqguru prswid srb`q Kwlsw 10 nvmbr 2015 vwihguru ji kw Kwlsw] vwihguru ji ki Pqih] mqw 1: A`j dw srb`q Kwlsw mojudw qkqw dy j`qydwrw igawni gurbcn ismg, igawni m`l ismg, igawni iekbwl ismg Aqy igawni

More information

mriz lei: QwieEgvOnIn hor nw: lynivs For the Patient: Thioguanine Other names: LANVIS

mriz lei: QwieEgvOnIn hor nw: lynivs For the Patient: Thioguanine Other names: LANVIS Punjabi mriz lei: QwieEgvOnIn hor nw: lynivs For the Patient: Thioguanine Other names: LANVIS Thioguanine (QwieEgvOnIn) ie`k dvwei hy ijhvi ^Un dy kynsr diaw v`k-v`k iksmw dy ielwj lei vrqi jwdi hy[ ieh

More information

NGO PRADAN duawrw SRI (SRI) ivdi dy is`dwqw nwl kxk di KyqI: ie`k tryinmg mynual

NGO PRADAN duawrw SRI (SRI) ivdi dy is`dwqw nwl kxk di KyqI: ie`k tryinmg mynual NGO PRADAN duawrw SRI (SRI) ivdi dy is`dwqw nwl kxk di KyqI: ie`k tryinmg mynual BUmIkw 2008-09 c SRI (SRI) ivdi rwhin kxk di KyqI iv`c ibhwr rurl ilvlihu`f promosn soswieti (BRLPS, vrlf bynk Aqy ibhwr

More information

FAQ. Aksr pu`cy jwx vwly svwl. AY~m AY~m bi si risweikilmg progrwm. kuv-kbwv Gtwaux lei nvyn kdm. AY~m AY~m bi si ki hy?

FAQ. Aksr pu`cy jwx vwly svwl. AY~m AY~m bi si risweikilmg progrwm. kuv-kbwv Gtwaux lei nvyn kdm. AY~m AY~m bi si ki hy? FAQ Aksr pu`cy jwx vwly svwl AY~m AY~m bi si ki hy? AY~m AY~m bi si risweikilmg progrwm kuv-kbwv Gtwaux lei nvyn kdm mlti-mtirial bi si (MMBC) iek nwn-prwipt smsqw hy ijhvi bi si Br c kei KyqrW c irhwiesi

More information

Amr krqwr PwauNfySn vlon proivq

Amr krqwr PwauNfySn vlon proivq Amr krqwr PwauNfySn vlon proivq Awpxy AiDkwrW nmu jwxo: inau Xwrk styt iv`c iemigrynts Aqy ir&aujiaw lei ishq-smbwl sbmdi gweif inau Xwrk iemigrysn koilsn v`lo prdwn kiqi jwxkwri ishq-smbwl sbmdi myry

More information

> > Bhat Sangat sandesh PERIODICAL BI- LINgual the only magazine which is dedicated to the Bhat Sikh Community

> > Bhat Sangat sandesh PERIODICAL BI- LINgual the only magazine which is dedicated to the Bhat Sikh Community > > sri vwihguru ji ki Pqih ] swfw Bwt smgq smdys cvdi klw rhy hmys AMk 94 nvmbr/dsmbr 2016 iek Ardwis Bwt kiriq ki gur rwmdws rwkhu srnwei IK ARDAAS BHAT KIRAT KI GURU RAMDAAS RAKHO SARNAHI Issue 94

More information

gurmiq drsn dy pirpyk c sdgux

gurmiq drsn dy pirpyk c sdgux 1 P age gurmiq drsn dy pirpyk c sdgux fw. prmvir ismg 2 P age Lecture Series-V Values with reference to Sikhism Dr. Paramvir Singh 19 th November, 2015 Centre for Positive Philosophy and Interdisciplinary

More information

hvh prbwivq kyrl 'c fwktri shwieqw muh`eiaw krwaux lei 5hzwr fw`lr di Byt

hvh prbwivq kyrl 'c fwktri shwieqw muh`eiaw krwaux lei 5hzwr fw`lr di Byt b`icaw diaw 'bugniaw' dw kyrl dy hvh pivhqw lei 'psiijaw idl' hvh prbwivq kyrl 'c fwktri shwieqw muh`eiaw krwaux lei 5hzwr fw`lr di Byt globl muihmm ny kiqw XUnweIitf is`ks dy p`cvy lokw lei zmin Aqy smumdr

More information

swlwnw jivn kwl $ 60/- $ 600/-

swlwnw jivn kwl $ 60/- $ 600/- Awqm mwrg swl-qyeivw, mhinw-nvmbr, 2017 gurduawrw eisr prkws rqvwvw swihb smcwlk s`ckmf vwsi sri mwn smq bwbw virawm ismg ji mhwrwj smq mwqw (biji) rxjiq kor ji cyarmyn smq bwbw lkbir ismg ji mynyijmg

More information

ivid. num Gx,purn smikawvw,guxnkmf,purn Gx mul bwry puri jwxkwri hoxi jruri hy[

ivid. num Gx,purn smikawvw,guxnkmf,purn Gx mul bwry puri jwxkwri hoxi jruri hy[ Section A. Name of the school Gsss,Hara Dhar-1 Name of the teacher Sanjeev Kumar Class Subject VIIITh Maths Name of the chapter Gx Aqy Gx mul No. of periods required to teach the chapter 6 Section B. Objectives

More information

1. øí Á 2. SUBSCRIPTION - Á - (Á Ù) 3. BweI mnsuk ji qy rwjw isvnwb 4 Ò È ÚÈ Ò Î Í

1. øí Á 2. SUBSCRIPTION - Á - (Á Ù) 3. BweI mnsuk ji qy rwjw isvnwb 4 Ò È ÚÈ Ò Î Í 'Awqm mwrg' 1 AkqUbr, 2011 swl sqwrvw, mhinw AkqUbr 2011 PwauNfr cyarmyn qqkrw sri mwn smq bwbw virawm ismg ji mhwrwj cyarprsn 1. øí Á 2 (smq mwqw biji) rxjiq kor ji, rqvwvw swihb 2. bwrwmwhw 3 SUBSCRIPTION

More information

KwdW : ibjwei smyn 11 iklo XUrIAw Kwd Aqy 60 iklo ismgl suprpwspyt prqi eykv dy ihswb nwl fir`l kr idau [

KwdW : ibjwei smyn 11 iklo XUrIAw Kwd Aqy 60 iklo ismgl suprpwspyt prqi eykv dy ihswb nwl fir`l kr idau [ rlvin &sl bijxw : &sl qon izawdw AwriQk lwb prwpq krn lei hr pmjvin lwein iv`c m`ki di ibjwei kiqi jw skdi hy [ ibjwei smyn lweinw ivckwr &wslw 30 syntimitr qy ienhw dw ru`k au~qr-d`kx v`l hoxw cwhidw

More information

SHAHEED AJIT SI NGH NAUJAWAN SOCIETY. Shaheed-E-Azam Bhagat Singh Football Tournament. 27th Sept to 30th Sept. 2012

SHAHEED AJIT SI NGH NAUJAWAN SOCIETY. Shaheed-E-Azam Bhagat Singh Football Tournament. 27th Sept to 30th Sept. 2012 SHAHEED AJIT SI NGH NAUJAWAN SOCIETY Regd. No. DIC/JAL396 Souvenir 2012 Shaheed-E-Azam Bhagat Singh Football Tournament In Association with Kot Ramdass Abadi 27th Sept. 2012 to 30th Sept. 2012 Visit us

More information

1. joqi-joiq smwx qon pihlw guru hrikrsn ji ny ikhvy Sbd aucwry? id`li ivky jmnw ndi dy kµfy, ij`qy gurduawrw bwlw swihb hy[

1. joqi-joiq smwx qon pihlw guru hrikrsn ji ny ikhvy Sbd aucwry? id`li ivky jmnw ndi dy kµfy, ij`qy gurduawrw bwlw swihb hy[ 1. joqi-joiq smwx qon pihlw guru hrikrsn ji ny ikhvy Sbd aucwry? bwbw bkwly [ 2. guru hrikrsn ji dw sskwr ik`qy kiqw igaw? id`li ivky jmnw ndi dy kµfy, ij`qy gurduawrw bwlw swihb hy[ 3. ipµf bkwly iv`c

More information

kwhdw kwnumn qy kox gyr-kwnumni?

kwhdw kwnumn qy kox gyr-kwnumni? kwhdw kwnumn qy kox gyr-kwnumni? - AYfvokyt jspwl ismg mmjpur (nzrbmd luidawxw jylh) kwnumn dy rwj dw rolw-r`pw hryk lokqmqri qy qwnwswhi dys iv`c suxn num imldw hy[ Bwrq num duniaw dw sb qon v`fw lokqmqr

More information

Math_7_multiplication and division of fractions_navneet kad_ghskarala. Doc

Math_7_multiplication and division of fractions_navneet kad_ghskarala. Doc Math_7_multiplication and division of fractions_navneet kad_ghskarala. Doc Section A. This chapter starts with a recap of addition and subtraction of fraction. Then multiplication and division of fraction

More information

a) BOiqk idsw inrdys vl : rwj dy smuh izlhw is~ikaw APsr (AY.is) mimo nm: ASPD(EGS)/SSA/RBC/2009/ im`qi cmfigvh: 1 jun 2009

a) BOiqk idsw inrdys vl : rwj dy smuh izlhw is~ikaw APsr (AY.is) mimo nm: ASPD(EGS)/SSA/RBC/2009/ im`qi cmfigvh: 1 jun 2009 d&qr fwieryktr jnrl skul is`ikaw, pmjwb Aqy styt porjykt fwieryktr srv is`ikaw AiBAwn AQwrtI, pmjwb AYs.SI.E. nm: 104-106, dusri mmizl, syktr - 34 ey, cmfigvh vl : tylipon PYks ei-myl 2621106 2623207 2663104

More information

dpqr ngr ingm bitmfw[

dpqr ngr ingm bitmfw[ dpqr ngr ingm bitmfw[ ngr ingm, bitmfw di PweInW Aqy kmtrykt kmyti di miitmg imqi 17.02.2016 num dupihr 12.00 vjy SRI blvmq rwey nwq, myar, ngr ingm, bitmfw ji di prdwngi hyt hoei[ ij iv~c hyt ilky mynbrz

More information

guru nwnk dyv XUnIvristI, AMimRqsr

guru nwnk dyv XUnIvristI, AMimRqsr guru nwnk dyv XUnIvristI, AMimRqsr imqi 20 mwrc, 2017 (somvwr) num 11.30 vjy svyry, guru nwnk dyv XUnIvristI dy ismfikyt rum (synyt hwl iblifmg) ivky hoei ismfikyt di iek`qrqw di kwrvwei [ hwzr: 1. fw.

More information

fweivristi twsk gru`p irport:

fweivristi twsk gru`p irport: myntl hylq kimsn AwP kynyfw fweivristi twsk gru`p irport: iemigrynt, iripauji, nsli-s`ibawcwrk Aqy jwqigq vrgw vwsqy mwnisk ishq iv`c sudwr ilawaux lei mu`dy Aqy ivklp ie`k swrxi[ www.mentalhealthcommission.ca

More information

ਭ ਗ-B ਕ ਮਤ ਬ ਲ PAGE-41

ਭ ਗ-B ਕ ਮਤ ਬ ਲ PAGE-41 ਭ ਗ-B ਕ ਮਤ ਬ ਲ PAGE-41 gudwm iv`c hynfilmg lybr Tykydwr dy ryt Aqy syvwvw dw Sifaul lvi nm: syvwvw dw vyrvw ryt prqi 100 bygj 40 iklo q`k 50 iklo q`k 50 iklo qon v`d dy Bwr vwly dy Bwr vwly dy Bwr vwly

More information

ishqmmd rihxi-bihxi ieh sb dw ih`sw hy Awpxy pirvwr di izmdgi num ibhqr bxwauxw

ishqmmd rihxi-bihxi ieh sb dw ih`sw hy Awpxy pirvwr di izmdgi num ibhqr bxwauxw dujw AYfISn Punjabi ishqmmd rihxi-bihxi ieh sb dw ih`sw hy Aijhy pirvwrw lei ishqmmd rihxi-bihxi vwli gweif ij`qy koei b`cw jw nojvwn mwnisk ishq cuxoqiaw dw swhmxw kr irhw hovy Awpxy pirvwr di izmdgi

More information

prvwsi pmjwbi khwxi : sibawcwrk qnwau

prvwsi pmjwbi khwxi : sibawcwrk qnwau 1 prvwsi pmjwbi khwxi : sibawcwrk qnwau (fw.) pryti sofi prvwsi pmjwbi khwxi (1995 ei.) fw. suirmdrpwl ismg duawrw smpwidq prvwsi srokwrw nwl smbmidq AijhI pusqk hy ijs iv`c 15 khwxikwrw diaw khwxiaw Swiml

More information

guru nwnk dyv XUnIvristI, AMimRqsr

guru nwnk dyv XUnIvristI, AMimRqsr guru nwnk dyv XUnIvristI, AMimRqsr gupq bu`dvwr, imqi 23 AkqUbr, 2013 num 11.30 vjy svyry, guru nwnk dyv XUnIvristI dy ismfikyt rum (synyt hwl iblifmg) ivky hoei ismfikyt di iek`qrqw di kwrvwei [ hwzr:

More information

SINGH SABHA INTERNATIONAL, CANADA

SINGH SABHA INTERNATIONAL, CANADA GURMAT & WOMEN 6 guru Arjn swihb ji (sukmni, pmnw 281) SINGH SABHA INTERNATIONAL, CANADA SUBHASH JOSHI LAW OFFICE Barrister Solicitor & Notary Public Tel : 905-362-0111 Cell : 416-788-5804 Fax : 905-362-0138

More information

AMRIT INDO CANADIAN ACADEMY SYLLABUS OF CLASS 2 nd FOR SESSION English

AMRIT INDO CANADIAN ACADEMY SYLLABUS OF CLASS 2 nd FOR SESSION English AMRIT INDO CANADIAN ACADEMY SYLLABUS OF CLASS 2 nd FOR SESSION 2017-18 English Book Prescribed:- 1. Roots and Wings- Srijan Publisher 2. Grammar Bytes Book 2- Pansy pan Publication 3. New Learn well- Communicative

More information

guru nwnk dyv XUnIvristI, AMimRqsr

guru nwnk dyv XUnIvristI, AMimRqsr guru nwnk dyv XUnIvristI, AMimRqsr bu`dvwr, imqi 13 mwrc, 2013 num svyry 11.30 vjy, guru nwnk dyv XUnIvristI dy ismfikyt rum (synyt hwl iblifmg) ivky hoei ismfikyt di iek`qrqw di kwrvwei [ hwzr: 1. fw.

More information

ie`k idlcsp pusqk- jo vyikaw so AwiKAw

ie`k idlcsp pusqk- jo vyikaw so AwiKAw ie`k idlcsp pusqk- jo vyikaw so AwiKAw inmdr GuigAwxvI iek idlcsp pusqk jo vyikaw so AwiKAw jd my AwstRylIAw dy sb qon v`fy Sihr isfni qon, ies dys di rwjdwni kynbrw num jwx vwli b`s ivc bytw qw myry h`q

More information

psuaw/jwnvrw qon mnu`k ƒ hox vwly mu`k ivswxu rog

psuaw/jwnvrw qon mnu`k ƒ hox vwly mu`k ivswxu rog psuaw/jwnvrw qon mnu`k ƒ hox vwly mu`k ivswxu rog 3.1 hlkwa (Rabies) hlkwa ie`k Aijhw ivswxu rog hy ijsny mnu`k num sdiaw qon BYABIq kiqw hoieaw hy ikaunik ie`k vwr rog dy l`cx mnu`k iv`c Aw jwx qw ies

More information

pmjwbi swihqk mulwkwqw : ivdw Aqy prkwrj

pmjwbi swihqk mulwkwqw : ivdw Aqy prkwrj pmjwbi swihqk mulwkwqw : ivdw Aqy prkwrj fw. gurmuk ismg prsn-au`qr ivdi, auh ku`k hy, ijhdy iv`con swfi duniaw dy hr qrhw dy ielm ny jnm ilaw qy ies ivdi nwl bhuq ipawry grmqw di rcnw hoei hy[ AMimRqw

More information

AMRIT INDO CANADIAN ACADEMY ENGLISH. Minimum learning outcomes: At the end of the session, the student will be able to Speaking aims

AMRIT INDO CANADIAN ACADEMY ENGLISH. Minimum learning outcomes: At the end of the session, the student will be able to Speaking aims AMRIT INDO CANADIAN ACADEMY SYLLABUS OF CLASS I FOR SESSION 2017-18 ENGLISH Minimum learning outcomes: At the end of the session, the student will be able to Speaking aims Speaking speed 23 words (minimum)

More information

California. frweivr hynfbu `k. Punjabi ਇਹ ਪ ਸਤਕ ਤ ਉ ਪਲਬਧ ਹ

California. frweivr hynfbu `k. Punjabi ਇਹ ਪ ਸਤਕ   ਤ ਉ ਪਲਬਧ ਹ Punjabi 2016 California frweivr hynfbu `k Edmund G. Brown Jr., gvrnr styt AwP kyliporniaw Brian P. Kelly, sk`qr kyliporniaw styt trwsportysn eyjmsi Jean Shiomoto, indysk kyliporniaw ifpwrtmynt AwP motr

More information

SECONDARY EXAMINATION, 2013 PUNJABI ( THIRD LANGUAGE ) 1 Hours. Time : 3 4. Maximum Marks : 80

SECONDARY EXAMINATION, 2013 PUNJABI ( THIRD LANGUAGE ) 1 Hours. Time : 3 4. Maximum Marks : 80 x ΔEÚ Roll No. No. of Questions 10 No. of Printed Pages 7 S 75 Punjabi (T.L.) SECONDARY EXAMINATION, 2013 PUNJABI ( THIRD LANGUAGE ) Time : 3 4 1 Hours Maximum Marks : 80 priikawrqiaw lei Awm hdwieqw :

More information

ENGLISH. Unit-IV 1 August August 2018 Lit. Reader L-5 Granny s Blackie Grammar L-14 Prepositions IV 1

ENGLISH. Unit-IV 1 August August 2018 Lit. Reader L-5 Granny s Blackie Grammar L-14 Prepositions IV 1 ENGLISH Unit-I 2 April 2018 30 April 2018 Lit. Reader L-1 Androcles and the Lion Grammar L-16 Sentences L-8 Articles Workbook Unit-1 Twelve Silver Cups Course Book Unit-1 Twelve Silver Cups Writing Skills

More information

gurmiq Aqy ivigawn guurbcn ismg is`du AYm.ey.

gurmiq Aqy ivigawn guurbcn ismg is`du AYm.ey. gurmiq Aqy ivigawn guurbcn ismg is`du AYm.ey. prkwsk: guru nwnk cyritybl tr`st (rij.) mu`lwpur dwkw mmfi izlhw luidawxw, pmjwb, Bwrq tylipon : 0161-2881001 website : www.gurmatbhawan.org email : info@gurmatbhawan.org

More information

Awqm mwrg swl vihvw, mhinw sqmbr, 2014 ivsv gurmiq ruhwni imsn cyritybl trst

Awqm mwrg swl vihvw, mhinw sqmbr, 2014 ivsv gurmiq ruhwni imsn cyritybl trst Awqm mwrg swl vihvw, mhinw sqmbr, 2014 ivsv gurmiq ruhwni imsn cyritybl trst gurduawrw eisr prkws rqvwvw swihb bwni sckmf vwsi sri mwn smq bwbw virawm ismg ji mhwrwj smq mwqw (biji) rxjiq kor ji cyarmyn

More information

guru n`nk dyv wunivristi, EµimRqsr ige`ni/budim`n priike` EpRYl/sqMbr 201 (priike`rqi ieh P`rm E`p E`pxy Bry)

guru n`nk dyv wunivristi, EµimRqsr ige`ni/budim`n priike` EpRYl/sqMbr 201 (priike`rqi ieh P`rm E`p E`pxy Bry) Ex-4/Ad. guru n`nk dyv wunivristi, EµimRqsr ige`ni/budim`n priike` EpRYl/sqMbr 201 (priike`rqi ieh P`rm E`p E`pxy h@qin Bry) rol nmbr (wunivristi dpqr ilkyg`) priike` kyndr aumidv`r d`kl` P`rm dy pµn`

More information

q`qkrw Jatinder Singh Pamal Ex. DPRO Ranjit Jhaner

q`qkrw Jatinder Singh Pamal Ex. DPRO Ranjit Jhaner PUNARJOT GULDASTA - - Trilanguage Monthly Magazine Registered with Registrar of Newspaper for India Under No. PUNMUL/2013/56306 19-01-2013 November, 2015 Volume 1 Issue 16 Editor Dr. Ramesh Chand M.D.

More information

1. rynum ny 76.ik.gR` Eqy 70 ik.gr`.b`r dy do KrIdy B`r di Auh qon m`qr` pq` kro ijs n`l dy B`r d` shi m`p pq` kiq` j` sky

1. rynum ny 76.ik.gR` Eqy 70 ik.gr`.b`r dy do KrIdy B`r di Auh qon m`qr` pq` kro ijs n`l dy B`r d` shi m`p pq` kiq` j` sky Section A. prwog di mufli j`xk`ri Name of the school s.h.s Sjr`x~ Name of the teacher jsp`l ismg Class 6vIN Subject gixq Name of the chapter smikawvw nwl Kyfxw No. of periods required to teach the chapter

More information

pmjwbi nwvl ivc lokdwrwei rupwqrx

pmjwbi nwvl ivc lokdwrwei rupwqrx pmjwbi nwvl ivc lokdwrwei rupwqrx (coxvyn pmjwbi nwvlw dy prsmg ivc) fw. gurmuk ismg pmjwbi XUnIvristI, pitawlw[ lokdwrw dy smklp nmu iksy iek smgitq pirbwsw ivc pys krn diaw koissw dw ieiqhws Kwsw roick

More information

The Sikh Helpline. We need you!

The Sikh Helpline. We need you! The Sikh Helpline The Sikh Helpline continues to receive a high volume of nationwide calls, issues ranging from grooming, domestic abuse through to racism and substance addiction and more recently an increase

More information

Implantable Cardioverter Defibrillator A Guide for Patients and Families

Implantable Cardioverter Defibrillator A Guide for Patients and Families 1 iemplwtybl kwrifevrtr ifi&brilytr mrizw Aqy pdvwrw lei gweif Implantable Cardiverter Defibrillatr A Guide fr Patients and Families iemplwtybl kwrifevrtr ifi&brilytr ki hy? What is an implantable cardiverter

More information

gurbwxi ivc AkQ kqw dw ivdwn

gurbwxi ivc AkQ kqw dw ivdwn 1 gurbwxi ivc AkQ kqw dw ivdwn iehu smswru ibkwru smsy mih qire brhm igawni ] ijsih jgwie piawvy iehu rsu AkQ kqw iqin jwni ] (Aid grmq, pmnw 13) gurbwxi diaw ieh pmgqiaw fumgy rh`s nwl BrIAW hoeiaw hn[

More information

**pvho pmjwb, pvhwe pmjwb **

**pvho pmjwb, pvhwe pmjwb ** **pvho pmjwb, pvhwe pmjwb ** (skul is`ikaw ivbwg pmjwb) AkqUbr 2018 iv`c ivbwg v`lon rozwnw Byjy gey kylmfr diaw gqiivdiaw dw vyrvw[ *igawn ivigawn* prsn- jilhawvwlw bwg ik`qy siqq hy? prsn- Awpxy izlhy

More information

'pvho pmjwb, pvhwe pmjwb'

'pvho pmjwb, pvhwe pmjwb' 'pvho pmjwb, pvhwe pmjwb' eyjmfw mhinw ApRYl 2018 'pvho pmjwb, pvhwe pmjwb' prwjykt qihq 'pvho pmjwb, pvhwe pmjwb' izlhw koawrfinytrz di mhinwvwr miitmg-km-vrkswp imqi 28-03-18 num mu`k d&qr dy kwnprms

More information